Medion MD 83659 User Manual

Téléphone DECT avec répondeur numérique
MEDION® LIFE
®
E63045 (MD 83659)
Mode d‘emploi
Sommaire
Remarques concernant le présent mode d’emploi .6
Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d’em-
ploi ................................................................................6
Utilisation conforme ...............................................8
Contenu de la livraison ...........................................9
Fonctionnalité avec d‘autres bases .......................10
Bases de Medion..........................................................10
Bases d‘autres fabricants .............................................. 10
Consignes de sécurité ........................................... 11
Catégories de personnes non autorisées ...................... 11
Zones à risque d’explosion .......................................... 11
Installation en toute sécurité ........................................ 11
Bloc d’alimentation .....................................................12
Branchements sur le secteur ........................................ 13
Manipulation des batteries en toute sécurité ............... 13
Ne jamais réparer soi-même les appareils ....................14
Orage/absence prolongée ........................................... 15
Vue d’ensemble de l’appareil ...............................16
Combiné ..................................................................... 16
Base ............................................................................. 18
Connectique au dos ....................................................19
Préparation ..........................................................20
Installation ..................................................................20
Insertion des batteries dans les combinés ....................20
Brancher la base sur la prise téléphonique ................... 23
L‘écran d‘affichage ...............................................24
Affichage normal ......................................................... 24
Autre affichage à l‘écran ..............................................25
Téléphoner ...........................................................27
3
Fonctions de base ........................................................ 27
Autres fonctions ..........................................................29
Téléphoner avec plusieurs correspondants .................. 34
Régler le téléphone à l‘aide du menu ................... 37
Naviguer dans le menu ................................................37
Menu Liste des appels ...........................................38
Enregistrer un numéro .................................................38
Supprimer ................................................................... 38
Supprimer tous les enregistrements ............................38
Détails ......................................................................... 38
Menu Répertoire ...................................................39
Ajouter ........................................................................39
Éditer ........................................................................... 41
Modifier .......................................................................41
Supprimer ................................................................... 41
Supprimer tous les enregistrements ............................41
État du répertoire ........................................................ 41
Menu Réglages de base ......................................... 42
Sonnerie d‘appel .........................................................42
Volume de la sonnerie .................................................42
Déconnecter le combiné ..............................................42
Processus de numérotation..........................................42
Durée du flash .............................................................43
Modifier le code PIN ....................................................43
Mode ECO ...................................................................44
Réglages du combiné ............................................45
Réveil ........................................................................... 45
Sonnerie ...................................................................... 46
Sons ............................................................................46
Langue ........................................................................ 47
4
Nom du combiné ........................................................47
Affichage sur le combiné ............................................. 47
Réponse automatique..................................................47
Date & Heure ..............................................................48
Choisir la base .............................................................48
Enregistrer ............................................................ 49
Remise à zéro ........................................................ 49
Menu Répondeur ..................................................50
Marche/arrêt du répondeur ......................................... 50
Supprimer tous les enregistrements ............................50
Mémo .........................................................................50
Réglage du répondeur ................................................. 51
Écouter les messages ...................................................55
Utiliser le répondeur à partir de la base ............... 58
Marche et arrêt ............................................................58
Affichage sur la base ....................................................58
Écouter des messages .................................................. 59
En cas de problèmes ..............................................61
Réglages d‘usine ................................................... 64
Réglages d‘usine sur le combiné ..................................64
Réglages d‘usine sur la base ........................................65
Autres réglages d‘usine................................................65
Nettoyage .............................................................66
Recyclage .............................................................. 66
Caractéristiques techniques .................................67
Informations relatives à la conformité ..........................68
Index .....................................................................69
5
Remarques concernant le présent mode d’emploi
Avant de mettre les appareils en service, lisez atten­tivement le mode d‘emploi. Tenez compte des avertissements figurant sur les appareils et dans le mode d‘emploi.
Ayez toujours le mode d‘emploi à portée de main. Si vous vendez ou donnez les appareils, pensez im­pérativement à remettre également ce mode d‘em­ploi ainsi que le certificat de garantie.
Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d’emploi
DANGER ! Avertissement d'un risque vital immédiat ! AVERTISSEMENT ! Avertissement d'un risque vital possible et/
ou de blessures graves irréversibles !
PRUDENCE !
Respecter les consignes pour éviter toute blessure et tout dommage matériel !
ATTENTION !
Respecter les consignes pour éviter tout dommage matériel !
REMARQUE !
Informations supplémentaires pour l'utilisation des appareils !
6
REMARQUE !
Respecter les consignes du mode d'emploi !
AVERTISSEMENT ! Avertissement d'un risque d'électrocution !
