Marantz SR5003 User Manual [ru]

РУССКИЙ
УСТРОЙСТВО РАДИОПРИЕМНОЕ
SR5003
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
РУССКИЙ
Вы приобрели Аудио-Видео ресивер производства ком­пании « Маранц Джапан Инк.», Япония («Marantz Japan Inc.», Japan). Модель АВ-ревисера SR-5003 (декодер/ усилитель/тюнер) предназначена для декодирования и усиления аудиосигналов, коммутации видеосигналов и приема радиопередач в домашних аудио/видео систе­мах. Эти изделия широко известны в кругах истинных ценителей высококлассного звука. Их качество и безо­пасность ных как зарубежными, так и российскими испытательны­ми лабораториями.
Изготовитель в течение 3 лет (срок службы) после выпу­ска данного изделия обеспечивает наличие комплектую­щих в целях возможности проведения ремонта и техни­ческого обслуживания, по истечении которого эксплуата­ция и техническое обслуживание продолжаются в соот­ветствии с действующими Изделие остается безопасным для жизни, здоровья че­ловека и окружающей среды в течение всего срока экс­плуатации. Гарантийный срок - 1 год.
Основные технические характеристики
Cм. в конце инструкции
ВНИМАНИЕ: Если Вы приобрели аудиоаппаратуру над- лежащего качества, то, по Российским законам, она не подлежит возврату или обмену на аналогичный товар других
ГАРАНТИЯ
За информацией о гарантии, обращайтесь к вашему местному дистрибьютору Marantz. (на нескольких языках)
СОХРАНИТЕ ВАШУ КВИТАНЦИЮ О ПОКУПКЕ
Ваша квитанция о покупке является вашим постоянным документом, подтверждающим стоимость покупки. Его следует хранить в надежном месте необходимости, с целью оформления страховки или при обращении в компанию Marantz.
ИНФОРМАЦИЯ О РОССИЙСКОЙ СЕРТИФИКАЦИИ
подтверждены множеством тестов, проведен-
нормативными документами.
размера, формы и т.д.
Маранц Джапан Инк.
35-17 Хоме, Сагамионо,
Сагамихара-ши, Канагава,
228505, Япония
35-17 Chome, Sagamiono, Sagamihara-shi, Kanagava
№ сертификата соот-
ветствия
POCC JP.АЯ46.B67937 OC “РОСТЕСТ-
Marantz Japan Inc.
228505, Japan
Орган по
сертификации
МОСКВА
, для справки, при
Нормативные документы
ГОСТ P МЭК 60065-2002, ГОСТ 5651-89 (табл.1 поз.11), табл.2, поз.6.7) ГОСТ 22505-97, ГОСТ Р 51515-99 ГОСТ Р 51317.3.2-99 ГОСТ Р 51317.3.3-99
ВАЖНО
При обращении за гарантийным обслуживанием, клиент должен представить юридическое доказательство и дату покупки. Ваша квитанция о покупке или счет является та­ким доказательством.
ТОЛЬКО ДЛЯ ВЕЛИКОБРИТАНИИ
Это обязательство является дополнением к законным пра­вам клиента и никоим
образом не влияет на эти права.
Маркировка СЕ
Прибор SR5003 соответствует директиве об электромагнитной совместимости и директиве и низком напряжении.
- Не подвергайте данное оборудование воздействию дождя или влаги.
- Не снимайте крышку с данного оборудования.
- Не вставляйте ничего в данное оборудование через вентиляционные отверстия.
- Не беритесь за сетевой шнур мокрыми руками.
- Не закрывайте вентиляцию никакими предметами, как-то
- На данном оборудовании не следует размещать ис- точники открытого огня вроде горящих свечей.
- При утилизации использованных батарей, пожалуй-
ста, следуйте государственным правилам или на­ставлениям об охране окружающей среды, которые действуют в вашей стране или области.
- Оставляйте свободное пространство около 20 см вокруг прибора
- Не следует размещать на оборудовании никаких предметов, заполненных жидкостью, например, вазы.
- Когда выключатель находится в положении OFF, данное оборудование не полностью отключено от сети переменного тока.
- Данное оборудование должно быть установлено вблизи источника питания таким образом, чтобы ис­точник питания был легко доступен.
- Не касайтесь горячих частей устройства во использования и сразу после этого.
- Во время работы данное устройство нагревается во всех областях, кроме органов управления и разъе­мов на задней панели. Не касайтесь горячих частей устройства и, особенно, верхней панели. Прикосно­вение к горячим поверхностям может вызвать ожег.
- Не подвергайте устройство и его батареи чрезмер­ному перегреву солнечных лучей, огня и т.п.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
, салфетками, газетами, шторами и т.п.
.
, например, из-за попадания прямых
Наименование сертифи-
цированной продукции
Устройства радиоприемные
Срок действия
сертификата
29.06.2007 –
14.08.2009
время
ВВЕДЕНИЕ
Благодарим вас за приобретение ресивера окружающего звука Marantz SR5003. Этот замечательный компонент был разработан, чтобы обеспечить вас на многие годы удовольствием от домашне­го театра. Пожалуйста, уделите несколько минут прочтению данного руководства до конца перед тем, как подклю­чить и эксплуатировать ресивер. Поскольку существуют несколько вариантов подсоединения и конфигурации, вам рекомендуется обсудить вашу собственную, конкретную инсталляцию домашнего театра с вашим зарегистрированным дилером Marantz A/V.
ПРОВЕРКА АКСЕССУАРОВ
Перед началом эксплуатации проверьте наличие в упа­ковке следующих аксессуаров:
Пульт ДУ
Две батареи ААА
Микрофон
Рамочная антенна АМ
Антенна FM
Сетевой шнур
Руководство пользователя
Примечание об утилизации
Материалы, использованные для упаковки данно­го изделия, являются утилизируемыми и могут быть использованы повторно. К данному изделию и упа­кованным с ним принадлежностям применимо пред­писание WEEE (отходы электрического и электрон­ного оборудования), за исключением батарей. Пожалуйста, утилизируйте любые материалы в соот­ветствие с вашими местными нормами переработки. При списании данного прибора, следуйте вашим местным правилам и нормам. Никогда не следует выбрасывать или сжигать бата­реи; их надо утилизировать в соответствие с ваши­ми местными нормами, касающимися химических отходов.
РУССКИЙ
СОЖЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ ................................................................... 1
ПРОВЕРКА АКСЕССУАРОВ ........................................................1
СОЖЕРЖАНИЕ ............................................................ 2
ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ .............................. 2
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ..................................... 3
РАБОТА С ПУЛЬТОМ ДУ..............................................................4
НАИМЕНОВАНИЯ И ФУНКЦИИ ................................. 5
ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ ....................................................................5
ФЛУОРЕСЦЕНТНЫЙ ДИСПЛЕЙ И ИНДИКАТОР ......................6
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ..............................7
ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ ..........................................................................9
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ........................................................ 10
РАЗМЕЩЕНИЕ КОЛОНОК ..........................................................10
ПОДСОЕДИНЕНИЕ КОЛОНОК .................................................. 11
ПОДКЛЮЧЕНИЕ АУДИО КОМПОНЕНТОВ ..............................12
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВИДЕОУСТРОЙСТВ ......................................13
ПОДСОЕДИНЕНИЕ УСТРОЙСТВ HDMI ...................................14
ПОДКЛЮЧЕНИЕ АНТЕНН ..........................................................15
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ШНУРА ПИТАНИЯ .........................................15
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ ......................................... 16
УПРАВЛЕНИЕ УСИЛИТЕЛЕМ ....................................................16
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РАДИОПРИЕМНИКА .................................16
РАБОТА С ПУЛЬТОМ ДУ............................................................18
БОЛЕЕ СЛОЖНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ ...................... 19
ПОДКЛЮЧЕНИЕ МНОГОКАНАЛЬНЫХ АУДИОУСТРОЙСТВ .....
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВНЕШНЕГО УСИЛИТЕЛЯ МОЩНОСТИ ......19
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ РЕЖИМА SPEAKER C (РАЗДЕЛЬНОЕ УСИЛЕНИЕ ВЫСОКИХ И
НИЗКИХ ЧАСТОТ) .......................................................................20
ПОДКЛЮЧЕНИЕ РАЗЪЕМОВ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
ПОДКЛЮЧЕНИЯ, НЕОБХОДИМЫЕ ДЛЯ ДРУГОЙ ЗОНЫ ......21
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДРУГОГО ОБОРУДОВАНИЯ ........................22
.....20
НАСТРОЙКА ............................................................... 23
СИСТЕМА ЭКРАННОГО МЕНЮ ................................................23
1. INPUT SETUP (ПАРАМЕТРЫ ВХОДОВ) ...............................25
2. SPKR SETUP (НАСТРОЙКИ КОЛОНОК) ...............................28
СООБЩЕНИЯ ОБ ОШИБКАХ .....................................................31
3. МЕНЮ SURROUND SETUP (НАСТРОЙКА ОБЪЕМНОГО ЗВУКА)
МЕНЮ 4 ВИДЕОНАСТРОЙКИ ...................................................36
МЕНЮ 5 PREFERENCE .............................................................. 37
6 МЕНЮ ACOUSTIC EQ ..............................................................39
...34
ДРУГИЕ ФУНКЦИИ .................................................... 41
AMP OPERATION ........................................................................41
УПРАВЛЕНИЕ ТЮНЕРОМ. ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ
УПРАВЛЕНИЕ ТЮНЕРОМ. СИСТЕМА RDS ............................. 48
МУЛЬТИРУМНАЯ СИСТЕМА .....................................................49
19
РАБОТА С ПУЛЬТОМ ДУ............................................................51
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ С ПУЛЬТОМ ДУ .............................. 53
ОБНАРУЖЕНИЕ И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
HDMI .............................................................................................56
OTHERS ...................................................................... 57
РЕЖИМ ЗВУКОВОГО ОКРУЖЕНИЯ .........................................57
ОПИСАНИЕ ..................................................................................60
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ .........................................63
ЧИСТКА ВНЕШНИХ ПОВЕРХНОСТЕЙ. ....................................63
РЕМОНТ ОБОРУДОВАНИЯ .......................................................63
КОДЫ НАСТРОЙКИ ДЛЯ ПУЛЬТА ...........................................64
ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Данный ресивер включает самое последнее поколение
....46
технологий цифрового окружающего звука, как Dolby Digital EX, Dolby Digital, DTS-ES (Discrete 6.1, Matrix 6.1), DTS Neo:6 (Cinema, Music), Dolby Pro Logic II (Movie, Music и Game), Dolby Pro Logic IIx (Movie, Music и Game), Circle Surround II (Cinema, Music). Помимо этого ресивер совместим с Dolby TrueHD и DTS- HD (используемым для дисков Blu-ray и HD DVD), а так-
... 55
же Dolby Digital Plus — расширенной и улучшенной вер­сией Dolby Digital, позиционируемой, как формат следу­ющего поколения. Аудиосигналы этих форматов можно передавать вместе с видеосигналами по кабелю HDMI к оборудованию, поддерживающему
Кроме того, компания Marantz уделила особое внима­ние будущему. Используя выходные разъемы предвари­тельного усилителя, непосредственные входы 7.1 и порт связи RS-232 данное устройство уже сегодня представ­ляет технологию завтрашнего дня!
