Інструкція з експлуатації, монтажу
та гарантія якості
Настільна витяжка з панеллю
ProLine
Обов'язково прочитайте дану інструкцію з експлуатації перед установкою, підключенням та підготовкою приладу до роботи.Тим самим Ви зможете захистити себе та запобігти пошкодженню приладу.
uk-UAM.-Nr. 10 430 530
ЗМІСТ
Заходи безпеки та застереження ..................................................................... 3
Ваш внесок в охорону навколишнього середовища...................................12
Опис роботи приладу........................................................................................13
Гарантія якості товару....................................................................................... 41
2
Заходи безпеки та застереження
Ця витяжка відповідає нормам технічної безпеки. Однак неналежне використання приладу може призвести до травм та матеріальних збитків.
Перш ніж почати експлуатувати витяжку, уважно прочитайте
дану інструкцію з експлуатації та монтажу. Вона містить важливі відомості з монтажу, безпеки, експлуатації та техобслуговування. Так Ви зможете захистити себе та запобігти ушкодженням приладу. Miele не несе відповідальності за пошкодження, причиною яких є ігнорування застережень інструкції.
Дбайливо зберігайте дану інструкцію з експлуатації та монтажу
і, по можливості, передайте її наступному власникові приладу!
Для безпечної роботи враховуйте також інструкцію з експлуатації та монтажу до відповідних варильних панелей ProLine.
Належне використання
Ця витяжка призначена для використання в домашньому гос-
подарстві та подібних побутових середовищах.
Ця витяжка не призначена для використання на відкритому
повітрі.
Використовуйте витяжку лише для домашніх потреб для вида-
лення випаровувань, які утворюються під час приготування їжі, і
очищення повітря.
Використання приладу з іншою метою є неприпустимим.
Особам, які за станом здоров'я або браком досвіду чи від-
повідних знань не можуть впевнено користуватися приладом, не
рекомендується його експлуатація без нагляду або керівництва з
боку відповідальної особи.
Такі особи можуть користуватися приладом без нагляду, якщо
вони настільки добре опанували роботу з ним, що можуть робити це впевнено. Вони повинні усвідомлювати можливу небезпеку, що пов'язана з його експлуатацією.
3
Заходи безпеки та застереження
Якщо ви маєте дітей
Діти до 8років повинні знаходитися на безпечній відстані від
настільної витяжки або під постійним наглядом поблизу неї.
Діти старші 8років можуть використовувати настільну витяж-
ку без нагляду, якщо вони настільки опанували роботу з нею, що
можуть робити це впевнено. Діти повинні розуміти можливу небезпеку, пов'язану з експлуатацією приладу.
Дітям не дозволяється очищувати витяжку без нагляду.
Не залишайте без нагляду дітей, якщо вони знаходяться поб-
лизу приладу. Ніколи не дозволяйте дітям гратися із приладом.
Небезпека задухи! Діти під час гри можуть залізти в пакуваль-
ний матеріал (наприклад, пластикову плівку) або вдягти його на
голову й затягнути. Тримайте пакувальний матеріал подалі від дітей.
Техніка безпеки
Некваліфікований монтаж і техобслуговування або ремонтні
роботи можуть стати для споживача причиною непередбаченої
загрози. Роботи з монтажу й обслуговування повинні виконувати
лише авторизовані фахівці Miele.
Настільну витяжку можна встановлювати та використовувати
лише в поєднанні з вказаними варильними панелями ProLine від
Miele.
Увага: Ця витяжка не може використовуватися у комбінації з
газовою варильною поверхнею.
Пошкодження витяжки можуть становити загрозу Вашій без-
пеці. Перевірте відсутність зовнішніх пошкоджень. У випадку їх
наявності не вмикайте прилад.
4
Заходи безпеки та застереження
Електробезпека приладу гарантована тільки в тому випадку,
якщо він підключений до системи захисного заземлення згідно
інструкцій. Дуже важливо дотримуватись цієї основної умови забезпечення електробезпеки. У разі сумніву проконсультуйтесь із
фахівцем-електриком.
Надійну та бездоганну роботу витяжки буде забезпечено лише
у випадку її підключення до громадської електромережі.
Технічні характеристики (напруга і частота живлення), вказані
на типовій табличці витяжки повинні співпадати з даними електромережі, щоб запобігти пошкодженню приладу.
Порівняйте їх перед підключенням або проконсультуйтесь з
фахівцем-електриком.
Багатомісні розетки не забезпечують належної безпеки (не-
безпека займання внаслідок перегріву). Не підключайте за їх допомогою витяжку до електромережі.
Використовуйте витяжку лише після монтажу для забезпечен-
ня надійної та безпечної роботи.
Цю витяжку не можна використовувати в нестаціонарних умо-
вах (наприклад, на кораблях).
Доторкання до струмопровідних частин, а також зміни в елек-
тричній та механічній будові приладу можуть призвести до ураження електрострумом та порушення його функціонування.
Відкривайте корпус приладу лише так, як це вказано в розділах
з монтажу та чищення. В жодному випадку не знімайте інші деталі корпусу.
Гарантія втрачає силу, якщо ремонтні роботи витяжки були
проведені не авторизованими фахівцями Miele.
Використання виключно оригінальних частин забезпечує на-
лежну техніку безпеки. Пошкоджені деталі повинні замінюватися
оригінальними.
5
Заходи безпеки та застереження
Пошкоджений мережевий кабель повинен замінюватися
спеціальним кабелем того ж типу.
