Dieses Handbuch hilft Ihnen bei der Verwendung Ihrer neuen Digitalkamera. Alle
hier enthaltenen Informationen sind weitestgehend akkurat, können aber ohne
Ankündigung geändert werden.
Urheberrecht
Dieses Handbuch enthält proprietäre Informationen, die urheberrechtlich geschützt
sind. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne vorherige
schriftliche Genehmigung des Herstellers mit irgendwelchen Mitteln, in
irgendwelcher Form, mechanisch, elektronisch oder anderweitig reproduziert
werden.
Federal Communications Commission (FCC)-Konformität
Dieses Gerät wurde geprüft und hat sich als mit den Grenzwerten für ein
Digitalgerät der Klasse B gemäß Teil 15 der Bestimmungen der amerikanischen
Bundesbehörde für das Fernmeldewesen FCC (Federal Communications
Commission) konform erwiesen. Diese Grenzwerte stellen einen angemessenen
Schutz gegen schädliche Funkstörungen innerhalb von Wohngebäuden sicher.
Dieses Gerät erzeugt und verwendet Funkfrequenzenergie, die ausgestrahlt werden
kann und bei unsachgemäßer, nicht der Anleitung des Herstellers entsprechender
Installation und Verwendung, schädliche Störungen des Rundfunkempfangs
verursachen kann. Es gibt jedoch keine Garantie, dass bei einer bestimmten
Installation keine Störungen auftreten. Kommt es durch das Gerät zu Störungen im
Radio- oder Fernsehempfang, was sich durch Ein- und Ausschalten des Geräts
überprüfen lässt, sollte der Benutzer versuchen, die Störung durch eine oder
mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
• Richten Sie Ihre Empfangsantenne neu aus, oder stellen Sie sie an einem
anderen Ort auf.
• Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
• Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die nicht von demselben
Stromkreis wie die Steckdose des Empfängers versorgt wird.
• Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/
Fernsehtechniker.
Warnung: Ein abgeschirmtes Netzkabel ist zur Erfüllung der FCC-Austrahlungsgrenzwerte
und zur Vermeidung der Störungen im Radio- oder Fernsehempfang erforderlich. Verwenden
Sie nur abgeschirmte Kabel, um E/A-Geräte mit diesem Gerät zu verbinden. Änderungen oder
Modifikationen, die nicht ausdrücklich vom Hersteller genehmigt wurden, können die
Garantie und Kundendienstvereinbarungen ungültig machen.
Über dieses Handbuch
Vorwort ii
Konformitätserklärung
Dieses Gerät erfüllt alle Anforderungen des Teils 15 der FCC-Bestimmungen. Der
Betrieb muss die folgenden Bedingungen erfüllen:
• Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen.
• Das Gerät muss alle empfangenen Interferenzen inklusive der Interferenzen,
die eventuell einen unerwünschten Betrieb verursachen, annehmen.
Handelsmarkenanerkennung
Windows XP/Vista sind eingetragene Handelsmarken der Microsoft
Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. Windows ist die Abkürzung für
das Windows-Betriebssystem von Microsoft. Adobe ist eine Handelsmarke der
Adobe Corporation. ArcSoft ist die Handelsmarke der ArcSoft System, Inc.. Alle
anderen Firmen- oder Produktnamen sind Handelsmarken oder eingetragene
Handelsmarken der jeweiligen Firmen.
Sicherheitshinweise und
Vorsichtsmaßnahmen
Hinsichtlich der Kamera
• Bauen Sie die Kamera nicht auseinander. Versuchen Sie nicht, die Kamera in
eigener Regie zu reparieren.
• Setzen Sie die Kamera keiner Feuchtigkeit oder extremen Temperaturen aus.
• Lassen Sie die Kamera sich aufwärmen, wenn sie von einer kalten in eine
warme Umgebung gebracht wurde.
• Berühren Sie nicht das Kameraobjektiv.
• Setzen Sie das Objektiv keiner direkten Sonneinstrahlung über längere Zeit
aus.
• Verwenden Sie zur Reinigung des Produkts keine schmirgelnden Mittel,
Reinigungsbenzin oder starke Reinigungsmittel. Wischen Sie mit einem leicht
angefeuchteten weichen Tuch das Produkt.
Zur Batterie
• Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie den Akku einlegen oder entfernen.
• Verwenden Sie nur den selben Typ des Ihrer Kamera beigelegten Akkus. Das
Verwenden anderer Typen von Akkus bzw. Batterien kann das Gerät
beschädigen und die Garantie ungültig machen.
• Durch Einlegen des Akkus in einer falschen Richtung kann das Produkt
beschädigt werden und sogar ein Brand verursacht werden.
• Downloaden Sie alle Bilder und entfernen den Akku, wenn die Kamera über
längere Zeit gelagert wird.
Sicherheitshinweise und Vorsichtsmaßnahmen
Inhaltsverzeichnie
Vorwort .................................................................................................... i
Über dieses Handbuch ......................................................................................i
Urheberrecht ....................................................................................................................... i
Federal Communications Commission (FCC)-Konformität ................................................ i
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihrer neuen Digitalkamera. Dieses Handbuch
bietet Schritt-für-Schritt-Anweisungen zur Verwendung der Kamera und dient nur
zu Ihrer Information.
Systemanforderungen
Um die Kamera so gut wie möglich zu nutzen, muss Ihr Computer die folgenden
Systemanforderungen erfüllen:
• Betriebssystem: Windows XP/Vista
• Arbeitsspeicher: 128MB oder noch mehr
• Freier Speicherplatz auf der Festplatte: 40MB oder noch mehr
• USB-Anschluss
Paketinhalt
Prüfen Sie bitte den Inhalt des Kamerapakets. Die folgenden Artikel sollten dabei
sein:
• Digitalkamera
• USB/AV-3-in-1-Kabel
• Trageriemen
• Zwei AA-Batterien
• Kameratasche
• Schnellstartanleitung für alle Regionen
• Beigefügte Software-CD(Anwendungssoftware, Treiber und Benutzerhandbuch
für alle Regionen)
Leistungsmerkmale
• 7,1 Megapixel Auflösung
• 15x Zoomen (bis zu 3x optisches Zoomen und 5x digitales Zoomen)
• 1/2,5 Zoll CCD-Bildsensor
• 2,4 Zoll LTPS TFT LCD-Bildschirm
• 10,5 MB interner Flash-Speicher mit optionaler, externer SD/MMC/SDHC-Karte
(gestützt bis zu 8G)
• Glattes und flaches Design
• Leicht zu verwendende Tasten
• PictBridge-Kompatibilität
• Diashowfunktion für das Anzeigen von Bildern und Videos
• AV-Ausgang für das Anzeigen von Bildern und Videos auf einem TV
• USB-Anschluss für das Übertragen von Bildern und Videos zu einem PC
Systemanforderungen
2 Einführung
Überblick über die Kamera
Frontansicht
Blitz
SelbstauslöserLED
Trag er ie menöse
Rückansicht
LCDBildschirm
Zoomobjektiv
Mikrofon
Zoomtaste
Wiedergabetaste
Vierrichtungs-
NavigationsTas te
OK-Taste
Szenetaste
Ansicht von oben
Zoomobjektiv
Stromschalter
Überblick über die Kamera
Menütaste
Auslöser
Ansicht von unten
Einführung 3
Batteriefach/ SDKartensteckplatz
Ansicht von links/rechts
Trag eriemenöse
LED-Anzeigen
Stativanschluss
Lautsprecher
USB-/ AV-Anschluss
LEDLED-StatusKamerastatus
AusAusgeschaltet.
Grün (ständig)Bereit für Bildaufnahmen.
Betriebs-/BlitzLED
SelbstauslöserLED/Hilfslampe
Grün (blinkend)
Rot (blinkend)Ausfall der Fokussierfunktion
AusSelbstauslöser aus.
Rot (blinkend) (1Hz)
Rot (blinkend) (4Hz)
Kamera beschäftigt oder im
Startvorgang.
Für die letzten 8 Sekunden des
Selbstauslöser-Countdowns.
Für die letzten 2 Sekunden des
Selbstauslöser-Countdowns.
LED-Anzeigen
4 Einführung
Kameratasten
Navigationstaste
Die Vierrichtungs-Navigationstaste und die OK-Taste erlauben Ihnen auf
verschiedene Optionen des OSD-Menüs (Bildschirmmenüs) zuzugreifen. Sie können
umfangreiche Einstellungen vornehmen, um die besten Ergebnisse für Ihre Bilder
und Videos zu erzielen.
SymbolTasteFunktion
1. Damit bestätigen Sie Ihre Auswahl in dem OSDMenü.
2. Im Aufnahmemodus:
• Drücken Sie darauf, um die AF-
Bereichsauswahl zu aktivieren, wenn die
Option Gewählter Bereich im Fokusbereich Untermenü gewählt wurde.
3. Im Wiedergabemodus:
OKOK
Auf/Blitz/
Löschen
• Drücken Sie darauf, um ein Video zu starten/
kurz anzuhalten.
• Drücken Sie darauf, um die
Sprachnotizenwiedergabe zu starten, oder zu
beenden.
4. Im USB-Modus:
• MSDC: Nicht verfügbar
• PTP: Drücken Sie darauf, um Ihre Auswahl zu
bestätigen.
1. Damit bewegen Sie sich im OSD-Menü aufwärts.
2. Im Aufnahmemodus:
• Drücken Sie darauf, um zwischen den
Blitzmodusoptionen (Autom., Aus, Immer ein
und Anti-Rote-Augen) umzuschalten.
• Drücken Sie darauf, um die AF-
Bereichsauswahl nach oben zu schwenken.
3. Im Wiedergabemodus:
• Drücken Sie darauf, um in dem Vergrößerungs-/
Zuschnittsmodus nach oben zu schwenken.
Kameratasten
• Drücken Sie darauf, um sich in der
Miniaturansicht nach oben zu bewegen.
• Zum Löschen von Bildern drücken.
4. Im USB-Modus:
• MSDC: Nicht verfügbar
• PTP: Drücken Sie darauf, um in einem Menü
aufwärts zu scrollen.
SymbolTasteFunktion
1. Damit bewegen Sie sich im OSD-Menü nach
rechts.
2. Im Aufnahmemodus:
• Drücken Sie darauf, um zwischen den Modi
Selbstauslöser, Burst und Multi-Burst
umzuschalten.
• Drücken Sie darauf, um die AF-
Bereichsauswahl nach rechts zu schwenken.
3. Im Videomodus:
• Drücken Sie darauf, um zwischen den
Rechts/
Selbstauslöser/
Burst-Modus
Selbstauslöseroptionen umzuschalten.
4. Im Wiedergabemodus:
• Drücken Sie darauf, um in dem Vergrößerungs-/
Zuschnittsmodus nach rechts zu schwenken.
