Miele DA 220-2, DA 220-2 EXT assembly instructions

Page 1
Istruzioni d’uso e di montaggio
Cappa aspirante DA 220-2 DA 220-2 EXT
Leggere assolutamente le istruzioni d’uso prima di posizionare, installare e usare la cappa per la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare l’apparecchiatura.
b
M.-Nr. 06 439 110
Page 2
Indice
Tutela dell’ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Consigli e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Descrizione apparecchiatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Attivare la ventola. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Impostare la potenza di aspirazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Funzione aspirazione ritardata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Spegnere la ventola. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Accendere la luce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Attenuare l'illuminazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Spegnere la luce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Contatore ore di esercizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Controllare le ore di esercizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Modificare l'impostazione ore di esercizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Manutenzione e pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Superfici esterne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Avvertenze generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pulizia cappe in acciaio inox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Modalità per i tasti di comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Modalità per le superfici in vetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Filtri antigrasso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Sostituire la lampadina alogena. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Servizio assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Dimensioni cappa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Distanza tra piano cottura e cappa aspirante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Tubo di sfiato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Dispositivo intercettazione condensa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Insonorizzatore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2
Page 3
Tutela dell’ambiente
Smaltimento imballaggio
L’imballaggio protegge l'apparecchio da eventuali danni durante il trasporto. Le diverse parti dell'imballaggio sono fatte con materiali conformi alla tutela dell'ambiente e sono pertanto riciclabili.
Se dunque le diverse parti dell’imbal­laggio vengono smaltite correttamente, si contribuirà a ridurre il consumo di materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti. Il fornitore ritira l'imballaggio.
Le parti dell'imballaggio (ad es. fogli di plastica, polistirolo) possono essere fonte di pericolo per i bambini. Pericolo che si soffochino! Conservare quindi le parti dell'imballaggio fuori dalla portata dei bambini e smaltirle correttamente il più presto possibile.
Smaltimento apparecchi fuori uso
In generale gli apparecchi fuori uso contengono materiali riutilizzabili. Con tengono pure sostanze nocive per l'am biente ma necessarie per il corretto fun zionamento e la sicurezza dell'apparec chio. Se non smaltite correttamente, queste sostanze possono danneggiare la salute delle persone e l'ambiente. Evitare quindi assolutamente di smaltire il vecchio apparecchio coi rifiuti con venzionali.
Si raccomanda quindi espressamente di depositarli nei punti di raccolta uffi­ciali, riservati alle apparecchiature elet­triche ed elettroniche.
-
-
-
-
-
Fino a quando il vecchio apparecchio non viene prelevato, accertarsi che non costituisca una fonte di pericolo per i bambini. Informazioni più dettagliate sono contenute nel capitolo "Consigli e avvertenze".
3
Page 4
Consigli e avvertenze
L'apparecchio è fabbricato in con formità alle vigenti norme di sicurez za. Usi non consoni a quello previsto possono comportare pericoli per l'utente e danneggiare l'apparec chiatura.
Leggere attentamente le istruzioni prima di usare l'apparecchiatura per la prima volta. Il libretto contiene im portanti informazioni riguardanti l’installazione, la sicurezza, l’uso e la manutenzione per evitare infortuni e danni all'apparecchiatura.
Conservare il libretto delle istruzioni! Potrebbe rendersi necessario con­sultarlo o servire a un altro utente!
Uso corretto della cappa
La cappa è destinata ad uso do-
mestico. La casa produttrice declina ogni re­sponsabilità per usi non corretti o errate manipolazioni dei comandi.
-
-
-
-
Sicurezza tecnica
Prima di installare la cappa aspi
rante, controllare se i dati di colle gamento (tensione e frequenza) riporta ti sulla targhetta di matricola corrispon dono a quelli della rete elettrica. I dati devono assolutamente corrispon dere. Diversamente la cappa rimar­rebbe danneggiata. In caso di dubbio, rivolgersi a un elettricista.
La sicurezza elettrica della cappa
aspirante è garantita solo se è col legata a un conduttore di protezione di messa a terra, installato conformemen te alle norme. È oltremodo importante che tale dispositivo di sicurezza sia presente ed efficiente. In caso di dub­bio, far controllare l'impianto elettrico di casa da un esperto. La casa produttri­ce declina ogni responsabilità per eventuali infortuni (scosse elettriche!) e guasti derivanti dalla mancanza di un conduttore di protezione di messa a ter­ra o se tale dispositivo è interrotto.