Actions à exécuter
Énumération / information sur des événements se produisant en cours d'utilisation
7
Utilisation conforme
Le présent appareil sert à téléphoner à l’intérieur du réseau téléphonique du pays de résidence de l’utilisateur. Le télé­phone convient pour l‘utilisation sur le réseau téléphonique analogique en France.
L’appareil est uniquement destiné à un usage privé et non à une utilisation industrielle/commerciale (c.-à-d. que son utilisation est interdite p. ex. dans des magasins, bureaux et autres locaux commerciaux, dans des exploitations agri­coles, par les clients d’hôtels, de motels ou d’autres établis­sements d’hébergement).
Veuillez noter qu’en cas d’utilisation non conforme, la ga­rantie est annulée :
• Ne transformez pas l’appareil sans notre accord et n’utili­sez pas d’autres périphériques que ceux que nous avons autorisés ou livrés.
• Utilisez uniquement des pièces de rechange et acces­soires que nous avons livrés ou autorisés.
• Tenez compte de toutes les informations contenues dans ce mode d’emploi, en particulier des consignes de sécu­rité. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages corporels ou matériels.
• N’utilisez pas l’appareil dans des conditions ambiantes extrêmes.
8
Contenu de la livraison
Enlevez tous les emballages, également les films sur les écrans de la base et des combinés.
ATTENTION !
Conservez les films d’emballage et de protection d’écran hors de la portée des enfants : risque d’as­phyxie !
Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous infor­mer dans un délai de deux semaines à compter de la date d’achat si ce n’est pas le cas.
Avec le produit que vous venez d‘acheter, vous recevez :
− Combiné
− Base
− Adaptateur secteur (label GS)
− Câble téléphonique
− 2 accus « AAA » (600 mAh)
− Mode d‘emploi
− Carte de garantie
9
Fonctionnalité avec d‘autres bases
Bases de Medion
Le combiné fourni fonctionne avec les bases DECT compa­tibles GAP suivantes actuellement disponibles dans le com­merce : MD 82326, MD 82414 et MD 82448.
Bases d‘autres fabricants
En cas d‘utilisation d‘une base DECT compatible GAP de construction différente ou d‘une base d‘autres fabricants, il est possible que les fonctions décrites dans ce mode d‘em­ploi ne soient disponibles que de manière restreinte.
10
Consignes de sécurité
Catégories de personnes non autorisées
• Le présent appareil peut être utilisé par des enfants à par-
tir de 8 ans et par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou qui manquent d’ex­périence et/ou de connaissances s’ils sont surveillés ou s’ils ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l’ap­pareil en toute sécurité et ont compris les dangers en ré­sultant. Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance par l’utilisateur ne doivent pas être exécutés par des enfants, sauf si ceux-ci sont âgés de 8 ans et plus et sont surveillés.
• Conserver l’appareil et le cordon d’alimentation hors de
la portée des enfants de moins de 8 ans.
• Danger ! Conservez également les films d’emballage
et de protection d’écran hors de la portée des enfants : risque d’asphyxie !
Zones à risque d’explosion
• N’utilisez jamais les combinés dans un environnement à
risque d’explosion, p. ex. dans un atelier de peinture, ou dans un environnement présentant des émanations de gaz.
Installation en toute sécurité
• Si les appareils ont été transportés d’une pièce froide
dans une chaude, attendez avant de les raccorder au ré­seau électrique. L’eau de condensation due au change­ment de température pourrait les détruire. Lorsque les appareils ont atteint la température ambiante, ils peu-
11
vent être mis en marche sans danger.
• Installez la base sur une surface stable et plane.
• Installez la base de manière à ce qu’elle ne puisse pas tomber par terre.
• N’exposez pas la base et les combinés à des sources de chaleur directes (p. ex. radiateurs).
• Les appareils ne doivent pas être exposés aux rayons di­rects du soleil.
• Tout contact avec de l’humidité, des gouttes d’eau ou des éclaboussures doit être évité.
• Les appareils ne sont pas conçus pour être utilisés dans des pièces très humides (p. ex. une salle de bains).
• Les appareils peuvent être utilisés à une température am­biante de 10° C à 30° C.
• Ne placez pas la base à proximité immédiate d’autres ap­pareils électriques (p. ex. téléviseur ou micro-ondes).
• Ne placez pas la base à proximité immédiate de sources de feu nu (p. ex. des bougies allumées).
• Le vernis particulièrement agressif de certains meubles peut attaquer les pieds en caoutchouc de la base. Placez éventuellement une protection sous la base.
• Ne mettez jamais le combiné sur la base sans son cou­vercle de compartiment à batteries.