• Drücken Sie darauf, um in der Miniaturansicht
nach rechts zu gehen.
• Drücken Sie darauf, um in der Einzelansicht das
nächste Bild anzuzeigen.
• Drücken Sie darauf, um einen Schnellvorlauf
der Videowiedergabe auszuführen.
5. Im USB-Modus:
• MSDC: Nicht verfügbar
• PTP: Drücken Sie darauf, um das nächste Bild
im Dieses Bild-Untermenü auszuwählen.
Einführung 5
Ab/Bildschirm
1. Damit bewegen Sie sich im OSD-Menü abwärts.
2. Im Aufnahmemodus:
• Drücken Sie darauf, um zusätzliche Symbole
auf dem LCD-Bildschirm auszublenden.
Drücken Sie erneut darauf, um alle Symbole auf
dem LCD-Bildschirm wieder einzublenden.
• Drücken Sie darauf, um die AF-
Bereichsauswahl nach unten zu schwenken.
3. Im Videomodus:
• Drücken Sie darauf, um zusätzliche Symbole
auf dem LCD-Bildschirm auszublenden.
Drücken Sie erneut darauf, um alle Symbole auf
dem LCD-Bildschirm wieder einzublenden.
4. Im Wiedergabemodus:
• Drücken Sie darauf, um in dem Vergrößerungs-/
Zuschnittsmodus nach unten zu schwenken.
• Drücken Sie darauf, um in der Miniaturansicht
nach unten zu gehen.
• Drücken Sie darauf, um die Dateiinformation
anzuzeigen.
5. Im USB-Modus:
• MSDC: Nicht verfügbar
• PTP: Drücken Sie darauf, um im Menü abwärts
zu rollen.
Kameratasten
6 Einführung
SymbolTasteFunktion
1. Damit bewegen Sie sich im OSD-Menü nach links.
2. Damit gelangen Sie in die vorhergegangene Ebene
des OSD-Menüs.
3. Im Aufnahmemodus:
• Zum Einschalten des Makromodus drücken.
Das Makro-Symbol wird im LCD-Bildschirm
angezeigt.
• Drücken Sie darauf, um die AF-
Bereichsauswahl nach links zu schwenken.
4. Im Videomodus:
• Drücken Sie darauf, um das erste Bild des
zuletzt aufgenommenen Videoclips anzuzeigen.
Links/Makro
5. Im Wiedergabemodus:
• Drücken Sie darauf, um in dem Vergrößerungs-/
Zuschnittsmodus nach links zu schwenken.
• Drücken Sie darauf, um in der Miniaturansicht
nach links zu gehen.
• Drücken Sie darauf, um in der Einzelansicht das
vorherige Bild anzuzeigen.
• Drücken Sie darauf, um einen Schnellrücklauf
der Videowiedergabe auszuführen.
6. Im USB-Modus:
• MSDC: Nicht verfügbar
• PTP: Drücken Sie darauf, um das vorherige Bild
im Dieses Bild-Untermenü auszuwählen.
Die Szenetaste
Ihre Kamera ist mit einer praktischen Szene -Taste ausgestattet, mit der Sie das
Szene-Menü aufrufen. Hier können Sie zwischen unterschiedlichen Modi
umschalten und verschiedene Szenenoptionen wählen. Mit den Aufwärts/Abwärts-Navigationstasten blättern Sie durch die Auswahl, mit der OK-Taste
wählen Sie den gewünschten Eintrag. Die Szene -Taste benutzen Sie für:
ModustypSymbolFunktion
AutoBlättern Sie zum Auto-Modus.
P-Modus
(Programmmodus)
PortraitBlättern Sie zum Portrait-Modus.
NachtportraitBlättern Sie zum Nachtportrait-Modus.
LandschaftBlättern Sie zum Landschaft-Modus.
SportBlättern Sie zum Sport-Modus.
Blättern Sie zum Programm-Modus.
Kameratasten
Einführung 7
NachtlandschaftBlättern Sie zum Nachtlandschaft-Modus.
GegenlichtBlättern Sie zum Gegenlicht-Modus.
MuseumBlättern Sie zum Museum-Modus.
SchneeBlättern Sie zum Schnee-Modus.
SonnenuntergangBlättern Sie zum Sonnenuntergang-Modus.
FeuerwerkBlättern Sie zum Feuerwerk-Modus.
PartyBlättern Sie zum Party-Modus.
StrandBlättern Sie zum Strand-Modus.
KopierenBlättern Sie zum Kopieren-Modus.
VideoBlättern Sie zum Video-Modus.
Funktionstasten
SymbolTasteFunktion
MENÜMenüZum Anzeigen der Menüoptionen drücken.
Diese Taste drücken Sie zum Anzeigen von Fotos
Wiedergabe
Vergrößern
und Videoclips, die im internen Speicher oder auf
der Speicherkarte abgelegt sind.
Im Aufnahmemodus:
• Diese Taste drücken Sie, um Ihr Motiv näher
heranzuholen.
Im Wiedergabemodus:
• Diese Taste drücken Sie zum Vergrößern
gespeicherte Fotos.
Im Aufnahmemodus:
Verkleinern
• Diese Taste drücken Sie, um Ihr Motiv
optisch zu verkleinern.
Im Wiedergabemodus:
• Diese Taste drücken Sie zum Verkleinern
gespeicherte Fotos.
• Zum Anzeigen von Miniaturbildern
sämtlicher gespeicherter Medien.
Kameratasten
8 Einführung
999 9
-1. 0E V
F3. 5
1/1 25
00: 00 :0 0
640
LCD-Bildschirm
Der hochauflösende 2,4" TFT LCD-Bildschirm zeigt alle wichtigen Informationen zu
Kameraeinstellungen sowie Ihre Fotos und Videos an.
Verwenden Sie den Szene -Taste, um zwischen den Anzeigemodi umzuschalten.
Drücken Sie die Abwärts/Bildschirm-Taste, um zwischen einer
vollständigen Anzeige (alle Symbole werden angezeigt) und einer einfachen
Anzeige (nur das Modussymbol und der Fokusbereich werden angezeigt, und alle
anderen Symbole werden ausgeblendet) umzuschalten.
Anzeige im Aufnahme-/Videomodus
Aufnahmemodus
123 4568
23
22
21
20
19
18
Videomodus
125 67
640
640
1/125
7
9999
9999
TT
WW
-1.0EV
-1.0EVF3.5
F3.51/125
121314151617
00:00:00
00:00:00
9
10
11
LCD-Bildschirm
21
20
19
TT
9
WW
13
Einführung 9
Nr.NameSzeneSymbol
1Szenenindikator
Auto
P-Modus
Portrait
Nachtportrait
Landschaft
Sport
Nachtlandschaft
Gegenlicht
Museum
2Bildauflösung
Schnee
Sonnenuntergang
Feuerwerk
Party
Strand
Kopieren
Video
7 M
5 M
3 M
2 M
VGA
LCD-Bildschirm
10 Einführung
3Bildqualität
4Blitz
5Selbstauslöser/
Sequenzmodus
Beste
Besser
Gut
Auto-Blitz
Aufhellungsblitz
Blitz aus
Anti-rote-Augen
M-Sequenz
Sequenzmodus
2 Sekunden
Selbstauslöser
10 Sekunden
6MakroindikatorMakromodus
7BildzählerAufnahmemodusAnzahl9999
VideomodusTimer00:00:00
8Speicherschnittst
SD-Karte
elle
Interner Speicher
9Datumsstempel-
10Zoombalken
TTT
-
W
11
BelichtungsKorrektur
-BK -1,0
12Blende-F 3,5
13Belichtungszeit-1/125
LCD-Bildschirm
14EnergieanzeigeEnergiestand
niedrig
Energiestand
kritisch
15AF-Rahmen--
Einführung 11
16ISO-Wert
17Fokusbereich
18Schärfe
Auto
ISO 80
ISO 100
ISO 200
ISO 400
ISO 800
Multi-Bereich
Mitte
Ausgewählter
Bereich
Hoch
19Kontrast
20Sättigung
Normal
Gering
Hoch
Normal
Gering
Hoch
Normal
Gering
LCD-Bildschirm
12 Einführung
21Weißabgleich
22
23Belichtungsmess
Verwacklungswar
nung
ung
Auto
Sonnig
Glühlampe
Leuchtstoff
Wolkig
-
Mittelwert
Matrix
Punkt
LCD-Bildschirm
Einrichten der Kamera 13
Einrichten der Kamera
Anbringen des Trageriemens
Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um den Trageriemen
an die Kamera anzubringen, damit Sie die Kamera bequem tragen
können:
1. Führen Sie die kleine Schleife des Trageriemens durch die
Trag eriemenös e.
2. Fädeln Sie die größere Schleife des Trageriemens durch die
kleine Schleife und ziehen sie fest, um den Trageriemen an der
Kamera zu befestigen.
Einlegen der Batterien
Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um die beiden AA-Akkus in das
Batteriefach einzulegen.
1. Öffnen Sie das
Batteriefach am Boden
der Digitalkamera.
2. Legen Sie die Akkus in
das Fach ein.
Achten Sie dabei auf die
richtige Polung.
3. Schließen Sie das
Batteriefach.
Hinweis:
Die AA-Akkus sollte vor der erstmaligen Verwendung voll aufgeladen werden.
Anbringen des Trageriemens
14 Einrichten der Kamera
Einstecken einer SD/MMC/SDHCSpeicherkarte
Die Kamera ist mit einem 10,5 MB Flash-Speicher ausgestattet. Dennoch können
Sie eine optionale SD/MMC/SDHC-Speicherkarte für mehr Speicherplatz
verwenden.
Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um die SD/MMC/SDHC-Karte
einzustecken.
1. Öffnen Sie das
Batteriefach am Boden
der Digitalkamera.
2. Stecken Sie wie
angezeigt die SD/MMC/
SDHC-Karte in den
Kartensteckplatz ein.
3. Schließen Sie das
Batteriefach.
Um die SD/MMC/SDHC-Karte zu entfernen, drücken Sie bitte sachte die SD-Karte.
Die Karte springt daraufhin hervor. Ziehen Sie vorsichtig die Karte heraus.
Einschalten
Drücken Sie den Stromschalter für eine Weile, um die Kamera einzuschalten. Um
die Kamera auszuschalten, drücken Sie bitte erneut den Stromschalter.
Einstecken einer SD/MMC/SDHC-Speicherkarte
Erstmalige Verwendung
Drücken Sie wie im Abschnitt "Einschalten" auf
Seite 14 beschrieben den Stromschalter. Ein
Begrüßungsbild wird auf dem LCD-Bildschirm
angezeigt.
Einrichten der Kamera 15
Wenn die Kamera zum ersten Mal eingeschaltet
wird, wird das Sprache-Menü automatisch nach
dem Einschalten der Kamera geöffnet.