Ресивер SR5003 оснащен 7-канальным усилительным трактом, выполненным полностью на дискретных эле­ментах и способным выдавать 90 Вт мощности с боль­шим током для непрерывно сти в каждом из 7 каналов. В нем применен массивный Ш-образный силовой трансформатор в сочетании с кон­денсаторами фильтра увеличенной емкости. Такая кон­фигурация схемы способна к чистому и мощному вос­произведению наиболее требовательных звуковых до­рожек кинобоевиков и полнодиапазонных (многоканаль­ных) музыкальных дисков. Благодаря своей способно­сти выдавать очень высокие выходные напряжения, данное устройство может с оптимальными результата­ми легко приводить в действие наиболее «капризные» громкоговорители.
Ресивер содержит самую продвинутую схемотехнику цифровой обработки сигналов, наряду с цифроаналого­вым преобразователем 192 кГц/24 разряда в каждом из 7 каналов. Независимые схемы источника питания ис­пользованы для флуоресцентного дисплея, трактов зву­ка и видео для обеспечения максимального разделе­ния, прозрачности и динамического диапазона. Вместе с отобранными вручную заказными компонентами, все элементы работают согласованно для воссоздания чув­ства, в точности, как имел в виду исполнитель.
Ресивер задуман и спроектирован с учетом многочис­ленных пожеланий экспертов заказных инсталляций, дилеров и потребителей. Он оснащен мой с различными зонами и источниками сигнала, пор­том связи RS-232, входом автоматического переключа­тели, надежными клеммами для подключения колонок и многочисленными цифровыми и аналоговыми выхода­ми и входами. Новый уровень функциональности обе­спечивают 5 назначаемых цифровых входов (всего 6),
3 компонентных входа, многоканальные входы SACD (7.1) для непосредственного подключения SACD, систе- му преобразования видео и универсальный выход для
HDMI 1.3a.
чистой и устойчивой мощно-
пусковой схе-
РУССКИЙ
отображения экранного меню OSD. Кроме того, ресивер может выводить информацию экранного меню OSD че­рез выходы Y/C (S-video) и композитные видеовыходы.
Удобный в программировании пульт дистанционного управления (ДУ) обеспечивает полный доступ ко всем рабочим функциям и может быть использован также для работы со всей системой.
Новое поколение ресиверов Marantz имеет стильный и полностью симметричный дизайн. На ли устройства содержится минимум кнопок. Переклю­чатель входов и регулятор громкости имеют интуитивно понятное расположение. Данное устройство позволит создать непревзойденную домашнюю развлекательную систему.
HDMI (Мультимедийный интерфейс высокого разреше­ния) — это расширение стандарта DVI (Цифровой ви­зуальный интерфейс). Он дает возможности цифро­вой передачи, как аудиосигналов, так и видеосигналов. Там, где
раньше для передачи аудио и видео требова­лось несколько кабелей, HDMI позволяет обойтись од­ним кабелем. Входные разъемы HDMI данного ресивера поддержива­ют HDMI версии 1.3a, а выходные разъемы данного пе­редатчика поддерживают HDMI версии 1.3a.
Данное устройство поддерживает HDCP (Защита виде­оданных высокого разрешения от несанкционированно­го копирования). HDCP — это технология защиты автор­ских прав, поддерживающая кодирование данных и дру­гие меры идентификации устройств. Ее целью является защита цифрового видеоконтента. HDCP должен под­держивать и данный ресивер и подключаемое к нему устройство (такое как видеоплеер или монитор). Перед подключением любого компонента к данному ресиверу прочтите его руководство по эксплуатации.
• x.v. Color.
• Deep Color 36 бит.
• Dolby True HD, Dolby Digital Plus, dts HD.
• Dolby Digital EX, Dolby Digital, DTS ES (Discrete 6.1,
Matrix 6.1, Neo:6).
• Dolby Headphone.
• Dolby Pro Logic II (Movie, Music, Game).
• Dolby Pro Logic IIx (Movie, Music, Game).
• Circle Surround II (Cinema, Music, Mono).
• HDCD
Раздельное усиление высоких
Режимы Source/Pure Direct.
• 9 диапазонный, 7 канальный графический эква-
лайзер.
Преобразователь DSD – PCM.
• Audyssey MultEQ®.
• M-DAX (Marantz Dynamic Audio eXpander).
Улучшенный метод ввода названий радиостанций,
60 пресетов.
Функция настройки звучания для компенсации рас-
стояния до колонок (времени задержки сигнала).
Назначаемый выход триггера постоянного тока.
Назначаемый видеовход.
Автоматическая синхронизация речи и видео (за-
держка звука).
передней пане-
и низких частот.
Дискретные усилители
Мощный бл ок питания с огромным Ш-образным
трансформатором и большими электролитически­ми конденсаторами.
Переименование функций.
Цифроаналоговый преобразователь 192 кГц / 24 разряда на все 8 каналов.
• 32-разрядные процессоры цифровой обработки сигналов объемного звука.
Автоматическое обнаружение входного сигнала.
Цифровой оптический вход на передней панели.
Выход Зоны B (цифровой оптический выход). Режим отключения видео.
Меню настроек доступно через все видеовыходы (композитный, S-Video, компонентный и HDMI).
Повышающий / понижающий преобразователь ви-
део (HDMI ← Компонентное видео ↔ S-Video ↔ Композитное видео).
• Два компонентных выхода для подключения мони­торов.
• Повышающее преобразование аналогового видео в сигнал HDMI (480/576i→480/576p→720p→1080i→1
080p).
Порт RS-232C для обновления программы или управления системой.
Вход для прошивки.
Программируемый пульт дистанционного управле- ния с полной подсветкой.
7 × 90 Вт (8 Ом).
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Следует прочитать данный раздел перед выполнением любых подключений к сети питания.
УСТАНОВКА РАБОЧЕГО НАПРЯЖЕНИЯ ПИТАНИЯ
Ваше изделие Marantz было подготовлено для соответ­ствия сети питания в вашем доме и требованиям безо­пасности, существующим в вашей стране. Ресивер SR5003 может быть запитан только от сети пе­ременного тока 230 В.
АВТОРСКИЕ ПРАВА
Запись и воспроизведение любого материала может по­требовать разрешения. За подробной информацией об­ращайтесь к следующим документам:
- Акт об авторских правах от 1956 г.
- Акт об исполнителях музыки и театра от 1958 г.
- Акты о защите исполнителей от 1963 и 1972 гг.
- Любые подзаконные акты и предписания
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ ПРИ УСТАНОВКЕ
Чтобы ваша покупка служила долго, не располагайте ее в следующих местах:
Под прямым солнечным светом.
Вблизи от источников тепла, например, нагревателей.
При высокой влажности или плохой вентиляции.
Высокой запыленности.
Наличие механических вибраций.
На неустойчивой, наклонной или нестабильной по-
верхности
• Там, где отвод тепла заблокирован, например, в тесных стойках.
Для рассеивания тепла, оставляйте следующие зазоры между устройством и стенами или другим оборудованием:
Не менее
Слева
Не менее
20 см
20 см
Справа
Не менее
20 см
Сзади
Не менее
20 см
НЕ ЗАКРЫВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ОТВЕР­СТИЯ
Блокирование вентиляционных отверстий может при­вести к несчастному случаю и материальному ущербу.
НЕ ПРИКАСАЙТЕСЬ К ГОРЯЧИМ ДЕТАЛЯМ ВО ВРЕ­МЯ РАБОТЫ И СРАЗУ ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
В ходе работы и сразу после нее ресивер сильно нагрет во всех областях, кроме передней панели и разъемов на задней. Не прикасайтесь к горячим участкам, особенно к верхней крышке. Это может привести к ожогам.
3
РУССКИЙ
РАБОТА С ПУЛЬТОМ ДУ
ДИАПАЗОН ПУЛЬТА ДУ
Расстояние между передатчиком пульта ДУ и ИК­датчиком ресивера должно быть менее 5 м. (рисунок)
SR5003
Около 5 м
60°
Пульт ДУ
При использовании пульта ДУ соблюдайте следу­ющие указания:
• Пульт ДУ может не работать, если на чувствитель­ный элемент ДУ на корпусе устройства попадает прямой солнечный свет или свет флуоресцентной лампы.
• Сигналы разных ПДУ могут влиять друг на дру­га. Старайтесь не использовать вблизи устройства пульты дистанционного управления рудования.
• Убедитесь, что между ПДУ и чувствительным эле­ментом ДУ нет никаких препятствий.
• Не ставьте никакие предметы на верхнюю поверх­ность пульта. При этом одна или несколько кнопок могут оказаться постоянно нажатыми, что приведет к преждевременному разряду батарей
от другого обо-
УСТАНОВКА БАТАРЕЙ
Перед использованием пульта вставьте в него све­жие батареи. Те батареи, что прилагаются в комплек­те, предназначены только для проверки работоспособ­ности пульта.
1. Снимите заднюю крышку.
