BabySmart™ is a registered trademark of
the Siemens Automotive Corp.
R
Bluetooth® is a registered trademark of the
Bluetooth SIG Inc.
R
ESP® is a registered trademark of Daimler
AG.
R
HomeLink® is a registered trademark of
Prince, a Johnson Controls Company.
R
SIRIUS and related brands are registered
trademarks of SIRIUS XM Radio Inc.
In this Operator's Manual, you will find the
following symbols:
Warning
G
Warning notices draw your attention to
hazards that endanger your health or life, or
the health or life of others.
!
Warning notices draw your attention to
hazards that could cause damage to your
vehicle.
i
This symbol indicates useful instructions
or further information that could be helpful
to you.
X
This symbol designates an
instruction you must follow.
X
Several consecutive symbols
indicate an instruction with several
steps.
Y Page
This symbol tells you where you
can find further information on a
topic.
YY
This symbol indicates a warning or
an instruction that is continued on
the next page.
Display
This font indicates a display
message in the multifunction
display/COMAND display.
Welcome to the world of Mercedes-Benz
Before you drive off, please familiarize
yourself with your vehicle and read this
manual, especially the safety and warning
notices. This will help you to obtain the
maximum pleasure from your vehicle and
avoid endangering yourself and others.
The equipment or model designation of your
vehicle may differ according to:
R
model
R
order
R
country variant
R
availability
Mercedes-Benz is constantly updating its
vehicles to the state of the art.
Mercedes-Benz therefore reserves the right
to introduce changes in the following areas:
R
design
R
equipment
R
technical features
Therefore, you cannot base any claims on the
illustrations or text content in this Operator's
Manual.
The following are integral components of the
vehicle:
R
Operator's Manual
R
Brief Instructions
R
Service Booklet
R
Equipment-dependent supplements
1
Keep these documents in the vehicle at all
times. When you sell the vehicle, always pass
the documents on to the new owner.
The technical documentation team at
Daimler AG wishes you safe and pleasant
motoring.
Mercedes-Benz USA, LLC
Mercedes-Benz Canada, Inc.
A Daimler Company
1
Canada only.
4635847082
É4635847082ÆËÍ
Contents
3
Index ....................................................... 4
Mercedes-Benz recommends that you use
genuine Mercedes-Benz parts, conversion
parts and accessories that have been
approved for the type of vehicle.
Mercedes-Benz tests genuine parts as well as
conversion parts and accessories which have
been specifically approved for your vehicle for
their reliability, safety and suitability. Despite
ongoing market research, Mercedes-Benz is
unable to assess other parts. Therefore,
Mercedes-Benz accepts no responsibility for
the use of such parts in Mercedes-Benz
vehicles, even if they have been
independently or officially approved. The use
of non-approved parts could affect your
vehicle's operating safety. Mercedes-Benz
therefore recommends that you use genuine
Mercedes-Benz parts, conversion parts and
accessories that have been approved for the
type of vehicle. Genuine Mercedes-Benz
parts, approved conversion parts and
accessories are available from an authorized
Mercedes-Benz Center. Here, you will receive
advice about permissible technical
modifications, and the parts will be
professionally installed.
Operator's Manual
Notes on the Operator's Manual
Before you first drive off, read this Operator's
Manual carefully and familiarize yourself with
your vehicle.
For your own safety and a longer vehicle life,
follow the instructions and warning notices in
this manual. Disregarding them may lead to
damage to the vehicle or personal injury.
Vehicle damage resulting from the disregard
of the instructions is not covered by the
Mercedes-Benz Limited Warranty.
Vehicle equipment
This manual describes all the standard and
optional equipment of your vehicle available
at the time of publication of the Operator's
Manual. Country-specific differences are
possible. Please note that your vehicle may
not be equipped with all features described.
This also applies to safety-relevant systems
and functions. The equipment in your vehicle
may therefore differ from that shown in the
descriptions and illustrations. All the systems
found in your vehicle are listed in the original
purchase agreement of your vehicle. Should
you have any questions concerning
equipment and operation, please consult an
authorized Mercedes-Benz Center.
The Operator's Manual and the Maintenance
Booklet are important documents and should
be kept in the vehicle.
Service and vehicle operation
Service and literature
The Limited Warranty for your vehicle applies
in accordance with the warranty terms and
conditions in the Service and Guarantee
Booklet. Your authorized Mercedes-Benz
Center will replace and repair all factoryinstalled parts in accordance with the
following warranty terms and conditions:
R
new vehicle limited warranty
R
warranty on the exhaust system
R
warranty on the emission values
R
California, Connecticut, Maine,
Massachusetts, New York, Pennsylvania,
Rhode Island and Vermont warranty on the
emission control system
R
extended consumer protection laws which
vary by state ("Lemon Laws")
Introduction
18
Information for customers in
California
In California, you have the right to exchange
a vehicle or receive a refund of the purchase
or leasing price if Mercedes-Benz USA, LLC
and/or an authorized workshop or
maintenance facility cannot, after several
authorized repairs, rectify considerable
damage to or malfunctions of the vehicle that
are covered by the contractual warranty.
Customers who purchase or lease a vehicle
may have their vehicles repaired within 18
months from delivery or up until an odometer
reading of 29,000 km (i.e. 18,000 miles),
whichever comes first, if:
(1) the serious defect or damage can result
in deadly or serious injury to the vehicle
occupants while driving AND this defect
has already been repaired at least twice
AND Mercedes-Benz, LLC has been
informed in writing of the necessity of a
repair.
(2) the defect or damage, though less
serious than (1) above, has already been
repaired at least four times AND
Mercedes-Benz has been informed in
writing of the necessity of a repair.
(3) the vehicle cannot be used for longer
than 30 calendar days because of repair
work resulting from this or other serious
defects or damage.
Please send your written notice to:
Mercedes-Benz USA, LLC
Customer Assistance Center
One Mercedes Drive
Montvale, NJ 07645-0350
Maintenance
The Service and Guarantee Booklet describes
all the necessary maintenance work which
should be done at regular intervals.
Always bring the Service and Guarantee
Booklet with you when bringing the vehicle to
an authorized Mercedes-Benz Center. The
customer service advisor will record every
service for you in the Service and Guarantee
Booklet.
Roadside Assistance
The Mercedes-Benz Roadside Assistance
Program offers technical help in the case of a
breakdown. Your calls to the toll-free
Roadside Assistance Hotline are answered by
our agents 24 hours a day, 365 days a year.
1-800-FOR-MERCedes(1-800-367-6372)
(USA)
1-800-387-0100 (Canada)
You can find further information in the
Mercedes-Benz Roadside Assistance
Program brochure (USA) or the "Roadside
Assistance" section in the Service and
Warranty booklet (Canada). You will find both
in the vehicle document wallet.
In accordance with standard program
guidelines, Roadside Assistance is prepared
to provide vehicle service up until a
reasonable distance from the next paved
roadway. We will make every effort to assist
in a breakdown situation. However, the
accessibility of your vehicle will be
determined by our authorized Mercedes-Benz
Service technician or the tow service provider
on a case-by-case basis.
Additional charges may be applicable for a
breakdown location determined not to be a
reasonably accessible roadside location as
determined by our authorized technician and
tow service provider.
Change of address or ownership
In the event of a change of address, please
send us the "Notification of Address Change"
in the Service and Guarantee Booklet or
simply call the Mercedes-Benz Customer
Assistance Center (USA) at the hotline
number
1-800-FOR-MERCedes(1-800-367-6372) or
Customer Service Center (Canada) at
Introduction
19
1-800-387-0100. Thus, if necessary, we can
reach you in a timely fashion.
If you sell your Mercedes, please leave the
entire literature in the vehicle so that it is
available to the next owner.
If you have purchased a used car, please send
us the "Notification of Used Car Purchase" in
the Service and Guarantee Booklet or simply
call the Mercedes-Benz Customer Assistance
Center (USA) at the hotline number
1-800-FOR-MERCedes(1-800-367-6372) or
Customer Service (Canada) at
1-800-387-0100.
Vehicle operation outside the USA
and Canada
When you are abroad with your vehicle,
observe the following points:
R
service points or replacement parts may
not be available immediately.
R
unleaded fuel for vehicles with a catalytic
converter may not be available. Leaded fuel
may cause damage to the catalytic
converter.
R
the fuel may have a considerably lower
Anti-Knock Index. Unsuitable fuel can
cause engine damage.
Some Mercedes-Benz models are available in
Europe through our European Delivery
Program. Please consult an authorized
Mercedes-Benz Center for further
information, or write to one of the following
addresses.
In the USA:
Mercedes-Benz USA, LLC
European Delivery Department
One Mercedes Drive
Montvale, NJ 07645-0350
In Canada:
Mercedes-Benz Canada, Inc.
European Delivery Department
98 Vanderhoof Avenue
Toronto, Ontario M4G 4C9
Sport Utility Vehicle
Warning!
G
This Sport Utility Vehicle is designed for both
on-road and off-road use. It can go places and
perform tasks for which conventional 2-wheel
drive passenger cars are not intended. This
vehicle will handle and maneuver differently
from conventional passenger cars in driving
conditions which may occur on streets,
highways and off-road use.
This vehicle has a higher ground clearance
and a higher center of gravity than many
passenger cars. As with other vehicles of this
type, if you make sharp turns at excessive
speeds or abrupt maneuvers, the vehicle may
roll over or may go out of control and crash.
Utility vehicles have a significantly higher
rollover rate than other types of vehicles.
Failure to operate this vehicle safely may
result in an accident, rollover of the vehicle,
and severe or fatal injury.
Before you start to drive this vehicle, read the
Operator’s Manual. Take time to become
familiar with the driving characteristics of this
vehicle. Be sure you are familiar with all
vehicle controls. Learn how your vehicle
handles on different road surfaces. Do not
attempt sharp turns at excessive speeds or
abrupt maneuvers or other unsafe driving
actions that can cause loss of vehicle control.
When driving off-road or working the vehicle
hard, do not overload it. And, always wear
your seat belts at all times. In a rollover crash,
an unbelted person is significantly more likely
to die than a person wearing a seat belt.
Operating Safety
Important safety notes
Warning
G
Work improperly carried out on electronic
components and associated software could
cause them to cease functioning. Because the
vehicle's electronic components are
interconnected, any modifications made may
Z
Introduction
20
produce an undesired effect on other
systems. Electronic malfunctions could
seriously impair the operating safety of your
vehicle.
Contact an authorized Mercedes-Benz Center
for repairs or modifications to electronic
components.
Other improper work or modifications on the
vehicle could also have a negative impact on
the operating safety of the vehicle.
Some safety systems only function when the
engine is running. You should therefore never
turn off the engine while driving.
Warning
G
Heavy blows against the vehicle underbody or
tires/wheels may cause serious damage and
impair the operating safety of your vehicle.
Such blows can be caused, for example, by
running over an obstacle, road debris or a
pothole. If you feel a sudden significant
vibration or ride disturbance, or you suspect
that damage to your vehicle has occurred:
R
turn on your hazard warning flashers.
R
slow down carefully.
R
drive with caution to an area which is a safe
distance from the road.
Inspect the vehicle underbody and tires/
wheels for possible damage. If the vehicle
appears unsafe, have it towed to the nearest
authorized Mercedes-Benz Center or other
qualified maintenance or repair facility for
further inspection or repairs.
Warning!
G
There are various warning stickers affixed to
your vehicle. Their purpose is to alert you and
others to various dangers. Therefore, do not
remove any warning stickers unless the
sticker clearly states that you may do so.
If you remove any warning stickers, you or
others could fail to recognize certain dangers
and be injured.
Problems with your vehicle
If you should experience a problem with your
vehicle, particularly one that you believe may
affect its safe operation, we urge you to
contact an authorized Mercedes-Benz Center
immediately to have the problem diagnosed
and rectified. If the problem cannot be
rectified to your satisfaction there, consult
another authorized Mercedes-Benz Center or
write to one of the following addresses.
In the USA:
Customer Assistance Center
Mercedes-Benz USA, LLC
One Mercedes Drive
Montvale, NJ 07645-0350
In Canada:
Customer Relations Department
Mercedes-Benz Canada, Inc.
98 Vanderhoof Avenue
Toronto, Ontario M4G 4C9
Correct use
Observe the following information when using
your vehicle:
R
the safety notes in this manual
R
the "Technical data" section in this manual
R
traffic rules and regulations
R
laws and safety standards pertaining to
motor vehicles
Reporting safety-related
malfunctions
Only for the USA:
The following text is reproduced as required
of all manufacturers according to Title 49,
Code of U.S. Federal Regulations, Part 575
pursuant to the National Traffic and Motor
Vehicle Safety Act of 1966.
Reporting safety defects:
If you believe that your vehicle has a defect
which could cause a crash or could cause
Introduction
21
injury or death, you should immediately
inform the National Highway Traffic Safety
Administration (NHTSA) in addition to
notifying Mercedes-Benz USA, LLC.
If NHTSA receives similar complaints, it may
open an investigation, and if it finds that a
safety defect exists in a group of vehicles, it
may order a recall and remedy campaign.
However, NHTSA cannot become involved in
individual problems between you, your
dealer, or Mercedes-Benz USA, LLC.
To contact NHTSA, you may call the Vehicle
Safety Hotline toll-free at
1-888-327-4236(TTY: 1-800-424-9153); go
to http://www.safercar.gov; or write to:
Administrator, NHTSA Headquarters,
1200 New Jersey Avenue, SE, West Building,
Washington, DC 20590.
You can find more information on vehicle
safety under:
http://www.safercar.gov
Limited Warranty
!
Follow the instructions in this manual
about the proper operation of your vehicle
as well as about possible vehicle damage.
Damage to your vehicle that arises from
culpable contraventions against these
instructions are not covered either by
Mercedes-Benz Limited Warranty or by the
New or Used-Vehicle Warranty of
Daimler AG.
This information serves, for example, to test
vehicle systems after an accident and to
continually improve vehicle safety.
Daimler AG can access these data and submit
them:
R
for safety investigations or vehicle
diagnoses
R
with the agreement of the vehicle owner
R
on the instruction of prosecuting
authorities
R
for use in arbitration of disputes that
involve Daimler AG, its subsidiaries or its
sales and service organizations
R
on the basis of other legislation.
Please observe the mbrace2 order agreement
regarding further details on data that this
system records and transmits.
Data stored in the vehicle
Information about electronic data
acquisition in the vehicle
(Including California Code Supplement
§ 9951)
Your vehicle records electronic data. If your
vehicle is equipped with mbrace2 data is
transmitted in the event of an accident.
Anti-theft systems .............................. 59
33
Safety
Occupant safety
34
Vehicle equipment
i
This manual describes all the standard
and optional equipment of your vehicle
which was available at the time of
purchase. Country-specific differences are
possible. Please note that your vehicle may
not be equipped with all features
Safety
described. This also applies to safetyrelevant systems and functions.
Occupant safety
Overview of occupant safety
In this section you will learn the most
important facts about the restraint system
components of the vehicle.
The restraint system consists of:
R
seat belts
R
child restraint systems
R
ISOFIX child seat securing system
Additional protection is provided by:
R
SRS (Supplemental Restraint System)
R
NECK-PRO head restraints
R
air bag system components with:
-
45 indicator lamp
-
front-passenger seat with BabySmart™
automatic child recognition
The different air bag systems work
independently of each other. The protective
functions of the system work in conjunction
with each other. Not all air bags are deployed
in an accident.
Warning
G
Modifications to or work improperly
conducted on restraint system components
or their wiring, as well as tampering with
interconnected electronic systems, can lead
to the restraint systems no longer functioning
as intended.
Air bags or Emergency Tensioning Devices
(ETDs), for example, could deploy
inadvertently or fail to deploy in accidents
although the deceleration threshold for air
bag deployment is exceeded. Therefore,
never modify the restraint systems. Do not
tamper with electronic components or their
software.
i
See "Children in the vehicle"
(Y page 49) for further information on
infants and children traveling in the vehicle
as well as on child restraint systems.
SRS (Supplemental Restraint System)
Introduction
SRS reduces the risk of occupants coming
into contact with the vehicle's interior in the
event of an accident. It can also reduce the
effect of the forces to which occupants are
subjected during an accident.
SRS consists of:
R
the
R
air bags
R
air bag control unit (with crash sensors)
R
belt tensioners
R
belt force limiters
SRS warning lamp
+
SRS warning lamp
The SRS functions are checked regularly
when the SmartKey is in position 1 or 2 in the
ignition lock. Therefore, malfunctions can be
detected in good time.
The + SRS warning lamp in the instrument
cluster lights up:
R
for approximately four seconds when you
turn the SmartKey to position 1 in the
ignition lock
This indicates that the restraint systems
are operational.
R
permanently when you turn the SmartKey
to position 2 in the ignition lock
This indicates that the + SRS warning
lamp is operational.