Під час проведення робіт з монтажу та обслуговування, a та-
кож при здійсненні ремонтних робіт необхідно від'єднати прилад
від мережі. Прилад вважається повністю відімкнутим від електромережі лише тоді, якщо виконана одна із наступних вимог:
– вимкнено запобіжники на електрощитку або
– повністю викручено нарізний запобіжник на електрощитку,
або
– мережну вилку (якщо в наявності) витягнуто з розетки. Три-
майтесь зa вилку, a нe зa кабель під час від'єднання від мережі.
6
Заходи безпеки та застереження
Одночасна експлуатація з пристроєм горіння, що залежить від кімнатного повітря
Небезпека задихнутися продуктами згорання!
При одночасному використанні витяжки і пристрою горіння,
що залежить від кімнатного повітря, в одному приміщенні або
при з'єднаній системі вентиляції необхідно бути вкрай обережним.
Такі пристрої використовують для підтримання горіння повітря
приміщення, а відпрацьовані гази виводяться назовні через газовідвідну шахту (напр. димар). До таких пристроїв відносяться нагрівачі, що працюють на газі, маслі, дереві, вугіллі, газові
колонки, бойлерні установки, варильні панелі, духові шафи.
Витяжка використовує повітря з кухні і сусідніх приміщень. Це
актуально для таких режимів роботи:
- режим відведення повітря,
- режим циркуляції з виносним циркуляційним відсіком.
За умови недостатнього притоку повітря, виникає розрідження. До пристрою горіння не надходить необхідна кількість повітря. Підтримання горіння буде ускладнюватись.
Отруйні продукти згорання у вигляді газів можуть потрапити із
димової труби або витяжного короба в житлові приміщення.
Виникає небезпека для життя!
7
Заходи безпеки та застереження
Безпечна експлуатація при одночасній роботі кухонної витяжки і пристроїв горіння в одному приміщенні або при спільній
системі вентиляції допускається, якщо розрідження не перевищує 4Па (0,04мБар), і при цьому перешкоджається зворотнє
всмоктування повітря.
Цього можна досягти, якщо за допомогою постійно наявних
отворів, наприклад, відчинених дверей або вікон, забезпечити
додаткове надходження повітря, що необхідне для горіння. Використання лише такого притічного / витяжного каналу в стіні,
як правило, не забезпечує надходження повітря в потрібному
об'ємі. При цьому потрібно прослідкувати, щоб розріз такого
отвору був достатнього розміру.
При розрахунку кількості повітря необхідно врахувати загальний об'єм повітря в квартирі. За консультацією рекомендуємо
звернутися до спеціаліста пічного обладнання.
При роботі витяжки в режимі циркуляції, при якому повітря виводиться в приміщення встановлення витяжки, її одночасна експлуатація з пристроєм горіння, що залежить від кімнатного
повітря, є безпечною.
8
Заходи безпеки та застереження
Належне використання
Відкритий вогонь підвищує ризик небезпеки займання!
В жодному випадку не готуйте з відкритим вогнем під витяжкою.
З цієї причини, наприклад, фламбування або приготування на
грилі на відкритому вогні заборонені. Ввімкнена витяжка затягує
язики полум'я у фільтр. Жир на жировому фільтрі може зайнятися.
Перегріта олія та жири можуть зайнятися та підпалити на-
стільну витяжку.
Коли для приготування страв використовуються олії та жири,
слідкуйте за каструлями, сковорідками та фритюрницями. Із цієї
самої причини електричні грилі також мають перебувати під постійним наглядом.
Забруднення приладу жиром і брудом впливають на функціо-
нування витяжки.
В жодному випадку не використовуйте витяжку без жиропоглинального фільтра, щоб забезпечити очищення від кухонних випаровувань.
Якщо очищення відбувається не за вказівками, поданими в ін-
струкції, виникає небезпека займання,
Зверніть увагу, що під час приготування витяжка може сильно
нагрітис внаслідок сильних випаровувань.
Доторкайтесь до корпусу і жиропоглинального фільтра лише, коли витяжка охолоне.
Не використовуйте витяжку в якості підставки.
Не накривайте всмоктувальну решітку під час роботи.
Рідина, що може налитися у витяжку, може призвести до по-
шкоджень.
Тримайте ємності з рідинами подалі від витяжки.
9
Заходи безпеки та застереження
Легкі предмети можуть всмоктатися у витяжку і вплинути на її
функціонування.
Не кладіть легкі предмети (напр., серветки, папір або подібне)
поблизу витяжки.
Правильний монтаж
Для закріплення витяжки потрібно дотримуватись вказівок з
розділу «Монтаж».
Для прокладання повітроводу допускається застосування
труб і шлангів лише з негорючих матеріалів. Їх можна купити у
спеціалізованому магазині або в сервісному центрі Miele.
Забороняється приєднувати канал витяжки до діючих ди-
марів, а також до шахт вентиляції підсобних приміщень із приладами горіння.
При під'єднанні каналу витяжки до димової чи газовідвідної
труби, що не використовується, дотримуйтеся правил техніки
протипожежної безпеки.
10
Заходи безпеки та застереження
Чищення та догляд
Пара за умови використання пароструминних очисників може
потрапити на струмопровідні деталі і спричинити коротке замикання.
В жодному разі не використовуйте для чищення приладу пароструминні очисники.
Аксесуари
Використовуйте виключно оригінальне устаткування Miele. Під
час встановлення або вбудування інших деталей право на гарантійне обслуговування буде втрачене, а також може відбутися
втрата гарантованої якості приладу.