2. Установите новые батареи (тип ААА), соблюдая по-
лярность
ª
и ·.
3. Закройте крышку до щелчка.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО БАТАРЕЙ
В данном пульте ДУ используйте батареи типа ААА.
Мы рекомендуем использовать щелочные батареи.
Если пульт ДУ не работает на близком расстоянии
от основного устройства, замените батареи на но­вые, даже если прошло меньше года.
• Батареи в комплекте поставки предназначены толь­ко для проверки работоспособности. Замените их на новые батареи
• При установке батарей, внимательно соблюдайте правильное направление, следуя отметкам + и – в батарейном отсеке пульта ДУ.
• Для предотвращения повреждения от утечки батареи:
- Не используйте старую батарею вместе с
новой.
- Не используйте два различных типа батарей.
- Не закорачивайте, не разбирайте, не нагревай-
те батареи, не уничтожайте их в огне.
Извлекайте батареи, если не планируете использо- вать пульт ДУ длительное время.
Если батареи все-таки вытекли, аккуратно вытрите
жидкость внутри батарейного отсека, затем устано­вите новые батареи.
• При утилизации использованных батарей, пожалуй­ста, соблюдайте правительственные правила или наставления об окружающей среде, которые дей­ствуют в вашей стране или области.
как можно скорее.
4
НАИМЕНОВАНИЯ И ФУНКЦИИ


















ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ
w!3
 Выключатель питания POWER
и индикатор STANDBY
Нажмите эту кнопку для включения питания (ON), и на­жмите еще раз для его выключения (OFF). Если пере­ключатель POWER находится в положении ON, питание этого устройства может быть включено/выключено при помощи нажатия кнопки POWER на пульте ДУ. Когда данный прибор находится в ждущем режиме, а выключатель POWER находится в положении ON, нажа- тие
кнопки ENTER также позволяет включить питание. Индикатор STANDBY загорается, когда этот прибор на­ходится в ждущем режиме (питание отключено), вклю­ченном пультом ДУ.
 Ручка INPUT SELECTOR (AUDIO/
VIDEO)
Эта ручка используется для выбора входных источни­ков (см. стр. 16).
 Кнопка SURROUND MODE
Вы можете выбрать режим звукового окружения, нажав данную кнопку.
 Кнопка AUTO (Auto surround)
Нажмите эту кнопку для выбора режима AUTO из ре­жимов окружающего звука. Когда выбран данный ре­жим, ресивер автоматически определяет режим звуко­вого окружения, соответствующий входному цифрово­му сигналу.
e u i o !0 !1 !2t yq
r
!5!7!8 !6
 Кнопка PURE DIRECT и индика-
тор
Когда эта кнопка нажата одни раз, на дисплее загорает­ся надпись «SOURCE DIRECT». При повторном нажа- тии загорается надпись «PURE DIRECT». Через 2 секун­ды индикатор гаснет. В этих режимах аудиосигнал обхо­дит цепи регулировки тембра и управления басом (Bass
Management).
Примечания:
• Режим звукового окружения автоматически переклю­чается в AUTO, когда активирована функция PURE
DIRECT.
Кроме того, конфигурация колонок фиксируется сле-
дующим образом: Фронтальный = Large
Центральный = Large Боковые = Large Тыльные боковые = Large Сабвуфер = Yes
 Кнопка DISPLAY
Нажимайте эту кнопку для переключения режимов флу­оресцентного дисплея.
 Кнопка MENU
Эта кнопка используется для входа в основное меню на­стройки.
 Кнопка EXIT
Эта кнопка используется для выхода из основного меню настройки SETUP MAIN MENU.
!4
 Кнопка BAND
Нажмите эту кнопку для переключения между диапазо­нами АМ и ЧМ (FM) в режиме TUNER.
 Кнопка T-MODE
Нажмите эту кнопку для автоматического выбора стере­орежима или монорежима, когда выбран диапазон FM. В автоматическом режиме стерео загорается индикатор «AUTO» (см. стр. 17).
 Кнопка MEMORY
Нажмите эту кнопку для входа в память предваритель­ных настроек тюнера, либо названий радиостанций (См. стр. 46).
 Кнопка CLEAR
Нажмите эту кнопку для отмены режима памяти предва­рительных настроек на станцию или режима поиска для предварительной настройки (См. стр. 47).
 Ручка управления VOLUME
Регулирует общий уровень громкости звука. Поворот ручки по часовой стрелке увеличивает уровень громко­сти звука.
 Датчик ИК излучения пульта ДУ
Это окно принимает инфракрасные сигналы пульта дис­танционного управления.
 Входные разъемы AUX1
Эти вспомогательные видео/аудио гнезда принимают подключения от видеокамеры, портативного DVD, игро­вой приставки и т.п. Когда вы их не используете, закрой­те их крышкой.
 Кнопки курсора (◄,,,)/
ENTER
Используйте эти кнопки при работе в меню настройки и в режиме тюнера.
 Гнездо микрофона MIC
Автоматически измеряет характеристики колонок с помощью микрофона, прилагаемого в комплекте (см. стр. 29).
 Гнездо HEADPHONE для нау-
шников
Это гнездо может быть использовано для прослушива­ния выхода ресивера через наушники. Убедитесь, что они имеют стандартный 6,3-мм стерео штекер.
РУССКИЙ
5
РУССКИЙ
ФЛУОРЕСЦЕНТНЫЙ ДИСПЛЕЙ И ИНДИКАТОР
asd f g j ¡0 ¡1 ¡2¡3 ¡5 ¡6 ¡7
™0
(1) Индикатор SP (Колонки) ABC
Этот индикатор загорается, когда включены акустиче­ские системы.
(2) Индикатор таймера отключения
SLEEP
Этот индикатор загорается, когда функция таймера от­ключения используется в основной комнате для прослу­шивания.
(3) Индикатор DISP (Дисплей от-
ключен)
Этот индикатор загорается, когда дисплей устройства отключен.
(4) Индикатор AB мультирумной
системы
Этот индикатор загорается, когда включена многоком­натная система.
(5) Индикаторы тюнера
AUTO: Этот индикатор загорается, когда ис-
TUNED: Этот индикатор загорается, когда прини-
ST (Stereo):
пользуется режим тюнера AUTO.
маемая радиостанция имеет достаточ­ный уровень сигнала, чтобы обеспечить приемлемое качество прослушивания. Этот индикатор загорается, когда FM­радиостанция, на которую настроен тю­нер, принимается в режиме стерео.
RDS: Этот индикатор загорается, когда прини-
мается сигнал RDS.
(6) Индикатор ATT (Аттенюатор)
Этот индикатор загорается, когда включена функция ослабления сигнала.
(7) Индикатор PEAK
Этот индикатор является монитором для аналогово­го звукового сигнала на входе ресивера. Если выбран­ный аналоговый звуковой входной сигнал превышает уровень, который способен обработать ресивер, инди-
¡4klh
ex1 ex2
¡8¡9
катор загорится. Если это происходит, вам следует на­жать кнопку ATT (см. стр. 8).
(8) Индикатор режима V-OFF (Ви-
део отключено)
Этот индикатор загорается, когда включена функция Video-OFF.
(9) Индикатор A-SURR (режим Auto
Surround)
Этот индикатор загорается, когда включен режим AUTO SURROUND.
(10) Индикатор режима EQ
Этот индикатор подсвечен, когда активна функция HT- EQ.
(11) Индикатор режима NIGHT
Этот индикатор загорается, когда ресивер находится в режиме NIGHT, который уменьшает динамический диа­пазон цифрового программного материала при низких уровнях громкости.
(12) Индикатор M-DAX
Этот индикатор загорается, когда ресивер находится в режиме M-DAX.
(13) Индикатор HDMI
Этот индикатор загорается, когда к ресиверу подключе­но устройство HDMI.
(14) Индикатор Audyssey
Этот индикатор загорается, когда выбран режим эква­лайзера «AUDYSSEY», «FRONT» или «AUDYSSEY
FLAT».
(15) Индикатор DIGITAL Input
Этот индикатор загорается, когда выбран цифровой вход.
(16) Индикатор ANALOG Input
Этот индикатор загорается, когда выбран аналоговый источник входного сигнала.
(17) Индикаторы формата сигнала
SIGNAL FORMAT
TrueHD
Этот индикатор загорается, когда на вход поступает сиг­нал Dolby Digital True HD.
DIGITAL
Этот индикатор загорается, когда на вход поступает сиг­нал Dolby Digital.
DIGITAL PLUS
Этот индикатор загорается, когда на вход поступает сиг­нал Dolby Digital Plus.
DIGITAL EX
Этот индикатор загорается, когда на вход поступает сиг­нал Dolby Digital EX.
Dts
Этот индикатор загорается, когда на вход поступает сиг­нал DTS.
dts-HD
Этот индикатор загорается, когда нал DTS-HD.
dts ES
Этот индикатор загорается, когда на вход поступает сиг­нал DTS ES.
dts MSTR
Этот индикатор загорается, когда на вход поступает сиг­нал Master Audio.
dts HIRES
Этот индикатор загорается, когда на вход поступает сиг­нал High Resulution Audio (Звук высокого разрешения).
dts 96/24
Этот индикатор загорается, когда на вход поступает сиг­нал DTS 96/24.
HDCD
Этот индикатор загорается, когда из го сигнала декодируется сигнал HDCD.
PCM
Этот индикатор загорается, когда на вход поступает сиг­нал PCM (Импульсно-кодовая модуляция).
DSD
Этот индикатор загорается, когда на вход поступает сиг­нал DSD.
на вход поступает сиг-
цифрового входно-
(18) Индикаторы ENCODED
CHANNEL STATUS
Эти индикаторы отображают, что именно закодировано при помощи цифрового входного сигнала. Если выбранный входной цифровой сигнал является сигналом Dolby Digital 5.1ch или DTS 5.1ch, будут под­свечены индикаторы «L», «C», «SL», «SR» и «LFE». Если цифровой входной сигнал представляет собой 2-канальный звук ИКМ (PCM), будут подсвечены инди­каторы «L» и «R». Если на вход ресивера поступает
5.1ch c указателем Surround EX или сигнал DTS-ES, будут подсвечены «L», «C», «R», «SL», «S», «SR» и
«LFE».