I lavori di installazione e di manu
tenzione, oppure eventuali inter venti non effettuati correttamente, pos sono costituire gravi pericoli per l’utente. Dette operazioni devono per tanto essere effettuate da persone qua lificate, meglio se autorizzate da Miele.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
L’installazione dell'apparecchio in
luoghi non fissi (ad esempio imbar cazioni) deve essere effettuata da ditte o persone qualificate, rispettando seve ramente le norme di sicurezza per il suo uso corretto.
4
-
-
Page 5
Consigli e avvertenze
La cappa aspirante è staccata dal la rete elettrica se viene soddisfatta
una delle seguenti premesse:
il cavo di allacciamento è staccato
dalla rete elettrica, l’interruttore principale dell’impianto
elettrico è disinserito, il fusibile a vite dell’impianto elettrico
è svitato e rimosso dalla sua sede.
Non usare prolunghe per collegare
l'apparecchio alla rete elettrica. La sicurezza elettrica non sarebbe ga rantita. Pericolo di surriscaldamento
Per le cappe aspiranti, predisposte
per il collegamento esterno (mo­delli serie ...EXT, si dovrà inoltre prov­vedere a collegare le due unità con un cavo di allacciamento mediante lo spe­ciale dispositivo di collegamento. Questi modelli devono venire combinati solo con una ventola esterna Miele.
Uso
Non attivare la cappa se si cucina
a fuoco vivo, alla fiamma, alla gri glia ecc. Se la cappa è in funzione, le fiamme possono venire aspirate nel filtro. A causa dell’unto depositatosi, possono propagarsi e provocare un incendio!
-
-
-
Se la cappa aspirante viene instal
lata sopra un piano di cottura a gas, si dovrà collocare sempre il reci piente di cottura sui fornelli accesi. Diversamente la cappa aspirante po trebbe col tempo rimanere danneggiata dalla fiamma dei fornelli.
Quando si cucina si dovrà sempre
attivare la cappa. Se la cappa non viene attivata si può formare condensa. Col tempo la con densa potrebbe intaccare e danneg giare la cappa.
Osservare la cottura se si cucina
con molto olio o grasso commesti­bile e con la friggitrice. L’olio e il gras­so, infatti, potrebbero surriscaldarsi e prendere fuoco. Se la cappa è in funzione, le fiamme potrebbero venire risucchiate e provo­care un incendio!
Non usare mai la cappa senza filtro
antigrasso. Si eviterà che l'unto aspirato si depositi nella cappa. Col tempo il funzionamen to verrebbe compromesso.
Pulire periodicamente o sostituire i
filtri antigrasso. Se eccessivamente sporchi di unto possono prendere fuoco! (V. voce "Manutenzione e pulizia").
Non usare mai la macchina a va
pore per pulire la cappa. Il getto di vapore potrebbe giungere a contatto con le componenti elettriche e provocare un corto circuito!
-
-
-
-
-
-
-
5
Page 6
Consigli e avvertenze
Installazione
Tra il piano di cottura e la cappa si dovranno mantenere le seguenti
distanze minime di sicurezza:
– 550 mm sopra piani di cottura elettrici, – 650 mm sopra piani di cottura a gas, – 650 mm sopra grill elettrici.
Per altre apparecchiature di cucina si dovranno mantenere le distanze mini me di sicurezza indicate nel rispettivo libretto con le istruzioni per l’installa zione. Se la cappa aspirante viene installata sopra diverse apparecchiature contrad­distinte da differenti distanze minime di sicurezza, si dovrà mantenere la distan­za maggiore di sicurezza indicata per le diverse apparecchiature.
Non è consentito installare la cap­pa aspirante sopra fornelli a com-
bustibile solido.
Per la conduttura di sfiato si do-
vranno usare esclusivamente tubi o flessibili di materiale non infiammabile. I tubi sono disponibili presso il conces sionario o il servizio assistenza Miele.
Il tubo di sfiato non deve venire
collegato alla canna fumaria di una stufa o di un impianto termico a gas e nemmeno a un pozzo di aerazione per locali con caminetto.
Se il tubo di sfiato viene collegato a
una canna fumaria o di aerazione fuori uso, si dovranno osservare le di sposizioni ufficiali in merito.
-
-
-
-
Funzionamento contemporaneo con un impianto di riscaldamento a legna
Attenzione! Pericolo di intossicazione!