Occupant safety
35
Warning
G
The SRS self-check has detected a
malfunction if the + SRS warning lamp:
R
does not come on at all
R
fails to go out approximately 4 seconds
after the engine was started
R
comes on after the engine was started or
while driving
For your safety, Mercedes-Benz strongly
recommends that you have the system
checked as soon as possible at an authorized
Mercedes-Benz Center. Otherwise the SRS
may not be activated when it is needed in an
accident, which could result in serious or fatal
injury. The SRS might also deploy
unexpectedly and unnecessarily which could
also result in injury.
In addition, improper work on the SRS creates
a risk of rendering the SRS inoperative or
causing unintended air bag deployment. Work
on the SRS must therefore only be performed
by qualified technicians. Contact an
authorized Mercedes-Benz Center.
If it is necessary to modify an air bag system
to accommodate a person with disabilities,
contact an authorized Mercedes-Benz Center
for details. USA only: Call our Customer
Assistance Center at 1-800-FOR-MERCedes
(1-800-367-6372) for details.
Safety guidelines for seat belts, belt
tensioners (ETDs) and air bags
Warning
G
R
Damaged seat belts or seat belts that have
been subjected to stress in an accident
must be replaced. Their anchoring points
must also be checked. Only use seat belts
installed or supplied by an authorized
Mercedes-Benz Center.
R
Air bags and pyrotechnic Emergency
Tensioning Devices (ETDs) contain
perchlorate material, which may require
special handling and regard for the
environment. Check your national disposal
Air bags and ETDs are designed to function
on a one-time-only basis. An air bag or ETD
that has deployed must be replaced.
R
Do not pass seat belts over sharp edges.
They could tear.
R
Do not make any modification that could
change the effectiveness of the seat belts.
R
Do not bleach or dye seat belts as this may
severely weaken them. In a crash they may
not be able to provide adequate protection.
R
No modifications of any kind may be made
to any components or wiring of the SRS.
R
Do not change or remove any component
or part of the SRS.
R
Do not install additional trim material, seat
covers, badges, etc. over the steering
wheel hub, front-passenger front air bag
cover, outer sides of the seat backrests,
door trim panels, or door frame trims.
R
Do not install additional electrical/
electronic equipment on or near SRS
components and wiring.
R
Keep area between air bags and occupants
free of objects (e.g. packages, purses,
umbrellas, etc.).
R
Do not hang items such as coat hangers
from the coat hooks or handles over the
door. These items may be thrown around in
the vehicle and cause head and other
injuries when the window curtain air bag is
deployed.
R
Air bag system components will be hot after
an air bag has inflated. Do not touch them.
R
Never place your feet on the instrument
panel, dashboard, or on the seat. Always
keep both feet on the floor in front of the
seat.
R
Improper repair work on the SRS creates a
risk of rendering the SRS inoperative or
causing unintended air bag deployment.
Work on the SRS must therefore only be
performed by qualified technicians.
Safety
Z
Occupant safety
36
Contact an authorized Mercedes-Benz
Center.
R
For your protection and the protection of
others, when scrapping the air bag unit or
ETD, our safety instructions must be
followed. These instructions are available
from any authorized Mercedes-Benz
Center.
Safety
R
Given the considerable deployment speed,
required inflation volume, and the material
of the air bags, there is the possibility of
abrasions or other, potentially more serious
injuries resulting from air bag deployment.
If you sell your vehicle, Mercedes-Benz
strongly recommends that you inform the
subsequent owner that the vehicle is
equipped with SRS. Also, refer them to the
applicable section in the Operator's Manual.
Air bags
Important safety notes
Warning!
G
Air bags are designed to reduce the potential
of injury and fatality in certain
R
frontal impacts (front air bags)
R
side impacts (window curtain air bags)
However, no system available today can
completely eliminate injuries and fatalities.
Deployment of the air bags temporarily
releases a small amount of dust from the air
bags. This dust, however, is neither harmful
to your health, nor does it indicate a fire in the
vehicle. The dust might cause some
temporary breathing difficulty for people with
asthma or other breathing trouble. To avoid
this, you may wish to get out of the vehicle as
soon as it is safe to do so. If you have any
breathing difficulty but cannot get out of the
vehicle after the air bag inflates, then get fresh
air by opening a window or door.
Warning!
G
To reduce the risk of injury when the front air
bags inflate, it is very important for the driver
and front passenger to always be in a properly
seated position and to wear their respective
seat belt.
For maximum protection in the event of a
collision always be in normal seated position
with your back against the seat backrest.
Fasten your seat belt and make sure it is
properly positioned on your body.
Since the air bag inflates with considerable
speed and force, a proper seating position
and correct positioning of the hands on the
steering wheel will help to keep you at a safe
distance from the air bag. Occupants who are
not wearing their seat belt, are not seated
properly or are too close to the air bag can be
seriously injured or killed by an air bag as it
inflates with great force instantaneously:
R
Sit with the seat belt properly fastened in a
position that is as upright as possible with
your back against the seat backrest.
R
Move the driver’s seat as far back as
possible, still permitting proper operation
of vehicle controls. The distance from the
center of the driver’s chest to the center of
the air bag cover on the steering wheel
must be at least 10 inches (25 cm) or more.
You should be able to accomplish this by
adjusting the seat and steering wheel. If
you have any difficulties, please contact an
authorized Mercedes-Benz Center.
R
Do not lean your head or chest close to the
steering wheel or dashboard.
R
Keep hands on the outside of the steering
wheel rim. Placing hands and arms inside
the rim can increase the risk and potential
severity of hand/arm injury when the driver
front air bag inflates.
R
Adjust the front passenger seat as far as
possible rearward from the dashboard
when the seat is occupied.
R
Occupants, especially children, should
never place their bodies or lean their heads
Occupant safety
37
in the area of the door where the window
curtain air bag inflates. This could result in
serious injuries or death should the window
curtain air bag be deployed. Always sit as
upright as possible, wear the seat belt
properly and use an appropriately sized
infant restraint, toddler restraint, or
booster seat recommended for the size and
weight of the child.
R
Children 12 years old and under must never
ride in the front seat, except in a MercedesBenz authorized BabySmart™ compatible
child seat, which operates with the
BabySmart™ air bag deactivation system
installed in the vehicle to deactivate the
front passenger front air bag when it is
installed properly. Otherwise they will be
struck by the air bag when it inflates in a
crash. If this happens, serious or fatal injury
will result.
Failure to follow these instructions can result
in severe injuries to you or other occupants.
If you sell your vehicle, it is important that you
make the buyer aware of this safety
information. Be sure to give the buyer this
Operator’s Manual.
Warning!
G
Accident research shows that the safest place
for children in an automobile is in a rear seat.
Should you choose to place a child 12 years
old or under in the front passenger seat of
your vehicle, you must properly use a
BabySmartTM child restraint which will turn off
the front passenger front air bag.
To help avoid the possibility of injury, please
follow these guidelines:
(1)Always sit as upright as possible,
wear the seat belt properly, and for
children 12 years old and under,
use an appropriately sized infant
restraint, toddler restraint, or
booster seat recommended for the
size and weight of the child.
(2)Always wear seat belts properly.
The air bags are only deployed if the air bag
control unit detects the need for deployment.
Only in the event of such a situation will they
provide their supplemental protection.
The driver and passenger should always wear
their seat belts. Otherwise, it is not possible
for the air bags to provide their supplemental
protection.
In the event of other types of impacts and
impacts below air bag deployment
thresholds, the air bags will not deploy. The
driver and passengers will then be protected
to the extent possible by a properly fastened
seat belt. A properly fastened seat belt is also
needed to provide the best possible
protection in a rollover.
Air bags provide additional protection; they
are not, however, a substitute for seat belts.
All vehicle occupants must fasten their seat
belts regardless of whether your vehicle is
equipped with air bags or not.
It is important for your safety and that of your
passenger to have deployed air bags replaced
and to have any malfunctioning air bags
repaired. This will help to make sure the air
bags continue to perform their protective
function for the vehicle occupants in the
event of a crash.
Front air bags
Warning
G
Observe "Important safety notes"
(Y page 36).
The front air bags increase protection for the
driver's and front-passenger's head, neck and
chest.
Safety
Z
Occupant safety
38
Safety
Driver's air bag : deploys in front of the
steering wheel; front-passenger front air
bag ; deploys in front of and above the glove
box.
They are deployed:
R
in the event of certain frontal impacts
R
if the system determines that air bag
deployment can offer additional protection
to that provided by the seat belt
R
if the seat belt is fastened
R
independently of other air bags in the
vehicle
If the vehicle overturns, the front air bags are
generally not deployed unless the system
detects high vehicle deceleration in a
longitudinal direction.
Your vehicle has an adaptive, two-stage
driver's air bag. In the event of a collision, the
air bag control unit evaluates the vehicle
deceleration. When the first deployment
threshold is reached, the front air bag is filled
with enough propellant gas to reduce the risk
of injuries. The front air bag is fully deployed
if a second deployment threshold is exceeded
within a few milliseconds.
The front air bags will not deploy in impacts
with vehicle deceleration or acceleration
rates which do not exceed the system’s
preset deployment thresholds for vehicle
deceleration or acceleration. You will then be
protected by the fastened seat belt.
The front-passenger front air bag will only
deploy if:
R
the front-passenger seat is occupied.
R
the 45 indicator lamp in the center
console is not lit (Y page 39).
R
the impact exceeds a preset deployment
threshold.
The front-passenger air bag is automatically
enabled and disabled. Both driver and
passenger should always check whether the
front-passenger air bag is enabled or
disabled.
The deployment of the driver's air bag does
not mean that the front-passenger air bag will
also deploy. If the system recognizes that the
front-passenger seat is empty, the frontpassenger air bag does not deploy even if the
impact fulfills the criteria and the driver's air
bag has deployed.
If the front-passenger seat is recognized as
occupied, the 45 indicator lamp lights
up for approximately six seconds if
R
you turn the SmartKey to position 1 or 2 in
the ignition lock.
R
the engine is running and then you switch
it off.
This indicates the operational readiness of
the front-passenger air bag.
Note that objects placed on the frontpassenger seat may cause the system to
recognize the seat as occupied. This can
result in the deployment of the frontpassenger air bag if the impact fulfills the
specified criteria. If the 45 indicator
lamp is lit up, the front-passenger air bag is
disabled and will not deploy should the
situation arise. If indicator lamp 45 is
not lit up, the front-passenger air bag is
enabled and will deploy should the situation
arise.
Warning
G
Your vehicle is equipped with air bag
technology which disables the front-
passenger air bag if the system recognizes
that the front-passenger seat is empty .
If the front-passenger seat is occupied by an
adult or young person and the 4/
indicator lamp is lit up, the front-passenger air
bag is disabled. If the front-passenger seat is
recognized as empty, the air bag control unit
will not deploy the front-passenger air bag in
the event of a collision.
Ask your passenger to sit correctly on the
front-passenger seat in an upright position
until the 4/ indicator lamp goes out.
If the 4/ indicator lamp does not go
out, please consult an authorized MercedesBenz Center.
Occupant safety
R
regardless of whether the front-passenger
seat is occupied
R
independently of seat belt use
R
if the vehicle overturns and the system
determines that window curtain air bag
deployment can offer additional protection
to that provided by the seat belt
R
independently of the front air bags
Window curtain air bags : will not deploy in
impacts with deceleration rates which do not
exceed the system's preset deployment
thresholds for vehicle deceleration or
acceleration. You will then be protected by
the fastened seat belt.
39
Safety
Window curtain air bags
Warning
G
Observe "Important safety notes"
(Y page 36).
The window curtain air bags enhance the level
of protection for the head (but not chest or
arms) of the vehicle occupants on the side of
the vehicle on which the impact occurs.
The window curtain air bags are integrated
into the side of the roof frame and deploy in
the area extending from the front door (Apillar) to the rear door (C-pillar).
Window curtain air bags : are deployed:
R
on the side on which an impact occurs
R
at the start of an accident with a high rate
of lateral vehicle deceleration or
acceleration, e.g. in a side impact
BabySmart™ air bag deactivation
system
How the air bag deactivation system
functions
Your vehicle is equipped with a BabySmart™
system.
Warning!
G
According to accident statistics, children are
safer when properly restrained in the rear
seating positions than in the front seating
position. Thus, we strongly recommend that
children be placed in the rear seats whenever
possible. Regardless of seating position,
children 12 years old and under must be
seated and properly secured in an appropriate
infant restraint, toddler restraint, or booster
seat recommended for the size and weight of
the child.
The infant or child restraint must be properly
secured with the vehicle’s seat belt, the seat
belt and top tether strap, or lower anchors and
top tether strap, fully in accordance with the
child seat manufacturer’s instructions.
Occupants, especially children, should always
sit as upright as possible, wear the seat belt
properly and use an appropriately sized infant
restraint, toddler restraint, or booster seat
Z
Occupant safety
40
recommended for the size and weight of the
child.
Children can be killed or seriously injured by
an inflating air bag. Note the following
important information when circumstances
require you to place a child in the front
passenger seat:
R
Safety
Children 12 years old and under must never
ride in the front seat, except in a MercedesBenz authorized BabySmart™ compatible
child seat, which operates with the
BabySmart™ system installed in the vehicle
to deactivate the front passenger front air
bag when it is installed properly. Otherwise
they will be struck by the air bag when it
inflates in a crash. If this happens, serious
or fatal injury will result.
R
A child in a rear-facing child restraint on the
front passenger seat will be seriously
injured or even killed if the front passenger
front air bag inflates in a collision which
could occur under some circumstances,
even with the air bag technology installed
in your vehicle. The only means to
completely eliminate this risk is to never
place a child in a rear-facing child restraint
in the front seat. We therefore strongly
recommend that you always place a child
in a rear-facing child restraint in a backseat.
R
If you must install a BabySmart™
compatible rear-facing child restraint on
the front passenger seat because
circumstances require you to do so, make
sure the 4/ indicator lamp is
illuminated, indicating that the front
passenger front air bag is deactivated.
Should the 4/ indicator lamp not
illuminate or go out while the restraint is
installed, please check installation.
Periodically check the 4/ indicator
lamp while driving to make sure the
4/ indicator lamp is illuminated. If
the 4/ indicator lamp goes out or
remains out, do not transport a child on the
front passenger seat until the system has
been repaired.
A child in a rear-facing child restraint on the
front passenger seat will be seriously
injured or even killed if the front passenger
front air bag inflates.
R
If you have to place a child in a forwardfacing child restraint on the front passenger
seat, move the seat as far back as possible,
use the proper child restraint
recommended for the age, size and weight
of the child, and secure child restraint with
the vehicle’s seat belt according to the child
seat manufacturer’s instructions.
Warning!
G
When using a BabySmart™ compatible child
seat on the front passenger seat, the front
passenger front air bag will not deploy only if
the 4/ indicator lamp remains
illuminated.
Please be sure to check the 4/
indicator lamp every time you use a
BabySmart™ compatible child seat on the
front passenger seat. Should the 4/
indicator lamp go out while the restraint is
installed, please check installation. If the
4/ indicator lamp remains out, do not
use the BabySmart™ restraint to transport a
child on the front passenger seat until the
system has been repaired.
Warning
G
The BabySmart™ air bag disabling system
ONLY works with specially adapted child
restraint systems. It does not work with child
restraint systems that are not compatible with
BabySmart™.
Never place anything between the seat
cushion and the child restraint system (e.g. a
cushion), as this reduces the effectiveness of
the BabySmart™ air bag deactivation system.
The underside of the child restraint system
must lie against the seat cushion of the frontpassenger seat. In the event of an accident,
an incorrectly installed child restraint system
could injure the child instead of offering
protection.
Occupant safety
41
Observe the manufacturer's instructions
when installing special child restraint
systems.
Special child restraint systems which are
compatible with BabySmart™ are necessary
for disabling the front-passenger air bag.
When the special BabySmart™-compatible
child restraint system is installed correctly
and is recognized by the sensor system in the
front-passenger seat, the front-passenger air
bag is disabled. In this case, 45
indicator lamp : lights up. If you have any
questions regarding the special BabySmart™compatible child restraint systems, consult
an authorized Mercedes-Benz Center.
If the SmartKey has been removed from the
ignition lock or is in position 0, 45
indicator lamp : does not light up.
The system does not disable:
R
the window curtain air bag
R
the Emergency Tensioning Device
Benz Center before transporting a child on
the front-passenger seat.
For further information, see "Problems with
air bag deactivation system" (Y page 42).
Warning
G
Do not leave any switched on notebooks,
mobile phones, electronic tags (e.g. a ski
pass) or similar electronic devices on the
front-passenger seat. Signals emitted from
such devices can interfere with the
BabySmart™ air bag deactivation system.
Such interference can lead to the 45
indicator lamp not lighting up during the selftest.
If the + SRS warning lamp and the
4/ indicator lamp light up
simultaneously in the instrument cluster, the
system is malfunctioning. The frontpassenger air bag could deploy without cause,
or may fail to deploy in the event of an
accident.
Have the system checked as soon as possible
at an authorized Mercedes-Benz Center.
Safety
System self-test
The 45 indicator lamp lights up when
the SmartKey is turned to position 1 or 2 in
the ignition lock.
The 45 indicator lamp goes out after
approximately six seconds.