Bloc d’alimentation
• Utilisez uniquement l’adaptateur fournis secteurs fournis. Les adaptateurs secteur ne peuvent être utilisés qu’à l’in­térieur et au sec.
12
Branchements sur le secteur
• Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni.
• Utilisez l’adaptateur secteur uniquement dans des pièces
sèches.
• Branchez l’adaptateur secteur uniquement sur des prises
de terre réglementaires facilement accessibles (100-240 V ~ 50/60 Hz) se trouvant à proximité du lieu d’installation de l’appareil.
• Laissez impérativement les prises de courant accessibles
à tout moment afin de pouvoir débrancher facilement les fiches en cas de besoin.
• Lorsque vous débranchez un adaptateur secteur, ne tirez
pas sur le cordon, mais toujours au niveau de la fiche.
• Évitez de plier ou de coincer les cordons d’alimentation.
• N’utilisez pas de rallonge afin d’éviter les risques de tré-
buchement.
Manipulation des batteries en toute sé­curité
Vous avez besoin pour les combinés des batteries NiMH fournies. Respectez les consignes suivantes pour une mani­pulation sûre des batteries :
• Conservez les batteries hors de la portée des enfants. En
cas d’ingestion d’une batterie, consultez immédiatement un médecin.
• Ne jetez pas les batteries au feu, ne les court-circuitez pas
et ne les démontez pas.
• Lorsque vous insérez les batteries, veillez à respecter la
polarité (+/–).
• Retirez les batteries si vous n’utilisez pas les appareils
pendant une période prolongée.
13
• Les batteries usagées doivent être retirées immédiate­ment des appareils ! Risque de fuite accru !
• N’exposez jamais les batteries à une chaleur excessive telle que rayonnement direct du soleil, feu et similaire. Risque de fuite accru !
• Si une batterie a coulé, sortez-la immédiatement de l’ap­pareil. Nettoyez les contacts avant d’insérer une nouvelle batterie. Risque de brûlure par l’acide de la batterie !
• Si l’acide d’une batterie a coulé, évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses ! Le liquide qui fuit de la batterie peut provoquer des éruptions cutanées. Si de l’acide devait malgré tout entrer en contact avec la peau, rincez immédiatement et abondamment les zones concernées à l’eau claire et consultez un médecin sans tarder.
• Remplacez toujours simultanément les deux batteries.
• Utilisez uniquement des batteries de même type, jamais de batteries de type différent, et ne mélangez pas des batteries neuves et usagées.
Ne jamais réparer soi-même les appareils
Si l’adaptateur secteur, les cordons d‘alimentation ou les appareils sont endommagés, débranchez immédiatement l‘adaptateur secteur concerné de la prise.
DANGER ! N‘essayez en aucun d‘ouvrir et/ou de réparer vous-même les appareils. Vous risqueriez de vous électrocuter ! En cas de problème, adres­sez-vous au centre de service après-vente Me­dion ou à un autre atelier spécialisé.
Le cordon d‘alimentation de l‘adaptateur secteur ne peut pas être remplacé. Si le cordon est endommagé, l‘adapta-
14
teur secteur doit être éliminé et remplacé par un adaptateur secteur du même type afin d‘éviter tout danger. Adressez­vous dans ce cas à votre centre de service après-vente Me­dion.
Orage/absence prolongée
En cas d‘absence prolongée ou d‘orage, débranchez les adaptateurs secteur et le câble téléphonique.
En cas de non-utilisation prolongée, sortez impérativement les batteries des combinés afin d‘éviter toute fuite des batte­ries. Les fuites de batterie peuvent endommager les combi­nés.
15
Vue d’ensemble de l’appareil
Combiné
1
2
3
15
14
13
12
11
10
4
5
6
7
8
9
1) Combiné
2) Haut-parleur
3) Écran
4) Touche de commande droite
5) Touche Combiné : terminer l’appel ; pression prolon-
16
gée : allumer/éteindre le combiné ; touche d’annula­tion
6) Touches numériques de 0 à 9 : saisie de chiffres et de
lettres Chiffres 2, 4, 5, 6 : touches de gestion du répondeur
7) Touche Dièse : saisie du signe # ; une pression prolon-
gée en mode Veille active/désactive la sonnerie.