Si dovrà osservare la massima pre-
cauzione se nello stesso locale della cappa aspirante sono in funzione un impianto a legna o a gas o un pozzo di aerazione. Gli impianti di combustione con fiam­ma, ad es. fornelli a gasolio, gas, car­bone, scaldacqua istantanei, scaldac­qua normali, fornelli elettrici, forni e al­tro, sottraggono, infatti, l'aria dall'am­biente dove si trovano ed espellono all'esterno i gas di combustione attra verso un camino. Anche la cappa aspirante, se funziona a sfiato con una ventola esterna, sottrae l'aria dalla cucina e dai locali attigui. Se, quindi, l'aerazione non è sufficiente, si verifica una depressione. In tal modo gli impianti di combustione a fuoco non hanno sufficiente aria per funzionare correttamente.
Conseguentemente i gas di combu stione potrebbero venire aspirati nel locale attaverso il camino o il pozzo di evacuazione. Pericolo mortale di intossicazione da gas!
-
-
6
Page 7
Consigli e avvertenze
Per escludere pericoli di intossicazione da gas nel caso in cui la cappa aspi rante funzioni contemporaneamente con altri impianti a fiamma o di aerazio ne, si dovrà osservare che nel locale ci sia una depressione massima di 4 Pa (0,04 mbar) per evitare che i gas di combustione degli impianti a fuoco vengano risucchiati all'interno.
Per evitare che la depressione scenda oltre questo valore minimo, si dovrà praticare un'apertura non chiudibile, ad es. in porte o finestre, per permettere una sufficiente aerazione per la combu stione degli impianti a fuoco. Osservare che la sezione dell'apertura sia sufficientemente grande. In via di massima una sola apertura di ventila zione e di evacuazione nel muro non garantisce una sufficiente aerazione.
Per valutare correttamente la situa zione si dovrà tenere presente l’aerazione complessiva dei locali. Si consiglia pertanto di rivolgersi allo spazzacamino autorizzato o a un esperto di impianti di aerazione.
-
-
-
Se la necessaria ventilazione viene ga rantita solo aprendo la finestra, si dovrà dotarla di un interruttore a contatto. Il dispositivo di sicurezza consente di
­far funzionare la cappa solo se la fine stra è sufficientemente aperta. Anche in questo caso si consiglia di ri volgersi allo spazzacamino autorizzato o a un esperto di aerazione. La cappa aspirante è predisposta per questa installazione di sicurezza. Lo speciale kit per far funzionare la cappa con l'interruttore a contatto per finestra e acquistabile presso Miele.
Se per la ventilazione si apre la finestra, osservare assolutamente che l'afflusso d'aria non venga compromesso da tap­parelle o imposte chiuse.
Smaltimento apparecchi fuori uso
Rendere inservibili gli apparecchi fuori uso. Recidere il cavo elettrico.
Se il collegamento elettrico è fisso, per
­staccare la cappa rivolgersi a una per
sona qualificata. Si eviterà così che la cappa venga usa ta in modo scorretto da terzi.
La casa produttrice declina ogni re sponsabilità per infortuni e danni de rivanti dall’inosservanza delle norme di sicurezza o da usi non appropriati dell’apparecchiatura.
-
-
-
-
-
-
-
7
Page 8
Descrizione apparecchiatura
8
Page 9
Descrizione apparecchiatura
a telaio di copertura b camino c schermo antifumane d filtri antigrasso e dispositivi di comando f luce piano di cottura g tasto luce per piano di cottura
operando col tasto è possibile accen dere, spegnere e regolare l’intensità della luce per il piano di cottura
h tasto "acceso/spento" ventola i tasti impostazione potenza di aspi-
razione
j tasto funzione ventola ritardata
operando col tasto si attiva la funzione "aspirazione ritardata"; la ventola si spe­gne automaticamente dopo 5 o 15 mi­nuti a seconda dell'impostazione
-
k tasto filtri antigrasso
la spia di controllo si accende quando i filtri antigrasso devono venire puliti;
operando col tasto è possibile inoltre:
dopo aver pulito i filtri, azzerare il
contatore per le ore di esercizio (v. voce "Manutenzione e pulizia"),
visualizzare le ore di esercizio già
trascorse (v. voce "Funzionamento/ contatore ore di esercizio"),
modificare l’impostazione delle ore di
esercizio, (v. voce "Funzionamento/ modificare le ore di esercizio).
9
Page 10
Funzionamento
La cappa aspirante funziona
. . . con tubo di sfiato
L’aria aspirata viene depurata dai filtri antigrasso e successivamente espulsa all’esterno.
La cappa è provvista di valvola di rite nuta.
Col sistema a sfiato, la valvola di ritenu ta interrompe il passaggio dell'aria in terna ed esterna quando la cappa è spenta.