If the 45 indicator lamp does not light
up or is always lit, then the system is
malfunctioning. Have the BabySmart™
system checked at an authorized Mercedes-
Z
Occupant safety
42
Problems with air bag deactivation system
ProblemPossible causes/consequences and M Solutions
The 45
indicator lamp is on
continuously.
Safety
A special BabySmart™-compatible child restraint system is
mounted on the front-passenger seat.
The front-passenger air bag is therefore disabled.
There is no BabySmart™-compatible child restraint system
mounted on the front-passenger seat. The BabySmart™ system is
malfunctioning.
X
Have the BabySmart™ system checked as soon as possible at
an authorized Mercedes-Benz Center.
Warning
G
If the 45 indicator lamp illuminates and remains illuminated when the weight of a typical
adult or someone larger than a small individual has been detected on the passenger seat, do not
allow any occupant to use the passenger seat until the system has been repaired.
ProblemPossible causes/consequences and M Solutions
The 45
indicator lamp does not
light up and/or stay on
when a BabySmart™compatible child
restraint system is
installed on the frontpassenger seat.
The BabySmart™ system is malfunctioning.
X
Make sure there is nothing between the seat cushion and the
child restraint system.
X
Check that the child restraint system is installed correctly.
X
If the 45 indicator lamp does not light up, have the
BabySmart™ system checked as soon as possible at an
authorized Mercedes-Benz Center.
Do not transport a child on the front-passenger seat until the
air bag deactivation system has been repaired.
NECK-PRO head restraints
Important safety notes
The NECK-PRO head restraints increase
protection to the driver's and front
passenger's head and neck. To this end, the
NECK-PRO head restraints on the driver's and
front-passenger seats are moved forwards
and upwards in the event of a rear-end
collision of a certain severity. This provides
better head support.
Warning
G
Do not secure any objects (e.g. coat hangers)
on the NECK-PRO head restraints. Otherwise,
the NECK-PRO head restraints may not
function properly, or in the event of a rear-end
collision may not be able offer the level of
protection they are designed to provide.
Warning
G
Head restraint covers prevent the NECK-PRO
head restraints from triggering correctly.
Consequently, the NECK-PRO head restraints
cannot provide the intended level of
protection. Do not use head restraint covers.
If the NECK-PRO head restraints have been
triggered in an accident, reset the NECK-PRO
head restraints on the driver’s and frontpassenger seat (Y page 43). Otherwise, the
additional protection will not be available in
the event of another rear-end collision. You
can recognize when NECK-PRO head
restraints have been triggered by the fact that
they have moved forwards and can no longer
be adjusted.
Warning!
G
For your protection, drive only with properly
positioned head restraints.
Adjust the head restraint so that it is as close
to the head as possible and the center of the
head restraint supports the back of the head
at eye level. This will reduce the potential for
injury to the head and neck in the event of an
accident or similar situation.
Resetting triggered NECK-PRO head
restraints
Occupant safety
X
Tilt the top of the NECK-PRO head restraint
cushion forwards in the direction of
arrow :.
X
Push the NECK-PRO head restraint cushion
down in the direction of arrow ; as far as
it will go.
X
Firmly push the NECK-PRO head restraint
cushion back in the direction of arrow =
until the cushion engages.
X
Repeat this procedure for the second
NECK-PRO head restraint.
43
Safety
Warning
G
For safety reasons, have the NECK-PRO head
restraints checked at an authorized
Mercedes-Benz Center after a rear-end
collision.
Warning
G
When pushing back the NECK-PRO head
restraint cushion, make sure your fingers do
not become caught between the head
restraint cushion and the cover. Failure to
observe this could result in injuries.
i
Resetting the NECK-PRO head restraints
requires a lot of strength. If you have
difficulty resetting the NECK-PRO head
restraints, have this work carried out at a
qualified specialist workshop, e.g. an
authorized Mercedes-Benz Center.
Seat belts
Important safety notes
The use of seat belts and infant and child
restraint systems is required by law in all 50
states, the District of Columbia, the U.S.
territories and all Canadian provinces.
Even where this is not the case, all vehicle
occupants should have their seat belts
fastened when the vehicle is in motion.
i
See "Children in the vehicle"
(Y page 49) for more information on
infants and children traveling with you in
the vehicle and restraints for infants and
children.
Warning!
G
Always fasten your seat belt before driving off.
Always make sure all of your passengers are
properly restrained. You and your passengers
should always wear seat belts.
Z
Occupant safety
44
Failure to wear and properly fasten and
position your seat belt greatly increases your
risk of injuries and their likely severity in an
accident.
If you are ever in an accident, your injuries can
be considerably more severe without your
seat belt properly buckled. Without your seat
belt buckled, you are much more likely to hit
Safety
the interior of the vehicle or be ejected from
it. You can be seriously injured or killed.
In the same crash, the possibility of injury or
death is lessened if you are properly wearing
your seat belt. The air bags can only protect
as intended if the occupants are properly
wearing their seat belts.
Warning
G
Never ride in a moving vehicle with the seat
backrest in an excessively reclined position as
this can be dangerous. You could slide under
the seat belt in a collision. If you slide under
it, the seat belt would apply force at the
abdomen or neck. That could cause serious
or even fatal injuries. The seat backrest and
seat belt provide the best restraint when the
wearer is in a position that is as upright as
possible and the seat belt is properly
positioned on the body.
Warning
G
Never let more people ride in the vehicle than
there are seat belts available. Make sure
everyone riding in the vehicle is correctly
restrained with a separate seat belt. Never
use a seat belt for more than one person at a
time.
Warning!
G
Damaged seat belts or seat belts that have
been subjected to stress in an accident must
be replaced. Also, the seat belt anchoring
points must be checked.
Only use seat belts which have been approved
by Mercedes-Benz.
Do not make any modifications to the seat
belts. This can lead to unintended activation
of the ETDs or to their failure to activate when
necessary.
Do not bleach or dye seat belts as this may
severely weaken them. In a crash they may
not be able to provide adequate protection.
Have all work carried out only by qualified
technicians. Contact an authorized
Mercedes-Benz Center.
Correct use of the seat belt
Warning
G
CORRECT USE OF SEAT BELTS
R
Seat belts only work properly if they are
fastened correctly. Never wear seat belts in
any other way than as described in this
section, as that could result in serious
injuries in the event of an accident.
R
All occupants should wear their seat belt at
all times, because seat belts help reduce
the likelihood of and potential severity of
injuries in accidents, even if the vehicle
overturns. The restraint system installed is
equipped with SRS (driver's air bag, frontpassenger air bag, window curtain air
bags), belt tensioners and belt force
limiters.
The system is designed to enhance the
protection offered to occupants who are
wearing their seat belts correctly, in certain
frontal impacts (front air bags and belt
tensioners) and side impacts (window
curtain air bags and belt tensioners) which
exceed preset deployment thresholds.
R
Never route the shoulder section of the
seat belt under your arm, across your neck
or anywhere other than across your
shoulder. In the event of a frontal impact,
your body would be moved too far forward.
This would increase the risk of head and
neck injuries. The seat belt would then
apply excessive force to the ribs or
abdomen which could cause severe
internal injuries to organs such as the liver
or spleen.
Occupant safety
45
Adjust the seat belt so that the upper part
of the belt is as close as possible to the
center of the shoulder. It should not touch
the neck. Never route the belt under the
shoulder. The height of the belt outlet can
be altered to ensure correct usage.
R
The lap belt should be routed as low as
possible across the hips, not across the
abdomen. If the lap belt is routed across the
abdomen, it could cause serious injuries in
the event of an impact.
R
Never route the seat belt over rigid or
fragile objects in or on your clothing, such
as eyeglasses, pens, keys etc, as this could
cause injuries.
R
Always ensure that the seat belt is routed
correctly. This is particularly important if
you are wearing loose clothing.
R
Only one person should use each seat belt
at any one time. Never use a seat belt to
restrain more than one person or route the
belt around additional objects.
R
Never wear seat belts when they are
twisted. Otherwise, in the event of an
impact, the full width of the seat belt is
unavailable to distribute the force of the
impact. The twisted seat belt routed across
your body could cause injuries.
R
Pregnant women should also wear a threepoint seat belt. The lap belt must always
pass across your lap as low down as
possible, i.e. across your hips; not across
your abdomen.
R
The seat backrest should be set as close to
vertical as possible.
R
Check the seat belt during the journey in
order to make sure that it is correctly
positioned.
R
Never rest your feet on the dashboard or
the seat. Always keep both feet on the floor
in front of the seat.
R
When using a seat belt to secure an infant
restraint system, child restraint system or
a child on a booster seat, always follow the
child seat manufacturer's instructions.
Warning
G
Do not pass seat belts over sharp edges. They
could tear.
Do not allow the seat belt to get caught in the
door or in the seat adjustment mechanism.
This could damage the seat belt.
Never attempt to make modifications to seat
belts. This could impair the effectiveness of
the seat belts.
Fastening seat belts
Important safety notes
Warning
G
According to accident statistics, children are
safer when properly restrained on the rear
seats than on the front-passenger seat. Thus,
we strongly recommend that children be
placed in the rear seat whenever possible.
Regardless of seating position, children 12
years old and under must be seated and
properly secured in an appropriately sized
child restraint system or booster seat
recommended for the size and weight of the
child. For additional information, see the
"Children in the vehicle" section.
A child's risk of serious or fatal injuries is
significantly increased if the child restraints
are not properly secured in the vehicle and/
or the child is not properly secured in the child
restraint.
Warning!
G
Children 12 years old and under must never
ride in the front seat, except in a MercedesBenz authorized BabySmart™ compatible
child seat, which operates with the
BabySmart™ system installed in the vehicle
to deactivate the front passenger front air bag
when it is installed properly. Otherwise they
will be struck by the air bag when it inflates in
a crash. If this happens, serious or fatal injury
will result.
Safety
Z
Occupant safety
46
Three-point seat belt, front
Safety
X
Adjust the seat and move the backrest to
an almost vertical position (Y page 76).
X
Pull the seat belt smoothly through belt
sash guide ?.
X
Without twisting it, guide the shoulder
section of the seat belt across the middle
of your shoulder and the lap section across
your hips.
X
Engage belt tongue ; in buckle :.
X
If necessary, adjust the seat belt to the
appropriate height (Y page 47).
X
If necessary, pull upwards on the shoulder
section of the seat belt to tighten the belt
across your body.
For more information about releasing the seat
belt with release button =, see "Releasing
seat belts" (Y page 48).
Three-point seat belt in the rear, center
:
Bracket for seat belt tongues
;
Belt buckle for fixed belt tongue
=
Release button for fixed belt tongue
?
Fixed belt tongue
A
Belt buckle for moveable belt tongue
B
Release button for moveable belt tongue
C
Moveable belt tongue
X
Pull both seat belt tongues ? and C from
bracket :.
X
Pull the seat belt smoothly from the inertia
reel.
X
Engage fixed seat belt tongue ? in
buckle ;.
Occupant safety
For more information about releasing the seat
belt with release buttons B and =, see
"Releasing seat belts" (Y page 48).
Special seat belt retractor
All seat belts in the vehicle with the exception
of the driver's are equipped with a special
seat belt retractor, to which a child restraint
system can be secured. For further
information on special seat belt retractors,
see (Y page 51).
Belt height adjustment
You can adjust the belt height on the driver's
and front-passenger seat, as well as on the
outer rear seats.
47
Safety
X
Pull movable seat belt tongue C and route
the seat belt across your body. Without
twisting it, guide the shoulder section of the
seat belt across the middle of your shoulder
and the lap section across your hips.
X
Engage movable seat belt tongue C in
buckle A.
X
If necessary, pull upwards on the shoulder
section of the seat belt to tighten the belt
across your body.
Adjust the height so that the upper part of the
seat belt is routed across the center of your
shoulder.
X
To raise: slide the belt sash guide upwards.
The belt sash guide engages in various
positions.
X
To lower: pull belt sash guide release :
forwards and hold it.
X
Slide the belt sash guide downwards.
X
Release belt sash guide release : and
make sure that the belt sash guide has
engaged.
Z
Occupant safety
48
Releasing seat belts
Notes
!
Make sure that the seat belt is fully rolled
up. Otherwise, the seat belt or belt tongue
will be trapped in the door or in the seat
mechanism. This could damage the door,
the door trim panel and the seat belt.
Safety
Damaged seat belts can no longer fulfill
their protective function and must be
replaced. Consult an authorized MercedesBenz Center.
Three-point seat belt, front
X
Press release button = and guide belt
tongue ; back towards belt sash guide ?
(Y page 46).
Three-point seat belt in the rear, center
X
Press release button B on seat belt buckle
A(Y page 46).
X
Open belt buckle ; with a screwdriver or
similar item (Y page 46).
X
Let the seat belt roll up to the stop.
X
Guide both seat belt tongues ? and C
into bracket : one on top of the other.
(Y page 46).
Warning!
G
To help prevent the possibility of injury,
always store the rear center seat belt latch
plates in the attachment when the rear center
seat belt is not in use.
Belt warning for the driver and front
passenger
The 7 seat belt warning lamp in the
instrument cluster is a reminder for all
occupants to fasten their seat belts.
Regardless of whether the driver and frontpassenger seat belts have already been
fastened, the 7 seat belt warning lamp will
always illuminate for six seconds each time
the engine is started. It then goes out if the
driver and the front passenger have fastened
their seat belts.
If the driver or front-passenger seat belt is not
fastened when the engine is started, an
additional warning tone will sound. This
warning tone ceases after a maximum of six
seconds or when the driver and front
passenger have fastened their seat belts.
If after six seconds, the driver or front
passenger have not fastened their seat belts
and the doors are closed:
R
the 7 seat belt warning lamp remains
illuminated as long as either the driver's or
front-passenger seat belt is not fastened.
R
the 7 seat belt warning lamp lights up
if the vehicle speed exceeds 15 mph
(25 km/h). Additionally, a warning tone will
sound with increasing intensity for a
maximum of 60 seconds or until the
driver's or front-passenger seat belt are
fastened.
If the driver or front passenger unfasten their
seat belt while the vehicle is in motion, the
7 seat belt warning lamp lights up and a
warning tone sounds again.
The warning tone ceases even if the driver or
front passenger have still not fastened their
seat belt after 60 seconds. The 7 seat belt
warning lamp stops flashing but remains
illuminated.
After the vehicle comes to a standstill, the
warning tone is reactivated and the 7 seat
belt warning lamp flashes again if the vehicle
speed again exceeds 15 mph (25 km/h) .
The 7 seat belt warning lamp only goes
out if:
R
both the driver and the front passenger
have fastened their seat belts.
or
R
the vehicle is stationary and a door is open.
i
For more information on the 7 seat
belt warning lamp, see "Indicator and
warning lamps in the instrument cluster,
seat belt" (Y page 184).
Children in the vehicle
49
Emergency Tensioning Device, belt
force limiters
The front seat belts and the outer seat belts
in the rear are equipped with ETDs and belt
force limiters.
!
If the front-passenger seat is not
occupied, do not engage the seat belt
tongue in the buckle on the frontpassenger seat. Otherwise, the Emergency
Tensioning Device could be triggered in the
event of an accident.
The ETDs tighten the seat belts in an accident,
pulling them close against the body.
The ETDs do not correct incorrect seat
positions or incorrectly fastened seat belts.
The ETDs do not pull vehicle occupants back
towards the backrest.
Belt force limiters, when triggered, help to
reduce the peak force exerted by the seat belt
on the vehicle occupant.
The front belt force limiters are synchronized
with the front air bags, which take on a part
of the deceleration force. Thus, the force
exerted on the occupant is distributed over a
greater area.
The ETDs can only be activated when:
R
the SmartKey is in position 1 or 2 in the
ignition lock.
R
the restraint systems are operational; see
"SRS warning lamp" (Y page 34).
R
the belt tongue is engaged in the buckle on
each of the lap-shoulder belts in the front.
R
the front-passenger seat is occupied and
the belt tongue is engaged in the buckle on
the front-passenger side.
The ETDs are triggered depending on the type
and severity of an accident:
R
in the event of a head-on or rear-end
collision if the vehicle decelerates or
accelerates rapidly in a longitudinal
direction during the initial stages of the
impact
R
in certain situations if the vehicle overturns
and the system determines that it can
provide additional protection
If the Emergency Tensioning Devices (ETDs)
are triggered, you will hear a bang, and a small
amount of smoke may also be released. Only
in rare cases will the bang affect your hearing.
The smoke that is released generally does not
constitute a health hazard. The + SRS
warning lamp lights up.
Warning
G
Pyrotechnic ETDs that were activated must be
replaced.
For your safety, when disposing of the
pyrotechnic ETDs always follow our safety
instructions. These are available at any
authorized Mercedes-Benz Center.
Children in the vehicle
Important safety notes
Warning
G
When leaving the vehicle, always remove the
SmartKey from the ignition lock. Always take
the SmartKey with you and lock the vehicle.