Nachdem Sie die gewünschte Sprache ausgewählt
haben, wird das Datum & Uhrzeit-Menü geöffnet.
Verwenden Sie die Navigationstaste, um in das
gewünschte Feld zu gelangen und den Wert zu
ändern. Drücken Sie die OK-Taste zur Bestätigung.
SPRACHE
ENGLISH
DEUTSCH
FRANCAIS
ITALIANO
ESPANOL
DATUM & UHRZEIT
(Jahr)
2007 / 01 / 01 12 : 30
Zum Abschluss OK drücken
Hinweis:
Falls das Datum und die Uhrzeit zurückgesetzt wurden (wenn der Akku total entladen war
bzw. wenn die Kamera über längere Zeit nicht verwendet wurde), wird das "Datum & Uhrzeit"Einstellungsfenster automatisch geöffnet.
Erstmalige Verwendung
16 Inbetriebnahme
Inbetriebnahme
Nachdem Sie sich mit den Komponenten und Grundfunktionen der Kamera vertraut
gemacht haben, sind Sie so weit, Fotos und Videos aufzunehmen.
Aufnehmen des ersten Fotos
Das Aufnehmen eines Fotos mit dieser Kamera ist sehr einfach.
Schalten Sie die Kamera ein, rufen Sie den Auto -Modus über die Szene -Taste
auf.
1. Richten Sie mit Hilfe des LCD-Bildschirms die Kamera auf Ihr Objekt und
drücken dann den Auslöser halb runter. Die Kamera stellt automatisch den
Fokus und die Belichtung ein. Die Fokusklammern erscheinen grün, nachdem
der Einstellungsvorgang abgeschossen wurde.
2. Drücken Sie den Auslöser ganz nach unten und halten ihn gedrückt, um das
Foto aufzunehmen.
Wenn das Symbol zur Warnung vor Verwackeln erscheint, halten Sie die
Kamera möglichst stabil, da eine längere Belichtungszeit (länger als 1/30 Sekunde)
gebraucht wird.
Verwenden des Makro-Modus
Der Makromodus ist für Nahaufnahmen vorgesehen und erlaubt Ihnen alle Details
aufzunehmen, selbst wenn Ihr Objekt sehr nah vor der Kamera steht. Drücken Sie
die Links/Makro-Navigationstaste. Das Makro-Symbol wird im LCD-
Bildschirm angezeigt.
Einstellen des Blitzmodus
Sie können entsprechend dem aktuellen Belichtungsumstand einen der vier
Blitzmodi auswählen.
Drücken Sie die Auf/Blitz/Löschen -Navigationstaste, um zwischen den
vier Blitzmodi auf dem LCD-Bildschirm umzuschalten. Die Blitzeinstellung bleibt für
weitere Aufnahmen, bis Sie wie oben beschrieben die Einstellung ändern.
Auto-Blitz: Der Blitz wird automatisch ausgelöst, wenn es nötig ist.
Immer Blitz: Der Blitz wird immer ausgelöst.
Blitz aus: Der Blitz wird nicht ausgelöst.
Anti-Rote-Augen: Der Blitz wird zweimal ausgelöst, um die Rote-AugenWirkung zu reduzieren.
Aufnehmen des ersten Fotos
Inbetriebnahme 17
Verwenden der Ein-/Auszoomfunktion
Die Kamera ist mit 3x optischem Zoomen und 5x digitalem Zoomen ausgestattet,
damit Sie Ihr Objekt zoomen können.
So verwenden Sie die Zoomfunktion:
1. Drücken Sie die rechte Seite des Zoom-Schalters, um das Motiv näher
heranzuholen.
2. Drücken Sie die linke Seite des Zoom-Schalters, um das Motiv optisch zu
verkleinern.
Verwenden des Selbstauslösers und der Burst-Funktion
Die Kamera ist mit einer Selbstauslöserfunktion ausgestattet, mit der Sie nach einer
voreingestellten Verzögerung Fotos aufnehmen können. Die BurstAufnahmefunktion erlaubt Ihnen mehrere Bilder hintereinander aufzunehmen,
wenn Sie den Auslöser gedrückt halten. Die M-Burst-Aufnahmefunktion erlaubt
Ihnen mehrere (16) VGA-Bilder hintereinander aufzunehmen, wenn Sie den
Auslöser einmal drücken.
So stellen Sie den Selbstauslöser bzw. Burst-Modus ein:
1. Drücken Sie die Rechts/Selbstauslöser/Burst-Modus -Taste, um
zwischen dem Selbstauslöser ( oder ) und den Burst-Aufnahmeoptionen
auf dem LCD-Bildschirm ( oder ) umzuschalten.
2. Nehmen Sie gleich nach dem Auswählen einer Option Fotos auf. Im
Selbstauslösermodus blinkt das Symbol, bis die Verzögerungszeit abläuft und
das Foto aufgenommen wird.
3. Nach dem Aufnehmen wird der Selbstauslösermodus automatisch deaktiviert.
Möchten Sie diese Funktionen für die nächste Fotoaufnahme verwenden, dann
drücken Sie bitte erneut auf die Rechts/Selbstauslöser/Burst-Modus -
Navigationstaste, um die gewünschte Funktion zu aktivieren.
Einstellen des Szenenmodus
Die Kamera unterstützt verschiedene voreingestellte Modi für Aufnahmen in
verschiedenen Umgebungen und unter verschiedenen Bedingungen. Jede
Einstellung wird automatisch von der Kamera konfiguriert.
So wählen Sie einen Szenenmodus aus:
Rufen Sie mit der Szene-Taste das Szene Menü auf; die verschiedenen Optionen im SzeneMenü werden angezeigt.
Verwenden Sie die Auf/Ab-Navigationstaste, um
zwischen den Modi umzuschalten.
• Portrait
SZENE
Auto
P-Modus
ä
Portr
Nachtportr
Landschaft
t
ä
t
• Nachtportrait
Aufnehmen des ersten Fotos
18 Inbetriebnahme
F 3 . 5
1 / 1 2 5
• Landschaft
•Sport
• Nachtlandschaft
• Museum
• Schnee
• Sonnenunterg.
• Feuerwerk
• Strand
•Party
•Kopie
• Gegenl.
4. Drücken Sie auf OK, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
Gesichtserkennung-AF-/AB-Funktion
Diese Funktion steht nur in den Aufnahmemodi
Porträtoder Nachtporträt zur
Verfugung. Die Gesichtserkennung wird aktiviert,
wenn der Auslöser halb hinabgedruckt wird. Wenn
das Gesicht des Motivs erkannt wurde, erscheint
der grüne Fokusrahmen im LCD-Bildschirm. Die
Kamera stellt nun automatisch Fokus und
Belichtung optimal ein.
1/125
F3.5
F3.51/125
Falls das Gesicht des Motivs nicht erkannt wurde,
stellt die Kamera den Fokus auf MULTI-BEREICH ein und zeigt einen grunen oder
roten Fokusrahmen an.
Aufnehmen des ersten Videoclips
Sie können auch mit dieser Kamera Videoclips aufnehmen.
So nehmen Sie einen Videoclip auf:
1. Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie die Szene-Taste. Wählen Sie mit
den Aufwärts-/Abwärts-Navigationstasten den Video-Modus. Rufen Sie
Ihre Auswahl mit der OK-Taste auf.
2. Richten Sie mit Hilfe des LCD-Bildschirms die Kamera auf Ihr Objekt. Drücken
Sie den Auslöser, um die Aufnahme zu starten. Die Selbstauslöser-LED
leuchtet, wenn die Aufnahme im Gange ist.
Aufnehmen des ersten Videoclips
Inbetriebnahme 19
3. Drücken Sie erneut den Auslöser, um die Aufnahme zu beenden. Ansonsten
läuft die Aufnahme weiter, bis der Speicher voll belegt ist.
4. Im Wiedergabemodus, drücken Sie die OK-Taste, um die Aufnahme
wiederzugeben. Drücken Sie gegebenenfalls die Taste Auf/Blitz/Löschen /
, um die Aufnahme zu löschen.
Aufnehmen von Sprachnotizen
Sie können gleich nach dem Aufnehmen eines Fotos dem Foto eine einminütige -
Sprachnotiz hinzufügen.
So nehmen Sie eine Sprachnotiz auf:
1. Halten Sie den Auslöser gedrückt, um die Aufnahme zu starten. Lassen Sie den
Auslöser los, um die Aufnahme zu beenden.
2. Während der Aufnahme wird das ausgewählte Bild auf dem LCD-Bildschirm
angezeigt.
3. Die verstrichene Zeit bedeutet die Länge der Sprachnotiz.
Hinweis:
Auch im Wiedergabemodus lässt sich eine Sprachnotiz hinzuzufügen.
Aufnehmen von Sprachnotizen
20 Aufnahmeeinstellungen
Aufnahmeeinstellungen
Dieser Abschnitt beschreibt die verschiedenen Einstellungen, die Sie vornehmen
können, um bessere Ergebnisse beim Aufnehmen von Fotos und Videoclips zu
erzielen.
Das Aufnahmemenü
So öffnen Sie das Aufnahmemenü:
1. Drücken Sie die Szene-Taste. Wählen Sie mit den Aufwärts-/Abwärts-
Navigationstasten den Auto- oder P-Modus aus.
2. Drücken Sie die MENU-Taste, um die Menüoptionen anzuzeigen.
3. Verwenden Sie die Auf/Ab-Navigationstaste, um eine Option zu markieren.
Drücken Sie die OK-Taste zur Bestätigung.
Bei der Bildauflösung-Einstellung handelt es sich
um die Bildgröße in Pixel. Verwenden Sie die Auf/Ab-Navigationstaste, um eine Option auszuwählen.
Es stehen Ihnen fünf Bildauflösungsoptionen zur
Verfügung:
• 7M (3072 x 2304)
• 5M (2576 x 1932)
• 3M (2048 x 1536)
BILDAUFLÖSUNG
7M
5M
3M
2M
VGA
• 2M (1600 x 1200)
• VGA (640 x 480)
Das Aufnahmemenü
Bildqualität
Aufnahmeeinstellungen 21
Bei der Bildqualität-Einstellung handelt es sich
um das Kompressionsverhältnis der JPG-Datei. Je
höher die Bildqualität ist, desto kleiner ist das
Bildkompressionsverhältnis und desto mehr
Speicherplatz wird beansprucht. Verwenden Sie die
Auf/Ab-Navigationstaste, um eine Option
auszuwählen. Es stehen Ihnen drei
Bildqualitätsoptionen zur Verfügung:
• Superfein (Standardeinstellung)
•Fein
• Normal
Fokusbereich
Die Fokusbereich-Einstellung erlaubt Ihnen die
Anzahl der Bereiche, die die Kamera beim
Aufnehmen eines Fotos fokussieren soll, zu
bestimmen. Verwenden Sie die Auf/Ab-
Navigationstaste, um eine Option auszuwählen. Es
stehen Ihnen drei Optionen für die
Fokusbereichseinstellung zur Verfügung:
BILDQUALITÄT
SUPERFEIN
FEIN
NORMAL
FOKUSBEREICH
MULTI-BEREICH
MITTE
GEWÄHLTER BEREICH
• Multi-Bereich (Standardeinstellung)
• Mitte
• Gewählter Bereich: Die neue Einstellung wird bei dem vorliegenden Bild
angewendet, wann immer die Auf/Ab-Navigationstaste gedrückt wird.