La valvola rimane chiusa quando la cappa non è in funzione.
Se la cappa aspirante viene attivata, anche la valvola di ritenuta si apre, per­mettendo così l’evacuazione dei vapori e odori di cucina.
-
. . . e con ventola esterna
(Cappe serie ...EXT) Per le cappe aspiranti che funzionano
con ventola esterna si dovrà installare una ventola aspirante in un posto con veniente, all'esterno della cucina.
-
La ventola esterna viene collegata con un cavo alla cappa aspirante e fatta
­funzionare con i dispositivi di comando
della cappa aspirante.
-
10
Page 11
Comandi
Attivare la ventola
Premere il tasto "acceso/spento".
^
La ventola si attiva al livello "II". La spia di controllo si accende.
Impostare la potenza di aspirazione
^ Operando coi tasti – / +, impostare la
potenza di aspirazione desiderata:
tasto + = aumentare la potenza tasto – = diminuire la potenza.
Se le fumane e gli odori sono nel limite del normale, è sufficiente attivare le po­tenze di aspirazione da "I" a "III" (spie di controllo verdi).
Funzione aspirazione ritardata
Si consiglia di lasciare accesa la cappa per alcuni minuti per espellere a fondo le fumane e gli odori di cucina a cottura ultimata.
Attivando il dispositivo "ventola ritarda ta", la cappa si spegne automaticamen te a seconda della durata impostata.
Terminata la cottura, premere il tasto
^
aspirazione ritardata quando la ven­tola è in funzione.
– 1 volta: la ventola si spegne dopo 5
minuti (spia di controllo a sinistra).
– 2 volte: la ventola si spegne dopo 15
minuti (spia di controllo a destra).
Per disattivare la funzione ventola ritar­data, premere nuovamente il tasto. In questo caso la ventola non si spegne automaticamente.
-
-
Livello intenso
Se le fumane e gli odori sono eccessivi, ad es. se si arrostisce, si potrà attivare il livello di aspirazione intenso (spia di controllo gialla).
Spegnere la ventola
^
Spegnere la ventola, premendo il ta sto "acceso/spento".
La spia di controllo si spegne.
-
11
Page 12
Comandi
Accendere la luce
È possibile accendere e spegnere la luce per il piano di cottura indipenden temente dalla ventola di aspirazione.
Per accendere la luce, premere bre
^
vemente il rispettivo tasto. La spia di controllo si accende. La luce si accende con la massima in
tensità.
-
-
-
Attenuare l'illuminazione
È possibile regolare a piacere l’intensità luminosa della luce per il piano di cottu­ra.
^ Per regolare l’intensità luminosa:
dopo aver acceso la luce, mantenere
premuto il tasto.
La luce si attenua gradualmente fin
ché il tasto viene rilasciato.
-
Spegnere la luce
Per spegnere la luce, premere breve
^
mente il rispettivo tasto.
La spia di controllo si spegne.
Disinserzione di sicurezza
La ventola si disinserisce automatica mente se rimane in funzione per 10 ore e non si azionano i comandi. La luce, invece, rimane accesa.
Per riattivare la ventola, premere nuo
^
vamente il tasto "acceso/spento".
-
-
-
^
Se si preme nuovamente il tasto,
l’intensità luminosa aumenta gradual
mente finché si rilascia il tasto. Mantenendo premuto il tasto l’intensità
luminosa si attenua o aumenta in modo alterno.
12
-
Page 13
Comandi
Contatore ore di esercizio
La durata del tempo di esercizio viene memorizzata nell’apparecchiatura.
Dopo che la cappa è rimasta in funzio ne per 30 ore, la spia di controllo del ta sto dei filtri antigrasso si accende. Suc cessivamente i filtri antigrasso si do vranno pulire.
Il contatore delle ore esercizio dovrà inoltre venire azzerato.
^ Per azzerare il contatore, mantenere
premuto per circa 3 secondi il tasto
dei filtri antigrasso. La spia di controllo del tasto si spegne.
-
Controllare le ore di esercizio
Prima che la durata di esercizio sia fini ta, è possibile verificare la percentuale del tempo di esercizio trascorso.
-
-
Accendere la ventola col tasto "acce
^
-
so/spento".
^ Premere il tasto dei filtri antigrasso.
Successivamente una o più spie dei ta­sti – / + lampeggiano.
-
-
Il numero delle spie di controllo che lampeggiano indica in percentuale il tempo di esercizio già trascorso: più precisamente:
1 spia di controllo = 25 % 2 spie di controllo = 50 % 3 spie di controllo = 75 % 4 spie di controllo = 100 %
Il tempo di esercizio già trascorso rima ne memorizzato anche se si spegne la cappa aspirante o se l’erogazione elet trica viene interrotta.