Do not leave children unattended in the
vehicle, even if they are secured in a child
restraint system, or with access to an
unlocked vehicle. A child's unsupervised
access to a vehicle could result in an accident
and/or serious personal injury. The children
could:
R
injure themselves on parts of the vehicle
R
be seriously or fatally injured through
excessive exposure to extreme heat or cold
R
injure themselves or cause an accident with
vehicle equipment that can be operated
even if the SmartKey is removed from the
ignition lock or removed from the vehicle,
such as seat adjustment, steering wheel
adjustment, or the memory function
Safety
Z
Children in the vehicle
50
If children open a door, they could injure other
persons or get out of the vehicle and injure
themselves or be injured by following traffic.
Do not expose the child restraint system to
direct sunlight. The child restraint system's
metal parts, for example, could become very
hot, and the child could be burned on these
parts.
Safety
Warning!
G
Do not carry heavy or hard objects in the
passenger compartment or trunk unless they
are firmly secured in place.
Unsecured or improperly positioned cargo
increases a child's risk of injury in the event
of
R
strong braking maneuvers
R
sudden changes of direction
R
an accident
If an infant or child is traveling in the vehicle:
X
Secure the child using an infant or child
restraint system appropriate to the age and
weight of the child
X
Make sure that the infant or child is
properly secured at all times while the
vehicle is in motion.
Child restraint systems
Important safety notes
Warning
G
Observe "Important safety notes"
(Y page 49).
We recommend all infants and children be
properly restrained using the child restraint
systems at all times while the vehicle is in
motion.
Always use a child restraint system that is
compatible with BabySmart™ on the frontpassenger seat.
The use of infant or child restraints is required
by law in all 50 states, the District of
Columbia, the U.S. territories and all
Canadian provinces.
Infants and children should always be seated
in an infant or child seat restraint system
appropriate for the size and weight of the
child. They must be properly secured in
accordance with the manufacturer's
installation instructions for the infant or child
seat restraint system. All infant and child seat
restraint systems must comply with the US
Federal Motor Vehicle Safety Standards 213
and 225 and Canadian Motor Vehicle Safety
Standards 213 and 210.2.
A statement by the child restraint
manufacturer of compliance with these
standards can be found on the instruction
label on the restraint system. You will also
find the statement in the instruction manual
provided with the child restraint system.
When using an infant restraint system, child
restraint system or booster seat, make sure
to carefully read and follow all manufacturer's
instructions for installation and use.
Please read the warning labels affixed to the
interior of the vehicle or to the infant restraint
or child restraint system.
Warning!
G
According to accident statistics, children are
safer when properly restrained in the rear
seating positions than in the front seating
position. Thus, we strongly recommend that
children be placed in the rear seats whenever
possible. Regardless of seating position,
children 12 years old and under must be
seated and properly secured in an appropriate
infant restraint, toddler restraint, or booster
seat recommended for the size and weight of
the child.
The infant or child restraint must be properly
secured with the vehicle’s seat belt, the seat
belt and top tether strap, or lower anchors and
top tether strap, fully in accordance with the
child seat manufacturer’s instructions.
Occupants, especially children, should always
sit as upright as possible, wear the seat belt
properly and use an appropriately sized infant
Children in the vehicle
51
restraint, toddler restraint, or booster seat
recommended for the size and weight of the
child.
Children can be killed or seriously injured by
an inflating air bag. Note the following
important information when circumstances
require you to place a child in the front
passenger seat:
R
Children 12 years old and under must never
ride in the front seat, except in a MercedesBenz authorized BabySmart™ compatible
child seat, which operates with the
BabySmart™ system installed in the vehicle
to deactivate the front passenger front air
bag when it is installed properly. Otherwise
they will be struck by the air bag when it
inflates in a crash. If this happens, serious
or fatal injury will result.
R
A child in a rear-facing child restraint on the
front passenger seat will be seriously
injured or even killed if the front passenger
front air bag inflates in a collision which
could occur under some circumstances,
even with the air bag technology installed
in your vehicle. The only means to
completely eliminate this risk is to never
place a child in a rear-facing child restraint
in the front seat. We therefore strongly
recommend that you always place a child
in a rear-facing child restraint in a backseat.
R
If you must install a rear-facing child
restraint on the front passenger seat
because circumstances require you to do
so, make sure the 4/ indicator
lamp is illuminated, indicating that the front
passenger front air bag is deactivated.
Should the 4/ indicator lamp not
illuminate or go out while the restraint is
installed, please check installation.
Periodically check the 4/ indicator
lamp while driving to make sure the
4/ indicator lamp is illuminated. If
the 4/ indicator lamp goes out or
remains out, do not transport a child on the
front passenger seat until the system has
been repaired.
A child in a rear-facing child restraint on the
front passenger seat will be seriously
injured or even killed if the front passenger
front air bag inflates.
R
If you have to place a child in a forwardfacing child restraint on the front passenger
seat, move the seat as far back as possible,
use the proper child restraint
recommended for the age, size and weight
of the child, and secure child restraint with
the vehicle’s seat belt according to the child
seat manufacturer’s instructions.
Warning
G
Infants and small children should never share
a seat belt with another occupant. During an
accident, they could be crushed between the
occupant and seat belt.
A child's risk of serious or fatal injuries is
significantly increased if the child restraints
are not properly secured in the vehicle and/
or the child is not properly secured in the child
restraint.
Children too big for a toddler restraint must
ride in seats using regular seat belts. Position
the shoulder belt across the chest and
shoulder, not face or neck. A booster seat
may be necessary to achieve proper seat belt
positioning for children over 41 lb (18 kg) until
they reach a height where a lap/shoulder belt
fits properly without a booster.
When the child restraint is not in use, remove
it from the vehicle or secure it with the seat
belt to prevent the child restraint from
becoming a projectile in the event of an
accident.
Special seat belt retractor
Warning
G
Observe "Important safety notes"
(Y page 49).
All seat belts except the driver's seat belt are
equipped with a special seat belt retractor.
When enabled, the special seat belt retractor
function ensures that the seat belt does not
Safety
Z
Children in the vehicle
52
slacken once the child restraint system is
secured.
Installing a child restraint system:
X
Always comply with the manufacturer's
installation instructions.
X
Pull the seat belt smoothly from the inertia
reel.
Safety
X
Engage the seat belt tongue in the belt
buckle.
Activating the special seat belt retractor:
X
Pull the seat belt out fully and let the inertia
reel retract it again.
While the seat belt is retracting, you should
hear a ratcheting sound. The special seat
belt retractor function is enabled.
X
Push down on the child restraint system to
take up any slack.
Removing a child restraint system/
deactivating the special seat belt retractor:
X
Always comply with the manufacturer's
installation instructions.
X
Press the seat belt release button and
guide the belt tongue to the belt outlet.
The special seat belt retractor function is
deactivated.
Warning
G
Never release the seat belt buckle while the
vehicle is in motion, since the special seat belt
retractor will be deactivated.
In order to attain the correct seating position
for children weighing over 41 lb (18 kg), it may
be necessary to use a booster seat until they
reach a height where a normal lap/shoulder
seat belt lies properly across their bodies
without the need for a booster seat.
Install the child restraint system according to
the manufacturer's instructions.
The child restraint system must be installed
firmly on both brackets.
An incorrectly installed child restraint system
can come loose in the event of an accident,
causing the child to be severely or fatally
injured.
Child restraint systems/child restraint
retaining brackets that are damaged or have
suffered damage due to an impact must be
replaced.
ISOFIX is a standardized securing system for
specially designed child restraint systems on
the rear seats. Securing rings for two ISOFIX
child restraint systems are installed on the
left and right of the rear seats.
Non LATCH-type (ISOFIX) child seats must be
secured using the vehicle's seat belts. Follow
the manufacturer's instructions for
installation of child restraint systems.
ISOFIX child seat securing system for
the rear seats
Warning
G
Observe "Important safety notes"
(Y page 49).
Warning
G
Children that are too large for a child restraint
must travel in seats using normal seat belts.
Position shoulder belt across the chest and
shoulder, not face or neck.
:
Securing rings
X
Install the ISOFIX child restraint system.
Comply with the manufacturer's
instructions when installing the ISOFIX
child restraint system.
X
When an ISOFIX child seat securing system
is installed, make sure that the center seat
belt in the rear compartment is fully
functional and can move freely.
Children in the vehicle
53
Top Tether
Warning
G
Observe "Important safety notes"
(Y page 49).
Warning
G
Always lock the rear seat backrests in their
upright position when the rear seats are
occupied by passengers. Lock the rear seat
backrests in their upright position before
installing the Top Tether straps or when the
cargo compartment is not in use. Make sure
that rear seat backrests are secured properly
by pushing and pulling on the seat backrests.
If the seat backrest is not locked properly, the
seat backrest could fold forward. The child
restraint system is no longer supported
properly or held in position and can no longer
fulfill its function. This could cause serious or
even fatal injuries.
Top Tether provides an additional connection
between the child restraint system secured
with ISOFIX and the rear seat. It helps reduce
the risk of injury even further.
The Top Tether anchorage points are located
on the trunk floor behind the rear bench seat.
X
Remove the cargo compartment cover
(Y page 196).
X
Move the head restraint upwards.
X
Install the ISOFIX child restraint system
with Top Tether. Comply with the
manufacturer's installation instructions
when doing so.
X
Route Top Tether belt = under the head
restraint between the two head restraint
bars.
X
Attach Top Tether hook : to Top Tether
anchorage ; on the trunk floor.
X
Make sure that Top Tether belt = is not
twisted.
X
Tension Top Tether belt =. Comply with
the manufacturer's installation
instructions when doing so.
X
Move the head restraint back down again
slightly if necessary (Y page 80). Make
sure that you do not interfere with the
correct routing of Top Tether belt =.
Warning!
G
Only use the described top tether anchorage
rings for the respective child seat. Other
lashing eyelets could tear in case of an
accident. Make sure the top tether straps are
not crossed or twisted and the hook is
attached and closed properly.
Safety
Z
Panic alarm
54
Child-proof locks
Child-proof locks for the rear doors
Warning
G
Observe "Important safety notes"
(Y page 49).
Safety
Warning
G
Children could open a rear door from inside
the vehicle. This could result in serious
injuries or an accident. Therefore, when
children ride in the rear always secure the rear
doors with the child-proof locks.
You secure each door individually with the
child-proof locks on the rear doors. A door
secured with a child-proof lock cannot be
opened from inside the vehicle. When the
vehicle is unlocked, the door can be opened
from the outside.
Warning
G
When children ride on the vehicle's rear seats,
activate the override switch. Otherwise, the
children could be injured, e.g. by trapping
themselves in the rear side window.
X
To deactivate: slide override switch : to
the right.
The . symbol becomes visible. Operation
is only possible using the switches in the
driver's door.
X
To release: slide override switch : to the
left.
The . symbol is covered. Operation using
the switches in the rear compartment is
possible again.
X
To activate: press the child-proof lock
lever down in the direction of arrow ;.
X
Make sure that the child-proof locks are
working properly.
X
To deactivate: press the child-proof lock
lever up in the direction of arrow :.
Override feature for the rear side
windows
Warning
G
Observe "Important safety notes"
(Y page 49).
Panic alarm
Driving safety systems
55
X
To activate: press ! button : for at
least one second.
An alarm sounds and the indicator lamp
flashes.
X
To deactivate: press ! button : again.
or
X
Insert the key into the ignition lock.
i
USA only:
This device complies with part 15 of the
FCC regulations. Operation is subject to
the following two conditions:
1. This device may not cause interference,
and
2. This device must withstand any
interference received, including
interference that may cause undesired
operation.
Any unauthorized modification to this
device could void the user's authority to
operate the equipment.
i
Canada only:
This device complies with RSS-210
regulations of Industry Canada. Operation
is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause interference,
and
2. This device must withstand any
interference received, including
interference that may cause undesired
operation of the device.
Any unauthorized modification to this
device could void the user's authority to
operate the equipment.
R
ESP® (Electronic Stability Program)
R
EBD (Electronic Brake force Distribution)
Important safety notes
Warning
G
The following factors increase the risk of
accidents:
R
Excessive speed, especially in turns
R
Wet and slippery road surfaces
R
Following another vehicle too closely
The driving safety systems described in this
section cannot reduce these risks or prevent
the natural laws of physics from acting on the
vehicle. They cannot increase braking or
steering efficiency beyond that afforded by
the condition of the vehicle brakes and tires
or the traction afforded.
Only a safe, attentive, and skillful driver can
prevent accidents.
The capabilities of a vehicle equipped with the
driving safety systems described in this
section must never be exploited in a reckless
or dangerous manner which could jeopardize
the user's safety or the safety of others.
Always adjust your driving style to the
prevailing road and weather conditions and
keep a safe distance to other road users and
objects on the street.
If a driving system malfunctions, other driving
safety systems may also switch off. Observe
indicator and warning lamps that may come
on as well as messages in the multifunction
display that may appear.
Safety
Driving safety systems
Driving safety systems overview
In this section, you will find information about
the following driving safety systems:
R
ABS (Anti-lock Braking System)
R
BAS (Brake Assist System)
Warning!
G
The ABS, the BAS, and the ESP® switch off
when the differential locks are switched on.
When the ABS, the BAS, and the ESP® are
switched off
R
wheels may lock during hard braking
R
steering capabilities are reduced
Z
Driving safety systems
56
R
braking distance is increased
R
vehicle stability in standard driving
maneuvers is increased
Make sure the differential locks are switched
on at all times except when driving off-road
for example. Switch on the differential locks
immediately when returning from off-road
driving.
Safety
i
In wintry driving conditions, always use
winter tires (M+S tires) and if necessary,
snow chains. Only in this way will the
driving safety systems described in this
section work as effectively as possible.
ABS (Anti-lock Braking System)
Important safety notes
Warning
G
Observe "Important safety notes"
(Y page 55).
Warning
G
Do not pump the brake pedal. Use firm, steady
brake pedal pressure instead. Pumping the
brake pedal defeats the purpose of the ABS
and significantly reduces braking
effectiveness.
ABS regulates brake pressure in such a way
that the wheels do not lock when you brake.
This allows you to continue steering the
vehicle when braking.
ABS operates above a speed of about
5 mph(8 km/h) regardless of road-surface
conditions, provided the differential locks are
not active. ABS works on slippery surfaces,
even when you only brake gently.
The ! warning lamp in the instrument
cluster lights up when the ignition is switched
on. It goes out when the engine is running.
Braking
If ABS intervenes when braking, you will feel
a pulsing in the brake pedal.
X
If ABS intervenes: continue to depress the
brake pedal with force until the braking
situation is over.
X
To make a full brake application:
depress the brake pedal with full force.
The pulsating brake pedal can be an
indication of hazardous road conditions and
functions as a reminder to take extra care
while driving.
Warning
G
If the ABS malfunctions, other driving systems
such as the BAS or the ESP® are also switched
off. Observe indicator and warning lamps that
may come on as well as messages in the
multifunction display that may appear.
If the ABS malfunctions, the wheels may lock
during hard braking, reducing the steering
capability and extending the braking distance.
Off-road ABS
If the LOW shift range (Y page 126) is
selected on the transfer case, an ABS system
specifically suited to off-road terrain is
activated.
At speeds below 37 mph(60 km/h), the front
wheels lock periodically when braking. The
digging-in effect achieved in the process
reduces the stopping distance on off-road
terrain. This limits steering capability.
BAS (Brake Assist)
Warning
G
Observe "Important safety notes"
(Y page 55).
BAS operates in emergency braking
situations. If you depress the brake pedal
quickly, BAS automatically boosts the braking
force, thus shortening the stopping distance.
X
Keep the brake pedal firmly depressed until
the emergency braking situation is over.
ABS prevents the wheels from locking.
The brakes will function as usual once you
release the brake pedal. BAS is deactivated.
Warning
G
If the BAS malfunctions, the brake system still
functions, but without the additional brake
boost available that the BAS would normally
provide in an emergency braking maneuver.
Therefore, the braking distance may increase.
ESP® (Electronic Stability Program)
Important safety notes
Warning
G
Observe "Important safety notes"
(Y page 55).
ESP® monitors driving stability and traction.
Traction is the power transmission between
the tires and the road surface.
If ESP® detects that the vehicle is deviating
from the direction desired by the driver, one
or more wheels are braked to stabilize the
vehicle. If necessary, the engine output is also
modified to keep the vehicle on the desired
course within physical limits. ESP® assists
the driver when pulling away on wet or
slippery roads. ESP® can also stabilize the
vehicle during braking.
If ESP® intervenes, the ÷ warning lamp
flashes in the instrument cluster.
Driving safety systems
Warning
G
Under no circumstances should you
deactivate ESP® when the ÷ ESP
warning lamp in the instrument cluster
flashes. Proceed as follows:
R
when driving off, apply as little throttle as
possible.
R
while driving, ease up on the accelerator
pedal.
R
adapt your speed to suit the prevailing road
and weather conditions.
failure to observe these guidelines could
cause the vehicle to skid. ESP® cannot
prevent accidents resulting from excessive
speed.
!
Switch the ignition off when:
R
the parking brake is being tested using a
dynamometer
R
the vehicle is being towed with the front/
rear axle raised
Application of the brakes by ESP® may
otherwise destroy the brake system.