11
Ваш внесок в охорону навколишнього середовища
Утилізація транспортувальної
упаковки
Упаковка захищає прилад від пошкоджень під час транспортування.
Матеріали, з яких виготовлена упаковка, безпечні для навколишнього
середовища і легко утилізуються, тому підлягають переробці.
Повернення упаковки для її вторинної
переробки дозволяє економно витрачати сировину та зменшувати кількість відходів. Ваш продавець забере
упаковку.
Утилізація відпрацьованого
приладу
Електричні та електронні прилади
містять цінні матеріали. Наряду з
цим, матеріали приладів містять шкідливі речовини, необхідні для роботи
та безпеки техніки. За умов неналежного використання відпрацьованого
приладу або при його потраплянні до
побутового сміття, такі речовини можуть завдати шкоди здоров'ю людини та навколишньому середовищу.
Тому в жодному разі не утилізуйте
старий прилад разом із звичайним
побутовим сміттям.
Натомість віднесіть прилад до найближчого пункту утилізації відпрацьованих приладів. У разі потреби
дізнайтесь про найближчий пункт у
Вашого продавця.
12
Простежте, щоб до відправлення на
утилізацію прилад зберігався у недоступному для дітей місці.
Залежно від комплектації можливі наступні варіанти роботи витяжки:
Режим відведення повітря:
Повітря, що всмоктується, очищується жировим фільтром і виводиться
назовні.
Режим циркуляції
(з монтажним комплектом DUU
1000(-1))
Повітря, що всмоктується, очищується жиропоглинальним фільтром. Потім воно подається в циркуляційний
відсік, де очищується додатково вугільним фільтром. Врешті-решт повітря знову подається в кухню.
Опис роботи приладу
13
Огляд витяжки
14
Огляд витяжки
Інші приклади вбудовування
15
Огляд витяжки
a
Всмоктувальна решітка
b
Жиропоглинальний фільтр
c
З’єднувальні планки
d
Ручка для встановлення потужності роботи вентилятора
e
Корпус вентилятора
f
Знімний піддон. В ньому збирається рідина, що потрапила через всмоктувальну решітку.
g
Випускний патрубок
h
Циркуляційний відсік DUU1000(-1)
Додаткове устаткування для режиму циркуляції
На рисунках вказано приклади вбудовування. Варіанти щодо розташування
вентилятора і повітроводу можна знайти в розділі «Розміри приладу».
16
Увімкнення вентилятора
Вмикайте вентилятор, як тільки починаєте приготування. Так повітря буде
відразу очищуватись.
Для незначних та сильних випаровувань обирайте рівні потужності від 1
до 3.
Для тимчасових сильних випаровувань та запахів, наприклад, під час
смаження, оберіть інтенсивний рівень
В, як рівень Booster.
Перемкніть вентилятор з 0 на ба-
жаний рівень потужності.
Для вимкнення знову поверніть
ручку в положення 0.
Повідомлення: По можливості готуйте лише в закритих каструлях. Таким
чином можна уникнути зайвої втрати
тепла під час приготування.
Під час готування у високих відкритих каструлях, злегка відкрийте
кришку, поклавши її навскіс. Відведення парів під час готування в напрямку вентиляційного каналу забезпечує оптимальне функціонування
приладу.
Керування
Продовження роботи вентилятора
Залиште вентилятор працювати ще
декілька хвилин після приготування
їжі.
Таким чином повітря на кухні буде
очищено від випаровувань та запахів,
що залишилися.
Видаляйте в настільній витяжці залишки, що можуть призвести до появи запахів.
17
Поради щодо енергозбереження
Ця витяжка працює ефективно і
енергоекономічно. Наступні поради
допоможуть зменшити витрати на
електроенергію.
– Під час приготування забезпечте
гарне провітрювання кухні. Якщо в
режимі відведення повітря недостатньо виводиться, витяжка працює не ефективно і підвищуються
енерговитрати.
– По можливості готуйте на меншій
ступені потужності конфорки. Менша кількість випаровувань означає
нижчий рівень потужності витяжки
і нижче енергоспоживання.
– Перевірте обраний рівень потуж-
ності на витяжці. В більшості випадків достатньо буде меншого
рівня потужності. Інтенсивний рівень Booster обирайте лише за потреби.
– При сильних випаровуваннях за-
вчасно вмикайте вищий рівень потужності. Це більш ефективно, так
як тривала робота витяжки вже
очистить кухню від випаровувань,
що утворилися.
– Слідкуйте за тим, щоб після приго-
тування витяжка була вимкнена.
– Регулярно очищуйте або замінюйте
фільтри. Сильно забруднені фільтри є негігієнічними, знижують потужність і підвищують ризик займання.
18
Чищення та догляд
Витяжка і варильні панелі по-
винні бути вимкнені. Варильні панелі повинні бути охолоджені.
Для чищення та догляду за варильними панелями ProLine враховуйте
вказівки з відповідних інструкцій з експлуатації.
Корпус настільної витяжки
Загальна інформація
На зовнішніх поверхнях і па-
нелі керування приладу можуть
легко виникнути подряпини і порізи.
Тому при чищенні приладу враховуйте наступні вказівки.
Очищуйте всі зовнішні поверхні і
панель керування лише за допомогою губчатої серветки, миючого засобу і теплої води.
Потім протріть зовнішні поверхні
сухою, м'якою серветкою.