Если цифровой входной сигнал представляет собой
7.1-канальный звук ИКМ (PCM), будут подсвечены ин-
дикаторы «L», «C», «R», «SL», «SBL», «SR» «SBR» и «LFE».
сигнал Dolby Digital
Если входной цифровой сигнал содержит еще какие­либо другие каналы, будут светиться индикатор «ex1» или «ex2» (см. стр. 57).
Примечание:
Когда ресивер декодирует сигнал Dolby TrueHD, отобра­жаемое состояние входного сигнала зависит от количе­ства используемых каналов акустических систем. Если 7.1-канальный сигнал поступает на 5.1-канальную акустическую систему (L/C/R/SL/SR/SW), индикаторы «SBL», «SBR» и «S» не будут светиться.
(19) Основной информационный
дисплей
Здесь отображаются сообщения, относящиеся к состо­янию, источнику входного сигнала, режиму звукового окружения, тюнеру, уровню громкости или другим пара­метрам работы ресивера.
(20) Индикатор PURE DIRECT
Этот индикатор загорается, когда ресивер находится в PURE DIRECT.
6
РУССКИЙ
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Поставляемый пульт ДУ является универсальным при­бором. Кнопка POWER, цифровые кнопки и управля­ющие кнопки используются совместно с различными входными источниками. Входной источник, управляемый при помощи данного пульта, изменяется при нажатии одной из кнопок селек­тора входов.
‹5
‹4 ‹3
‹2 ‹1 ‹0 ¤9 ¤8
z x
c v b
¤7
¤6
n m
¤5 ¤4
¤3
, .
⁄0 ⁄1
¤2 ¤1
⁄2
⁄3
⁄4
¤0
⁄9
⁄5 ⁄6
⁄7⁄8
1
Кнопки POWER ON и OFF
(Когда выбран режим AMP)
Эти кнопки используются для включения (ON) и выклю­чения (OFF) ресивера.
2
Кнопка Z-SPKR
(когда выбран режим АМР)
Эта кнопка используются для включения и выключения мультирумных колонок.
3
Кнопки ZONE A/B
Используются для включения и выключения мультирум­ной системы.
4
Кнопка 7.1 (7.1-канальный вход)
Эта кнопка используются для выбора выхода внешнего многоканального декодера.
5
Кнопка SPKR A/B
Эта кнопка используются для выбора системы колонок. Колонки переключаются в следующей последователь­ности: A → B → A+B → Выкл.
6
Кнопка MUTE
Эта кнопка используются для приглушения звука усили­теля.
7
Кнопка LIGHT
Эта кнопка используются для включения подсветки кно­пок.
8
Кнопки VOLUME +/-
Эти кнопки используются для регулировки громкости усилителя.
9
Кнопка SURR (Окружающий
звук)
(когда выбран любой режим, кроме DMP)
Эта кнопка используется для выбора режима окружаю­щего звука.
10
Кнопка INFO
(когда выбран режим АМР)
Когда нажата эта кнопка, на подключенном телевизион­ном мониторе отображается текущие настройки аудио­видео ресивера.
11
Кнопки курсора (◄,,,)/
ENTER
Эти кнопки используются при управлении курсором устройства, DVD-плеером или другим аудиовизуальным оборудованием.
(Когда выбран режим тюнера) Кнопки PRESET+ / PRESET –
Используются для выбора предыдущего / следующего пресета радиостанции.
Кнопки TUNE /TUNE
Используются для подстройки частоты приема радио­станции.
12
Кнопка EXIT / MEMO
(Когда выбран режим АМР)
Эта кнопка используется для отмены установок в меню настройки.
(Когда выбран режим TUNER)
Эта кнопка используется для сохранения настроек ка­нала пресета и др.
13
Кнопки CONTROL
Эти кнопки используются для управления командами Воспроизведение, Стоп, Пауза и др. источника сигнала (когда выбран режим TUNER)
Кнопка T.MODE
Эта кнопка используется для выбора автоматическо­го режима стерео или моно, когда выбран FM-диапазон. В автоматическом режиме стерео светится индикатор
«AUTO».
Кнопка P.SCAN
Эта кнопка используется для запуска сканирования пре­сетов.
Кнопка BAND
Эта кнопка используется для переключения радиодиа­пазонов.
Кнопка T.DISP
Используется для выбора режимов дисплея в RDS.
Кнопка PTY
Используется для вывода информации о типе програм­мы и радиостанции.
Кнопка F.DIRECT
Используется для прямого ввода частоты «Frequency direct input».
Кнопка P.LOCK
Эти кнопки не используются для данного ресивера.
14
Кнопка REPEAT
Эта кнопка используется для выбора режима REPEAT (Повторение) источника сигнала.
15
Кнопка RANDOM
Эта кнопка используется для выбора режима RANDOM (Перемешивание) источника сигнала.
16
Кнопки TV CONTROL
Эти кнопки используются при управлении телевизором или монитором.
17
Кнопки BASS / CH +/-
(когда выбран режим AMP) Эти кнопки используются для регулировки тональности низких частот колонок левого и правого канала, а так­же сабвуфера. (когда выбран режим TV/DSS) Эти кнопки используются для переключения каналов.
18
Кнопки TREBLE / CAT +/-
(когда выбран режим AMP) Эти кнопки используются для регулировки тональности высоких частот колонок левого и правого канала.
19
Кнопка CL (Очистка) / HT EQ
Эта кнопка используется для стирания памяти или про­граммы источника, в том числе в режиме тюнера. (когда выбран режим AMP) Эта кнопка используется для включения или выключе­ния режима HT (Home Theater – Домашний кинотеатр) эквалайзера.
7
RRL L RLLR
AUDIO
OUTPUT 2OUTPUT 1INPUT 2(DVD
)
INPUT 3(VCR
)
INPUT 1(TV
)
COMPONENT
VIDEO
MONITOR OUT
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
VCR OUTVCR IN(3
)
TV(1
)
DVD(2
)
DSS(4
)
S-VIDEO
VIDEO
INPUT 3(VCR
)
INPUT 2(DVD
)
INPUT 1(TV
)
FM
(
75Ω
)
GND AM
ANTENNA
RSRCSW SBR
SL SBLL
PRE OUT
ON
RS-232C
SPEAKER C
OFF
AC OUTLET
230V 50/60Hz
SWITCHED
0.65A 150W
OUTPUT
CENTERSURROUNDFRONT A FRONT B SURROUND BACK
SPEAKER C/
ZONE SPEAKER A
R
L
CD/CDR
OUTINOUTIN
TAPETV DSSVCRDVD
OUTOUT IN
REMOTE CONT.
IN
OUTOUT
31
4
DIGITAL IN
5
2
REC/ZONE B
DIGITAL
DC OUT
FLASHER IN
7.1CH INPUT
(
AUX 2
)
SL CLSBL
RSRSWSBR
MODEL NO. SR5003
AC IN
ZONE A
SPEAKER SYSTEMS
FRONT A OR B,CENTER, SURR,SURR BACK : 6-8 OHMS
FRONT A + B : 8 OHMS
РУССКИЙ
20
Цифровые кнопки
Эти кнопки используются для выбора источников от 0 до +10. Когда в качестве источника выбран усилитель, эти кноп­ки используются для запуска следующих операций.
(когда выбран режим АМР) Кнопка 1/AUTO
Используется для выбора режима auto surround.
Кнопка 2/STEREO
Используется для выбора режима STEREO.
Кнопка 3/P.DIRECT
При однократном нажатии этой кнопки выбирается ре­жим SOURCE DIRECT. Если нажать ее еще раз,
DIRECT.
Кнопка 4/SLEEP
будет выбран режим PURE
Используется для установки таймера отключения.
Кнопка 5/M-DAX
Используется для выбора режима M-DAX.
Кнопка 6/EQ
Используется для выбора режима Audyssey.
Кнопка 7/LIP SYNC
Используется для выбора режима LIP SYNC (Синхрони­зация речи и видео).
Кнопка 8/NIGHT
Нажатие на эту кнопку предотвращает чересчур громкое воспроизведение в режиме Dolby Digital. При нажатии этой кнопки загорается индикатор
«NIGHT».
Кнопка 9/ V.OFF
Используется для
отключения видеосигнала.
Кнопка 0/CH SEL
Используется для вызова меню CH LEVEL ADJUST и ре­гулировки уровней громкости колонок или 7.1-канально­го входного сигнала.
21
Кнопка T.TONE
Используется для входа в меню тестового звукового сиг­нала.
22
Кнопка MENU
(когда выбран режим АМР)
Эта кнопка используется для входа в основное меню на­стройки (SETUP MAIN MENU) ресивера.
23
Кнопка TOP
Нажатие этой кнопки во время настройки позволяет вер­нуться в главное меню настроек.
24
Кнопка DISPLAY
(когда выбран любой режим, кроме DMP)
Выбирает режим работы дисплея на передней панели ресивера.
25
Кнопка INPUT ▲
Эта кнопка позволяет выбрать следующий источник входного сигнала.
Кнопка INPUT ▼
Эта кнопка позволяет выбрать предыдущий источник входного сигнала.
26
Кнопка SETUP
Эта кнопка используется для настройки параметров DVD и других устройств.
27
Кнопки SOURCE
Эти кнопки используются для выбора устройства­источника сигнала Вашего ресивера. Нажмите одну из этих кнопок для изменения функции пульта ДУ. Этот пульт может командовать 12 типами устройств. Нажмите кнопку дважды в течение 2 секунд, чтобы из­менить источник на входе ресивера. Сигнал посылает­ся при втором нажатии.
Примечание:
• Чтобы использовать этот пульт
ДУ с ресивером,
установите ресивер в режим АМР.
• В случае данного ресивера, кнопку DMP исполь­зовать нельзя.
28
Кнопка ATT
Когда уровень входного сигнала слишком высокий и го­лос искажается даже при подстройке громкости ресиве­ра, включите эту функцию. При ее включении загорится индикатор «ATT». Входной уровень уменьшается. Аттенюатор не влияет на выходной сигнал «REC OUT».