!
Only operate the vehicle for a maximum
of ten seconds on a brake test
dynamometer. Switch off the ignition.
Application of the brakes by ESP® may
otherwise destroy the brake system.
!
Function or performance tests may only
be performed on a 2-axle dynamometer. If
you wish to operate the vehicle on such a
dynamometer, please consult an
authorized Mercedes-Benz Center
beforehand. You could otherwise damage
the drive train or the brake system.
i
Only use wheels with the recommended
tire sizes. Only then will ESP® function
properly.
i
If differential locks are switched on, ABS,
BAS and ESP® switch themselves off
automatically.
®
57
Safety
Z
Driving safety systems
58
4ETS (Electronic Traction System)
Warning
G
Observe "Important safety notes"
(Y page 55).
Traction control is part of ESP®.
Traction control brakes the drive wheels
Safety
individually if they spin. This enables you to
pull away and accelerate on slippery surfaces,
for example if the road surface is slippery on
one side. In addition, more drive torque is
transferred to the wheel or wheels with
traction.
Traction control remains active if you
deactivate ESP®.
Traction control is no longer active at speeds
above approximately 37 mph (60 km/h).
Activating/deactivating ESP
Warning!
G
The ESP® should not be switched off during
normal driving other than in the
circumstances described below. Disabling
the system will reduce vehicle stability in
driving maneuvers.
®
the wheels results in a cutting action, which
provides better grip.
R
traction control is still activated.
R
ESP® still provides support when you
brake.
R
and drive over 37 mph (60 km/h), ESP
®
intervenes when the grip limit of a wheel is
reached, even if it is deactivated.
If ESP® is deactivated and one or more wheels
start to spin, the ÷ warning lamp in the
instrument cluster flashes. In such situations,
ESP® will not stabilize the vehicle.
If you have deactivated ESP®, it is
automatically reactivated if you exceed a
speed of 37 mph (60 km/h) or a certain
lateral acceleration.
ESP® is activated automatically when the
engine is started.
It may be best to deactivate ESP® in the
following situations:
R
when using snow chains
R
in deep snow
R
on sand or gravel
Warning
G
Switch on ESP® immediately if one of the
previously stated conditions is longer met.
Otherwise, ESP® cannot stabilize the vehicle
if it begins to lurch or when a wheel spins.
When you deactivate ESP®:
R
ESP® no longer improves driving stability.
R
the engine's torque is no longer limited and
the drive wheels can spin. The spinning of
X
To deactivate: press button : until the
å warning lamp lights up in the
instrument cluster.
Warning
G
When the å ESP® OFF warning lamp is lit,
ESP® is deactivated.
If the ÷ ESP® warning lamp and the
å ESP® OFF warning lamp remain lit,
ESP® is not available due to a malfunction.
When ESP® is deactivated or not operational,
vehicle stability in standard driving
maneuvers is reduced.
Adapt your speed and driving to the prevailing
road conditions and to the non-operating
status of the ESP®.
Anti-theft systems
59
!
Avoid spinning a drive wheel for an
extended period with ESP® switched off.
This could cause serious damage to the
drive train.
X
To activate: press button : until the
å warning lamp goes out in the
instrument cluster.
EBD (Electronic Brake force
Distribution)
Warning
G
Observe "Important safety notes"
(Y page 55).
EBD monitors and controls the brake
pressure on the rear wheels to improve
driving stability while braking.
Warning!
G
If the EBD malfunctions, the brake system will
still function with full brake boost. However,
the rear wheels could lock up during
emergency braking situations, for example.
You could lose control of the vehicle and
cause an accident.
Adapt your driving style to the changed
driving characteristics.
Anti-theft systems
Immobilizer
The immobilizer prevents your vehicle from
being started without the correct key.
When leaving the vehicle, always take the
SmartKey with you and lock the vehicle. The
engine can be started by anyone with a valid
SmartKey that is left inside the vehicle.
X
To activate: remove the SmartKey from
the ignition lock.
X
To deactivate: switch on the ignition.
In the event that the engine cannot be
started when the starter battery is fully
charged, the immobilizer may be faulty.
Contact an authorized Mercedes-Benz
Center or call 1-800-FOR-MERCedes (in
USA) or 1-800-387-0100 (in Canada).
ATA (Anti-Theft Alarm system)
A visual and audible alarm is triggered if the
alarm system is armed and you open:
R
a door
R
a door using the mechanical key
R
the rear door
R
the hood
The alarm is also triggered if:
R
the position of the vehicle is changed.
R
a window is smashed.
The alarm is not switched off, even if you
close the open door that has triggered it, for
example.
i If the alarm stays on for more than 30
seconds, the emergency call system
mbrace (USA only) or TELEAID (Canada
only) initiates a call to the Customer
Assistance Center automatically. The
emergency call system initiates the call
provided that:
R
you have subscribed to the mbrace/
TELEAID service.
R
the mbrace/TELEAID service has been
activated properly.
R
the required mobile phone, power supply
and GPS are available.
Safety
i
The immobilizer is always deactivated
when you start the engine.
Z
Anti-theft systems
60
Safety
X
To arm: lock the vehicle with the
SmartKey.
Indicator lamp : flashes. The alarm
system is armed after approximately 15
seconds.
X
To deactivate: unlock the vehicle with the
SmartKey.
i
If you then do not open a side door or the
rear door, the alarm system switches itself
back on again after approximately
40 seconds.
X
To stop the alarm: insert the SmartKey
into the ignition lock.
The alarm is switched off.
or
X
Press the % or & button on the
SmartKey.
The alarm is switched off.
To prevent a false alarm, deactivate the towaway alarm manually if your vehicle:
R
is being transported
R
is being loaded onto a ferry or car
transporter, for example
R
is parked on a movable surface, e.g. in a
split-level garage
Deactivating:
X
Remove the SmartKey from the ignition
lock.
X
Press button :.
Indicator lamp ; lights up briefly.
X
Lock the vehicle with the SmartKey.
The tow-away alarm remains deactivated
until the vehicle is unlocked and locked
again.
Tow-away alarm
An audible and visual alarm is triggered if your
vehicle's angle of inclination is altered while
the tow-away alarm is armed. This occurs if
the vehicle is jacked up on one side, for
example.
X
To arm: lock the vehicle with the
SmartKey.
The tow-away alarm is armed after
approximately 30 seconds.
X
To deactivate: unlock the vehicle with the
SmartKey.
The tow-away alarm is deactivated
automatically.
This manual describes all the standard
and optional equipment of your vehicle
which was available at the time of
purchase. Country-specific differences are
possible. Please note that your vehicle may
not be equipped with all features
described. This also applies to safetyrelevant systems and functions.
SmartKey
Important safety notes
Warning
G
When leaving the vehicle, always remove the
Opening and closing
SmartKey from the ignition lock. Always take
the SmartKey with you and lock the vehicle.
Do not leave children unsupervised in the
vehicle, even if they are secured in a child
restraint system, and do not give them access
to an unlocked vehicle. A child's unsupervised
access to a vehicle could result in an accident
and/or serious personal injury. They could:
R
injure themselves on vehicle parts
R
be seriously or fatally injured by extreme
heat or cold
R
injure themselves or have an accident with
vehicle equipment that may still be in
operation even after the SmartKey has
been removed from the ignition, such as the
seat adjustment, steering wheel
adjustment or memory function.
If children open a door, they could cause
severe or even fatal injury to other persons; if
they get out of the vehicle, they could injure
themselves when doing so or be seriously or
even fatally injured by any passing traffic.
Do not expose the child restraint system to
direct sunlight. The child restraint system's
metal parts, for example, could become very
hot, and a child could be burned on these
parts.
Warning!
G
Do not carry heavy or hard objects in the
passenger compartment or cargo
compartment unless they are firmly secured
in place.
Unsecured or improperly positioned cargo
increases a child’s risk of injury in the event
of
R
strong braking maneuvers
R
sudden changes of direction
R
an accident
General notes
If you cannot lock or unlock the vehicle with
the SmartKey then the battery in the
SmartKey is discharged, the SmartKey is
faulty or the starter battery is discharged.
X
Check the battery in the SmartKey and
replace it if necessary (Y page 64).
X
Unlock the driver's door using the
mechanical key (Y page 68).
X
Lock the vehicle using the mechanical key
(Y page 68).
X
Have the starter battery and the battery
contacts checked at an authorized
Mercedes-Benz Center.
If the SmartKey is faulty, contact Roadside
Assistance or an authorized Mercedes-Benz
Center.
SmartKey functions
General notes
i
USA only:
This device complies with Part 15 of the
FCC regulations. Operation is subject to
the following conditions:
1. This device must not cause any harmful
interference, and
2. This device must be able to
accommodate interference that is
SmartKey
63
received, including interference which
could cause unwanted functions.
Unapproved modifications to this device
may lead to withdrawal of permission to
operate it.
i
Canada only:
This device complies with Industry
Canada's RSS210 regulations. Operation is
subject to the following conditions:
1. This device must not cause any harmful
interference, and
2. This device must be able to
accommodate interference that is
received, including interference which
could cause unwanted functions.
Unapproved modifications to this device
may lead to withdrawal of permission to
operate it.
Locking and unlocking centrally
The SmartKey centrally locks/unlocks:
R
the doors
R
the rear door
R
the fuel filler flap
If you do not open a door or the rear door or
the tailgate (Cabriolet) within approximately
40 seconds of unlocking the vehicle:
R
the vehicle is locked again.
R
the theft deterrent locking system is armed
again.
X
To lock centrally: press the & button.
Changing the settings of the locking
system
You can change the setting of the locking
system in such a way that only the driver's
door and the fuel filler flap are unlocked. This
is useful if you frequently travel on your own.
X
To change the setting: press and hold
down the % and & buttons
simultaneously for approximately six
seconds until battery check lamp flashes
twice.
The SmartKey now functions as follows:
X
To unlock the driver's door and fuel
filler flap: press the % button once.
X
To unlock centrally: press the %
button twice.
X
To lock centrally: press the & button.
Opening and closing
:
& To lock the vehicle
;
% To unlock the vehicle
When unlocking, the turn signals flash once.
When locking, they flash three times.
X
To unlock centrally: press the %
button.
Restoring the factory settings
X
Press the % and & buttons
simultaneously for approximately six
seconds until the battery check lamp
flashes twice.
Mechanical key
General notes
If the vehicle can no longer be unlocked with
the SmartKey, use the mechanical key.
If you use the mechanical key to unlock and
open the driver's door or the trunk lid, the
Z
64
SmartKey
anti-theft alarm system will be triggered
(Y page 59).
X
To end the alarm: insert the key into the
ignition lock.
Removing the mechanical key
Opening and closing
X
Push release catch : in the direction of
the arrow and at the same time, remove
mechanical key ; from the SmartKey.
SmartKey battery
Important safety notes
It is advisable to have batteries replaced at a
qualified specialist workshop, e.g. at an
authorized Mercedes-Benz Center.
Warning
G
Batteries contain toxic and caustic
substances. For this reason, keep batteries
out of the reach of children.
If a battery has been swallowed, seek medical
help immediately.
Checking the battery
X
Press the & or % button.
The SmartKey battery is working properly if
battery check lamp : lights up briefly.
If battery check lamp : does not light up
briefly during the test, the SmartKey battery
is discharged.
X
Replace the SmartKey battery
(Y page 64).
i
You can obtain a SmartKey battery at any
authorized Mercedes-Benz Center.
i
If the SmartKey battery is checked within
the signal range of the vehicle, pressing the
& or % button closes or opens the
vehicle.
Changing the battery
You require a CR 2025 3 V cell battery.
X
Take the mechanical key out of the
SmartKey (Y page 63).
Warning
G
The SmartKey batteries contain perchlorate
material, which may require special handling
and regard for the environment. Observe
government disposal guidelines. California
residents, see www.dtsc.ca.gov/
HazardousWaste/Perchlorate/
index.cfm.
X
Press mechanical key ; into the opening
in the SmartKey in the direction of the
arrow until battery tray cover : opens. Do
not hold the cover closed while doing so.
X
Remove the cover of the battery tray.
X
Repeatedly tap the SmartKey against your
palm until battery = falls out.
X
Insert the new battery with the positive
terminal facing upwards. Use a lint-free
cloth to do so.
X
Insert the front tabs of the battery tray's
cover first, and then press to close it.
X
Check the function of all SmartKey buttons
on the vehicle.
SmartKey
65
Opening and closing
Z
SmartKey
66
Problems with the SmartKey
ProblemPossible causes/consequences and M Solutions
You cannot lock or
unlock the vehicle
using the SmartKey.
Opening and closing
You have lost a
SmartKey.
You have lost the
mechanical key.
The SmartKey cannot
be turned in the ignition
lock.
The SmartKey battery is discharged or nearly discharged.
X
Point the tip of the SmartKey at the driver's door handle from a
distance of approximately 1.5 ft (50 cm) and try to unlock or
lock the vehicle again.
If this does not work:
X
Check the SmartKey battery and replace it if necessary
(Y page 64).
X
Lock or unlock the vehicle using the mechanical key
(Y page 68).
The SmartKey is faulty.
X
Lock or unlock the vehicle using the mechanical key
(Y page 68).
X
Have the SmartKey checked at a qualified specialist workshop.
X
Have the SmartKey canceled at an authorized Mercedes-Benz
Center.
X
Report the loss immediately to the vehicle insurers.
X
If necessary, have the locks changed as well.
X
Report the loss immediately to the vehicle insurers.
X
If necessary, have the locks changed as well.
The SmartKey has been in position 0 for a considerable time.
X
Remove the SmartKey and reinsert it into the ignition lock.
X
Check the battery and charge it if necessary (Y page 236).
X
Start the engine.
The on-board voltage is too low.
X
Switch off non-essential consumers, e.g. seat heating or interior
lighting, and try to turn the SmartKey again.
If this does not work:
X
Check the battery and charge it if necessary (Y page 236).
or
X
Jump-start the vehicle (Y page 238).
or
X
Consult a qualified specialist workshop.
Doors
67
Doors
Important safety notes
Warning
G
When leaving the vehicle, always remove the
SmartKey from the ignition lock. Always take
the SmartKey with you and lock the vehicle.
Do not leave children unsupervised in the
vehicle, even if they are secured in a child
restraint system, and do not give them access
to an unlocked vehicle. A child's unsupervised
access to a vehicle could result in an accident
and/or serious personal injury. They could:
R
injure themselves on vehicle parts
R
be seriously or fatally injured by extreme
heat or cold
R
injure themselves or have an accident with
vehicle equipment that may still be in
operation even after the SmartKey has
been removed from the ignition, such as the
seat adjustment, steering wheel
adjustment or memory function.
If children open a door, they could cause
severe or even fatal injury to other persons; if
they get out of the vehicle, they could injure
themselves when doing so or be seriously or
even fatally injured by any passing traffic.
Do not expose the child restraint system to
direct sunlight. The child restraint system's
metal parts, for example, could become very
hot, and a child could be burned on these
parts.
Warning!
G
Do not carry heavy or hard objects in the
passenger compartment or cargo
compartment unless they are firmly secured
in place.
Unsecured or improperly positioned cargo
increases a child’s risk of injury in the event
of
R
strong braking maneuvers
R
sudden changes of direction
R
an accident
Unlocking and opening the doors
from the inside
You can open a door anytime from inside the
vehicle even if it has been locked, unless the
child-proof locks (Y page 54) have been
activated.
If the vehicle has previously been locked with
the SmartKey, opening a door from the inside
will trigger the anti-theft alarm system. To
switch off the alarm (Y page 59)
X
Front doors: pull door handle ;.
If the door is locked, locking knob : pops
up. The door is unlocked and can be
opened.
X
Rear doors: pull locking knob : upwards.
The door is unlocked.
X
Pull door handle ;.
Locking and unlocking the vehicle
from the inside
You can centrally lock or unlock the vehicle
from the inside. This feature may be useful if,
for example, you wish to unlock the frontpassenger door from the inside or lock the
vehicle before you pull away.
The central locking button does not lock or
unlock the fuel filler flap.
i
You cannot unlock the vehicle centrally
from the inside if the vehicle has been
locked from the outside using the
SmartKey.
Opening and closing
Z
Doors
68
i
It is only possible to lock the vehicle
centrally if all doors are closed.
X
To unlock: press button :.
X
To lock: press button ;.
You can open a front door from inside the
vehicle even if it has been locked. Only open
Opening and closing
the door when the traffic situation permits.
If the vehicle has been locked with the central
locking button:
R
and the SmartKey is restored to the factory
settings, the entire vehicle is unlocked if a
front door is opened from inside the
vehicle.
R
and the SmartKey is set to an individual
setting, only the front door that is opened
from inside the vehicle is unlocked.
If the vehicle has been locked centrally with
the SmartKey, it does not unlock if you use
the central locking button.
Automatic locking feature
The vehicle locks automatically when the
ignition is switched on and the wheels of the
vehicle are moving at a speed of more than
9 mph (15 km/h). There is therefore a risk of
being locked out when the vehicle is being
pushed, towed or tested on a dynamometer.