Drücken Sie die OK-Taste, um zum Aufnahmemenü zurückzukehren und die
Einstellungsänderung zu speichern. Die neue Einstellung gilt, bis sie wieder
geändert wird.
Bel.-Korrektur
Das Bel.-Korrektur-Menü erlaubt Ihnen die
Belichtung bzw. die Menge des Lichts, das beim
Aufnehmen von Fotos oder Videos eingelassen
wird, zu bestimmen. Verwenden Sie diese Funktion,
um das Bild heller oder dunkler zu machen, wenn
die Helligkeit zwischen dem Objekt und dem
Hintergrund nicht abgeglichen ist oder das Objekt
nur einen kleinen Teil des Bildes einnimmt.
Verwenden Sie v.a. dann einen positiven (+)
Belichtungskorrekturwert, wenn ein Objekt angestrahlt wird und der Hintergrund
dunkel ist oder eine wenig reflektierende Szene aufgenommen wird, wie z.B.
grünes oder dunkles Blattwerk.
BEL.-KORREKTUR
0,0 BW
Verwenden Sie die Auf/Ab-Navigationstaste, um den Wert zu ändern. Der Wert
kann jeweils um 0,3 von -2,0 bis auf +2,0 eingestellt werden.
Das Aufnahmemenü
22 Aufnahmeeinstellungen
M-Burst-Intervall
Bei der M-Burst-Intervall-Einstellung können Sie
das Zeitintervall zwischen den Bildfolgen anpassen,
wenn die Multi-Burst-Funktion aktiviert ist.
Verwenden Sie die Auf/Ab-Navigationstaste, um
eine Option auszuwählen.
M-BURST-INTERVALL
1/30 Sek.
1/15 Sek.
1/7.5 Sek.
• 1/30 Sek. (Standardeinstellung)
•1/15 Sek.
• 1/7,5 Sek.
Weißabgleich
Bei der Weißabgleich-Einstellung können Sie die
Kameraeinstellung nach dem weißen Licht in der
Aufnahmeumgebung anpassen. Der Weißabgleich
legt die Lichttemperatur fest. Wenn das Licht einen
gelblichen oder rötlichen Ton hat, wird es als warm
bezeichnet. Hat es einen bläulichen Ton, dann wird
es als kühl bezeichnet. Sie können vorab auf dem
Bildschirm den Effekt Ihrer Auswahl anschauen,
bevor Sie Ihre Einstellung bestätigen. Verwenden
Sie die Auf/Ab-Navigationstaste, um eine Option auszuwählen. Es stehen Ihnen
fünf Optionen für die Weißabgleicheinstellung zur Verfügung:
WEISSABGLEICH
AUTO
SONNIG
GLÜHLAMPEN
NEONLICHT
BEWÖLKT
• Auto (Standardeinstellung)
• Sonnig
• Glühlampen
• Neonlicht
• Bewölkt
ISO-Wert
Bei der ISO-Wert-Einstellung können Sie die CCD-
Lichtempfindlichkeit anpassen. Verwenden Sie die
Auf/Ab-Navigationstaste, um eine Option
auszuwählen. Es stehen Ihnen sieben ISO-Werte
zur Verfügung:
• Auto (Standardeinstellung)
•ISO 80
• ISO 100: Für Aufnahmen im Freien mit hellem
Sonnenlicht.
• ISO 200: Für Aufnahmen im Freien oder in einem Raum mit hellem Licht.
• ISO 400: Für Aufnahmen in einem Raum oder in unterbelichteten
Umgebungen.
ISO-WERT
AUTO
ISO 80
ISO 100
ISO 200
ISO 400
• ISO 800: Für Aufnahmen eines sich bewegenden Objekts oder in
unterbelichteten Umgebungen ohne Verwendung des Blitzes.
Das Aufnahmemenü
Bel.-Messung
Aufnahmeeinstellungen 23
Die Bel.-Messung-Einstellung erlaubt Ihnen den
Bereich des Objekts bis hin zum gesamten Bild zu
bestimmen, der von der Kamera zur Lichtmessung
herangezogen werden soll. Verwenden Sie die
Auf/Ab-Navigationstaste, um eine Option
auszuwählen. Es stehen Ihnen drei Optionen für
BEL.-MESSUNG
MATRIX
SPOT
DURCHSCHN
die Belichtungsmessungseinstellung zur Verfügung:
• Matrix (Standardeinstellung):Die kamera führt
die Messung von Objekten in 16 Zonen mit
intelligenter Gewichtung in dem Bild aus.
• Spot: Die Kamera führt die Messung für die Helligkeit eines einzigen Objekts in
der Mitte des ganzen Bildes aus.
• Durchschn.: Die Kamera führt die Messung für die durchschnittliche Helligkeit
der Objekte in dem Bild aus.
Farbe
Die Farbe-Einstellung erlaubt Ihnen verschiedene
Farben bzw. Farbtöne für einen künstlichen Effekt
auf die aufzunehmenden Bilder anzuwenden.
Verwenden Sie die Auf/Ab-Navigationstaste, um
eine Option auszuwählen. Es stehen Ihnen vier
Farbeinstellungsoptionen zur Verfügung:
• Lebhaft
• Farbe(Standardeinstellung)
• Schwarzweiß
• Sepia
FARBE
LEBHAFT
FARBESCHWARZWEISS
SEPIA
Schärfe
Bei der Schärfe-Einstellung können Sie die feinen
Details der Fotos verstärken. Verwenden Sie einen
höheren Wert für sehr scharfe Fotos oder einen
niedrigeren Wert für sanft erscheinende Fotos.
Verwenden Sie die Auf/Ab-Navigationstaste, um
eine Option auszuwählen. Es stehen Ihnen drei
Schärfeeinstellungsoptionen zur Verfügung:
•Hoch
• Normal (Standardeinstellung)
• Niedrig
Sättigung
Bei der
Farbsättigung der Fotos anpassen. Verwenden Sie
einen höheren Sättigungswert für satte Farben oder
einen niedrigeren Wert für natürlichere Farbtöne.
Verwenden Sie die
eine Option auszuwählen. Es stehen Ihnen drei
Sättigungseinstellungsoptionen zur Verfügung:
•Hoch
• Normal (Standardeinstellung)
• Niedrig
Sättigung
-Einstellung können Sie die
Auf/Ab
-Navigationstaste, um
SCHÄRFE
HOCH
NORMAL NIEDRIG
SÄTTIGUNG
HOCH
NORMAL
NIEDRIG
Das Aufnahmemenü
24 Aufnahmeeinstellungen
Kontrast
Bei der Kontrast-Einstellung können Sie den
Kontrast der Fotos anpassen. Verwenden Sie die
Auf/Ab-Navigationstaste, um eine Option
auszuwählen. Es stehen Ihnen drei
Kontrasteinstellungsoptionen zur Verfügung:
•Hoch
• Normal (Standardeinstellung)
• Niedrig
KONTRAST
HOCH
NORMAL NIEDRIG
Einrichtung
Siehe "Das Einrichtungsmenü" auf Seite 36 für Details zu Optionen im
Einrichtungsmenü.
Videoaufnahmemenü
So öffnen Sie das Videomenü:
1. Drücken Sie die Szene-Taste und blättern Sie
zum Video -Modus.
2. Drücken Sie die MENU-Taste, um die
Menüoptionen anzuzeigen.
3. Verwenden Sie die Auf/Ab-Navigationstaste, um
eine Option zu markieren. Drücken Sie die OK-
Taste zur Bestätigung. In den folgenden
Abschnitten finden Sie Einzelheiten zu jeder
Einstellung.
VIDEOAUFLÖSUNG
WEISSABGLEICH
FARBE
SÄTTIGUNG
KONTRAST
320X240
Videoauflösung
Bei der Videoauflösung-Einstellung können Sie die
Auflösung des aufzunehmenden Videoclips
bestimmen. Es stehen Ihnen zwei
Videogrößenoptionen zur Verfügung:
• 640X480
• 320X240
VIDEOAUFLÖSUNG
640X480
320X240
Weißabgleich
Siehe "Weißabgleich" auf Seite 22 für Details zu Optionen im Einrichtungsmenü.
Farbe
Siehe "Farbe" auf Seite 23 für Details zu Optionen im Einrichtungsmenü.
Videoaufnahmemenü
Aufnahmeeinstellungen 25
Sättigung
Siehe "Sättigung" auf Seite 23 für Details zu Optionen im Einrichtungsmenü.
Kontrast
Siehe "Kontrast" auf Seite 24 für Details zu Optionen im Einrichtungsmenü.
Einrichtung
Siehe "Das Einrichtungsmenü" auf Seite 36 für Details zu Optionen im
Einrichtungsmenü.
Anzeigen von Fotos/Videoclips auf dem
LCD-Bildschirm
So zeigen Sie Fotos und Videoclips auf dem LCD-Bildschirm an:
1. Drücken Sie die Wiedergabe-Taste . Das zuletzt aufgenommene Foto bzw.
Videoclip wird angezeigt.
2. Verwenden Sie die Rechts/Links-Navigationstaste, um die Fotos und
Videoclips durchzuschauen.
3. Drücken Sie die OK-Taste, um die Wiedergabe eines Videoclips zu starten.
4. Drücken Sie während der Wiedergabe wann immer Sie wollen auf die Links/Rechts-Navigationstaste, um zum vorherigen/nächsten Foto oder Videoclip zu
springen.
5. Drücken Sie während der Videowiedergabe wann immer Sie wollen auf die OK-
Taste und drücken anschließend auf Links/Rechts-Navigationstaste, um
einen Schnellrücklauf auszuführen/Schnellvorlauf.
6. Drücken Sie während der Wiedergabe wann immer Sie wollen auf die OK-
Taste, um die Wiedergabe eines Videoclips kurz anzuhalten.
7. Nach dem Abschluss der Wiedergabe des Videoclips wird das erste Bild des
Videoclips auf dem LCD-Bildschirm angezeigt.
Anzeigen der M-Burst-Fotos
So zeigen Sie die M-Burstfotos auf dem LCD-Bildschirm an:
1. Drücken Sie die Wiedergabe-Taste . Das zuletzt aufgenommene Foto bzw.
Videoclip wird angezeigt.