-
-
13
Page 14
Comandi
Modificare l'impostazione ore di esercizio
È possibile programmare la durata di esercizio secondo le esigenze personali. È possibile impostare 20, 30, 40 oppure 50 ore di esercizio.
Impostare una durata di esercizio
breve se si arrostisce o frigge fre quentemente.
Se si cucina con pochi grassi, impo
stare una durata di esercizio prolun gata.
Se si cucina occasionalmente, si
consiglia di impostare una durata di esercizio breve poiché i residui di grasso depositatisi nella cappa si in­duriscono ed è quindi più difficile pu­lire i filtri antigrasso.
-
-
Spegnere la ventola, premendo il ta
^
sto "acceso/spento".
­Premere contemporanemante i tasti
^
della funzione "ventola ritardata" e dei filtri antigrasso.
La spia di controllo dei filtri antigrasso e una dei tasti – / + lampeggiano.
Le spie di controllo dei tasti – / + indica­no la durata di esercizio impostata:
a
1
spia da sinistra = 20 ore
a
2
spia da sinistra = 30 ore
a
3
spia da sinistra = 40 ore
a
4
spia da sinistra = 50 ore
-
14
^
Operando coi tasti – / + impostare la durata desiderata.
^
Memorizzare l’operazione col tasto dei filtri antigrasso.
Se l’operazione non viene conferma ta entro 4 minuti dall’impostazione, rimangono memorizzati i dati già programmati.
-
Page 15
Manutenzione e pulizia
Prima dei lavori di pulizia staccare sempre la cappa dalla rete elettrica:
- disinserendo la sicurezza dell'impianto di casa, oppure
- svitando e togliendo dalla sua sede il fusibile a vite.
Superfici esterne
Avvertenze generali
La parte frontale e i dispositivi di co mando si graffiano facilmente. Per i lavori di pulizia osservare quindi le seguenti avvertenze.
^ Pulire le superfici e i dispositivi di co-
mando solo con una spugnetta, de­tersivo per piatti e acqua calda.
^ Asciugare poi le superfici con uno
straccio morbido.
Strizzare bene lo straccio per pulire i dispositivi di comando per evitare che l'acqua giunga a contatto con le componenti elettroniche.
Evitare di usare: –
prodotti contenenti soda, acidi, cloro, solventi,
prodotti abrasivi, ad es. pomice in polvere, latte detergente, spugnette abrasive per pentole e spugnette vecchie in quanto potrebbero conte nere residui di detersivi abrasivi.
-
Attenersi inoltre alle seguenti avverten ze per pulire le superfici in acciaio inox, in vetro e per i tasti di comando.
Pulizia cappe in acciaio inox
(esclusi i tasti di comando!) Prescindendo dalle modalità generali,
per pulire le superfici in acciaio inox usare un prodotto specifico non abrasi vo per acciaio.
Per evitare che le superfici in acciaio si sporchino in fretta, si consiglia di trat tarle con un prodotto speciale a dispo sizione presso il servizio assistenza Miele. Stendere il prodotto con uno straccio morbido, in modo omogeneo e con parsimonia.
Modalità per i tasti di comando
I tasti di comando possono alterarsi e cambiare di colore se si aspetta a lungo ad eliminare lo sporco. Pulire quindi subito le macchie e i residui di sporco.
Per i lavori di pulizia, attenersi alle mo dalità generali riportate in questo capi tolo.
Per pulire i tasti di comando evitare di usare prodotti specifici per accia io inox.
-
-
-
-
-
-
-
-
15
Page 16
Manutenzione e pulizia
Modalità per le superfici in vetro
Prescindendo dalle modalità genera
^
li, per le superfici in vetro si può usa re un prodotto convenzionale per pu lire il vetro.
Evitare di usare:
prodotti abrasivi, ad es. pomice o lat
te detergente abrasivo, spugnette abrasive per pentole o
spugnette usate in quanto possono contenere residui di prodotto abrasi vo,
– spray per forno.
Tenere bene il filtro durante l'opera
­zione per evitare che cada rovinan
­dosi o danneggiando il piano di cot
­tura.
-
-
-
-
-
Filtri antigrasso
I filtri antigrasso in metallo sono riutiliz­zabili e trattengono le particelle di unto che si sviluppano durante la cottura, evitando così in larga misura che l'interno della cappa si sporchi.