You can switch the automatic locking
function on and off using the on-board
computer (Y page 165).
Unlocking the driver's door
(mechanical key)
If the vehicle can no longer be unlocked
centrally with the SmartKey:
X
Take the mechanical key out of the
SmartKey (Y page 63).
X
Insert the mechanical key into the lock of
the driver's door as far as it will go.
X
Turn mechanical key ; counter-clockwise
to position 1.
The door is unlocked.
X
Turn mechanical key ; back and remove
it.
Locking the vehicle
If the vehicle can no longer be locked
centrally with the SmartKey:
X
Close the front-passenger door, the rear
doors and the tailgate.
X
Press the locking button (Y page 67).
X
Make sure that the locking knobs on the
doors are still visible. Press down the
locking knobs by hand, if necessary.
X
Close the driver's door from the outside.
X
Take mechanical key ; out of the
SmartKey (Y page 63).
X
Insert mechanical key ; into the lock of
the driver's door as far as it will go.
X
Turn mechanical key ; clockwise as far as
it will go to position 1.
X
Turn the mechanical key back and remove
it.
X
Make sure that the doors and the tailgate
are locked.
i
If you lock the vehicle as described above,
the fuel filler flap is not locked. The antitheft alarm system is not armed.
Cargo compartment
Important safety notes
Do not leave the SmartKey in the cargo
compartment. Otherwise, you could lock
yourself out.
Cargo compartment
Warning
G
When leaving the vehicle, always remove the
SmartKey from the ignition lock. Always take
the SmartKey with you and lock the vehicle.
Do not leave children unsupervised in the
vehicle, even if they are secured in a child
restraint system, and do not give them access
to an unlocked vehicle. A child's unsupervised
access to a vehicle could result in an accident
and/or serious personal injury. They could:
R
injure themselves on vehicle parts
R
be seriously or fatally injured by extreme
heat or cold
R
injure themselves or have an accident with
vehicle equipment that may still be in
operation even after the SmartKey has
been removed from the ignition, such as the
seat adjustment, steering wheel
adjustment or memory function.
If children open a door, they could cause
severe or even fatal injury to other persons; if
they get out of the vehicle, they could injure
themselves when doing so or be seriously or
even fatally injured by any passing traffic.
Do not expose the child restraint system to
direct sunlight. The child restraint system's
metal parts, for example, could become very
hot, and a child could be burned on these
parts.
Warning!
G
Do not carry heavy or hard objects in the
passenger compartment or cargo
compartment unless they are firmly secured
in place.
Unsecured or improperly positioned cargo
increases a child’s risk of injury in the event
of
R
strong braking maneuvers
R
sudden changes of direction
R
an accident
69
Opening and closing
Z
Side windows
70
Warning!
G
The tailgate swings open to one side. Always
make sure there is sufficient clearance for the
tailgate.
Make sure the tailgate is closed when the
engine is running and while driving. Among
other dangers, deadly carbon monoxide (CO)
gases may enter vehicle interior resulting in
unconsciousness and death.
!
The tailgate swings out to the side when
opened. Therefore, make sure that there is
sufficient clearance.
Opening
You can only open the rear door after
Opening and closing
unlocking it first.
X
Press the % button on the SmartKey.
X
Press release button : and pull door
handle ;.
X
Open the rear door.
Closing
Warning!
G
To prevent possible personal injury, always
keep hands and fingers away from the cargo
compartment opening when closing the
tailgate. Be especially careful when small
children are around.
Side windows
Important safety notes
Warning
G
When leaving the vehicle, always remove the
SmartKey from the ignition lock. Always take
the SmartKey with you and lock the vehicle.
Do not leave children unsupervised in the
vehicle, even if they are secured in a child
restraint system, and do not give them access
to an unlocked vehicle. A child's unsupervised
access to a vehicle could result in an accident
and/or serious personal injury. They could:
R
injure themselves on vehicle parts
R
be seriously or fatally injured by extreme
heat or cold
R
injure themselves or have an accident with
vehicle equipment that may still be in
operation even after the SmartKey has
been removed from the ignition, such as the
seat adjustment, steering wheel
adjustment or memory function.
If children open a door, they could cause
severe or even fatal injury to other persons; if
they get out of the vehicle, they could injure
themselves when doing so or be seriously or
even fatally injured by any passing traffic.
Do not expose the child restraint system to
direct sunlight. The child restraint system's
metal parts, for example, could become very
hot, and a child could be burned on these
parts.
Warning!
G
Do not carry heavy or hard objects in the
passenger or cargo compartment unless they
are firmly secured in place.
Unsecured or improperly positioned cargo
increases a child’s risk of injury in the event
of
R
strong braking maneuvers
R
sudden changes of direction
R
an accident
Warning!
G
When closing the door windows, make sure
there is no danger of anyone being harmed by
the closing procedure.
Activate the override switch when children
are riding in the back seats of the vehicle. The
children may otherwise injure themselves,
e.g. by becoming trapped in the window
opening.
The closing of the door windows can be
immediately halted by releasing the switch or
by releasing button & on the SmartKey.
Warning!
G
Do not keep any part of your body up against
the window pane when opening a window. The
downward motion of the pane may pull that
part of your body down between the window
pane and the door frame and trap it there. If
there is a risk of entrapment, release the
switch and pull it to close the window.
Opening and closing the side
windows
Side windows
i
The side windows cannot be operated
from the rear when the override feature for
the side windows is activated.
X
Turn the SmartKey to position 1 or 2 in the
ignition lock.
X
To open: press the corresponding switch.
X
To close: pull the corresponding switch.
i
If you press the switch beyond the point
of resistance while opening, an automatic
opening/closing process is started. You
can stop automatic operation by pressing
again.
Convenience opening feature
You can ventilate the vehicle before you start
driving. To do this, you can use the key to
simultaneously:
R
unlock the vehicle
R
open the side windows
R
open the sliding sunroof
i
The convenience opening feature can
only be operated using the key. The
SmartKey must be close to the driver's
door handle.
X
Point the tip of the key at the driver's door
handle.
X
Press and hold the % button until the
side windows and the sliding sunroof are in
the desired position.
71
Opening and closing
:
Override feature for rear door windows
;
Front left
=
Front right
?
Rear right
A
Rear left
The switches for all side windows are located
on the driver's door. There is also a switch on
each door for the corresponding side window.
Convenience closing feature
When you lock the vehicle, you can
simultaneously:
R
close the side windows
R
close the sliding sunroof
Warning!
G
When closing the windows and the tilt/sliding
sunroof, make sure there is no danger of
anyone being harmed by the closing
procedure.
Z
Sliding sunroof
72
If potential danger exists, proceed as follows:
R
Release button & to stop the closing
procedure. To open, press and hold button
%. To continue the closing procedure
after making sure that there is no danger of
anyone being harmed by the closing
procedure, press and hold button &.
i
The SmartKey must be close to the
driver's door handle.
X
Point the tip of the key at the driver's door
handle.
X
Press and hold the & button until the
side windows and the sliding sunroof are
fully closed.
X
Make sure that all the side windows and the
sliding sunroof are closed.
Opening and closing
X
To interrupt convenience closing:
release the & button.
Problems with the side windows
Problem: a side window cannot be closed
because objects are trapped between the
side window and the door frame.
X
Remove the objects.
X
Close the side window.
Problem: a side window cannot be closed
because objects in the guide rail are
preventing the window from being raised.
X
Remove the objects.
X
Close the side window.
Sliding sunroof
Important safety notes
Warning
G
When leaving the vehicle, always remove the
SmartKey from the ignition lock. Always take
the SmartKey with you and lock the vehicle.
Do not leave children unsupervised in the
vehicle, even if they are secured in a child
restraint system, and do not give them access
to an unlocked vehicle. A child's unsupervised
access to a vehicle could result in an accident
and/or serious personal injury. They could:
R
injure themselves on vehicle parts
R
be seriously or fatally injured by extreme
heat or cold
R
injure themselves or have an accident with
vehicle equipment that may still be in
operation even after the SmartKey has
been removed from the ignition, such as the
seat adjustment, steering wheel
adjustment or memory function.
If children open a door, they could cause
severe or even fatal injury to other persons; if
they get out of the vehicle, they could injure
themselves when doing so or be seriously or
even fatally injured by any passing traffic.
Do not expose the child restraint system to
direct sunlight. The child restraint system's
metal parts, for example, could become very
hot, and a child could be burned on these
parts.
Warning!
G
Do not carry heavy or hard objects in the
passenger or cargo compartment unless they
are firmly secured in place.
Unsecured or improperly positioned cargo
increases a child’s risk of injury in the event
of
R
strong braking maneuvers
R
sudden changes of direction
R
an accident
Sliding sunroof
73
Warning!
G
When closing the sliding sunroof, make sure
that there is no danger of anyone being
harmed by the closing procedure.
The opening procedure of the sliding sunroof
can be immediately halted by releasing the
sunroof switch or, if the sunroof switch was
moved past the resistance point and released,
by moving the sunroof switch in any direction.
The closing procedure of the sliding sunroof
can be immediately halted by releasing the
sliding sunroof switch. The closing procedure
of the sliding sunroof can be immediately
reversed by moving the sliding sunroof switch
toward : or ?.
If you are not wearing a seat belt, or are not
wearing it correctly, there is a risk that you
could be thrown through the opening in the
event of the vehicle overturning. An opening
of this kind poses a risk of injury even to
passengers who are wearing their seat belts
correctly, as parts of the body could protrude
from the vehicle interior.
!
Only open the sliding sunroof if it is free
of snow and ice. Otherwise, malfunctions
may occur.
Do not allow anything to protrude from the
sliding sunroof. Otherwise, the seals could
be damaged.
!
If the sliding sunroof cannot be opened or
closed due to a malfunction, contact a
qualified specialist workshop, e.g. an
authorized Mercedes-Benz Center.
!
The weather can change abruptly. It could
start to rain or snow. Make sure that the
sliding sunroof is closed when you leave the
vehicle. The vehicle electronics can be
damaged if water enters the vehicle
interior.
i
Resonance noises can occur in addition
to the usual airflow noises when the sliding
sunroof is open. They are caused by minor
pressure fluctuations in the vehicle interior.
Change the position of the sliding sunroof
or open a side window slightly to reduce or
eliminate these noises.
Opening and closing the sliding
sunroof
Overhead control panel
:
To raise
;
To lower
=
To close
?
To open
X
Turn the SmartKey to position 1 or 2 in the
ignition lock.
X
Press or pull the 2 switch in the
corresponding direction.
i
If you press the 2 switch beyond the
point of resistance while opening, an
automatic opening process is started. You
can stop automatic operation by operating
the switch again.
Operating the sliding sunroof
manually
The actuator is located in the cargo
compartment, on the left-hand side behind
the rear wall trim.
Opening and closing
Z
Sliding sunroof
74
X
Open the rear door.
X
Pull off edge protection : from the door
pillar in the direction of arrow ;.
X
Pull off rear wall trim = in the direction of
arrow ? until the electrical connections
can be reached.
Opening and closing
X
Disconnect the electrical connections.
X
Remove rear wall trim = completely.
X
Take lug wrench A out of the vehicle tool
kit (Y page 229).
X
Place lug wrench A onto the hexagonal nut
of the actuator.
X
To open: turn lug wrench A counter-
clockwise.
X
To close: turn lug wrench A clockwise.
X
Reconnect the electrical connections.
X
Re-install rear wall trim =.
When doing so, hook lugs B of rear wall
trim = into vehicle side wall C.
This manual describes all the standard
and optional equipment of your vehicle
which was available at the time of
purchase. Country-specific differences are
possible. Please note that your vehicle may
not be equipped with all features
described. This also applies to safetyrelevant systems and functions.
Correct driver's seat position
Seats, steering wheel and mirrors
Observe the safety guidelines on
(Y page 77).
X
Check whether you have adjusted seat =
properly.
Electrical seat adjustment (Y page 78).
When adjusting the seat, make sure:
R
you are as far away from the driver's air
bag as possible.
R
you are sitting in a normal upright
position.
R
you can fasten the seat belt properly.
R
you have moved the backrest to an
almost vertical position.
R
you have set the seat cushion angle so
that your thighs are gently supported.
R
you can depress the pedals properly.
X
Check whether the head restraint is
adjusted properly (Y page 79).
When doing so, make sure that you have
adjusted the head restraint so that the back
of your head is supported at eye level by
the center of the head restraint.
Observe the safety guidelines on
(Y page 77).
X
Check whether steering wheel : is
adjusted properly.
Adjusting the steering wheel electrically
(Y page 83).
When adjusting the steering wheel, make
sure:
R
you can hold the steering wheel with your
arms slightly bent.
R
you can move your legs freely.
R
you can see all the displays in the
instrument cluster clearly.
Observe the safety guidelines on
(Y page 43).
X
Check whether you have fastened seat
belt ; properly (Y page 45).
The seat belt should:
R
fit snugly across your body
R
be routed across the middle of your
shoulder
R
be routed in your pelvic area across the
hip joints
X
Before starting off, adjust the rear-view
mirror and the exterior mirrors
(Y page 85) in such a way that you have
a good view of road and traffic conditions.
X
Vehicles with a memory function: save
the seat, steering wheel and exterior mirror
settings (Y page 88).
Seats
77
Seats
Important safety notes
Warning
G
In order to avoid possible loss of vehicle
control, all seat, head restraint, steering
wheel and rear view mirror adjustments, as
well as fastening of seat belts, must be done
before setting the vehicle in motion.
Warning
G
Do not adjust the driver's seat while driving.
Adjusting the seat while driving could cause
the driver to lose control of the vehicle.
Never travel in a moving vehicle with the seat
backrest in an excessively reclined position as
this can be dangerous. You could slide under
the seat belt in a collision. If you slide under
it, the seat belt would apply force at the
abdomen or neck. This could cause serious or
fatal injuries. The seat backrest and seat belts
provide the best restraint when the wearer is
in a position that is as upright as possible and
seat belts are properly positioned on the
body.
Warning
G
Your seat belt must be adjusted so that you
can correctly fasten your seat belt.
Observe the following points:
R
adjust the seat backrest until your arms are
slightly angled when holding the steering
wheel.
R
adjust the seat to a comfortable seating
position that still allows you to reach the
accelerator/brake pedal safely. The
position should be as far back as possible
with the driver still able to operate the
controls properly.
R
adjust the head restraint so that it is as
close to the head as possible and the center
of the head restraint supports the back of
the head at eye level.
R
never place hands under the seat or near
any moving parts while a seat is being
adjusted.
Failure to do so could result in an accident
and/or serious personal injury.
Warning
G
The electrically adjustable seats can be
operated at any time. Therefore, do not leave
children unattended in the vehicle, or with
access to an unlocked vehicle. A child's
unsupervised access to a vehicle could result
in an accident and/or serious personal injury.
Warning
G
According to accident statistics, children are
safer when properly restrained on the rear
seats than on the front-passenger seat. Thus,
we strongly recommend that children be
placed in the rear seat whenever possible.
Regardless of seating position, children 12
years old and under must be seated and
properly secured in an appropriately sized
child restraint system or booster seat
recommended for the size and weight of the
child. For additional information, see the
"Children in the vehicle" section.
A child's risk of serious or fatal injuries is
significantly increased if the child restraints
are not properly secured in the vehicle and/
or the child is not properly secured in the child
restraint.
Warning
G
For your protection, drive only with properly
positioned head restraints.
Adjust the head restraint so that it is as close
to the head as possible and the center of the
head restraint supports the back of the head
at eye level. This will reduce the potential for
injury to the head and neck in the event of an
accident or similar situation.
Seats, steering wheel and mirrors
Z
78
Seats
Do not drive the vehicle without the seat head
restraints. Head restraints are intended to
help reduce injuries during an accident.
!
To avoid damage to the seats and the seat
heating, observe the following information:
R
do not spill any liquids on the seats. If
liquid is spilled on the seats, dry them as
soon as possible.
R
if the seat covers are damp or wet, do not
switch on the seat heating. The seat
heating should also not to be used to dry
the seats.
R
clean the seat covers as recommended;
see the "Interior care" section.
R
do not transport heavy loads on the
seats. Do not place sharp objects on the
seat cushions, e.g. knives, nails or tools.
The seats should only be occupied by
passengers, if possible.
R
when the seat heating is in operation, do
not cover the seats with insulating
materials, e.g. blankets, coats, bags,
seat covers, child seats or booster seats.
!
Make sure that there are no objects in the
footwell or behind the seats when resetting
Seats, steering wheel and mirrors
the seats. There is a risk that the seats
and/or the objects could be damaged.
!
When the rear bench seat is folded
forwards, the front seats cannot be moved
to their rearmost position. You could
otherwise damage the seats and the rear
bench seat.
!
Make sure that the sun visor is folded up
before adjusting the backrest and head
restraint height. The head restraint and sun
visor could otherwise collide when the head
restraint is fully extended.
i
If the front door is open, the seats can be
adjusted for up 30 minutes after the
ignition has been switched off.
i
The head restraints in the front and rear
seats can be removed (Y page 80).