Примечание:
• Данная функция не доступна, когда выбран циф­ровой вход.
29
Кнопка A/D
Эта кнопка используется для переключения между ана­логовыми и цифровыми входами.
30
Кнопка HDMI
Эта кнопка не используется у данного ресивера.
31
Кнопка SET
Эта кнопка используется для входа в режим обучения и режим пресетов.
32
Кнопка SOURCE ON/OFF
Эта кнопка используется для включения или отключе­ния определенного источника (например, DVD-плеера) независимо от остальных компонентов системы.
33
Индикатор SEND
Загорается, когда пульт передает сигнал.
34
Индикатор обучения LEARN
Загорается, когда пульт находится в режиме обучения LEARN.
35
ИК передатчик и датчик для об-
учения
Этот передатчик излучает инфракрасный свет. Нажи­майте кнопки пульта, направляя его на приемное окош­ко ресивера или другого аудио-видео устройства. При использовании функции обучения направьте его на дру­гой пульт.
8
RR L L R LLR
AUDIO
OUTPUT 2
OUTPUT 1
INPUT 2
(
DVD
)
INPUT 3
(
VCR
)
INPUT 1
(
TV
)
COMPONENT
VIDEO
MONITOR OUT
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
VCR OUT
VCR IN(3
)
TV(1
)
DVD(2
)
DSS(4
)
S-VIDEO
VIDEO
INPUT 3
(
VCR
)
INPUT 2
(
DVD
)
INPUT 1(TV
)
FM
(
75Ω
)
GND AM
ANTENNA
R SR
C
SBR
SL
SBLL
PRE OUT
ON
RS-232C
SPEAKER C
OFF
AC OUTLET
230V 50/60Hz
SWITCHED
0.65A 150W
OUTPUT
CENTER
SURROUND
FRONT A
FRONT B
SURROUND BACK
SPEAKER C/
ZONE SPEAKER A
R
L
CD/CDR
OUTININ
OUTININ
TAPETV
DSS
VCR
DVD
OUT
OUT
IN
REMOTE CONT.
IN
OUT
OUT
31
4
DIGITAL IN
5
2
REC/ZONE B
DIGITAL
DC OUT
FLASHER IN
7.1CH INPUT
(
AUX 2
)
SL CL
SBL
R SR SW SBR
MODEL NO. SR5003
AC IN
ZONE A
SPEAKER SYSTEMS
FRONT A OR B,CENTER, SURR,SURR BACK : 6-8 OHMS
FRONT A + B : 8 OHMS
РУССКИЙ
ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ
qwe rty
INPUT 1
TV
OUT
AC OUTLET
SWITCHED
0.65A 150W
INPUT 2
DVD
IN
MODEL NO. SR5003
AC IN
GND
75
INPUT 1
7.1CH INPUT
AUX 2
RS-232C
PRE OUT
INPUT 2
SPEAKER C
SWSWSBR
ANTENNA
DVD
SBL
ON
SBL
INPUT 3
VCR
ZONE A
DVD
OUT
FRONT A
FRONT A OR B,CENTER, SURR,SURR BACK : 6-8 OHMS
FRONT A + B : 8 OHMS
VIDEO
SURROUND
S-VIDEO
DVD
SURROUND BACK
SPEAKER C/
ZONE SPEAKER A
VCR IN
DIGITAL IN
AUDIO
CD/CDR
OUT
OUT
CENTER
DSS
MONITOR OUT
VCR OUT
DIGITAL
REMOTE CONT.
FLASHER IN
REC/ZONE B
OUT
DC OUT
230V 50/60Hz
o
!1
OUTPUT
TAPE
DSS
VCR
IN
OUT
FRONT B
SPEAKER SYSTEMS
!0!2!3!8!9 !5!6!7 !4
 Антенное гнездо FM (75 Ом)
Подключайте внешнюю FM-антенну при помощи коакси­ального кабеля, или кабельную сеть с источников FM. Клеммы антенны АМ и заземления Подключайте рамочную антенну АМ из комплекта по­ставки ресивера. Используйте клеммы с маркировкой «AM» и «GND». Поставляемая с ресивером рамочная антенна обеспечит хороший прием в диапазоне АМ в большинстве областей. Ориентируйте рамочную антен­ну, пока добьетесь наилучшего приема.
грыватели DVD и другие видеоустройства к данным ви­деовходам. Канал видеовыхода может быть использован для подклю­чения видеомагнитофонов для осуществления записи.
 Выход MONITOR
Выход на монитор включает как композитный, так и S-video выход. При подключении двух видеомонито-
ров или телевизоров помните, что интерфейс экранного меню может быть использован с устройствами, подклю­ченными к обоим выходам MONITOR OUT.
 Входы/выходы HDMI
Данный ресивер имеет 3 входа HDMI и один выход HDMI.
Функции входов могут быть выбраны в меню OSD (см. стр. 26).
 Входы и выходы AUDIO (CD,
TAPE, CD-R, TV, DVD, VCR, DSS)
Аналоговые аудио входы и выходы. Предусмотрено 6 аудиовходов (4 из которых связаны с видеовходами) и 3 аудиовыхода (один из которых связан с видеовыхода­ми). Звуковые разъемы поименно промаркированы для кассетных магнитофонов, проигрывателей компакт­дисков, проигрывателей DVD и т.п. Звуковые входы и выходы рассчитаны на разъемы типа RCA («тюльпан»).
 Входы и выходы VIDEO (TV,
DVD, VCR, DSS)
Это видеовходы и видеовыходы. Предусмотрено 4 ви­деовхода и 1 видеовыход, и каждый из них включает конфигурации для композитного и раздельного (S-video) видеосигнала. Подключайте видеомагнитофоны, прои-
 Компонентный видеовход/ви-
деовыход
Если ваш проигрыватель DVD или другой прибор име­ет компонентные видеоразъемы, обязательно под­ключайте их к этим компонентным разъемам реси­вера. Ресивер имеет два комплекта разъемов ком­понентного входа для получения цветовой информа­ции (Y, CB, CR) непосредственно из записанного сигна­ла DVD или другого видео прибора, и один комплект разъемов компонентного видеовыхода для его под­ключения непосредственно к матричному декодеру устройства отображения. Непосредственная передача чистого компонентного ви­деосигнала DVD исключает дополнительную обработку сигнала, которая обычно привела бы к ухудшению изо­бражения. Результатом является значительно улучшен­ное изображение с невероятно живыми цветами и чет­кими деталями. Когда задействована функция преобразования ви­деосигнала, композитный и раздельный (S-video) видеосигналы могут быть выведены на разъем
COMPONENT VIDEO.
 Гнездо AC INLET
Вставьте сетевой шнур из комплекта поставки в это гнез­до, а затем в сетевую розетку на стене. Ресивер может питаться только от сети 230 В переменного тока.
 Выходные разъемы для под-
ключения колонок
Семь пар клемм предназначены для подключения фронтальной левой фронтальной правой, фронтальной центральный, боковой левой, боковой правой, задней
INPUT 3
VCR
COMPONENT
VIDEO
OUTPUT 1
OUTPUT 2
 Розетка AC OUTLET
Подключите сетевой шнур такого устройства, как прои­грыватель DVD или компакт-дисков, к этой розетке. На эту розетку поступает питание, только когда ресивер включен.
Предостережение:
левой и задней правой колонок.
Примечание:
• Вы можете использовать клеммы для подключения задних тыловых колонок в качестве разъемов Зоны A, когда вы не используете задние громкоговорители звукового окружения.
• Во избежание возможных громких щелчков звука, любой прибор, подключенный в эти розетки, должен быть включен до включения ресивера.
• Нагрузочная способность этой розетки переменного тока составляет 150 Вт
. Не подключайте к ней при­боры, которые потребляют более высокую мощность. Если полная потребляемая мощно сть подключенных
 Выходы ZONE A
Это разъемы аудиовыходов Зоны А. Подключайте эти выходы к усилителям мощности звуковой частоты (оп­ция), чтобы прослушивать источник, выбранный зональ­ной системой в другой комнате.
приборов превышает нагрузочную способность, схе­ма защиты отключит источник питания.
 Селектор комплекта колонок
SPEAKER C
ui
 Входные / выходные разъемы
REMOTE CONT.
Служат для подключения устройств Marantz, оборудо­ванных разъемами дистанционного управления (RC-5).
 Вход FLASHER IN
Эти разъемы служат для управления ресивером из каж­дой зоны. Подавайте на них управляющий сигналы с на­стенных кнопочных панелей и т.д.
 Выходной разъем DC TRIGGER
Подсоедините устройство, которое должно включаться сигналом постоянного тока при определенных услови­ях (экран, переключаемый сетевой разветвитель и т.п.). Используйте экранное меню OSD для настройки усло­вий появления напряжения на этом выходе.
Примечание:
Выходной напряжение предназначено только для управ­ления статусом и не имеет достаточной мощности.
 Цифровые входы (DIGITAL IN
К этим выходным разъемам можно подсоединить тре­тий комплект колонок, установив селектор SPEAKER C в положение ON. По вопросам подключения и использо­вания см. стр. 20.
 Выходы предварительного
усилителя (L, R, SL, SR, SBL, SBR, C)
Разъемы для фронтального левого L, фронтального правого R, центрального C, бокового левого SL, боко­вого правого SR, заднего левого SBL и заднего право­го SBR каналов. Используйте эти разъемы для подключения внешних усилителей мощности.
 Выход сабвуфера
Подключите это гнездо к линейному входу активного саб­вуфера. Если используется внешний усилитель для саб­вуфера, подсоедините этот разъем к его входу. Если вы используете два активных сабвуфера или 2-канальный усилитель для сабвуфера, подключите Y-образный раз­ветвитель к выходу для сабвуфера и проведите от него по одному кабелю на каждый усилитель сабвуфера.
1-5) / выходы (оптические)
Это цифровые аудиовходы и аудиовыходы. Ресивер имеет 2 цифровых входа с коаксиальными разъемами и 3 с оптическими. Эти входы принимают цифровые аудиосигналы с про­игрывателей СD, DVD или других источников цифрово­го сигнала. Для вывода цифрового сигнала предусмотрен только один оптический выход. Эти цифровые выходы могут быть подключены к мини­дискам, устройствам для записи компакт-дисков, циф­ровым магнитофонам DAT или другим аналогичным компонентам. Кроме того этот цифровой выход может использоваться в качестве выхода Зоны B.