8) Touche R : touche Répondre
9) Microphone
10) Ouvrir le répertoire
11) Touche Mains-libres
12) Touche Étoile : saisie du signe * ; une pression prolon-
gée active le verrouillage du clavier
13) : Afficher la liste des appelants
Parcourir les listes du menu Pendant un appel : augmenter le volume
Pendant un signal d‘appel : augmenter le volume
: Afficher la liste des derniers numéros composés Parcourir les listes du menu Pendant un appel : réduire le volume Pendant un signal d‘appel : réduire le volume
14) Touche Conversation : prendre l‘appel ; composer le numéro souhaité
15) Touche Menu : sélectionner des entrées/options ; touche de commande gauche
17
Base
1
2
3
4
5
6
7
8
11
10
9
1) Renfoncement de chargement avec contacts : pour le chargement du combiné
2) Réduire/augmenter le volume de la base
3) Écran : affiche des informations sur le répondeur
4) Haut-parleur
5) Interrompre la lecture
6) Démarrer la lecture des messages
7) Touche Marche/Arrêt : activer/désactiver le répondeur
8) Touche Supprimer : supprimer les messages du ré­pondeur
9) Touche de saut avant : passer au message suivant
10) Touche de saut arrière : passer au message précédent
11) Touche Téléappel : déclenche un signal sonore sur le combiné
18
Connectique au dos
2 1
1) Prise pour le câble de l’adaptateur secteur
2) Prise pour le câble téléphonique (fiche occidentale RJ11)
19
Préparation
Installation
• Installez la base et le chargeur sur une surface plane et stable.
• Le vernis particulièrement agressif de certains meubles peut attaquer les pieds en caoutchouc de la base et du chargeur. Placez éventuellement une prote ction sous les appareils.
• Installez la base et le chargeur à une hauteur de travail pratique et en veillant à ce qu‘ils ne risquent pas de tom­ber.
• Installez la base à proximité d‘une prise de courant et d‘une prise téléphonique. Installez le chargeur à proximi­té d‘une prise de courant.
• Veillez à ce que les appareils ne soient pas en contact avec l‘humidité ni aucun liquide.
• Ne placez ni la base ni le chargeur à proximité immédiate d‘autres appareils électriques (p. ex. un téléviseur).
Insertion des batteries dans les combinés
2 batteries 1,2 V/600 mAh, type NiMH, taille AAA sont four­nies pour les combinés.
ATTENTION !
Utilisez dans le combiné uniquement des batte­ries nickel-métal hydride du type fourni (NiMH). Si vous insérez un autre type d‘batteries, cela risquerait d‘abîmer le combiné.
20
-
+
NiMH AAA
-
+
NiMH AAA
+
NiMH AAA
-
+
NiMH AAA
-
 Faites glisser vers le bas le couvercle du compartiment
des batteries au dos du combiné.
 Ins érez deux batteries dans chaque combiné, en veillant
à respecter la polarité indiquée dans le compartiment.
 Replacez le couvercle du compartiment des batteries et
faites-le glisser jusqu‘à ce qu‘il s‘enclenche.
Brancher le b loc d‘alimentation à la base
ATTENTION !
Pour le branchement de la base, utilisez exclusive­ment l‘adaptateur secteur prévu pour la base, n° de modèle : TenPao S004LV0600045. Le bloc d‘alimen­tation est doté d‘une plaque signalétique sur laquelle figure les informations appropriées.
 Branchez la fiche du câble de l‘adaptateur secteur dans la
prise de droite située sous la base.
 Pour éviter que la prise ne sorte, coincez le câble derrière
le support de câble.
 Branchez la fiche secteur de l‘adaptateur secteur dans
une prise de courant facile d‘accès.
21
Charger les batteries
ATTENTION !
Ne branchez la base sur la prise téléphonique qu‘une fois le combiné entièrement chargé. Sinon les batte­ries n‘atteindront pas le maximum de leurs capacités.
La durée de chargement est d‘environ 14 heures. N‘inter­rompez pas le processus de chargement, cela risquerait de réduire les capacités des batteries de manière permanente.
Ne placez jamais le combiné sur la base ou le chargeur sans le couvercle du compartiment des batteries.
Vous pouvez laisser le combiné en permanence sur la base ou le chargeur. Cela permet d‘assurer un état de chargement maximal.
La capacité des batteries autorise une autonomie de 10 heures en conversation ou 100 heures en mode Veille. Ces durées maximales une fois dépas­sées, les batteries doivent être à nouveau chargés.
Charger les batteries sur la base
Tant que les batteries sont en cours de charge­ment, vous ne pouvez pas encore téléphoner avec le combiné. Ne branchez donc la base sur la prise téléphonique qu‘après chargement complet du combiné.
 Placez le combiné dans le renfoncement de chargement
de la base et chargez les batteries.
 Un bip sonore signale que le combiné est bien calé dans
le renfoncement.
L‘icône de la batterie s‘affiche en haut à droite de l‘écran pour signaler que les batteries sont en cours de charge­ment.
22
Loading...
+ 49 hidden pages