Please contact an authorized MercedesBenz Center for more information.
i
You can find further information about
enlarging the cargo compartment (folding
the rear bench seat forwards) on
(Y page 194).
Adjusting the seat electrically
Front seat adjustment
The buttons are located on the door control
panel.
:
Head restraint height
;
Backrest angle
=
Seat fore-and-aft adjustment
?
Seat cushion angle
A
Seat height
X
Turn the key to position 1 or 2 in the ignition
lock.
Seat fore-and-aft adjustment
!
Before moving the front passenger seat
forward, make sure that the cup holder on
the center console is folded down and that
the cup holder on the armrest has been
removed. Otherwise, the front passenger
seat or the cup holders may be damaged.
X
Slide the button forwards or back in the
direction of arrow =.
Seats
79
Backrest angle
X
Slide the button forwards or back in the
direction of arrow ;.
Seat height
X
Slide the button up or down in the direction
of arrow A.
Seat cushion angle
Adjust the seat cushion angle so that your
thighs are lightly supported.
X
Slide the button up or down in the direction
of arrow ?.
Head restraint height
X
Slide the button up or down in the direction
of arrow :.
i
For further information on head
restraints, see (Y page 79).
i
You can store the seat settings using the
memory function (Y page 88).
Adjusting the head restraints
Important safety notes
Warning!
G
For safety reasons, always drive with the rear
head restraints in the upright position when
the rear seats are occupied.
Keep the area around head restraints clear of
articles (e.g. clothing) to not obstruct the
folding operation of the head restraints.
Do not drive the vehicle without the seat head
restraints. Head restraints are intended to
help reduce injuries during an accident.
Adjusting the front seat head restraint
height
The button is located on the door control
panel.
X
Slide head restraint adjustment button :
up or down in the direction of the arrow.
Adjusting the front seat head restraint
angle
Warning!
G
Vehicles with Rear Seat Entertainment
System: When adjusting the head restraint,
make sure your fingers do not become caught
between the head restraint cushion and the
monitor. Failing to do so may lead to injury.
Seats, steering wheel and mirrors
Warning
G
For your protection, drive only with properly
positioned head restraints.
Adjust the head restraint so that it is as close
to the head as possible and the center of the
head restraint supports the back of the head
at eye level. This will reduce the potential for
injury to the head and neck in the event of an
accident or similar situation.
X
Push or pull the lower edge of the head
restraint in the direction of the arrow.
Z
80
Seats
Resetting the front seat head restraints
It is necessary to reset the front seat head
restraints after the voltage supply has been
interrupted, e.g. if the battery has been
completely discharged or disconnected.
X
Make sure that the cup holder on the center
console is folded down (Y page 197).
X
Move the seat as far forward as possible
and the head restraint in as far as possible.
Rear seat head restraints
Important safety notes
Warning!
G
For safety reasons, always drive with the rear
head restraints in the upright position when
the rear seats are occupied.
Keep the area around head restraints clear of
articles (e.g. clothing) to not obstruct the
folding operation of the head restraints.
Warning!
G
For your protection, drive only with properly
positioned head restraints.
Adjust the head restraint in such a way that it
Seats, steering wheel and mirrors
is as close to the head as possible and the
center of the head restraint supports the back
of the head at eye level. This will reduce the
potential for injury to the head and neck in the
event of an accident or similar situation.
With a rear seat occupied, make sure to move
the respective head restraint up from the
lowest non-use position and have the
occupant adjust the head restraint properly.
Do not drive the vehicle without the seat head
restraints installed when the rear seats are
occupied. Head restraints are intended to
help reduce injuries during an accident.
The back of the head will not be supported in
the event of a collision. That could cause
serious or even fatal injuries. Rear seat
occupants can be seriously injured or killed.
Adjusting the head restraint height
X
To raise: pull the head restraint up until the
desired height has been reached.
X
To lower: push the head restraint down
until the desired height has been reached.
Installing/removing the rear seat head
restraints
X
To remove: pull the head restraint up and
out.
X
To re-install: insert the head restraint so
that the arched side points in the direction
of travel.
X
Push the head restraint down until you hear
it engage in position.
Adjusting the luxury head restraints
Warning
G
When folding back the head restraint side
bolsters, do not put your hands between the
side bolster and the cushion holder. There is
a danger of becoming trapped.
Warning!
G
Make sure the rear seat head restraints
engage when placing them upright manually.
Otherwise their protective function cannot be
ensured.
X
To adjust the side bolsters of the head
restraint: push or pull right and/or left-
hand side bolster : into the desired
position.
X
To adjust the angle of the head
restraint: push or pull the head restraint in
the direction of arrow ;.
Adjusting the multicontour seat
You can adjust the contour of the front seats
individually so as to provide optimum support
for your back and sides.
X
Make sure that the key is in position 1 in
the ignition lock.
Seats
Adjusting the 4-way lumbar support
You can adjust the contour of the front seat
backrests individually to provide optimum
support for your back.
:
To raise the backrest contour
;
To soften the backrest contour
=
To lower the backrest contour
?
To harden the backrest contour
Switching the seat heating on/off
General notes
The red indicator lamps in the button indicate
the heating level you have selected.
i
If the battery voltage is too low, the seat
heating may switch off.
One or more of the indicator lamps in the
seat heating button are flashing.
X
Make sure that the SmartKey is in position
2 in the ignition lock.
81
Seats, steering wheel and mirrors
:
To adjust the thigh cushion
;
To adjust the backrest contour in the
lumbar region
=
To adjust the backrest contour in the
upper back region
?
To adjust the side bolsters of the seat
backrest
Front-seat heating
Z
82
Seats
i
The system automatically switches down
from level 3 to level 2 after approximately
five minutes.
The system automatically switches down
from level 2 to level 1 after approximately
ten minutes.
The system automatically switches off
approximately 20 minutes after it is set to
level 1.
X
To switch on: press button : repeatedly
until the desired heating level is set.
X
To switch off: press button : repeatedly
until all the indicator lamps go out.
Rear-seat heating
Seats, steering wheel and mirrors
:
Level 1 (normal heating)
;
Level 2 (rapid heating)
i
The system automatically switches down
from level 2 (rapid heating) to level 1
(normal heating) after approximately five
minutes.
The system automatically switches off
approximately 30 minutes after it is set to
level 1.
X
To select level 1: press the upper section
of button :.
An indicator lamp lights up.
X
To deactivate level 1: press the upper
section of button :.
The indicator lamp goes out.
X
To select level 2: press the lower section
of button ;.
Both indicator lamps light up.
X
To deactivate level 2: press the lower
section of button ;.
Both indicator lamps go out.
Problems with the seat heating
If one or all of the indicator lamps in the seat
heating button are flashing, the seat heating
has switched off automatically. The vehicle's
electrical system voltage is too low because
too many electrical consumers are switched
on.
X
Switch off electrical consumers which you
do not need, such as the rear window
defroster or interior lighting.
Once the battery is sufficiently charged, the
seat heating will switch back on
automatically.
Switching the seat ventilation on/off
Switching on/off
Seat ventilation is only available for the front
seats.
The three blue indicator lamps in the buttons
indicate the ventilation level you have
selected.
i
If the battery voltage is too low, the seat
ventilation may switch off.
X
Make sure that the SmartKey is in position
2 in the ignition lock.
X
To switch on: press button : repeatedly
until the desired ventilation level is set.
i
If you open the side windows and the
sliding sunroof using the key (Y page 71),
the driver's seat ventilation automatically
switches to the highest level.
X
To switch off: press button : repeatedly
until all the indicator lamps go out.
Problems with the seat ventilation
If one or all of the indicator lamps in the seat
ventilation button are flashing, the seat
ventilation has switched off automatically.
The vehicle's electrical system voltage is too
low because too many electrical consumers
are switched on.
X
Switch off electrical consumers which you
do not need, such as the rear window
defroster or interior lighting.
Once the battery is sufficiently charged, the
seat ventilation will switch back on
automatically.
Steering wheel
Important safety notes
You can adjust the steering wheel electrically.
Warning!
G
Do not adjust the steering wheel while driving.
Adjusting the steering wheel while driving
could cause the driver to lose control of the
vehicle.
The electrical steering wheel adjustment
feature can be operated at any time.
Therefore, do not leave children unattended
in the vehicle, or with access to an unlocked
vehicle. A child's unsupervised access to a
vehicle could result in an accident and/or
serious personal injury.
Steering wheel
When you adjust the steering wheel, make
sure that:
R
the steering wheel can be reached with
your arms slightly bent.
R
you can move your legs freely.
R
you can see all the displays in the
instrument cluster clearly.
Adjusting the steering wheel
:
To adjust the steering wheel position
(fore-and-aft adjustment)
;
To adjust the steering wheel height
X
Make sure that the SmartKey is in position
1 or 2 in the ignition lock.
i
If the driver's door is open, the steering
wheel can be adjusted for up to 30 minutes
after the ignition has been switched off.
X
Press the lever in the direction of
arrow : or ; until the steering wheel is
in the desired position.
You can find more information under:
R
EASY-ENTRY/EXIT feature (Y page 84)
R
Storing settings (Y page 88)
Steering wheel heating
Switching on/off
The steering-wheel heating heats the leather
areas of the steering wheel.
83
Seats, steering wheel and mirrors
Z
Steering wheel
84
:
To switch on the steering-wheel heating
;
Indicator lamp
=
To switch off the steering-wheel heating
X
To switch on/off: make sure that the key
is in position 1 or 2 in the ignition lock.
X
Turn the lever in the direction of arrow :
or =.
Indicator lamp ; lights up or goes out.
i
The steering wheel heating does not
switch off automatically.
i The steering wheel heating may switch off
temporarily if:
R
the temperature of the vehicle interior is
above 86 ‡ (30 †).
Seats, steering wheel and mirrors
R
the temperature of the steering wheel is
above 95 ‡ (35 †).
Indicator lamp ; remains on.
i
The steering wheel heating is deactivated
if you remove the SmartKey from the
ignition lock.
Problems with the steering wheel
heating
If steering wheel heating indicator lamp ; is
flashing, the steering wheel heating has
switched off automatically. The vehicle's
electrical system voltage is too low because
too many electrical consumers are switched
on.
X
Switch off electrical consumers which you
do not need, such as the rear window
defroster or interior lighting.
Once the battery is sufficiently charged, the
steering wheel heating will switch back on
automatically.
Steering wheel EASY-ENTRY/EXIT
feature
General notes
The EASY-ENTRY/EXIT feature makes getting
in and out of your vehicle easier.
You can activate and deactivate the EASYENTRY/EXIT feature in the on-board
computer (Y page 165).
Important safety notes
Warning
G
You must make sure no one can become
trapped or injured by the moving steering
wheel when the EASY-ENTRY/EXIT feature is
activated.
To stop steering maneuver do one of the
following:
R
press the steering column adjustment
switch.
R
press one of the memory function position
buttons.
R
press the memory button.
Do not leave children unattended in the
vehicle, or with access to an unlocked vehicle.
Children could open the driver's door and
unintentionally activate the EASY-ENTRY/
Mirrors
85
EXIT feature. This could result in an accident
and/or serious personal injury.
Warning
G
Let the system complete the adjustment
procedure before setting the vehicle in
motion. All steering wheel adjustment must
be completed before setting the vehicle in
motion. Driving off with the steering wheel
still adjusting could cause the driver to lose
control of the vehicle.
!
Do not activate the EASY-ENTRY/EXIT
feature, if the seat backrest is reclined too
far backwards. This can damage the front
or rear seats. You must first move the
backrest to a vertical position.
Position of the steering wheel when the
EASY-ENTRY/EXIT feature is active
The steering wheel moves upwards and
towards the dashboard if:
R
an easy-entry/exit steering wheel position
has been stored for the key and
R
you remove the key from the ignition lock
or
R
you open the driver's door with the key in
position 0 or 1 in the ignition lock.
If you insert the key into the ignition lock with
the driver's door closed, the steering wheel is
automatically moved to the previously set
position.
The last position of the steering wheel is
stored when you switch off the ignition or
when you store the setting with the memory
function (Y page 88).
i
The steering wheel only moves upwards
and towards the dashboard if it has not
already reached the upper end stop.
Mirrors
Rear-view mirror
X
Adjust the rear-view mirror by hand so you
have a good overview of the traffic
conditions.
Exterior mirrors
Important safety notes
Warning
G
Exercise care when using the passenger-side
exterior rear view mirror. The mirror surface
is convex (outwardly curved surface for a
wider field of view). Objects in mirror are
closer than they appear. Check your interior
rear view mirror and glance over your
shoulder before changing lanes.
At low outside temperatures, the exterior
mirrors are heated automatically.
Adjusting the exterior mirrors
The switches are located on the dashboard
on the left-hand side.
X
Make sure that the SmartKey is in position
1 or 2 in the ignition lock.
X
Press button ; for the right-hand exterior
mirror or button = for the left-hand
exterior mirror.
X
Press adjustment button : up, down, to
the right or to the left until the exterior
Seats, steering wheel and mirrors
Z
Mirrors
86
mirror is set to a position that provides you
with a good overview of traffic conditions.
You will find further information in the
"Storing settings" section (Y page 88).
Exterior mirror out of position
If an exterior mirror has been pushed out of
position, proceed as follows:
X
Move the exterior mirror into the correct
position manually.
The mirror housing is engaged again and
you can adjust the exterior mirrors as usual
(Y page 85).
Seats, steering wheel and mirrors
Problems with the exterior mirrors
ProblemPossible causes/consequences and M Solutions
Mirrors
87
An exterior mirror has
X
Move the exterior mirror into the correct position manually.
been pushed out of
position.
Automatic anti-glare mirrors
Warning!
G
The auto-dimming function does not react if
incoming light is not aimed directly at sensors
in the interior rear view mirror.
The interior rear view mirror and the exterior
rear view mirror on the driver’s side do not
react, for example, when transporting cargo
which covers the rear window.
Light hitting the mirror(s) at certain angles
(incident light) could blind you. As a result,
you may not be able to observe traffic
conditions and could cause an accident.
The rear-view mirror and the exterior mirror
on the driver's side automatically go into antiglare mode if the ignition is switched on and
incident light from headlamps strikes the
sensor in the rear-view mirror.
The mirrors do not go into anti-glare mode if
reverse gear is engaged or the interior lighting
is switched on.
Parking position for the exterior
mirror on the front-passenger side
General notes
To make it easier to park, you can store the
front-passenger side exterior mirror position
in such a way that you can see the rear wheel
on that side as soon as you engage reverse
gear R.
Using the memory buttons on the driver's
side, you can store three parking positions
per key.
Setting and storing the parking position
:
Adjustment button
;
Right-hand exterior mirror
=
Left-hand exterior mirror
?
Memory button
X
Make sure that the vehicle is stationary and
that the key is in position 1 or 2 in the
ignition lock.
X
Press button ; for the exterior mirror on
the front-passenger side.
X
Engage reverse gear R.
The exterior mirror on the front-passenger
side moves to the preset parking position.
X
Use adjustment button : to adjust the
exterior mirror to a position which allows
you to see the rear wheel and the curb.
X
Press memory button ? and adjustment
button : within three seconds.
The parking position is stored if the exterior
mirror does not move.
i
If the mirror moves out of position, repeat
the steps.
i
If you shift the transmission to another
position, the exterior mirror on the front-
Seats, steering wheel and mirrors
Z
Memory functions
88
passenger side returns to the driving
position.
Calling up a stored parking position
setting
X
With the key in position 2 in the ignition
lock and the exterior mirror on the frontpassenger side activated, engage reverse
gear.
The exterior mirror on the front-passenger
side moves to the stored parking position.
The exterior mirror on the front-passenger
side moves back to its original position:
R
as soon as you exceed a speed of
10 km/h
R
about ten seconds after you have
disengaged reverse gear R
R
if you press button = for the exterior
mirror on the driver's side
Memory functions
Storing settings
With the memory function, you can store up
to three different settings, e.g. for three
Seats, steering wheel and mirrors
different people.
The following settings are stored as a single
memory preset:
R
position of the seat, backrest and head
restraint
R
driver's side: steering wheel position
R
driver's side: position of the exterior
mirrors on the driver's and front-passenger
sides
Warning
G
Do not activate the memory function while
driving. Activating the memory function while
driving could cause the driver to lose control
of the vehicle.
X
Make sure that the key is in position 2 or
that the respective door is open.
X
Adjust the seat (Y page 78) and head
restraint (Y page 79).
X
On the driver's side, adjust the steering
wheel (Y page 83) and the exterior mirrors
(Y page 85).
X
Press memory button ;.
X
Press one of memory buttons :1, 2 or 3
within three seconds.
The settings are stored in the selected
storage position.
Calling up a stored setting
X
Press and hold the relevant memory button
1, 2 or 3, until the seat, head restraints,
steering wheel and mirrors are in the stored
position.
i
The setting procedure is interrupted as
soon as you release the memory button.
!
If you want to move the seat from the fully
reclined position to a stored seat position,
first raise the backrest using the seat
switch. The seat could otherwise be
damaged.
The buttons are located on the door control
panel.