Особливі вказівки для поверхонь із
нержавіючої сталі
Крім загальних вказівок щодо чи-
щення, можно застосовувати неабразивні засоби для чищення нержавіючої сталі.
Для того, щоб уникнути швидкого
забруднення, рекомендується використовувати спеціальні засоби з
догляду за поверхнями з нержавіючої сталі (можна придбати в
сервісній службі).
Наносіть засіб економно на вологу
серветку.
В області нанесеного друку не використовуйте засіб для чищення
склокераміки або нержавіючої
сталі.
В іншому випадку друк може стертись.
Очищуйте область лише губчатою
серветкою, незначною кількістю
миючого засобу і теплою водою.
Не дозволяється використовувати:
– миючі засоби, які містять у складі
соду, амоніак, кислоту або хлориди;
– абразивні засоби для чищення, на-
приклад, порошки, пасти, губки
для чищення, наприклад, губки для
каструль, або такі, в яких від попередніх застосувань можуть міститися залишки абразивних засобів.
19
Чищення та догляд
Збірний жолоб
Збірний жолоб потрібно очистити, якщо Ви випадково вилили рідину або
страва википіла і рідина потрапила у
витяжку через всмоктувальну решітку.
Вийміть і очистіть жиропоглиналь-
ний фільтр, як це описано в цьому
розділі.
Міцно тримайте збірний жолоб і
відкрийте чотири скоби. Тримайте
жолоб вертикально і обережно
вийміть з корпусу.
Вилийте рідину.
Очистіть і просушіть збірний жо-
лоб.
Жиропоглинальний фільтр і
всмоктувальна решітка
Небезпека займання!
Надто забруднений жиропоглинальний фільтр спричиняє небезпеку займання.
Регулярно очищайте жиропоглинальний фільтр.
Всмоктувальна решітка та металевий
жиропоглинальний фільтр багаторазового використання у витяжці поглинає тверді часточки, що містяться у
випаровуваннях (жир, пил тощо), запобігаючи таким чином забрудненню
настільної витяжки.
Регулярно очищайте жиропоглинальний фільтр і всмоктувальну решітку.
Надто забруднений жиропоглинальний фільтр зменшує продуктивність
всмоктування та призводить до
швидшого забруднення настільної
витяжки і кухні.
Інтервал чищення
За тривалий період експлуатації жир,
що накопичився, стане твердим і
ускладнить очищення фільтра. Рекомендовано очищувати решітку і
фільтр кожні 3-4 тижні.
Також очистіть і просушіть внутріш-
ню доступну область витяжки.
Знову закріпіть збірний жолоб в
корпусі, вставте жиропоглинальний
фільтр і всмоктувальну решітку.
20
Чищення та догляд
Знімання всмоктувальної решітки і
виймання жиропоглинального
фільтра
Ручне очищення всмоктувальної
решітки і жиропоглинального фільтра
Очищуйте всмоктувальну решітку і
жиропоглинальний фільтр за допомогою щітки і теплої води з додаванням м'якого миючого засобу. Не
використовуйте концентрований
миючий засіб.
Невідповідні миючі засоби
Регулярне використання невідповідних засобів для чищення може призвести до пошкоджень жиропоглинального фільтра.
Не дозволяється використовувати:
– порошки або пасти
– агресивні універсальні миючі засо-
би
– спрей для чищення духових шаф.
Очищення всмоктувальної решітки
і жиропоглинального фільтра в посудомийній машині
Вставте решітку по можливості
прямо, а жиропоглинальний фільтр
прямо або догори в нижній короб.
Слікуйте за тим, щоб коромисло
могло вільно рухатись.
Використовуйте побутовий м'який
миючий засіб.
Оберіть програму з температурою
миття в діапазоні 50-65°C.
За умови чищення в посудомийній
машині на внутрішній поверхні жиропоглинального фільтра можуть
залишитися плями від дії деяких засобів для чищення. Це ніяк не впливає на функціональні якості фільтра.
Після чищення
Після виймання всмоктувальної
решітки і жиропоглинального фільтра очистіть також від відкладень
жиру доступні деталі корпусу і жолоб в нижній частині корпусу. Таким
чином Ви уникните небезпеки займання.
– засоби для очищення від накипу
21
Чищення та догляд
Встановіть всмоктувальну решітку.
Зверніть увагу на правильне вирівнювання попереду/позаду.
Режим циркуляції
При відведенні повітря з виносним
циркуляційним відсіком, враховуйте
вказівки з відповідної інструкції з експлуатації.
Вставте жиропоглинальний фільтр
у витяжку. Залежно від моделі жиропоглинальний фільтр має відповідне маркування. Вставте жиропоглинальний фільтр таким чином,
щоб стрілка вказувала в напрямку
вентилятора.
Внаслідок википання або випадкового розливання
рідина потрапила у витяжку через всмоктувальну
решітку.
У такому випадку на дні фільтра збереться прибл.
250 мл рідини. Крім того збірний жолоб під корпусом витяжки вмістить ще 250 мл рідини.
лоб і внутрішню частину корпусу (див. «Чищення та догляд»).
Сторонні предмети (напр., серветка) всмоктались
через решітку у витяжку.
Вимкніть настільну витяжку.
Зніміть всмоктувальну решітку і жиропогли-
нальний фільтр (див. «Чищення та догляд»).
Вийміть сторонні предмети з жиропоглинально-
го фільтра і вставте всі деталі на місце.
Що робити, якщо ...