Pulire i filtri antigrasso al più tardi quan do la rispettiva spia di controllo del ri spettivo tasto si accende.
Si consiglia di pulire i filtri ogni3–4set timane per evitare che l'unto si fissi te nacemente.
Se i filtri sono eccessivamente spor chi, l'unto depositatosi può prendere fuoco!
-
^ Spostare il dispositivo di bloccaggio
verso il centro del filtro e togliere il fil­tro dalla sua sede abbassandolo.
^ Pulire i filtri antigasso
a mano: con una spazzola per piat­ti, acqua calda e detersivo per piatti; – con la lavastoviglie: sistemare i filtri nel cestello inferiore e lavarli a 65° C.
Controllare che i filtri non blocchino il braccio irroratore della lavastoviglie.
-
Se i filtri vengono lavati con la lava
-
-
-
stoviglie, a seconda del detersivo può verificarsi che le superfici inter ne dei filtri cambino colore. Le macchie sono permanenti ma non compromettono la funzionalità dei filtri.
-
-
16
Page 17
Dopo aver pulito i filtri sistemarli ad
^
asciugare su un panno o carta assor bente.
Dopo aver smontato i filtri, pulire le
^
superfici interne del vano filtri per eli minare eventuali depositi di unto. Si eviterà che col tempo l'unto possa prendere fuoco.
Al momento di rimettere in sede i filtri, osservare che il dispositivo di bloccag gio sia rivolto verso il basso.
Manutenzione e pulizia
-
-
-
Se per sbaglio i filtri venissero sistemati al rovescio: estrarli dalla sede facendo leva con un piccolo cacciavite, inserito nell'interca pedine del telaio.
^
Dopo aver rimontato i filtri, premere per circa 3 secondi il tasto dei filtri antigrasso per azzerare il contatore delle ore si esercizio. La spia di controllo del tasto si spe gne.
Se si puliscono i filtri antigrasso prima che siano scadute le ore si esercizio, per azzerare il contatore si dovrà pre mere il tasto dei filtri per circa 6 secon di.
-
-
-
-
17
Page 18
Manutenzione e pulizia
Sostituire la lampadina alogena
Prima di sostituire la lampadina, staccare la cappa aspirante dalla rete elettrica:
- staccando la sicurezza dell'im­pianto elettrico, oppure
- svitando e togliendo dalla sua sede il fusibile a vite.
Quando sono accese, le lampadine alogene diventano molto calde e ri­mangono tali a lungo anche dopo averle spente. Pericolo di scottarsi se si toccano!
Non toccare il vetro della nuova lam­padina alogena. Potrebbe rimanere danneggiata! Per metterla in sede, attenersi alle istruzioni sulla confe­zione.
Per sostituire la lampadina, togliere
^
dapprima l'anello a.
^ Smontare poi l'anello a molla b, fa-
cendo attenzione che il coprilamada c non cada.
^ Togliere la lampadina vecchia d dal
supporto e sostituirla con quella nuo­va.
^ Rimettere in sede il coprilampada c
e fissarlo con precauzione con l'anello a molla b.
^
Rimontare infine l'anello esterno a.
Evitare assolutamente di attivare l'illuminazione se il coprilampada c non è in sede. Il coprilampada infatti funge da filtro contro le radiazioni alogene nocive.
18
Page 19
In caso di anomalie che non possono venire riparate dall’utente, contattare:
il servizio assistenza Miele a:
Spreitenbach
Telefono: 0 800 800 222
Fax: 056 / 417 29 04
Comunicare all’operatore il modello e il numero di matricola dell'apparecchio. I dati sono riportati nella targhetta di matricola visibile dopo aver smontato il filtro antigrasso.
Servizio assistenza
19
Page 20
Dimensioni cappa
Distanza tra piano cottura e cappa aspirante.
(fissaggio soffitto, vista dall’alto)
1) passaggio possibile cavo allaccia­mento elettrico
2) Solo per modelli serie ...EXT: passaggio per il cavo di collegamento alla ventola esterna; min. 65 x 30 mm
Per motivi di sicurezza è assoluta mente indispensabile mantenere tra il piano di cottura e il bordo inferiore della cappa aspirante le seguenti di stanze:
- 550 mm da piani di cottura elettrici,
- 650 mm da piani di cottura a gas,
- 650 mm da grill elettrici.
Informazioni più dettagliate sono contenute nel capitolo "Consigli e avvertenze".
Per effettuare più comodamente le di­verse operazione di cucina, si consiglia di mantenere una distanza di sicurezza di 700 mm.