This manual describes all the standard
and optional equipment of your vehicle
which was available at the time of
purchase. Country-specific differences are
possible. Please note that your vehicle may
not be equipped with all features
described. This also applies to safetyrelevant systems and functions.
Exterior lighting
Important safety notes
For reasons of safety, Mercedes-Benz
recommends that you drive with the lights
switched on even during the daytime. In some
countries, operation of the headlamps varies
due to legal requirements and self-imposed
obligations. In these countries, the daytime
running lamps are automatically switched on
when the engine is started.
Information about driving abroad
Converting to symmetrical low beam
Lights and windshield wipers
when driving abroad: switch the headlamps
to symmetrical low beam in countries in
which traffic drives on the opposite side of the
road to the country where the vehicle is
registered. This prevents glare to oncoming
traffic. Symmetrical lights do not illuminate
as large an area of the edge of the road.
Have the headlamps converted at a qualified
specialist workshop, e.g. an authorized
Mercedes-Benz Center, as close to the border
as possible before driving in these countries.
Converting to asymmetrical low beam
after returning: have the headlamps
converted back to asymmetrical low beam at
a qualified specialist workshop, e.g. an
authorized Mercedes-Benz Center, as soon as
possible after crossing the border when
returning.
The turn signals, high-beam headlamps and
the high-beam flasher are operated using the
combination switch (Y page 93).
!
Switch off the standing lamps, parking
lamps and low-beam headlamps when you
leave the vehicle. This prevents the battery
from discharging.
The exterior lighting (except the parking
lamps) switches off automatically if you:
R
remove the SmartKey from the ignition lock
R
open the driver's door with the SmartKey
in position 0
If you hear a warning tone when you leave the
vehicle, the lights may still be switched on.
The Switch Off Lights message appears
in the multifunction display.
X
Turn the light switch to $ or Ã.
Exterior lighting
91
X
If you see the Turn off lights or
remove key message in the multifunction
display, remove the SmartKey from the
ignition lock.
or
X
Turn the light switch to $ or Ã.
Low-beam headlamps
X
To switch on: turn the SmartKey to
position 2 in the ignition lock or start the
engine.
X
Turn the light switch to L.
The L indicator lamp in the instrument
cluster lights up.
X
To switch off: turn the light switch to
$.
Daytime running lamps
Daytime running lamps in Canada
The "daytime running lamps" function is
required by law in Canada. It cannot therefore
be deactivated.
X
Turn the light switch to $ or Ã.
When the engine is running: depending on
the ambient light, the low-beam headlamps
or the parking lamps are switched on.
When the low-beam headlamps are
switched on, the L indicator lamp in the
instrument cluster lights up.
If the light switch is set to $ or Ã, you
cannot activate the high-beam headlamps.
However, the high-beam flasher can always
be used. Turn the light switch to L when
driving at night. You can switch on the highbeam headlamps in this position.
When the engine is running and the vehicle is
stationary: if you move the selector lever from
a driving position to N or P, the low-beam
headlamps go out after three minutes.
When the engine is running: if you turn the
light switch to T, you turn on the parking
lamps and low-beam headlamps.
When the engine is running: if you turn the
light switch to L, the manual settings take
precedence over the daytime running lamps.
Daytime running lamps in the USA
In the USA, the daytime running lamps are
deactivated upon delivery from the factory.
X
To switch on: activate the daytime
running lamps function in the on-board
computer (Y page 164).
X
Turn the light switch to $ or Ã.
When the engine is on: the low-beam
headlamps are switched on. The L
indicator lamp in the instrument cluster
lights up.
If the light switch is set to
$ or Ã, you
cannot switch on the high-beam headlamps
in bright conditions. Turn the light switch to
. You can switch on the high-beam
L
headlamps in this position.
If the light switch is set to $, Ã or
L, you can switch on the high-beam
headlamps in less bright conditions.
However, the high-beam flasher can always
be used.
Turn the light switch to L when driving at
night.
When the engine is running: if you turn the
light switch to T or L, the manual
settings take precedence over the daytime
running lamps.
Automatic headlamp mode
Warning
G
If the exterior lamp switch is set to Ã, the
headlamps will not automatically come on
under foggy conditions.
To minimize risk to you and to others, activate
headlamps by turning exterior lamp switch to
L when traffic and/or ambient lighting
conditions require you to do so.
In low ambient lighting conditions, only switch
from position à to L with the vehicle
at a standstill in a safe location. Switching
Lights and windshield wipers
Z
Exterior lighting
92
from à to L will briefly switch off the
headlamps. Doing so while driving in low
ambient lighting conditions may result in an
accident.
The automatic headlamp feature is only an aid
to the driver. The driver is responsible for the
operation of the vehicle’s lights at all times.
The parking lamps, low-beam headlamps and
license plate lamp are switched on or off
automatically, depending on the brightness of
the ambient light.
X
To switch on: turn the light switch to
Ã.
SmartKey in position 1 in the ignition lock:
the standing lamps are switched on or off
automatically depending on the brightness
of the ambient light.
When the engine is running: depending on
the ambient light, the parking lamps, the
low-beam headlamps and the license plate
lamp are switched on or off automatically.
When the low-beam headlamps are
switched on, the L indicator lamp in the
instrument cluster lights up.
Canada only: if the light switch is in position
Lights and windshield wipers
$ or Ã, you cannot switch on the high-
beam headlamps. However, the high-beam
flasher can always be used. Turn the light
switch to L when driving at night. You can
switch on the high-beam headlamps in this
position.
Front fog lamps and rear fog lamp
Front fog lamps
Warning
G
If you suspect that driving conditions will be
foggy, turn the light switch to L before you
start your journey. Your vehicle may
otherwise not be visible and you could
endanger yourself and others.
Warning
G
In low ambient lighting or foggy conditions,
only switch from position à to L with
the vehicle at a standstill in a safe location.
Switching from à to L will briefly
switch off the headlamps. Doing so while
driving in low ambient lighting conditions may
result in an accident.
X
To switch on: turn the SmartKey to
position 2 in the ignition lock or start the
engine.
X
Turn the light switch to L or T. If the
light switch is set to Ã, you cannot
switch on the fog lamps.
X
Pull the light switch out to the first detent.
The green N indicator lamp on the light
switch lights up.
X
To switch off: press the light switch in as
far as it will go.
The green N indicator lamp on the light
switch goes out.
Rear fog lamp
X
To switch on: turn the SmartKey to
position 2 in the ignition lock or start the
engine.
X
Turn the light switch to L or T. When
the light switch is set to Ã, you cannot
switch on the rear fog lamp.
X
Pull the light switch out to the second stop.
The yellow R indicator lamp on the light
switch lights up.
X
To switch off: press the light switch in as
far as it will go.
The yellow R indicator lamp on the light
switch goes out.
Exterior lighting
93
Combination switch
Turn signal
X
To indicate briefly: press the combination
switch briefly to the pressure point in the
direction of arrow ; or ?.
The corresponding turn signal flashes three
times.
X
To indicate: press the combination switch
beyond the pressure point in the direction
of arrow ; or ?.
The corresponding ! or # indicator
lamp in the instrument cluster flashes.
High-beam headlamps
X
To switch on: turn the SmartKey to
position 2 in the ignition lock or start the
engine.
X
Turn the light switch to L.
X
Press the combination switch beyond the
pressure point in the direction of
arrow :.
The K indicator lamp in the instrument
cluster lights up.
X
To deactivate: move the combination
switch back to its normal position.
The K indicator lamp in the instrument
cluster goes out.
High-beam flasher
X
To switch on: turn the SmartKey in the
ignition lock to position 1 or 2 or start the
engine.
X
Pull the combination switch briefly in the
direction of arrow =.
The K indicator lamp in the instrument
cluster lights up briefly.
Hazard warning lamps
The hazard warning lamp switches on
automatically if an air bag or the belt
tensioners are triggered and the SmartKey is
in position 1 in the ignition lock.
X
To switch on: press button :.
All turn signals flash. If you now switch on
a turn signal using the combination switch,
only the turn signal lamp on the
corresponding side of the vehicle will flash.
X
To switch off: press the : button.
i
The hazard warning lamps still operate if
the ignition is switched off.
Headlamp cleaning system
The headlamps are cleaned automatically if
the "Wipe with washer fluid" function is
operated fifteen times while the lights are on
and the engine is running (Y page 102). When
you switch off the ignition, the automatic
headlamp cleaning system is reset and
counting is resumed from 0.
Lights and windshield wipers
Z
Interior lighting
94
X
Drive with the headlamps switched on.
The level of moisture diminishes,
depending on the length of the journey and
the weather conditions (humidity and
temperature).
If the level of moisture does not diminish:
X
Have the headlamps checked at a qualified
specialist workshop.
X
To switch on manually: turn the
SmartKey to position 2 in the ignition lock
or start the engine.
X
Briefly press button : of the headlamp
cleaning system.
The headlamps are cleaned with a highpressure water jet.
Cornering light function
The cornering light function improves the
illumination of the road over a wide angle in
the direction you are turning, enabling better
visibility in tight bends, for example. It can
only be activated if the low-beam headlamps
are switched on and the fog lamp is switched
Lights and windshield wipers
off.
Active: if you are driving at speeds below
25 mph(40 km/h) and switch on the turn
signals and turn the steering wheel.
Not active: if you are driving at speeds above
25 mph(40 km/h) or switch off the turn signal
and turn the steering wheel to the straightahead position.
The cornering lamp may remain lit for a short
time.
Interior lighting
Overview of interior lighting
Front overhead control panel
:
t To switch the cargo compartment
lamp/rear interior lighting on/off
;
p Switches the right-hand reading
lamp on/off
=
Rocker switch (to control the interior
lighting)
?
p Switches the left-hand reading lamp
on/off
Headlamps and turn signal lamps
fogged up on the inside
The headlamps and the indicator lamps in the
exterior mirrors may fog up on the inside if
there is high atmospheric humidity.
Rear-compartment overhead control panel
:
p Switches the right-hand reading
lamp on/off
;
p Switches the left-hand reading lamp
on/off
Interior lighting control
Important notes
In order to prevent the vehicle's battery from
discharging, the interior lighting functions are
automatically deactivated after some time
except for when the SmartKey is in position
2 in the ignition lock.
Automatic interior lighting control
X
To switch on: set rocker switch = to the
center position.
The interior lighting switches on
automatically when it is dark if you:
R
unlock the vehicle
R
open a door
R
remove the SmartKey from the ignition lock
The interior light is activated for a short while
when the SmartKey is removed from the
ignition lock. You can activate this delayed
switch-off using the on-board computer
(Y page 165).
When a front door is opened, the front interior
lighting comes on. When a rear door is
opened, the rear interior lighting comes on.
In addition, the courtesy lights come on.
Interior lighting
i
If a door remains open and the SmartKey
is not in the ignition lock, the interior
lighting switches off after a short while.
X
To switch off: press the z symbol on
rocker switch =.
The interior lighting remain switched off even
when it is dark if you:
R
unlock the vehicle
R
open a door
R
remove the SmartKey from the ignition lock
Manual control
Front interior lighting
!
If the interior lighting has been switched
on manually, it will not be switched off
automatically.
This can cause the starter battery to
discharge.
Make sure that the interior lighting does
not remain switched on too long after the
engine has been switched off.
X
To switch on: press the c symbol on
rocker switch =.
X
To switch off: set rocker switch = to the
center position.
Reading lamps
X
To switch on/off: press the p button.
Cargo compartment lamp
Warning!
G
To prevent possible personal injury, always
keep hands and fingers away from the cargo
compartment opening when closing the
tailgate. Be especially careful when small
children are around.
Warning!
G
Make sure the tailgate is closed when the
engine is running and while driving. Among
other dangers, deadly carbon monoxide (CO)
gases may enter vehicle interior resulting in
unconsciousness and death.
95
Lights and windshield wipers
Z
Changing bulbs
96
!
Switch off the cargo compartment lamp if
you wish to leave the rear door open for a
longer period. The battery may otherwise
discharge.
X
To switch on/off: press the t button.
i
If you open the rear door, the cargo
compartment lamp comes on. Then, you
cannot switch it off using the t button.
Switch off the cargo compartment lamp if
you wish to leave the rear door open for a
longer period. This prevents the battery
from discharging.
X
Open the rear door.
X
To switch off with the rear door open:
press lock : down in the direction of the
Lights and windshield wipers
arrow until it engages.
The cargo compartment lamp is switched
off.
!
Do not close the rear door while lock :
is engaged at the bottom. Otherwise, you
could damage lock :.
X
To switch on with the rear door open:
press lock cylinder ;.
The cargo compartment lamp resumes its
normal function.
Rear interior lighting
X
To switch on/off: press the t button.
i
The rear interior lighting switches on
when you open a rear door. Then, you
cannot switch it off using the t button.
Switch off the rear interior lighting if you
wish to leave the rear doors open for a
longer period. This prevents the battery
from discharging.
Changing bulbs
Important safety notes
Xenon bulbs
Warning
G
Xenon bulbs carry a high voltage. You could
get an electric shock and be seriously or even
fatally injured if you touch the electric
contacts on Xenon bulbs. Therefore, never
remove the cover from Xenon bulbs.
Do not change Xenon bulbs yourself, but have
them replaced at a qualified specialist
workshop which has the necessary specialist
knowledge and tools to carry out the work
required.
Mercedes-Benz recommends that you use an
authorized Mercedes-Benz Center for this
purpose. In particular, work relevant to safety
or on safety-related systems must be carried
out at a qualified specialist workshop.
Bulbs and lamps are an important aspect of
vehicle safety. You must therefore make sure
that these function correctly at all times.
Have the headlamp setting checked regularly.
Other bulbs
Warning
G
Bulbs and lamps can be very hot. You should
therefore allow them to cool down before you
change them. Otherwise, you could be burned
if you touch them.
Keep bulbs out of the reach of children.
Otherwise, they could damage the bulbs, for
example, and injure themselves.
Never use a bulb which has been dropped.
Such a bulb may break or even explode and
injure you.
Halogen bulbs are pressurized and could
explode when you change them, particularly
if they are very hot. You should therefore wear
eye protection and gloves when you are
changing them.
There are bulbs other than the Xenon bulbs
that you cannot replace. Replace only the
bulbs listed (Y page 97). Have the bulbs that
you cannot replace yourself changed at a
qualified specialist workshop.
Mercedes-Benz recommends that you use an
authorized Mercedes-Benz Center for this
purpose. In particular, work relevant to safety
or on safety-related systems must be carried
out at a qualified specialist workshop.
If you require assistance changing bulbs,
consult a qualified specialist workshop.
Do not touch the glass tube of new bulbs with
your bare hands. Even minor contamination
can burn into the glass surface and reduce
the service life of the bulbs. Always use a lintfree cloth or only touch the base of the bulb
when installing.
Only use bulbs of the correct type.
If the new bulb still does not light up, consult
a qualified specialist workshop.
Bulbs and lamps are an important aspect of
vehicle safety. You must therefore make sure
that these function correctly at all times.
Have the headlamp setting checked regularly.
Before changing bulbs
Have the following bulbs changed at a
qualified specialist workshop, e.g. an
authorized Mercedes-Benz Center:
R
additional turn signals in the exterior
mirrors
R
high-mounted brake lamp
R
high-beam/low-beam headlamps (Xenon
bulbs)
R
parking lamp/standing lamp
R
license plate lamp
Changing bulbs
i
Individual segments of the license plate
lamp LEDs may fail without a display
message appearing in the multifunction
display. Check the license plate lamp
regularly. Consult a qualified specialist
workshop if necessary.
You can replace the following bulbs:
R
fog lamp/cornering light with fog lamp
function
R
turn signal lamp (front)
R
brake/tail lamp
R
turn signal lamp (rear)
R
tail lamp/standing lamp
R
backup lamp
R
rear fog lamp
R
side marker lamp
Overview: changing bulbs/bulb types
Front bulbs
:
Turn signal lamp: 1156 NA
;
Side marker lamp: T 4 W
=
Cornering light function with fog lamp
function: H11 55 W
97
Lights and windshield wipers
Z
Changing bulbs
98
Rear bulbs
:
Side marker lamp: T 4 W
;
Tail lamps:
Turn signal lamp: PY 21 W
Brake lamp/tail lamp: P 21/5 W
Tail lamp/parking lamp: W 5 W
=
Backup lamp: P 21 W
?
License plate lamp: LEDs
A
Rear fog lamp: P 21 W
5
Changing the front bulbs
Front fog lamps/cornering lamps with
fog lamp function
Lights and windshield wipers
X
Remove screws ?.
i
Only remove screws ?. Do not turn
adjustment screw A. If adjustment screw
A is turned, the front fog lamp adjustment
must be checked at a qualified specialist
workshop, e.g. an authorized MercedesBenz Center.
X
Remove headlamp =.
X
Hold headlamp =.
X
Lightly press bulb holder B, turn it
counter-clockwise to the stop and pull it
out.
X
Switch off the lights.
X
Remove screws :.
X
Remove cover ;.
5
These bulbs must be replaced at a qualified specialist workshop, e.g. an authorized Mercedes-Benz Center.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.