23
Монтаж
Перед монтажем
Перед монтажем зверніть ува-
гу на інформацію на наступних
сторінках і в розділі «Заходи безпеки та застереження».
Шпоновані краї стільниці по-
винні бути оброблені жаростійким клеєм (100°C) для запобігання їх відшаровування або
деформації. Куточки між стіною і стільницею повинні бути
вогнетривкими.
Панель комбі не можна вбу-
довувати над охолоджувальними приладами, посудомийними
машинами, пральними і сушильними машинами.
Індукційні панелі ProLine
можна вбудовувати тільки над
плитою чи духовою шафою, які
оснащені системою охолодження пари.
Матеріал для монтажу
1 монтажний кутник та
2 шурупи 4x15мм
для закріплення витяжки на боковій
панелі шафи.
Мережний провід після вбу-
довування панелі комбі не повинен потрапляти під рухомі
кухонні елементи (напр., полиці) і зазнавати механічних навантажень.
Дотримуйтесь безпечних
відстаней, вказаних на наступних сторінках інструкції.
Всі розміри подаються у мм.
24
Розміри приладу
Монтаж
25
Монтаж
a
Вентилятор справа, повітровід ззаду (положення при поставці)
b
Вентилятор справа, повітровід справа (необхідне перебудовування)
Вок-конфорку не можна вбудовувати над корпусом витяжки через висоту її вбудовування. Вок-конфорку необхідно встановлювати лише на
протилежному боці настільної витяжки.
g
Щоб забезпечити вентиляцію приладу, під індукційними панелями потрібно
дотримуватись безпечних відстаней до духовки, проміжної планки або полиці.
Безпечна відстань до духовки або проміжної планки: 15мм
Безпечна відстань до підлоги або полиці: 75мм.
h
Щоб можна було вийняти знімний піддон, під приладом слід дотримуватися мінімальної відстані до духовки, проміжної планки або полиці.
i
Для закріплення корпусу витяжки потрібна шафа або проміжна стінка.
j
Під час розташування вбудовуваних приладів або проміжних стінок потрібно забезпечити можливість відкривання скоб знімного піддона.
k
Якщо вбудовується проміжна полиця, рекомендується залишити зазор попереду для кращої вентиляції і позаду для прокладання мережного кабелю.
Точні дані про розмір варильних панелей ProLine можна знайти у відповідній
інструкції з експлуатації та монтажу.
28
Монтаж
Зміна напрямку повітроводу/
положення вентилятора
Перебудування витяжки дає можливість змінити положення вентилятора і повітроводу.
Поворот вентилятора
Потягніть трохи з'єднувальний ка-
бель крізь тримач, щоб вентилятор
можна було повернути без перешкод.
a
Вентилятор справа, повітровід
ззаду (положення при поставці)
Вентилятор зліва, повітровід зліва
(вентилятор і корпус повернуто)
Покладіть витяжку на м'яку по-
верхню.
Відкрийте чотири скоби і вийміть
витяжку із збірного жолоба.
29
Монтаж
Викрутіть чотири шурупи вентиля-
тора, зніміть вентилятор, поверніть
на 90°, при цьому просуньте кабель
і знову прикрутіть вентилятор.
Прокладіть з'єднувальний кабель
так, щоб він не защемився і не перегнувся.
Знову покладіть витяжку на збір-
ний жолоб і закріпіть кріпленнями.
30
Поворот корпусу
dai3592h
Якщо вентилятор розміщено зліва,
потрібно додатково повернути корпус.
Послабте, як описано вище, венти-
лятор і покладіть в сторону. Проведіть при цьому кабель.
Монтаж
Поверніть верхню частину корпусу
на 180°, знову встановіть в нижню
частину і прикрутіть.
Послабте чотири шурупи нижньої
частини корпусу і зніміть з верхньої
частини.
Пригвинтіть вентилятор у бажано-
му положенні.
Прокладіть з'єднувальний кабель,
як описано вище, і знову закріпіть
витяжку зверху на корпусі.
31
Монтаж
Вказівки щодо вбудовування
Ущільнення між панеллю комбі і
стільницею
Панель комбі і стільниця можуть
потім пошкодитись під час демонтажу приладу, якщо герметизувати
проміжки герметичними засобами.
Не використовуйте між стільницею
і приладом герметичний матеріал.
Ущільнення під краєм верхньої частини приладу забезпечує достатню герметизацію робочої поверхні
Облицьовані плиткою стільниці
Місця стику і заштрихована зона
під краєм поверхні приладу повинні
бути гладкими і пласкими, щоб панель комбі лежала рівно, і ущільнення
під краєм верхньої частини приладу
забезпечувало достатню герметизацію робочої поверхні.
Закріплення
Шурупи для кріплення, що додаються, підходять для монтажу в стільницю з дерева. Якщо Ви хочете монтувати витяжку в стільницю з натурального каменю, для закріплення
проміжних планок і защіпок використовуйте міцний жаростійкий клей або
двосторонню клейку стрічку. Додатково зафіксуйте тримачі по периметру силіконом.
32
Монтаж
Підготовка стільниці
Підготуйте виріз відповідно до ри-
сунку «Розміри для вбудовування».
Дотримуйтесь безпечних відстаней
(див. розділ «Безпечні відстані»).
Стільниця з дерева
Герметично закрийте поверхневі
зрізи стільниці із дерева спеціальним лаком, силіконом або рідкою
смолою для запобігання розбухання від вологи. Матеріал для ущільнення повинен бути жаростійким.