2. Verwenden Sie die Rechts/Links-Navigationstaste, um die Fotos
durchzuschauen.
3. Wenn ein Multi-Burst-Bild geöffnet wird, dann werden vom 1. bis dem 16. Bild
jeweils 2 Bilder pro Sekunde wie in einer Diashow angezeigt.
4. Um die M-Burst-Diashow zu beenden, drücken Sie bitte die Links/Rechts-
Navigationstaste. Damit springen Sie zu dem vorherigen/nächsten Bild.
Anzeigen von Fotos/Videoclips auf dem LCD-Bildschirm
Foto- & Videowiedergabe 29
Audio
Video
Wiedergeben von Sprachnotizen
Bei der Wiedergabe eines gespeicherten Bildes mit Sprachmemo wird das
Sprachmemo gleichzeitig abgespielt.
Um die Wiedergabe einer Sprachnotiz während des Anzeigen eines Bildes zu
beenden, drücken Sie bitte die OK-Taste.
Um das vorherige/nächste Bild zu öffnen, drücken Sie bitte die Links/Rechts-
Navigationstaste.
Anzeigen von Fotos/Videoclips auf einem
Fernsehgerät
Um die auf der Kamera gespeicherten Bilder auf einem Fernsehgerät anzuzeigen,
müssen Sie die Verbindung über den AV-Anschluss an einer Seite der Kamera
vornehmen. So verbinden Sie die Kamera mit einem Fernsehgerät:
1. Schalten Sie die Kamera ein. Stellen Sie sicher, dass das Videoausgabeformat
der Kamera auf das selbe Format wie das Fernsehgeräte eingestellt ist. Siehe
"Videoausg." auf Seite 38 für Details.
2. Verbinden Sie ein Ende des USB/AV-3-in-1-Kabels mit dem USB-Anschluss an
der Kamera.
3. Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit dem AV-Eingangsanschluss an
dem Fernsehgerät.
4. Der LCD-Bildschirm zeigt daraufhin nichts an. Alle Bilder und Videoclips werden
auf dem Bildschirm des Fernsehgerätes angezeigt. Folgen Sie den im Abschnitt
"Anzeigen von Fotos/Videoclips auf dem LCD-Bildschirm" auf Seite 28
beschriebenen Schritten.
Anzeigen von Fotos/Videoclips auf einem Fernsehgerät
30 Foto- & Videowiedergabe
2/140
Einzoomen währen der Wiedergabe
Die Zoomfunktion der Kamera kann auch während der Wiedergabe verwendet
werden. Dies erlaubt Ihnen die Fotos in Details zu betrachten.
So zoomen Sie gespeicherte Fotos:
1. Drücken Sie die rechte Seite der Zoom -Taste zum Vergrößern, die linke
Seite der Zoom-Taste zum Verkleinern des Fotos oder Videos.
2. Verwenden Sie die Navigationstasten, um das vergrößerte Bild zu schwenken.
3. Wenn ein Bild eingezoomt ist, können Sie das Bild durch Drücken der OK-Taste
zuschneiden. Wenn Sie den Auszoomfaktor auf das Maximum stellen, werden
alle Fotos und Videoclips in Form von Miniaturbildern auf dem Bildschirm
angezeigt.
Löschen von Fotos/Videoclips
Die Löschen-Funktion erlaubt Ihnen die im
internen Speicher oder auf einer Speicherkarte
gespeicherten unerwünschten Bilder zu löschen.
So löschen Sie ein Foto/Videoclip:
1. Im Wiedergabe-Modus drücken Sie die
Aufwärts/Blitz/Löschen Navigationstaste zum Anzeigen des Löschen-
Menüs.
2. Verwenden Sie die Auf/Ab-Navigationstaste und die OK-Taste, um eine der
drei folgenden Optionen auszuwählen:
• Abbrechen: Wählen Sie diese Option, um diese Aktion abzubrechen und
zum Hauptmenü zurückzukehren.
• Dieses Bild: Wählen Sie diese Option, um das vorliegende Bild zu löschen.
• Alle Bilder: Wählen Sie diese Option, um alle Bilder zu löschen.
LÖSCHEN
ABBRECHEN
DIESES BILD
ALLE BILDER
Verwenden des Wiedergabemenüs
Das Wiedergabemenü erlaubt Ihnen weitere
Informationen anzuzeigen, Druckeinstellungen
vorzunehmen, eine Diashow auszuführen oder
Fotos/Videoclips zu löschen.
DPOF
DIASCHAU
2/140
2/140
So öffnen Sie das Wiedergabemenü:
1. Drücken Sie die Wiedergabe-Taste .
2. Drücken Sie die MENU-Taste, um die
Menüoptionen anzuzeigen.
3. Verwenden Sie die Auf/Ab-Navigationstaste, um eine Option zu markieren.
Drücken Sie die OK-Taste zur Bestätigung.
Einzoomen währen der Wiedergabe
GRÖSSENANP.
DREHEN
SCHUTZ
Foto- & Videowiedergabe 31
An z a h l Kop i e n
DPOF
DPOF (Digital Print Order Format) erlaubt Ihnen die Kopienanzahl eines Bildes, das
Sie später drucken möchten, festzulegen.
Verwenden Sie diese Funktion, um Bildern, die auf einer Speicherkarte gespeichert
sind, Druckinformationen anzuhängen. Sie können allen Bildern oder nur dem
vorliegenden Bild Druckinformationen anhängen. Sie können auch bestimmen, wie
viele Kopien ausgedruckt werden sollen und ob diese mit Datum und Uhrzeit
ausgedruckt werden sollen.
Nachdem Sie allen zu druckenden Bildern Druckinformationen angehängt haben,
nehmen Sie bitte die Speicherkarte heraus und bringen sie zu einem Fotoladen
oder stecken sie in einen DPOF-kompatiblen Drucker ein, um die Bilder zu drucken.
So stellen Sie das DPOF ein:
1. Drücken Sie die MENU-Taste, um DPOF aus
dem Menü auszuwählen.
2. Verwenden Sie die Auf/Ab-Navigationstaste
und die OK-Taste, um eine der folgenden
DPOF
DIESES BILD
ALLE BILDER
BEENDEN
Optionen auszuwählen:
• Dieses Bild: Wählen Sie diese Option, um
das vorliegende Bild zu drucken.
• Alle Bilder: Wählen Sie diese Option, um alle Bilder zu drucken.
• Beenden: Wählen Sie diese Option, um zum Hauptmenü zurückzukehren.
3. Verwenden Sie die Auf/Ab-Navigationstaste,
um die gewünschte Kopienanzahl
Anzahl Kopien
Anzahl Kopien
auszuwählen.
2
Verwenden des Wiedergabemenüs
32 Foto- & Videowiedergabe
Diaschau
Die Diaschau-Funktion erlaubt Ihnen alle
gespeicherten Fotos kontinuierlich hintereinander
anzuzeigen.
So führen Sie eine Diaschau aus:
1. Drücken Sie die MENU-Taste und drücken
anschließend auf OK, um Diaschau aus dem
DIASCHAU
STARTEN
INTERVALL:5 SEK
SCHLEIFE:EIN
BEENDEN
Menü auszuwählen.
2. Verwenden Sie die Auf/Ab-Navigationstaste
und die OK-Taste, um eine der folgenden Optionen auszuwählen:
• Starten: Wählen Sie diese Option, um die Diaschau zu starten.
• Intervall: Wählen Sie diese Option, um das Zeitintervall zwischen jedem Foto
während der Diashow einzustellen. Verwenden Sie die Auf/Ab-
Navigationstaste, um einen Wert in Sekunden einzustellen. Die
Standardeinstellung beträgt 5 Sekunden.
• Schleife: Wählen Sie diese Option, um die Wiederholung der Diashow zu
aktivieren/deaktivieren. Wählen Sie Ein oder Aus (Standardeinstellung) aus
dem Untermenü aus.
• Beenden: Wählen Sie diese Option, um zum Hauptmenü zurückzukehren.
Ändern der Größe
Die Größenanp.-Funktion erlaubt Ihnen die
Bildauflösung zu ändern.
So ändern Sie die Größe eines Bildes:
1. Drücken Sie die MENU-Taste und drücken
anschließend auf OK, um Größenanp. aus
dem Menü auszuwählen.
2. Verwenden Sie die Auf/Ab-Navigationstaste
und die OK-Taste, um die gewünschte neue
Größe auszuwählen: 4M, 2M, 1M oder VGA.
3. Wählen Sie Beenden, um zum Hauptmenü zurückzukehren.
Hinweis: Es ist nur möglich die Bildauflösungen zu reduzieren. Ist die Auflösung des
vorliegenden Bildes VGA, wird diese Option im Größenanp.-Untermenü deaktiviert. Das
Seitenverhältnis des Bildes (4:3 oder 3:2) bleibt nach der Änderung der Größe unverändert.
• Diese Funktion unterstützt nur mit dieser Kamera aufgenommene Originalbilder.
• Diese Funktion ist nicht auf zugeschnittene Bilder anwendbar.
• Die Größenänderung kann nicht ausgeführt werden, wenn es zu wenig Speicherplatz gibt.
• Die Größenänderung kann nicht ausgeführt werden, wenn die SD/MMC/SDHC-Karte
schreibgeschützt ist.
• Diese Funktion ist nicht auf VGA-Bilder anwendbar.
GRÖSSENANP.
4M
2M
1M
VGA
BEENDEN
Verwenden des Wiedergabemenüs
Drehen
1/140
1/140
Die Drehen-Funktion erlaubt Ihnen die
Ausrichtung eines gespeicherten Fotos zu ändern.
So drehen Sie ein Bild:
1. Drücken Sie die MENU-Taste und drücken
anschließend auf OK, um Drehen aus dem
Menü auszuwählen.
2. Verwenden Sie die Links/Rechts-
Navigationstaste und die OK-Taste, um das
ausgewählte Bild zu drehen.
• OK: Wählen Sie diese Option, um das Bild zu drehen.
• Beenden: Wählen Sie diese Option, um zum
Hauptmenü zurückzukehren.
Foto- & Videowiedergabe 33
OK
BEENDEN
Schutz
Sie können ein Foto oder einen Videoclip vor versehentlichem Löschen schützen.
So schützen Sie ein Foto/Videoclip:
1. Drücken Sie die MENU-Taste und drücken anschließend auf OK, um Schutz
aus dem Menü auszuwählen.
2. Drücken Sie die OK-Taste zur Bestätigung.
3. Ein Schlüsselsymbol wird oben auf dem Bildschirm angezeigt, um Sie zu
informieren, dass das Foto/Videoclip schreibgeschützt ist.