 Порт RS-232C
Порт RS-232C предназначен для использования вместе с внешним контроллером для управления работой реси­вера при помощи внешнего устройства.
 Вход 7.1 CHANNEL или AUX2
Подключив проигрыватель DVD-Audio, многоканальный SACD или другие компоненты, имеющие многоканаль-
ный выход, вы сможете воспроизводить звук при помо­щи 5.1 и 7.1 выходных каналов ресивера.
9
RRL L RLLR
AUDIO
OUTPUT 2OUTPUT 1INPUT 2(DVD
)
INPUT 3(VCR
)
INPUT 1(TV
)
COMPONENT
VIDEO
MONITOR OUT
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
VCR OUTVCR IN(3
)
TV(1
)
DVD(2
)
DSS(4
)
S-VIDEO
VIDEO
INPUT 3(VCR
)
INPUT 2(DVD
)
INPUT 1(TV
)
FM
(
75Ω
)
GND AM
ANTENNA
RSRCSW SBR
SL SBLL
PRE OUT
ON
RS-232C
SPEAKER C
OFF
AC OUTLET
230V 50/60Hz
SWITCHED
0.65A 150W
OUTPUT
CENTERSURROUNDFRONT A FRONT B SURROUND BACK
SPEAKER C/
ZONE SPEAKER A
R
L
CD/CDR
OUTINOUTIN
TAPETV DSSVCRDVD
OUTOUT IN
REMOTE CONT.
IN
OUTOUT
31
4
DIGITAL IN
5
2
REC/ZONE B
DIGITAL
DC OUT
FLASHER IN
7.1CH INPUT
(
AUX 2
)
SL CLSBL
R SR SW SBR
MODEL NO. SR5003
AC IN
ZONE A
SPEAKER SYSTEMS
FRONT A OR B,CENTER, SURR,SURR BACK : 6-8 OHMS
FRONT A + B : 8 OHMS
SW
PRE OUT
RRL L RLLR
CENTERSURROUNDFRONT A FRONT B SURROUND BACK
SPEAKER C/
ZONE SPEAKER A
SPEAKER SYSTEMS
FRONT A OR B,CENTER, SURR,SURR BACK : 6-8 OHMS
FRONT A + B : 8 OHMS
РУССКИЙ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
РАЗМЕЩЕНИЕ КОЛОНОК
Идеальной системой колонок звукового окружения для данного ресивера является система из 7 колонок, ис­пользующая фронтальные левый и правый громкогово­рители, центральный громкоговоритель, левый и пра­вый боковые громкоговорители, левый и правый задние громкоговорители и сабвуфер. Для получения наилучших результатов, мы рекомен­дуем, чтобы все фронтальные громкоговорители были одного типа, с одинаковыми ми. Это обеспечит гладкие панорамы по фронту звуко­вой сцены, когда действие перемещается с одной сто­роны на другую. Ваш громкоговоритель центрального канала имеет очень большое значение, т.к. более 80% диалогов в ти­повом кинофильме звучит из центрального канала. Основные громкоговорители должны обладать одинако­выми звуковыми параметрами. Громкоговорители зву­кового окружения не обязательно должны быть иден­тичными фронтальным громкоговорителям, но должны быть высококачественными. Центральный (задний) громкоговоритель звукового окружения полезен для воспроизведения материала Dolby Digital Surround EX или DTS-ES. Одним из преиму­ществ Dolby Digital и DTS является то, что каналы зву­кового окружения является дискретными и полнодиапа­зонными, тогда как они были ограничены по частоте в ранних системах типа «Pro Logic». Басовые эффекты являются важной частью домашне­го театра. Для получения оптимального звучания, сле­дует использовать сабвуфер, поскольку он оптимизиро­ван для воспроизведения низких частот. Если у вас име­ются полнодиапазонные фронтальные громкоговорите­ли, они могут быть использованы вместо сабвуфера при должной настройке переключателей в системном меню.
или похожими динамика-
Сабвуфер
Фронтальная правая колонка
Фронтальная центральная колонка
Фронтальная левая колонка
Боковая пра-
вая колонка
Тыловая правая
Тыловая левая колонкаБоковая левая колонка
левый и правый громкоговорители
звукового окру-
ВЫСОТА РАСПОЛОЖЕНИЯ КОЛОНОК
Фронтальный левый и правый громкоговорители, а также центральный громкоговоритель.
Выровняйте по высоте высокочастотные и среднеча­стотные динамики трех фронтальных колонок, как мож­но точнее.
Громкоговорители звукового окружения.
Расположите их выше уровня ваших ушей примерно на 0,7-1 метр. Также разместите их на одинаковой высоте, насколько это возможно.
колонка
Фронтальные
Мы рекомендуем установить фронтальные громкогово­рители L и R под углом 45-60 градусов от точки прослу­шивания.
Центральный громкоговоритель
Установите центральный громкоговоритель на одной линии с фронтальными громкоговорителями левого и правого канала. Или установите центральный громкого­воритель немного позади этой линии.
Боковые левый и правый громкоговорители
Когда ресивер используется в режиме жения, предпочтительным расположением боковых ко­лонок являются боковые стены комнаты, на уровне или чуть позади точки прослушивания. Центр громкоговорителя должен быть обращен внутрь комнаты.
Тыловые левый и правый громкоговорители
Тыловые громкоговорители звукового окружения необ­ходимы при установке 7.1-канальной системы.
70cm 1m
Громкоговорители должны быть расположены на задней стене, позади точки прослушивания. Центр громкоговорителя должен быть обращен внутрь комнаты.
Сабвуфер
Мы рекомендуем применять сабвуфер для получения максимального эффекта басов. Сабвуфер воспроизво­дит только низкочастотный диапазон, поэтому вы може­те расположить его в любом месте комнаты.
Примечание:
Используйте громкоговорители с магнитным
экрани-
рованием для фронтальных колонок, когда они уста­новлены вблизи телевизора или ТВ-монитора.
10
RR L L R LLR
AUDIO
OUTPUT 2
OUTPUT 1
INPUT 2
(
DVD
)
INPUT 3
(
VCR
)
INPUT 1(TV
)
COMPONENT
VIDEO
MONITOR OUT
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
VCR OUT
VCR IN(3
)
TV(1
)
DVD(2
)
DSS(4
)
S-VIDEO
VIDEO
INPUT 3
(
VCR
)
INPUT 2
(
DVD
)
INPUT 1(TV
)
FM
(
75Ω
)
GNDAMAM
ANTENNA
RSRSR
C
SBR
SBLL
PRE OUT
ON
RS-232C
SPEAKER C
OFF
AC OUTLET
230V 50/60Hz
SWITCHED
0.65A 150W
OUTPUT
CENTER
SURROUND
FRONT A
FRONT B
SURROUND BACK
SPEAKER C/
ZONE SPEAKER A
R
L
CD/CDR
OUTININ
OUTININ
TAPE
TV DSS
VCR
DVD
OUT
OUT
IN
REMOTE CONT.
IN
OUT
OUT
31
4
DIGITAL IN
5
2
REC/ZONE B
DIGITAL
DC OUT
FLASHER IN
7.1CH INPUT
(
AUX 2
)
SL CL
SBL
R
SBR
MODEL NO. SR5003
AC IN
ZONE A
SPEAKER SYSTEMS
FRONT A OR B,CENTER, SURR,SURR BACK : 6-8 OHMS
FRONT A + B : 8 OHMS
SW
PRE OUT
RR L L R LLR
CENTER
SURROUND
FRONT A
FRONT B
SURROUND BACK
SPEAKER C/
ZONE SPEAKER A
SPEAKER SYSTEMS
FRONT A OR B,CENTER, SURR,SURR BACK : 6-8 OHMS
FRONT A + B : 8 OHMS
РУССКИЙ
ПОДСОЕДИНЕНИЕ КОЛОНОК
Активный
сабвуфер
GND
75
ANTENNA
INPUT 3
DVD
SBL
ZONE A
OUT
ON
VCR
OUTPUT
TV
VCR
DVD
IN
FRONT A
FRONT A
FRONT A OR B,CENTER, SURR,SURR BACK : 6-8 OHMS
FRONT A OR B,CENTER, SURR,SURR BACK : 6-8 OHMS
FRONT A + B : 8 OHMS
FRONT A + B : 8 OHMS
INPUT 2
INPUT 1
SL
SRSRSWSWSBR
7.1CH INPUT
AUX 2
RS-232C
SPEAKER C
OFF
SLSLSBL
SWSWSBR
SW
PRE OUT
PRE OUT
ФРОНТАЛЬНАЯ
СИСТЕМА А
Правый
TAPE
SPEAKER SYSTEMS
SPEAKER SYSTEMS
SURROUND
SURROUND
OUT
OUT
FRONT B
FRONT B
Предостережение:
• Удостоверьтесь, что используете громкоговорители с подходящим сопротивлением, указанным на задней панели ресивера.
• Для предотвращения повреждения схемы, не позво­ляйте зачищенным акустическим проводам касать­ся друг друга или каких-либо металлических деталей данного прибора.
ФРОНТАЛЬНАЯ
СИСТЕМА В
Правый ПравыйЛевый
Левый Левый
Тыловая система
объемного звука
ПОДСОЕДИНЕНИЕ ПРОВОДОВ КОЛОНОК
1. Зачистите примерно 10 мм изоляции кабеля.
2. Плотно скрутите концы оголенных многожильных
проводов для предотвращения замыканий.
3. Ослабьте барашек клеммы, вращая его против ча-
совой стрелки.
4. Вставьте зачищенную часть кабеля в отверстие
сбоку каждой клеммы.
OUTPUT 1
INPUT 3
VCR
COMPONENT
VIDEO
OUTPUT 2
INPUT 1
DSS
FLASHER IN
DC OUT
MONITOR OUT
REMOTE CONT.