Стежте за тим, щоб ці засоби не
потрапили на робочу поверхню
стільниці.
Установка настільної витяжки
Спочатку встановлюється витяжка,
потім варильні панелі ProLine.
На передній частині настільної ви-
тяжки викрутіть відповідні шурупи і
злегка прикрутіть монтажну пластину.
Залежно від положення вбудову-
вання поверніть направляючу пластину зверху і бічний фіксатор монтажної пластини на 90°:
a вентилятор праворуч,
b вентилятор ліворуч.
33
Монтаж
Настільна витяжка фіксується у
вирізі двома проміжними планками.
Спочатку у виріз монтується лише
направляюча для кріплення, яка повернута в бік вентилятора.
Зніміть панелі проміжних планок.
Вентилятор ліворуч: монтуйте направляючу ліворуч від середини вирізу.
Покладіть проміжну планку верхнім
кантом впритул у виріз і зафіксуйте
шурупами, що додаються. Зверніть
увагу на позначення передньої сторони на проміжній планці.
Вентилятор праворуч: монтуйте направляючу праворуч від середини вирізу.
34
Закріпіть проміжну планку на іншій
стороні під планкою настільної витяжки. Зверніть увагу на позначення передньої сторони на проміжній
планці.
Якщо повітровід виведено назад,
вставте витяжний лист якомога
щільніше до вбудованого приладу
на випускному патрубку.
Пласкі канали та інше устаткування
можна придбати в спеціалізованому
магазині.
Виведіть мережний кабель вниз че-
рез виріз у стільниці.
Монтаж
Притисніть витяжку до проміжної
планки, вирівняйте і закріпіть монтажною пластиною в шафі.
Опустіть витяжку у виріз і зафік-
суйте на проміжній планці.
Притисніть другу проміжну планку
до витяжки і закріпіть попереду і
позаду двома шурупами у вирізі.
35
Монтаж
Встановіть всмоктувальну решітку.
Зверніть увагу на правильне вирівнювання попереду/позаду.
Під час прокладання повітроводу
враховуйте вказівки з розділу
«Повітровід».
Пласкі канали та інше устаткування
можна придбати в спеціалізованому
магазині.
Встановлення варильних панелей ProLine
Врахуйте, що вок-конфорку не
можна вбудовувати над корпусом
витяжки через її висоту вбудовування. Вок-конфорку необхідно
встановлювати лише на протилежному боці настільної витяжки.
Зніміть захисну плівку рами жиро-
поглинального фільтра.
Вставте жиропоглинальний фільтр
у витяжку. Залежно від моделі жиропоглинальний фільтр має маркування. Вставте жиропоглинальний
фільтр таким чином, щоб стрілка
вказувала в напрямку вентилятора.
36
Закріпіть чотири зовнішні пружинні
затискачі у вирізі.
Монтаж
Виведіть мережний кабель вниз че-
рез виріз у стільниці.
Покладіть варильну панель ProLine
спочатку переднім краєм у виріз
стільниці.
Обома руками одночасно натисніть
на краї варильних панелей до чіткої
фіксації. Слідкуйте за тим, щоб після фіксації ущільнення прилягало
до стільниці для забезпечення її достатньої герметизації.
В жодному разі не використовуйте
додатково для ущільнення засоби
для герметизації (наприклад,
силікон).
Встановлення з’єднувальних
планок
Вставте і зафіксуйте кришки між
панелями ProLine.
Перед введенням в експлуатацію
варильних панелей ProLine враховуйте вказівки з відповідних інструкцій з експлуатації.
Електропідключення панелі
комбі
Підключіть панель/панелі до елект-
ромережі.
Перевірте панель комбі на функціо-
нальність.
Якщо ущільнення на кутах неправильно прилягає до стільниці, обережно обробіть краї кутів (≤R4)
електролобзиком.
Виймання панелей ProLine
Натисніть на панелі ProLine знизу.
Спочатку натискайте на задню сторону.
37
Повітровід
При одночасній експлуатації
витяжки і пристрою горіння, що
використовує повітря кімнати, за
певних обставин може виникнути
небезпека задихнутися продуктами згорання!
Більш детальні вказівки вказані в
розділі «Заходи безпеки і застереження».
У випадку сумнівів отримайте підтвердження спеціаліста з експлуатації пічного обладнання щодо безпечної роботи приладу.
Витяжка має повітровід 222x89 мм.
В якості повітроводу використовуй-
те лише гладенькі труби або гнучкі
відвідні шланги з негорючого матеріалу.
Для того щоб досягти максималь-
ної потужності потоку повітря і мінімального шуму при роботі, потрібно врахувати наступне:
– Поперечний розріз повітроводу по-
винен бути не менше поперечного
розрізу патрубка (див. розміри
приладу).
– Повітровід повинен бути макси-
мально коротким і прямим.
Зверніть увагу, що кожен згин перешкоджає вільному потоку повітря, збільшуючи шуми під час роботи.
Якщо витяжний канал виводиться в
димар, то вхідний патрубок повинен бути зігнутим в напрямку потоку повітря.
При горизонтальній установці
повітроводу потрібно дотримуватись мінімального нахилу в 1 см на
кожен метр. Тим самим Ви уникните утворення конденсата у витяжці.
Якщо повітровід прокладається
крізь холодні приміщення, горище
та ін., то в окремих ділянках може
виникати сильний перепад температур. Це призведе до утворення
пари або конденсату. В такому випадку необхідна ізоляція повітроводу.