1/140
1/1401/140
1/140
Verwenden des Wiedergabemenüs
34 Foto- & Videowiedergabe
Rote-Augen-Funktion
Die Rote-Augen-Funktion vermindert rote
Augen bei gespeicherten Blitzlichtaufnahmen.
So reduzieren Sie dei Rote-Augen-Effekt:
ROTE-AUGEN-FUNKTION
ÜBERSCHREIBEN
NEUE DATEI
1. Drucken Sie die MENU-Taste und wahlen Sie
Rote-Augen-Funktion aus dem Menü.
ABBRECHEN
2. Die Kamera beginnt zu arbeiten. Verwenden
Sie die Auf/Ab-Navigationstaste und die OK-
Taste, um eine der drei folgenden Optionen
auszuwahlen:
• Überschreiben: Zum Überschreiben des Originalbildes.
• Neue Datei: Speichert die korrigierte Datei als neue Datei ab.
• Abbrechen: Verwirft die Änderungen am Bild und kehrt zum Hauptmenu
zurück.
Hinweis:
1. Falls das Bild geschützt ist, wird das korrigierte Bild ohne Nachfrage unter einem neuen
Dateinamen gespeichert.
2. Sollte ein Fehler auftreten, wird die Meldung “Bearbeitung kann nicht abgeschlossen werden" auf dem Bildschirm angezeigt.
Bild Verschieben
Die Bild verschieben-Funktion erlaubt Ihnen die
im internen Speicher gespeicherten Bilder in eine
Speicherkarte zu verschieben.
So verschieben Sie ein Bild:
1. Drücken Sie die MENU-Taste und drücken
anschließend auf OK, um Bild Verschieben
aus dem Menü auszuwählen.
2. Verwenden Sie die Auf/Ab-Navigationstaste
und die OK-Taste, um eine der drei folgenden Optionen auszuwählen:
• Dieses Bild: Wählen Sie diese Option, um das vorliegende Bild in eine
Speicherkarte zu verschieben.
• Alle Bilder: Wählen Sie diese Option, um alle Bilder in eine Speicherkarte zu
verschieben.
• Beenden: Wählen Sie diese Option, um zum Hauptmenü zurückzukehren.
Hinweis: Die Bildverschiebenfunktion ist nur dann verfügbar, wenn der interne Speicher als
Speichermedium gewählt wurde und sich eine SD-Karte in der Kamera befindet.
BILD VERSCHIEBEN
DIESES BILD
ALLE BILDER
BEENDEN
Verwenden des Wiedergabemenüs
Foto- & Videowiedergabe 35
Übertragen von Fotos/Videoclips zu einem
PC
So übertragen Sie Fotos und Videoclips zu einem PC:
Verwenden Sie die Software-CD, um den Kameratreiber zu installieren. Folgen Sie
den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Installation fertig zu stellen.
Verbinden Sie den USB-Anschluss der Kamera über das beigelegte USB-Kabel mit
einem freien USB-Anschluss an Ihrem PC.
Der interne Speicher und/oder die SD/MMC/SDHC-Karte erscheinen als
Wechseldatenträger in dem Datei-Manager. Kopieren Sie die Dateien von diesen
Datenträgern in einen Ordner auf Ihrem PC.
Verwenden Sie ArcSoft PhotoImpression und ArcSoft VideoImpression (in der
Software-CD enthalten), um die Fotos und Videos anzuzeigen oder zu bearbeiten.
Übertragen von Fotos/Videoclips zu einem PC
36 Kameraeinstellungen
Kameraeinstellungen
Das Einrichtungsmenü
Das im Aufnahme- sowie Wiedergabemodus verfügbare Einrichtungsmenü erlaubt
die allgemeinen Einstellungen der Kamera nach Ihren Wünschen anzupassen.
So öffnen Sie das Einrichtungsmenü:
1. Drücken Sie in dem Wiedergabe- oder einem
Aufnahmemodus die MENU-Taste.
2. Wählen Sie Einrichtung aus dem Menü. Das
Untermenü wird angezeigt.
3. Verwenden Sie die Auf/Ab-Navigationstasten,
um die Optionen durchzusuchen. Drücken Sie
die OK-Taste, um zu einem Untermenü zu
gelangen bzw. Ihre Auswahl zu bestätigen. In
den folgenden Abschnitten finden Sie
Einzelheiten zu jeder Einstellung.
Dateinr.
Die Dateinr.-Einstellung erlaubt Ihnen die
Dateinummern, die zur Speicherung einer Datei auf
der Kamera verwendet werden, zurückzusetzen.
Wählen Sie Rücksetzen, um die Dateinummern
zurückzusetzen. Oder wählen Sie Fortsetzen, um
zum Hauptmenü zurückzukehren.
Die Digitalzoom-Einstellung erlaubt Ihnen die
digitale Zoomfunktion ein- oder auszuschalten.
Wählen Sie Ein, um diese Funktion zu aktivieren.
Oder wählen Sie Aus, um diese Funktion zu
deaktivieren.
Das Einrichtungsmenü
DIGITALZOOM
EIN
AUS
Schnellansicht
Kameraeinstellungen 37
Die Schnellansicht-Funktion erlaubt Ihnen sofort
das gerade eben aufgenommene Foto
anzuschauen. Sobald Sie ein Foto aufgenommen
haben, wird es auf dem LCD-Bildschirm angezeigt.
SCHNELLANSICHT
EIN
AUS
Sie können durch Drücken auf die Taste sofort
das Foto löschen, wenn Sie mit dem Ergebnis nicht
zufrieden sind. Wählen Sie Ein
(Standardeinstellung), um diese Funktion zu
aktivieren. Oder wählen Sie Aus, um diese
Funktion zu deaktivieren.
Hinweis:
Die Schnellansichtsfunktion ist im Burst- und M-Burst-Modi nicht verfügbar.
Auslösesignal
Bei der Auslösesignal-Einstellung können Sie die
Lautstärke des Auslösesignals regeln. Es stehen
Ihnen drei Optionen zur Verfügung:
•Aus
• Niedrig (Standardeinstellung)
AUSLÖSESIGNAL
AUS
NIEDRIG
HOCH
•Hoch
LCD-Auto-Abschaltung
Bei der LCD-Auto-Abschaltung-Einstellung
können Sie die Zeit festlegen, nach der der LCDBildschirm ausgeschaltet wird, um den
Batteriestrom zu sparen. Es stehen Ihnen drei
Optionen zur Verfügung:
• Aus (Standardeinstellung)
•30 SEK
•1 MIN
Auto-Abschaltung
Bei der Auto-Abschaltung-Einstellung können
Sie die Inaktivitätszeit festlegen, nach der die
Kamera ausgeschaltet wird. Verwenden Sie die
Auf/Ab-Navigationstaste, um eine Option
auszuwählen. Es stehen Ihnen zwei Optionen zur
Verfügung:
LCD-AUTO-ABSCHALTUNG
AUS
30 SEK
1 MIN
AUTO-ABSCHALTUNG
5 MIN
2 MIN
• 5 MIN (Standardeinstellung)
•2 MIN
Das Einrichtungsmenü
38 Kameraeinstellungen
Videoausg.
Bei der Videoausg.-Einstellung können Sie die
Videoausgabe nach dem Typ Ihres Fernsehgerätes
anpassen. Verwenden Sie die Auf/Ab-
Navigationstaste, um eine Option auszuwählen. Es
stehen Ihnen zwei Optionen zur Verfügung:
• NTSC (Standardeinstellung)
•PAL
USB-Modus
Bei der USB-Modus-Einstellung können Sie die
Methode der Übertragung zwischen der Kamera
und Ihrem PC anpassen. Es stehen Ihnen zwei
Optionen zur Verfügung:
• PTP (PictBridge Print): Wenn Sie die Kamera
über ein USB-Kabel mit einem Drucker, der
Pictbridge unterstützt, verbinden, dann können
Sie direkt die in der Kamera gespeicherten
Bilder ausdrucken. Siehe "PictBridge Print
(PTP)" auf Seite 41 für Details zur PTP-Funktion.
VIDEOAUSG.
NTSC
PAL
USB-MODUS
PTP
MSDC
• MSDC (Standardeinstellung): Die Kamera verhält sich wie ein
Massenspeichergerät und erlaubt nur die Übertragung von Dateien zwischen
der Kamera und dem PC.
Datumsstempel
Bei der Datumsstempel-Einstellung können Sie
das Format, in dem das Datum auf jedem Foto
oder Videoclip angezeigt wird, festlegen. Sie
können auch diese Funktion deaktivieren. Durch
Aktivieren der Datumsstempelfunktion kann das
Anordnen der Dateien erleichtert werden. Das
Datum wird auf dem aufgenommenen Foto
angezeigt. Verwenden Sie die Auf/Ab-
Navigationstaste, um eine Option auszuwählen. Es
stehen Ihnen vier Optionen zur Verfügung:
• Aus (Standardeinstellung)
• JJJJ MM TT: Jahr-Monat-Tag-Format
• MM TT JJJJ: Monat-Tag-Jahr-Format
• TT MM JJJJ: Tag-Monat-Jahr-Format
DATUMSSTEMPEL
AUS
JJJJ MM TT
MM TT JJJJ
TT MM JJJJ
Das Einrichtungsmenü
Datum & Uhrzeit
Kameraeinstellungen 39
Bei der Datum & Uhrzeit-Einstellung können Sie
das Datum und die Uhrzeit Ihrer Kamera einstellen
bzw. ändern. So stellen Sie das Datum und die
DATUM & UHRZEIT
(Jahr)
Uhrzeit ein:
• Verwenden Sie die Links/Rechts -
2007 / 01 / 01 12 : 30
Navigationstaste, um zu dem Jahr-Feld zu
gelangen.
• Verwenden Sie die Auf/Ab-Navigationstaste,
Zum Abschluss OK drücken
um den Jahr-Wert zu ändern.
• Wählen Sie auf die selbe Weise die Felder Monat, Tag, Stunde und Minute
und ändern die Werte entsprechend.
Sprache
Die Sprache-Einstellung erlaubt Ihnen zu
bestimmen, in welcher Sprache das OSD-Menü
angezeigt werden soll. Wählen Sie die bevorzugte
Sprache aus der Liste aus. Verwenden Sie die
Auf/Ab-Navigationstaste, um eine Option
auszuwählen.
SPRACHE
ENGLISH
DEUTSCH
FRANCAIS
ITALIANO
ESPANOL
Bildspeicher
Die Bildspeicher-Einstellung erlaubt Ihnen
festzulegen, wo Fotos und Videoclips gespeichert
werden sollen. Die Kamera ist mit einem 10,5 MB
Flash-Speicher ausgestattet. Dennoch können Sie
eine SD/MMC/SDHC-Speicherkarte einstecken.