OUT
AC OUTLET
230V 50/60Hz
SWITCHED
0.65A 150W
INPUT 2
DVD
MODEL NO. SR5003
AC IN
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
CD/CDR
OUT
CENTER
CENTER
TV
DVD
SURROUND BACK
SURROUND BACK
SPEAKER C/
SPEAKER C/
ZONE SPEAKER A
ZONE SPEAKER A
VCR OUT
VCR IN
DIGITAL
DIGITAL IN
REC/ZONE B
OUT
5. Затяните барашек клеммы, вращая его по часовой
стрелке для закрепления провода.
1. 2.
10 mm
(3/8 inch)
3. 4. 5.
• Не касайтесь клемм колонок, когда включено пита­ние. Это может привести к удару электрическим то­ком.
• Не подсоединяйте более одного громкоговорителя к одной паре клемм акустических систем. Это может повредить данный прибор.
Примечание:
• Удостоверьтесь в правильности подключения плюсо­вого и минусового провода громкоговорителя. Если они перепутаны, фаза сигнала будет перевернута и ка­чество сигнала ухудшится.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ САБВУФЕРА
Для подключения активного сабвуфера (со встроенным усилителем мощности) используйте гнездо PRE OUT
SUBWOOFER.
Правый
БОКОВЫЕ
КОЛОНКИ
Левый Центральный
11
RR L L R LLR
AUDIO
INPUT 2
(
DVD
)
INPUT 1(TV
)
MONITOR OUT
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
VCR OUT
VCR IN(3
)
TV(1
)
DVD(2
)
DSS(4
)
S-VIDEO
VIDEO
INPUT 3
(
VCR
)
INPUT 2(DVD
)
INPUT 1
(
TV
)
FM
(
75Ω
)
GNDAMAM
ANTENNA
RSRSR
C
SBR
SL
SBLL
PRE OUT
ON
RS-232C
SPEAKER C
OFF
AC OUTLET
230V 50/60Hz
SWITCHED
0.65A 150W
OUTPUT
CENTER
SURROUND
FRONT A
FRONT B
SURROUND BACK
SPEAKER C/
ZONE SPEAKER A
R
L
CD/CDR
OUTININ
OUTININ
TAPETV
DSS
VCR
DVD
OUTOUT
IN
REMOTE CONT.
IN
OUT
OUT
31
4
DIGITAL IN
5
2
REC/ZONE B
DIGITAL
DC OUT
FLASHER IN
7.1CH INPUT
(
AUX 2
)
SL CL
SBL
R
SBR
O
MODEL N
O. SR5003
AC IN
ZONE A
SPEAKER SYSTEMS
FRONT A OR B,CENTER, SURR,SURR BACK : 6-8 OHMS
FRONT A + B : 8 OHMS
5
AUDIO
CD/CDR
OUTININ
OUTININ
TAPE
R
L
DIGITAL IN
OUT
REC/ZONE B
DIGITAL
RRL L RLLR
AUDIO
INPUT 2(DVD
)
INPUT 1(TV
)
MONITOR OUT
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
VCR OUTVCR IN(3
)
TV(1
)
DVD(2
)
DSS(4
)
S-VIDEO
VIDEO
INPUT 3(VCR
)
INPUT 2(DVD
)
AM
ANTENNA
C
SW SBR
SBL
UT
ON
SPEAKER C
OFF
AC OUTLET
230V 50/60Hz
SWITCHED
0.65A 150W
OUTPUT
CENTERSURROUNDFRONT A FRONT B SURROUND BACK
SPEAKER C/
ZONE SPEAKER A
CD/CDR
OUTINOUTIN
TAPETV DSSVCRDVD
OUTOUT IN
REMOTE CONT.
IN
OUTOUT
31
4
DIGITAL IN
5
2
REC/ZONE B
DIGITAL
DC OUT
FLASHER IN
NPUT
CSBL
SW SBR
MODEL NO.
AC IN
ZONE A
SPEAKER SYSTEMS
FRONT A OR B,CENTER, SURR,SURR BACK : 6-8 OHMS
FRONT A + B : 8 OHMS
4
TV(1
)
DSS(4
)
MONITOR OUT
S-VIDEO
VIDEO
TV DSS
DIGITAL IN
RRL L RLLR
AUDIO
OUTPUT 2OUTPUT 1INPUT 2(DVD
)
INPUT 3(VCR
)
INPUT 1(TV
)
COMPONENT
VIDEO
MONITOR OUT
C
R
/
PC
B
/
P
B
Y
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
VCR OUTVCR IN(3
)
TV(1
)
DVD(2
)
DSS(4
)
S-VIDEO
VIDEO
INPUT 3(VCR
)
UT 2(DVD
)
ANTENNA
SBR
SBL
ON
PEAKER C
AC OUTLET
230V 50/60Hz
SWITCHED
0.65A 150W
OUTPUT
CENTERSURROUNDFRONT A FRONT B SURROUND BACK
SPEAKER C/
ZONE SPEAKER A
CD/CDR
OUTINOUTOUT IN
TAPETV DSSVCRDVD
OUTIN
REMOTE CONT.
IN
OUTOUT
31
4
DIGITAL IN
5
2
REC/ZONE B
DIGITAL
DC OUT
FLASHER IN
T
SBL
SBR
MODEL NO. SR5003
AC IN
ZONE A
SPEAKER SYSTEMS
FRONT A OR B,CENTER, SURR,SURR BACK : 6-8 OHMS
FRONT A + B : 8 OHMS
VCRDVD
OUTIN
DIGITAL IN
OUTPUT 1INPUT 2(DVD
)
INPUT 3(VCR
)
INPUT 1(TV
)
COMPONENT
VIDEO
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
MONITOR OUT
VCR OUTVCR IN(3
)
DVD(2
)
S-VIDEO
VIDEO
2
РУССКИЙ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ АУДИО КОМПОНЕНТОВ
CD-рекордер
OUT IN
DIGITAL
DIGITAL
INPUT
R L
OUTPUT
FM
GND
75
ANTENNA
INPUT 3
SPEAKER C
ON
SBL
SBL
VCR
ZONE A
FRONT A
FRONT A OR B,CENTER, SURR,SURR BACK : 6-8 OHMS
FRONT A + B : 8 OHMS
INPUT 2
INPUT 1
TV
SL
SRSRSWSWSBR
7.1CH INPUT
AUX 2
RS-232C
OFF
SL
PRE OUT
SWSWSBR
L R L
R L
R
Выходной звуковой на разъеме TAPE OUT и разъеме CD/CD RECORDER OUT — это один и тот же сигнал,
OUT IN
LRL
L R
Кассетная дека
R
L R
выбранный в данный момент.
Предостережение:
• Не подключайте данный прибор и другие компоненты к сети питания переменного тока до тех пор, пока не выполните все соединения между компонентами.
Примечания
:
• Вставляйте все штекеры и разъемы должным обра­зом. Неполные соединения могут давать помехи.
• Убедитесь, что левый и правый каналы соединены правильно. Красные разъемы – для правого (R) кана-
RL RL
INPUT 1
DSS
FLASHER IN
DC OUT
MONITOR OUT
INPUT 2
DVD
REMOTE CONT.
IN
MODEL N
OUT
230V 50/60Hz
AC OUTLET
SWITCHED
0.65A 150W
AC IN
VIDEO
OUTPUT
DSS
VCR
DVD
OUT
IN
FRONT B
SPEAKER SYSTEMS
S-VIDEO
AUDIO
AUDIO
CD/CDR
TAPE
CD/CDR
TAPE
OUT
OUT
OUT
OUT
R
CENTER
SURROUND
TV
DVD
SURROUND BACK
SPEAKER C/
ZONE SPEAKER A
VCR IN
DIGITAL IN
DIGITAL IN
VCR OUT
DIGITAL
DIGITAL
REC/ZONE B
REC/ZONE B
OUT
OUT
R L R L
ла, и белые разъемыдля левого (L) канала.
Убедитесь, что входы и выходы подключены долж- ным образом.
Сверяйтесь с инструкциями на каждое устройство, которое подключаете к данному ресиверу.
Не связывайте межблочные аудио/видео кабели с се-
тевыми шнурами и акустическими кабелями. Это мо­жет привести к появлению фона и других помех.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЦИФРОВЫХ АУДИО КОМПОНЕНТОВ
• На задней панели ресивера предусмотрено 5 цифровых входа, 2 коаксиальных и 3 оптических разъема. Вы можете использовать эти гнезда для подачи потоковых сигналов ИКМ, Dolby Digital и DTS с компакт-диска, DVD или других цифровых источников.
• На задней панели ресивера расположен один циф­ровой оптический выход. Этот разъем можно под­ключать к входу устройства для записи дисков или мини-дисков. При использовании этого разъема в качестве выхода Зоны B, его нельзя ис­пользовать как выход для записи (см. стр. 9, 38).
• Сверяйтесь с инструкциями на каждый компонент для настройки цифрового звукового формата про­игрывателя DVD или других цифровых источников, подключенных к цифровым входам ресивера.
Для входных разъемов DIG-1, 2, 3 и выхода REC/ ZONE B применяйте оптоволоконные кабели. Для входных гнезд DIG-4, 5 следует применять 75-омные коаксиальные кабели (для цифрового звука или видео).
Вы можете назначать конкретный вход для каждого
разъема цифрового входа/выхода в соответствие с вашим компонентом (см. стр.26).
Примечания:
• Цифровые разъемы на данном приборе удовлетворя-
ют стандарту EIA. Если вы применяете кабель, кото­рый не соответствует данному стандарту, ре сивер мо­жет работать не правильно.
• Каждый тип аудиоразъемов работает независимо.
Входные сигналы, поступающие через цифровые и аналоговые разъемы, выводятся через соответствую-
компакт-
щие им цифровые и аналоговые разъемы.