– Використовуйте відведення вели-
кого радіусу.
– Повітровід не можна перегинати
або здавлювати.
– Слідкуйте за тим, щоб всі з'єднан-
ня були міцними та щільними.
38
Електропідключення
Небезпека одержання травми!
Некваліфікований монтаж та техобслуговування або ремонтні роботи можуть стати для споживача
причиною непередбаченої загрози,
за яку Miele не може нести відповідальності.
Miele також не несе відповідальності за пошкодження, причиною
яких є відсутність або обрив захисного з'єднання на місці монтажу (наприклад, у разі ураження
електрострумом).
Якщо розетка з'єднувального пристрою знімається або відсутня,
фахівець-електрик повинен підключити панель комбі стаціонарно.
Якщо при підключенні до розетки
після вбудовування приладу доступ до розетки неможливий або
передбачено стаціонарне підключення, то в місці підключення необхідно передбачити пристрої відключення від мережі для кожного
полюса. В якості роздільного пристрою можуть слугувати вимикачі
з контактним отвором щонайменше 3 мм. До них відносяться захисні автомати, запобіжники і захисні реле. Ці дані Ви знайдете на
типовій табличці. Значення напруги і частоти електромережі повинні
співпадати з цими даними.
Після монтажу потрібно забезпечити контактний захист ізольованих робочих деталей!
Ми радимо здійснювати підключення
до електромережі через розетку. Це
полегшує роботу сервісної служби.
Для підключення двох варильних панелей ProLine і настільної витяжки потрібно три розетки. Після вбудовування панелей ProLine розетка має
бути легко доступною.
Загальна потужність
див. типову табличку
Підключення
230 В / 50 Гц
Ці дані Ви знайдете на типовій та-
бличці (див. розділ «Сервісна служба
та гарантія»). Значення напруги і частоти електромережі повинні співпадати з цими даними.
Автоматичний пристрій захисного відключення
Для підвищення безпеки рекомендується включати в ланцюг живлення
приладу автоматичний пристрій захисного відключення (ПЗВ) зі струмом спрацьовування 30 мА.
39
Сервісна служба та гарантія
При виникненні несправностей, які
Ви не можете усунути самостійно,
зверніться до Вашого продавця Miele
або до сервісного центру Miele.
Телефон сервісної служби Miele Ви
знайдете в кінці інструкції з експлуатації.
Сервісній службі потрібно повідомити
модель і фабричний номер Вашої витяжки.
Ці дані Ви знайдете на типовій табличці.
Місцезнаходження типової
таблички
Типова табличка знаходиться на передній частині корпусу.
Умови гарантії та гарантійний
строк
Гарантійний строк складає 2 роки.
Більш змістовну інформацію викладе-
но в положеннях щодо умов гарантії,
що додаються.
Технічний регламент
Прилад пройшов перевірку та відповідає всім чинним технічним регламентам, що стосуються даної групи
товарів.
Для дослідних організацій
В брошурі «Порівняльні випробування для вимірювання рівня шуму» надана вся потрібна інформація
для порівняльних випробувань і
вимірювань.
Будь ласка, замовляйте актуальну
брошуру електронною поштою:
– testinfo@miele.de
При замовленні вказуйте Вашу по-
штову адресу, модель і номер Вашої
витяжки (див. типову табличку).
40
Гарантія якості товару
Шановний покупець!
Гарантійний термін експлуатації виробу становить 24 місяця з дати продажу, за умови
використання виробу винятково в особистих, сімейних, домашніх та інших потребах,
які не пов'язані зі здійсненням підприємницької діяльності.
Протягом зазначеного терміну Ви можете реалізувати свої права на безкоштовне усунення
недоліків у роботі виробу та задоволення інших установлених законодавством вимог споживача відносно якості виробу, за умови використання його за призначенням і дотримання
вимог під час установлення, підключення і експлуатації виробу, які зазначено у даній інструкції.
Звертаємо Вашу увагу на те, що початок дії гарантійних зобов'язань залежить від правильного заповнення відомостей про продаж, а
для виробів, що вимагають спеціального установлення та підключення, відомостей про установлення та підключення. Вимагайте заповнення!
Щоб уникнути непорозумінь, зберігайте, будь
ласка, документи, які засвідчують факт купівлі
товару та/або надання послуг, пов'язаних з його установкою та підключенням.
Увага! На виробі має бути вказано унікальний заводський номер. Заводський номер
дозволяє дізнатися точну дату виробництва
виробу.
У випадку усунення сервісною службою Міеlе
несправностей устаткування під час дії гарантійного терміну шляхом заміни деталі зазначеного устаткування, клієнт зобов'язаний
повернути представникові сервісної служби
демонтовану деталь після закінчення ремонту
(у момент усунення несправності устаткування).
Гарантійне обслуговування не здійснюється у
випадках:
– неналежного зберігання та/або недбалого
транспортування;
– недотримання правил установки і підклю-
чення;
– ремонту, розбирання та інших втручань
особами, що не мають повноважень на на-
дання даних послуг;
– виявлення механічних пошкоджень товару;
– виявлення слідів впливу хімічних речовин;
– неправильного застосування дозуючих мий-
них засобів та витратних матеріалів;
– включення в електричну мережу з неста-
більними параметрами (що не відповідають
ДСТУ);
– виявлення пошкоджень, спричинених
екстремальними кліматичними умовами при
транспортуванні, зберіганні та експлуатації;
З питань щодо технічного обслуговування
або придбання додаткового устаткування
та витратних матеріалів просимо звертатися до продавця, у якого Ви придбали цей
виріб, або в один із сервісних центрів
Miele.