-
-
manicotto sfiato C 150 mm
20
Page 21
Accessori per l’installazione
Installazione
4 viti 8 x 60 mm con 4 dischetti e 4 tasselli S 10
per avvitare la piastra di fissaggio al soffitto;
Le viti e i tasselli sono indicati per sof fitti in cemento. Per soffitti di differente costruzione, usare viti e tasselli adatti. Accertarsi che il soffitto sia in grado di portare il peso.
2 ganci
per fissare la cappa alla piastra di fis­saggio sul soffitto;
1 fascetta
per fissare il tubo di sfiato al manicotto di sfiato;
Installazione
-
4 viti a testa svasata M 6 x 20 mm con nasello e
4 dadi M 6 con dentatura di arresto
per avvitare la cappa alla piastra di fis saggio sul soffitto;
-
^
Praticare un foro del C di 190 mm per il tubo di sfiato.
21
Page 22
Installazione
Sistemare in sede sul soffitto il cavo
^
di collegamento e il tubo di sfiato
C 150 mm.
^ Fissare al soffitto la piastra di suppor-
to per la cappa e centrarla. La frec­cia arancione sul supporto deve es­sere rivolta verso la parte frontale della cappa aspirante.
^
Segnare i 4 fori a per fissare il sup porto al soffitto e anche la posizione per il passaggio del cavo b. Per il cavo scegliere il passaggio b che consente il collegamento più breve al camino.
-
Se è possibile installare un tubo di sfia to di soli 125 mm di C, si dovrà montare un manicotto riduttore, disponibile pres so il rivenditore o il servizio assistenza Miele (v. capitolo "Tubo di sfiato").
Se la cappa viene collegata a una
^
ventola esterna, segnare anche l'apertura per il passaggio del cavo di collegamento alla ventola. Osser vare che l'apertura sia sufficiente mente grande per far passare la spi na di collegamento a sei poli.
^
Praticare nel soffitto 4 fori del C di 10 mm e inserirvi i tasselli S 10.
-
-
-
-
-
^
Se la cappa viene collegata a una ventola esterna, segnare anche l'apertura c per il passaggio del cavo.
22
Page 23
^ Fissare con la fascetta il tubo di sfiato
alla piastra di fissaggio della cappa al soffitto.
Installazione
^ Effettuare i preparativi per fissare la
piastra al soffitto. Inserire dal basso i ganci di fissaggio nelle aperture pre­disposte.
^ Inserire dall'alto la quattro viti a testa
svasata M 6 x 20 negli appositi fori predisposti. Fissare superiormente le viti con na stro collante per evitare che vengano spinte in alto al momento di avvitare i dadi.
^
Far passare il cavo attraverso la pia stra di fissaggio.
-
-
23
Page 24
Installazione
Avvitare al soffitto la piastra per fissare
^
la cappa, mediante le viti 8 x 60 mm e i dischetti.
^ Effettuare le operazioni preliminari
per montare la cappa. Sistemare contro il soffitto la flangia della cappa in modo che i ganci di fissaggio si in­castrino nelle fessure.
^
Se la cappa funziona con una ventola esterna: collegare la cappa alla ventola ester na con la spina a sei poli. Far passare il cavo di collegamento con la spina attraverso l'apertura nel soffitto.
24
^
Centrare la cappa e fissarla alla pia
­stra del soffitto con i 4 dadi M6 in do
tazione.
-
-
Page 25
Raccorciare il più possibile il cavo di
^
allacciamento e collegarlo coi mor setti nel camino della cappa.
Prima di effettuare il collegamento elettrico, leggere le istruzioni conte nute nei capitoli "Consigli e avver tenze" e "Collegamento elettrico".
^ Alzare il telaio di copertura verso il
soffitto e incassarlo nei ganci di fis­saggio.
Installazione
-
-
-
^
Prima della prima messa in funzione, togliere i filtri antigrasso dalla loro sede e staccare il foglio protettivo dal telaio dei filtri. Risistemare in sede i filtri antigrasso.
25
Page 26
Tubo di sfiato
Osservare assolutamente le avver tenze riportate nel capitolo “Consigli e avvertenze". Tale premessa è importante nel caso di funzionamento contemporaneo della cappa e di altre apparecchia ture termiche a fiamma, per evitare intossicazioni da gas! In caso di dubbio consultare uno spazzacamino qualificato o un esperto di impianti di aerazione.
Nel limite del possibile il tubo di sfia
to deve essere corto e diritto.
– Il diametro del tubo di sfiato non do-
vrebbe essere inferiore a 150 mm.