(Siehe "Einstecken einer SD/MMC/SDHCSpeicherkarte" auf Seite 14 für Details.) Es stehen
Ihnen zwei Optionen zur Verfügung:
• Auto (Standardeinstellung): Diese Option lässt
die Kamera automatisch das Speichermedium auswählen. Wenn sich eine SD/
MMC/SDHC-Karte in der Kamera befindet, werden alle Fotos und Videoclips
auf die Karte gespeichert. Ist keine externe Karte vorhanden, dann werden alle
Fotos und Videoclips auf den internen Speicher gespeichert.
• Int. Speicher: Alle Fotos und Videoclips werden auf den internen Speicher
gespeichert.
BILDSPEICHER
AUTO
INT. SPEICHER
Das Einrichtungsmenü
40 Kameraeinstellungen
JA
Formatieren
Die Formatieren-Einstellung erlaubt Ihnen alle
Daten in dem internen Speicher oder der SD/MMC/
SDHC-Karte zu löschen. Verwenden Sie die Auf/Ab-Navigationstaste, um eine Option auszuwählen.
Es stehen Ihnen drei Optionen zur Verfügung:
• Speicherk. (Standardeinstellung): Alle Daten
auf der SD/MMC/SDHC-Karte werden
gelöscht.
• Int. Speicher: Alle Daten in dem internen
Speicher werden gelöscht.
• Beenden: Die Formatierungsaktion wird abgebrochen.
Rücksetzen
Die Rücksetzen-Einstellung erlaubt Ihnen die
Kamera auf die Werkeinstellungen
zurückzusetzen. Dies bedeutet, dass alle
Änderungen, die Sie an der Kameraeinstellung
vorgenommen haben, verworfen werden.
Nach dem Auswählen der Rücksetzen-Option wird
eine Bestätigungsaufforderung angezeigt. Wählen
Sie Ja, um die Kamera zurückzusetzen. Oder
wählen Sie Beenden (Standardeinstellung), um
den Vorgang abzubrechen.
FORMATIEREN
SPEICHERK.
INT. SPEICHER
BEENDEN
RÜCKSETZEN
Kamera auf Werkseinstellungen
zurücksetzen?
BEENDEN
JA
JA
Sprachnotiz
Die Sprachnotiz-Funktion erlaubt Ihnen eine
Sprachnotiz nach dem Aufnehmen eines Fotos
aufzuzeichen. Wählen Sie Ein, um die SprachnotizFunktion zu aktivieren. Oder wählen Sie Aus, um
diese Funktion zu deaktivieren.
Sprachnotiz
EIN
AUS
Das Einrichtungsmenü
Kameraeinstellungen 41
Ke i n e Ve rbi n d u n g !
Dr u c k e r ver b i n d u ng. . .
2/140
PictBridge Print (PTP)
Die PTP-Funktion erlaubt Ihnen direkt die mit der Kamera aufgenommenen Bilder
auszudrucken, ohne die Kamera mit einem PC zu verbinden.
Wenn die Kamera nicht mit einem PTPkompatiblen Drucker verbunden ist, dann wird eine
Fehlermeldung auf dem LCD-Bildschirm angezeigt.
Siehe "USB-Modus" auf Seite 38 für Details zur
Aktivierung der PTP-Funktion. Wenn der USBModus nicht auf "PTP" eingestellt wurde, dann wird
eine Fehlermeldung auf dem LCD-Bildschirm
angezeigt.
Wenn ein PTP-kompatibler Drucker mit der Kamera
verbunden wird, wird das Druckerverbindung... -
Bild auf dem LCD-Bildschirm angezeigt. Das
Drucken-Menü wird automatisch geöffnet.
Keine Verbindung!
Keine Verbindung!
Druckerverbindung...
Druckerverbindung...
Verwenden Sie die Auf/Ab-Navigationstaste, um
eine Option zu markieren. Drücken Sie die OK-
Taste zur Bestätigung.
Bildspeicher
Siehe "Bildspeicher" auf Seite 39 für Details.
BILDSPEICHER
DIESES BILD
INDEXDRUCK
DPOF-BILD
ALLE BILDER
2/140
2/140
PictBridge Print (PTP)
42 Kameraeinstellungen
2/140
An z a h l Kop i e n
Dieses Bild
Wählen Sie diese Option, um das ausgewählte Bild mit der aktuellen Einstellung zu
drucken.
1. Verwenden Sie die Auf/Ab-Navigationstaste,
um die Option Dieses Bild zu markieren.
Drücken Sie die OK-Taste zur Bestätigung.
Verwenden Sie die Links/RechtsNavigationstaste, um die vorherige/nächste
Datei auszuwählen.
2. Verwenden Sie die Auf/Ab-Navigationstaste,
um die Kopienanzahl einzustellen.
BILDSPEICHER
DIESES BILD
INDEXDRUCK
DPOF-BILD
ALLE BILDER
Anzahl Kopien
Anzahl Kopien
2/140
2/140
3. Verwenden Sie noch einmal die Auf/Ab-
Navigationstaste, um die Papiergröße
einzustellen.
• Standardgröße
•4" x 6"
• Letter
•A4
4. Verwenden Sie die Auf/Ab-Navigationstaste,
um die Aktion fortzusetzen oder abzubrechen.
3
PAPIERGRÖSSE
STANDARDGRÖSSE
4 x 6 ZOLL
LETTER
A4
Kopien:3
Ausdrucke:3
Größe:Standard
FORTSETZEN
PictBridge Print (PTP)
ABBRECHEN
Indexdruck
2/140
Kameraeinstellungen 43
Verwenden Sie diese Funktion, um alle Bilder im
Indexformat zu drucken.
1. Verwenden Sie die Auf/Ab-Navigationstaste,
um die Papiergröße einzustellen.
• Standardgröße
• Letter
•A4
2/140
2/140
BILDSPEICHER
DIESES BILD
INDEXDRUCK
DPOF-BILD
ALLE BILDER
INDEXDRUCK
STANDARDGRÖSSE
LETTER
A4
2. Verwenden Sie die Auf/Ab-Navigationstaste,
um die Kopienanzahl einzustellen. Nach dem
Einstellen der Kopienanzahl verwenden Sie bitte
noch einmal die Auf/Ab-Navigationstaste, um
die Aktion fortzusetzen oder abzubrechen.
DPOF-Bild
Siehe "DPOF" auf Seite 31 für Details.
Kopien:1
Ausdrucke:--
Größe:Standard
FORTSETZEN
ABBRECHEN
PictBridge Print (PTP)
44 Kameraeinstellungen
2/140
An z a h l Kop i e n
Alle Bilder
Wählen Sie diese Option, um alle im Speicher abgelegten Bilder zu drucken.
1. Verwenden Sie die Auf/Ab-Navigationstaste,
um die Option Alle Bilder zu markieren.
Drücken Sie die OK-Taste zur Bestätigung.
2. Verwenden Sie die Auf/Ab-Navigationstaste,
um die Kopienanzahl einzustellen.
3. Verwenden Sie die Auf/Ab-Navigationstaste,
um die Papiergröße einzustellen.
• Standardgröße
• 4 x 6 ZOLL
• Letter
•A4
2/140
2/140
BILDSPEICHER
DIESES BILD
INDEXDRUCK
DPOF-BILD
ALLE BILDER
Anzahl Kopien
Anzahl Kopien
2
PAPIERGRÖSSE
STANDARDGRÖSSE
4 x 6 ZOLL
LETTER
A4
4. Verwenden Sie die Auf/Ab-Navigationstaste,
um die Aktion fortzusetzen oder abzubrechen.
PictBridge Print (PTP)
Kopien:2
Ausdrucke:20
Größe:Standard
FORTSETZEN
ABBRECHEN
Technische Daten
Technische Daten 45
AllgemeinAuflösung/
Bildsensortyp
LCD2,4" TFT, 110,000 Pixel
Abmessungen92,9(B)x60,4(H)x22,2(T)mm
Externes GehäuseKunststoffgehäuse
OptikBlendeWeit: F2,8
Optisches ZoomenBis zu 3x
DigitalzoomBis zu 5x
BrennweiteWeit (W): 35mm,
FokusmodusNormal: 50cm bis unendlich
Verschlussgeschwindig
keit
7M Pixel / 1/2,5" CCD
Tele: F4,9
Tele (T): 105mm
Makro: 15cm ~ 50cm
8 ~ 1/1500 Sek.
BildsucherKein
Sichtfeld99% über LCD
KamerafunktionenAutom. Abschaltung/
Zeitüberschreitung
ISO-ÄquivalentAuto, ISO80/100/200/400/800
Interner Speicher10,5MB intern. SD/MMC/SDHC-
BlitzmodiAutom., Immer, Anti-Rote-Augen,
Stativanschluss1/4" Standard
Vorab eingestellte
Szenen
Ja
Kartensteckplatz vorhanden
(gestützt bis zu 8G)
Aus
Auto, PModus, Portrait,
Nachtportrait, Landschaft, Sport,
Nachtlandschaft, Gegenlicht,
Museum, Schnee,
Sonnenuntergang, Feuerwerk,
Party, Strand, Kopieren, Video und
Makro
Der LCD-Bildschirm wird
automatisch ausgeschaltet.
Ein "Leere Batterie"-Symbol
erscheint auf dem LCDBildschirm und die Kamera
wird ausgeschaltet.
Die Meldung "Karte muss
format. werden" erscheint
auf dem LCD-Bildschirm.
Die Meldung "Karte voll"
erscheint auf dem LCDBildschirm.
• Die Batterien haben wahrscheinlich keinen Strom
mehr. Wechseln Sie die Batterien aus bzw. laden
Sie die Akkus.
• Die Batterien wurden falsch eingelegt. Legen Sie
die Batterien neu ein, und achten Sie dabei auf die
richtige Polung.
Drücken Sie eine beliebige Taste, um die Kamera
einzuschalten.
Drücken Sie eine beliebige Taste, um den LCDBildschirm einzuschalten.
Die Batterien haben keinen Strom mehr. Wechseln
Sie die Batterien aus.
Das Format der Speicherkarte wird nicht erkannt.
Formatieren Sie die Speicherkarte neu.
Die Speicherkarte ist voll belegt. Ersetzen Sie die
Speicherkarte durch eine neue, oder entfernen Sie
unerwünschte Bilder von der betroffenen Karte.
Die Karte ist gesperrt.Die Karte ist durch einen
Schreibschutzmechanismus gesperrt. Schieben Sie
den Schalter in die Entsperrposition.
Zu wenig Speicherplatz für
den angeforderten Vorgang
Es erscheint kein Bild auf
dem Bildschirm des
Fernsehgerätes.
Zu wenig Speicherplatz auf
der Karte
Es gibt zu wenig freien Speicherplatz in dem
Speicher, um ein Bild zu drehen. Löschen Sie
ungewünschte Bilder.