41
Форма N 2-гарант
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
Заводський номерДата виготовлення
прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виробника (продавця))(підпис)
прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виробника (продавця))(підпис)
М. П.
ТОВ «Мілє» 01033 м.Київ, вул.Жилянська, 48,50а
Виробник (продавець) (найменування підприємства, організації, юридична
адреса)
Ідентифікаційний код згідно з ЄДРПОУ 3209997Код згідно з ДКУД
Найменування товару згідно з нормативним документом, марка CSDA 1000
42
Товар прийнято на гарантійне обслуговування: ТОВ «Мілє» 01033, м.Київ,
Дата взяття товару на гарантійний облік
(рік, місяць, число)
Номер, за яким товар взято на гарантійний облік
(прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виконавця)(підпис)
М. П.
Примітка.
Додатково вноситься інформація про роботи, що виконані з метою
запобігання виникненню пожежі.
Гарантійний термін експлуатації продовжено
до20p.
до
до
2020p.
p.
(прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виконавця)(підпис)
М. П.
Товар уцінено
(дата і номер опису-акта уцінення товару)
Нова цінагривень
(сума словами)
(прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виконавця)(підпис)
вул.Жилянська,48,50а
Облік робіт з технічного обслуговування та гарантійного ремонту
ДатаОпис недоліківЗміст виконаної роботи, наймену-
вання і тип замінених комплектую-
чих виробів, складових частин
Підпис виконавця
43
44
Корінець відривного талона на гарантійний ремонт протягом _2_ років
(місяців) гарантійного терміну експлуатації
№
Виконавець
(найменування підприємства, організації,
юридична адреса)
М. П.
(підпис)
Вилучено
(рік, місяць, число)
(прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виконавця)
Корінець відривного талона на гарантійний ремонт протягом _2_ років
(місяців) гарантійного терміну експлуатації
№
Виконавець
(найменування підприємства, організації,
юридична адреса)
М. П.
(підпис)
Вилучено
(рік, місяць, число)
(прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виконавця)
Виробник (продавець) : ТОВ "Мілє", 01033, м.Київ,
вул.Жилянська,48,50а
Ідентифікаційний код
згідно з ЄДРПОУ
32709997Код згідно з ДКУД
ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
на гарантійний ремонт протягом 2 років гарантійного терміну
експлуатації
Заповнює виробник (продавець)
Найменування товару згідно з нормативним документом, марка
CSDA 1000
Заводський номерДата виготовлення
(рік, місяць, число)
(прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виробника (продавця))(підпис)
М. П.
Заповнює продавець
Продавець ТОВ "Мілє", 01033, м.Київ, вул.Жилянська,48,50а
(підпис(прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виконавця)
(найменування підприємства, організації, юридична дреса)
Дата продажу
(рік, місяць, число)
Виробник (продавець) : ТОВ "Мілє", 01033, м.Київ,
вул.Жилянська,48,50а
Ідентифікаційний код
згідно з ЄДРПОУ
32709997Код згідно з ДКУД
ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
на гарантійний ремонт протягом 2 років гарантійного терміну
експлуатації
Заповнює виробник (продавець)
Найменування товару згідно з нормативним документом, марка
CSDA 1000
Заводський номерДата виготовлення
(рік, місяць, число)
(прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виробника (продавця))(підпис)
М. П.
Заповнює продавець
Продавець ТОВ "Мілє", 01033, м.Київ, вул.Жилянська,48,50а
(підпис(прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виконавця)
(найменування підприємства, організації, юридична дреса)
Дата продажу
(рік, місяць, число)
Зворотний бік відривного талона
Заповнює виконавець
Виконавець
(найменування підприємства, організації,
юридична адреса)
Номер, за яким товар взято на гарантійний облік:
Причина ремонту:
Назва заміненого комплектуючого виробу, складової частини:
Дата проведення ремонту (рік, місяць, число):
Підпис виконавця:
(прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виконавця)(підпис)
М. П.
Підпис споживача, що підтверджує виконання
робіт з гарантійного ремонту
(дата)(підпис)
Зворотний бік відривного талона
Заповнює виконавець
Виконавець
(найменування підприємства, організації,
юридична адреса)
Номер, за яким товар взято на гарантійний облік:
Причина ремонту:
Назва заміненого комплектуючого виробу, складової частини:
Дата проведення ремонту (рік, місяць, число):
Підпис виконавця:
(прізвище, ім'я, по батькові відповідальної особи виконавця)(підпис)
М. П.
Підпис споживача, що підтверджує виконання
робіт з гарантійного ремонту
(дата)(підпис)
Виробник:
Мілє & Ці. КГ, Карл-Мілє-Штрасе, 29, 33332 Ґютерсло, Німеччина
Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Deutschland
Уповноважений представник виробника в Україні:
ТОВ «Мілє»
вул. Жилянська 48, 50A
01033 Київ, Україна
Tелефон: + 38 (044) 496 0300
Телефакс: + 38 (044) 494 2285
Internet: www.miele.ua
E-mail: info@miele.ua
Виготовлено на заводі:
Імперіал-Верке оХГ, Мілє-Штрасе, 1, 59759 Арнсберг, Німеччина
Imperial Werke oHG, Miele-Straße 1, 59759 Arnsberg, Deutschland