Se per lo sfiato si usano tubi di dia­metro inferiore a 150 mm oppure tubi piatti, il rumore della ventola di aspirazione può aumentare e inoltre anche la potenza d’aspirazione può risultare compromessa.
-
-
Se il tubo di sfiato viene sistemato
orizzontalmente, mantenere una pen denza minima di 1 cm per metro.
Si eviterà in tal modo che eventuali residui di condensa rifluiscano nella cappa aspirante.
Se la conduttura di sfiato termina
all’aperto, si raccomanda di usare per il muro un tubo a telescopio.
-
-
Usare quindi tubi di sfiato di diame tro inferiore solo se è inevitabile, ad es. nel caso in cui la conduttura di sfiato sia già predisposta.
Effettuare eventuali curvature col maggior raggio possibile. Diversa mente la potenza di aspirazione della cappa viene compromessa.
Usare esclusivamente tubi di sfiato li sci o flessibili di materiale non infiam mabile.
26
­–
Se il tubo di sfiato viene immesso in un camino o in una conduttura di ae razione, il manicotto di raccordo do vrà venire sistemato nella direzione
-
di sfiato.
-
-
-
-
Page 27
Tubo di sfiato
Avvertenza!
Se il tubo di sfiato viene fatto passare per locali freddi, ad es. la soffitta, pos sono subentrare notevoli sbalzi di tem peratura nei diversi tratti del tubo. Con seguentemente nel tubo può formarsi acqua di condensa. Se è il caso, si do vrà quindi isolare convenientemente il tubo di sfiato.
Dispositivo intercettazione condensa
(accessorio acquistabile)
Il dispositivo di intercettazione conden sa è incorporato nelle cappe predispo ste per il collegamento con una ventola
­esterna (modelli serie ...EXT).
-
-
Insonorizzatore
-
(accessorio acquistabile per cappe se rie ...EXT)
Per contenere il rumore, si raccomanda di installare un insonorizzatore per le cappe funzionanti con ventola esterna.
Il dispositivo dovrà venire installato in un punto adatto sulla conduttura di sfia to, tra la cappa aspirante e la ventola esterna.
-
-
-
-
Oltre ad isolare convenientemente il tubo, si consiglia di installare un dispositivo per intercettare la condensa e farla evapora re. Il dispositivo è acquistabile nei negozi specializzati. È in vendita per tubi di sfia to di 125 mm di C o di 150 mm di C.
Al momento di installare il dispositivo in tercettazione condensa, osservare che sia sistemato in posizione verticale e possibilmente direttamente sopra il ma nicotto di sfiato della cappa. La freccia sull'involucro indica la direzione di sfiato.
-
-
-
-
27
Page 28
Collegamento elettrico
Collegamento elettrico
La cappa aspirante deve venire colle gata a regolare rete elettrica.
Per maggiore sicurezza si consiglia di interporre tra l'apparecchiatura e il col legamento un differenziale di sicurezza (salvavita) con soglia di intervento di 30 mA.
Il collegamento deve essere provvisto di un interruttore onnipolare. L'apertura tra i contatti deve essere di almeno 3 mm. Ad es. interruttori di sicurezza LS, fusi bili e protezione (EN 60335).
I dati di collegamento sono riportati nel­la targhetta di matricola all’interno della cappa, visibile dopo aver smontato i fil­tri antigrasso.
Verificare assolutamente che i dati nella targhetta di matricola (tensione e fre­quenza) corrispondano a quelli della rete elettrica.
-
-
-
28
Page 29
assorbimento complessivo * . . . . 280 W
motore ventola * . . . . . . . . . . . . 200 W
luce piano cottura . . . . . . . . . 4 x 20 W
voltaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . AC 230 V
frequenza . . . . . . . . . . . . . . . . . ~ 50 Hz
protezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 A
peso
DA 220-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41,5 kg
DA 220-2 EXT . . . . . . . . . . . . . . . . 38 kg
potenza aspirazione *
potenza sfiato secondo EN 61591
Dati tecnici
a sfiato C 150 mm:
livello I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 m
livello II . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350 m
livello III . . . . . . . . . . . . . . . . . . 520 m
livello intenso. . . . . . . . . . . . . . 720 m
potenza sfiato libero . . . . . . . . 750 m
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
* L'assorbimento complessivo e la po­tenza di sfiato dei modelli della serie ...EXT dipendono dalla ventola esterna.
Lunghezza cavo allacciamento ventola
esterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,4 m
293031
Page 30
Page 31
Page 32
Con riserva di modifiche / 4504
M.-Nr. 06 439 110 / 00
it-CH
Loading...