Es wurde ein falsches TV-Ausgabeformat gewählt.
Wählen Sie entsprechend Ihrem TV-System das
richtige TV-Ausgabeformat.
Löschen Sie ungewünschte Bilder.
Eingeschränkte Garantie
I. Allgemeine Garantiebedingungen
1. Allgemeines
Die Garantie beginnt immer am Tag des Einkaufs des MEDION Gerätes von der
MEDION oder einem offiziellen Handelspartner der MEDION und bezieht sich auf Material- und Produktionsschäden aller Art, die bei normaler Verwendung auftreten können.
Die Garantiezeit ergibt sich aus der dem Gerät anliegenden Garantiekarte in Zusammenhang mit dem Kaufbeleg des autorisierten MEDION-Handelspartners.
Bitte bewahren Sie den original Kaufnachweis und die Garantiekarte gut auf. MEDION
und sein autorisierter Servicepartner behalten sich vor, eine Garantiereparatur oder eine
Garantiebestätigung zu verweigern, wenn dieser Nachweis nicht erbracht werden kann.
Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät im Falle einer notwendigen Einsendung transportsicher verpackt ist. Sofern nichts anderes auf ihrer Garantiekarte vermerkt, tragen sie die
Kosten der Einsendung sowie das Transportrisiko. Für zusätzlich eingesendete Materialien, die nicht zum ursprünglichen Lieferumfang des MEDION Gerätes gehören, übernimmt MEDION keine Haftung.
Bitte überlassen Sie uns mit dem Gerät eine möglichst detaillierte Fehlerbeschreibung.
Zur Geltendmachung ihrer Ansprüche bzw. vor Einsendung, kontaktieren sie bitte die
MEDION Hotline. Sie erhalten dort eine Referenznummer (RMA Nr.), die sie bitte außen
auf dem Paket, gut sichtbar anbringen.
Diese Garantie hat keine Auswirkungen auf Ihre gesetzlichen Ansprüche und unterliegt
dem geltenden Recht des Landes, in dem der Ersterwerb des Gerätes durch den Endkunden vom autorisierten Händler der MEDION erfolgte.
2. Umfang
Im Falle eines durch diese Garantie abgedeckten Defekts an ihrem MEDION Gerät
gewährleistet die MEDION mit dieser Garantie die Reparatur oder den Ersatz des
MEDION Gerätes. Die Entscheidung zwischen Reparatur oder Ersatz der Geräte obliegt
MEDION. Insoweit kann MEDION nach eigenem Ermessen entscheiden, das zur Garantiereparatur eingesendet Gerät durch ein generalüberholtes Gerät gleicher Qualität zu
ersetzen.
Für Batterien oder Akkus wird keine Garantie übernommen, gleiches gilt für Verbrauchsmaterialien, d.h. Teile, die bei der Nutzung des Gerätes in regelmäßigen Abständen
ersetzt werden müssen, wie z.B. Projektionslampe in Beamer.
Ein Pixelfehler (dauerhaft farbiger, heller oder dunkler Bildpunkt) ist nicht grundsätzlich
als Mangel zu betrachten. Die genaue Anzahl zulässiger defekter Bildpunkte entnehmen
Sie bitte der Beschreibung im Handbuch für dieses Produkt.
Für eingebrannte Bilder bei Plasma oder LCD-Geräten, die durch unsachgemäße Verwendung des Gerätes entstanden sind, übernimmt MEDION keine Garantie. Die genaue
Vorgehensweise zum Betrieb Ihres Plasmas bzw. LCD- Gerätes entnehmen Sie bitte der
Beschreibung im Handbuch für dieses Produkt.
Die Garantie erstreckt sich nicht auf Wiedergabefehler von Datenträgern, die in einem
nicht kompatiblen Format oder mit ungeeigneter Software erstellt wurden.
Sollte sich bei der Reparatur herausstellen, dass es sich um einen Fehler handelt, der
von der Garantie nicht gedeckt ist, behält sich MEDION das Recht vor, die anfallenden
Kosten in Form einer Handling Pauschale sowie die kostenpflichtige Reparatur für Material und Arbeit nach einem Kostenvoranschlag dem Kunden in Rechnung zu stellen.
3. Ausschluss
Für Versagen und Schäden, die durch äußere Einflüsse, versehentliche Beschädigungen, unsachgemäße Verwendung, am MEDION Gerät vorgenommene Veränderungen,
Umbauten, Erweiterungen, Verwendung von Fremdteilen, Vernachlässigung, Viren oder
Softwarefehler, unsachgemäßen Transport, unsachgemäße Verpackung oder Verlust bei
Rücksendung des Gerätes an MEDION entstanden sind, übernimmt MEDION keine
Garantie.
Die Garantie erlischt, wenn der Fehler am Gerät durch Wartung oder Reparatur entstanden ist, die durch jemand anderen als durch MEDION oder einen durch MEDION für
dieses Gerät autorisierten Servicepartner durchgeführt wurde. Die Garantie erlischt auch,
wenn Aufkleber oder Seriennummern des Gerätes oder eines Bestandteils des Gerätes
verändert oder unleserlich gemacht wurden.
4. Service Hotline
Vor Einsendung des Gerätes an MEDION müssen Sie sich über die Service Hotline oder
das MEDION Service Portal an uns wenden. Sie erhalten insoweit weitergehende Informationen, wie Sie Ihren Garantieanspruch geltend machen können.
Die Inanspruchnahme der Hotline ist kostenpflichtig.
Die Service Hotline ersetzt auf keinen Fall eine Anwenderschulung für Soft- bzw. Hardware, das Nachschlagen im Handbuch oder die Betreuung von Fremdprodukten.
Zusätzlich bietet MEDION eine kostenpflichtige Hotline für über die Garantie hinaus
gehende Anfragen.
II. Besondere Garantiebedingungen für MEDION PC, Notebook, Pocket PC (PDA) und Geräten mit Navigationsfunktion (PNA)
Hat eine der mitgelieferten Optionen (z.B. Speicherkarten, Modems etc.) einen Defekt, so
haben Sie auch einen Anspruch auf Reparatur oder Ersatz. Die Garantie deckt Materialund Arbeitskosten für die Wiederherstellung der Funktionsfähigkeit für das betroffene
MEDION Gerät.
Die Garantie deckt Material- und Arbeitskosten für die Wiederherstellung der Funktionsfähigkeit für das betroffene MEDION Gerät.
Hardware zu Ihrem Gerät, die nicht von MEDION produziert oder vertrieben wurde, kann
die Garantie zum Erlöschen bringen, wenn dadurch ein Schaden am MEDION Gerät
oder den mitgelieferten Optionen entstanden ist.
Für mitgelieferte Software wird eine eingeschränkte Garantie übernommen. Dies gilt für
ein vorinstalliertes Betriebssystem, aber auch für mitgelieferte Programme. Bei der von
MEDION mitgelieferten Software garantiert MEDION für die Datenträger, z.B. Disketten
und CD-ROMs, auf denen diese Software geliefert wird, die Freiheit von Material- und
Verarbeitungsfehlern für eine Frist von 90 Tagen nach Einkauf des MEDION Gerätes von
der MEDION oder einem offiziellen Handelspartner der MEDION. Bei Lieferung defekter
Datenträger ersetzt MEDION die defekten Datenträger kostenfrei; darüber hinausgehende Ansprüche sind ausgeschlossen. Mit Ausnahme der Garantie für die Datenträger
wird jede Software ohne Mängelgewähr geliefert. MEDION sichert nicht zu, dass diese
Software ohne Unterbrechungen oder fehlerfrei funktioniert oder Ihren Anforderungen
genügt. Für mitgeliefertes Kartenmaterial bei Geräten mit Navigationsfunktion wird keine
Garantie für die Vollständigkeit übernommen.
Bei der Reparatur des MEDION Gerätes kann es notwendig sein, alle Daten vom Gerät
zu löschen. Stellen Sie vor dem Versand des Gerätes sicher, dass Sie von allen auf dem
Gerät befindlichen Daten eine Sicherungskopie besitzen. Es wird ausdrücklich darauf
hingewiesen, dass im Falle einer Reparatur der Auslieferzustand wiederhergestellt wird.
Für die Kosten einer Softwarekonfiguration, für entgangene Einnahmen, den Verlust von
Daten bzw. Software oder sonstige Folgeschäden übernimmt MEDION keine Haftung.
III. Besondere Garantiebedingungen für die Vorort Reparatur bzw. den Vorort Austausch
Soweit sich aus der dem Gerät anliegenden Garantiekarte ein Anspruch auf Vorort Reparatur bzw. Vorort Austausch ergibt, gelten die besonderen Garantiebedingungen für die
Vorort Reparatur bzw. Vorort Austausch für Ihr MEDION Gerät.
Zur Durchführung der Vorort Reparatur bzw. des Vorort Austauschs muss von Ihrer Seite
Folgendes sichergestellt werden:
• Mitarbeitern der MEDION muss uneingeschränkter, sicherer und unverzüglicher
Zugang zu den Geräten gewährt werden.
• Telekommunikationseinrichtungen, die von Mitarbeitern von MEDION zur
ordnungsgemäßen Ausführung Ihres Auftrages, für Test- und Diagnosezwecke sowie zur
Fehlerbehebung benötigt werden, müssen von Ihnen auf eigene Kosten zur Verfügung
gestellt werden.
• Sie sind für die Wiederherstellung der eigenen Anwendungssoftware nach der
Inanspruchnahme der Dienstleistungen durch MEDION selbst verantwortlich.
• Sie haben alle sonstigen Maßnahmen zu ergreifen, die von MEDION zu einer
ordnungsgemäßen Ausführung des Auftrags benötigt werden.
• Sie sind für die Konfiguration und Verbindung ggf. vorhandener, externer Geräte
nach der Inanspruchnahme der Dienstleistung durch MEDION selbst verantwortlich.
• Der kostenfreie Storno-Zeitraum für die Vorort Reparatur bzw. den Vorort Austausch beträgt mind. 48 Stunden, danach müssen die uns durch den verspäteten oder
nicht erfolgten Storno entstandenen Kosten in Rechnung gestellt werden.
GB
Medion Electronics Ltd.
120 Faraday Park, Faraday Road, Dorcan
Swindon SN3 5JF, Wiltshire
United Kingdom
Hotline: 0871 37 61 020
Fax: 01793 715716
www.medion.co.uk
D
MTC - Medion Technologie Center
D-45467 Mülheim / Ruhr
Deutschland
Hotline: 01805 / 633 466
(0,14 Euro/Min. aus dem deutschen Festnetzes der Telekom,
Fax: 01805 / 654 654
abweichende Mobilfunknetzpreise möglich.)
Servicebereich der Homepage:
www.medion.de/service
03/08
www.medion.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.