12
Аналоговый аудиоразъем
L R
Цифровой аудиоразъем (коаксиальный)
Цифровой аудиоразъем (оптический)
RR L L R LLR
AUDIO
OUTP
INPUT 2
(
DVD
)
INPUT 1(TV
)
MONITOR OUT
C
B
/
Y
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
VCR OUT
VCR IN(3
)
TV(1
)
DVD(2
)
DSS(4
)
S-VIDEO
VIDEO
INPUT 3
(
VCR
)
INPUT 2
(
DVD
)
AM
ANTENNA
C
SBR
SBL
O
UT
ON
SPEAKER C
OFF
AC OUTLET
230V 50/60Hz
SWITCHED
0.65A 150W
OUTPUT
CENTER
SURROUND
FRONT A
FRONT B
SURROUND BACK
SPEAKER C/
ZONE SPEAKER A
CD/CDR
OUTININ
OUTININ
TAPE
TV DSS
VCR
DVD
OUT
OUT
IN
REMOTE CONT.
IN
OUT
OUT
31
4
DIGITAL IN
5
2
REC/ZONE B
DIGITAL
DC OUT
FLASHER IN
NPUT
C
SBL
SW
SBR
MODEL NO.
SR5003
AC IN
ZONE A
SPEAKER SYSTEMS
FRONT A OR B,CENTER, SURR,SURR BACK : 6-8 OHMS
FRONT A + B : 8 OHMS
4
TV(1
)
DSS(4
)
MONITOR OUT
S-VIDEO
VIDEO
TV DSS
DIGITAL IN
RR L L R LLR
AUDIO
OUTPUT 2
OUTPUT 1
INPUT 2
(
DVD
)
INPUT 3
(
VCR
)
INPUT 1
(
TV
)
COMPONENT
VIDEO
MONITOR OUT
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
VCR OUT
VCR IN(3
)
TV(1
)
DVD(2
)
DSS(4
)
S-VIDEO
VIDEO
INPUT 3(VCR
)
UT 2
(
DVD
)
ANTENNA
SBR
SBL
ON
PEAKER C
AC OUTLET
230V 50/60Hz
SWITCHED
0.65A 150W
OUTPUT
CENTER
SURROUND
FRONT A
FRONT B
SURROUND BACK
SPEAKER C/
ZONE SPEAKER A
CD/CDR
OUTININ
OUT
OUT
IN
TAPETV
DSS
VCR
DVD
OUT
IN
REMOTE CONT.
IN
OUT
OUT
31
4
DIGITAL IN
5
2
REC/ZONE B
DIGITAL
DC OUT
FLASHER IN
T
SBL
SBR
MODEL NO. SR5003
AC IN
ZONE A
SPEAKER SYSTEMS
FRONT A OR B,CENTER, SURR,SURR BACK : 6-8 OHMS
FRONT A + B : 8 OHMS
VCR
DVD
OUTININ
DIGITAL IN
OUTPUT 1
INPUT 2
(
DVD
)
INPUT 3
(
VCR
)
INPUT 1(TV
)
COMPONENT
VIDEO
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
MONITOR OUT
VCR OUT
VCR IN(3
)
DVD(2
)
S-VIDEO
VIDEO
2
РУССКИЙ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВИДЕОУСТРОЙСТВ
РАЗЪЕМЫ VIDEO, S-VIDEO, COMPONENT
На задней панели ресивера расположены три типа ви­деоразъемов.
DVD-плеер Видеопроектор Спутниковый тюнер
VIDEO
Видеосигнал для разъемов VIDEO является стандарт­ным композитным видеосигналом.
S-VIDEO
DIGITAL
OUT
AUDIO
OUT
LR
L R
VIDEO
OUT
S-VIDEO
OUT
COMPONENT
VIDEO OUT
B
/ PBCR
/ PR
YC
COMPONENT
VIDEO IN
YC
B
/ PBCR
/ PR
S-VIDEO
IN
DIGITAL
OUT
AUDIO
OUT
L R
L R
VIDEO
OUT
S-VIDEO
OUT
Видеосигнал на этом разъеме разделен на сигнал яр­кости (Y) и цветности (С). Раздельные видеосигна­лы обеспечивают высококачественную передачу цве­та. Если ваше видеоустройство имеет выход S-VIDEO, мы рекомендуем использовать его. Соедините выход S-VIDEO вашего
устройства с входом S-VIDEO на дан-
ном приборе.
COMPONENT
Для обеспечения более высокого качества изображения выполните компонентные соединения с компонентными входами телевизора или монитора. Используйте ком­понентный видеокабель, либо 3 видеокабеля для под­ключения компонентных выходных разъемов ресивера к монитору.
Примечания:
DVD
MODEL NO.
• Убедитесь, что левый и правый каналы соединены правильно. Красные разъемы – для правого ла, а белые разъемы – для левого (L) канала.
• Убедитесь, что входы и выходы подключены долж­ным образом.
• Если вы подключаете сигнал S-VIDEO или компо­нентный сигнал к соответствующим разъемам на дан­ном приборе, нет необходимости в стандартном виде­осигнале на разъеме VIDEO (композитном). Если вы используете оба видеовхода, данный прибор отдает
(R) кана-
UT 2
T
PEAKER C
F
ANTENNA
DVD
SBL
ZONE A
SBR
SBL
SBR
R L
INPUT 3
OUTPUT
DVD
DVD
OUT
FRONT A
FRONT A OR B,CENTER, SURR,SURR BACK : 6-8 OHMS
FRONT A + B : 8 OHMS
L R
INPUT 1
OUTPUT 1
OUTPUT 1
INPUT 3
VCR
INPUT 3
VCR
COMPONENT
COMPONENT
VIDEO
VIDEO
OUTPUT 2
INPUT 2
NPUT
AM
SPEAKER C
OFF
SWSWSBR
UT
ON
ANTENNA
INPUT 3
DVD
SBL
ZONE A
SBR
OUT
SBL
FRONT A OR B,CENTER, SURR,SURR BACK : 6-8 OHMS
FRONT A + B : 8 OHMS
VCR
OUTPUT
TV
VCR
DVD
TV
OUT
IN
FRONT A
FRONT B
SPEAKER SYSTEMS
VIDEO
VIDEO
S-VIDEO
S-VIDEO
TV
TV
AUDIO
CD/CDR
TAPE
OUT
OUT
R
CENTER
SURROUND
DVD
SURROUND BACK
SPEAKER C/
ZONE SPEAKER A
VCR OUT
VCR IN
DIGITAL DIGITAL IN
DIGITAL IN
REC/ZONE B
OUT
INPUT 1
INPUT 1
TV
REMOTE CONT.
OUT
AC OUTLET
SWITCHED
0.65A 150W
INPUT 2
DVD
INPUT 2
DVD
IN
MODEL NO. SR5003
AC IN
VIDEO
VIDEO
S-VIDEO
S-VIDEO
TV
AUDIO
VCR
IN
OUT
FRONT B
SPEAKER SYSTEMS
OUT
IN
SURROUND
CD/CDR
TAPE
DSS
VCR
DVD
DVD
OUT
CENTER
SURROUND BACK
SPEAKER C/
ZONE SPEAKER A
VCR IN
VCR IN
DIGITAL IN
DIGITAL IN
DSS
MONITOR OUT
MONITOR OUT
VCR OUT
VCR OUT
DIGITAL
FLASHER IN
REC/ZONE B
OUT
DC OUT
230V 50/60Hz
DSS
DSS
MONITOR OUT
MONITOR OUT
INPUT 2
REMOTE CONT.
FLASHER IN
IN
DC OUT
OUT
AC IN
AC OUTLET
230V 50/60Hz
SWITCHED
0.65A 150W
приоритет раздельному видеосигналу S-VIDEO.
Разъем для видеосигнала каждого типа работает неза-
висимо. Входные сигналы на разъемах VIDEO (ком­позитный) и S-VIDEO или компонентном поступа­ют на соответствующие выходные разъемы VIDEO,
S-VIDEO или компонентный выход.
Данный прибор о снащен функцией автоматического включения/выключения телевизора «TV-AUTO ON/ OFF» при помощи обнаружения входного видеосиг­нала на разъемах VIDEO.
У вас может возникнуть необходимость в настройке
цифрового звукового формата на выходе вашего про­игрывателя DVD или других цифровых источников. Обратитесь к инструкциям на каждый подключенный к цифровому входу компонент.
• Разъемы COMPONENT OUTPUT 1 и 2 ресивера мо­гут выводить одинаковый видеосигнал (см. стр. 36).
L R LR
LR
Видеосигнал
Сигнал S-Video
L R
Аналоговый аудиосигнал
AUDIO
OUT
L LR R
AUDIO
OUT
LR
AUDIO
IN
LR
VIDEO
OUT IN
S-VIDEO OUT IN
LR
VIDEO
OUT
Телевизор
VIDEO
S-VIDEO
IN
IN
Цифровой аудиосигнал (коаксиальный разъем)
Цифровой аудиосигнал (оптический разъем)
L R
Видеомагнитофон
13
RR L L R LLR
AUDIO
OUTPUT 2
OUTPUT 1
INPUT 2
(
DVD
)
INPUT 3
(
VCR
)
INPUT 1
(
TV
)
COMPONENT
VIDEO
MONITOR OUT
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
VCR OUT
VCR IN(3
)
TV(1
)
DVD(2
)
DSS(4
)
S-VIDEO
VIDEO
INPUT 3
(
VCR
)
INPUT 2
(
DVD
)
INPUT 1
(
TV
)
FM
(
75Ω
)
GNDAMAM
ANTENNA
R SR
C
SW SBR
SL SBLL
PRE OUT
ON
RS-232C
SPEAKER C
OFF
AC OUTLET
230V 50/60Hz
SWITCHED
0.65A 150W
OUTPUT
CENTER
SURROUND
FRONT A
FRONT B
SURROUND BACK
SPEAKER C/
ZONE SPEAKER A
R
L
CD/CDR
OUTININ
OUTININ
TAPE
TV
DSS
VCR
DVD
OUTOUT
IN
REMOTE CONT.
IN
OUT
OUT
31
4
DIGITAL IN
5
2
REC/ZONE B
DIGITAL
DC OUT
FLASHER IN
7.1CH INPUT
(
AUX 2
)
SL CL
SBL
R
SR SW SBR
MODEL NO. SR5003
AC IN
ZONE A
SPEAKER SYSTEMS
FRONT A OR B,CENTER, SURR,SURR BACK : 6-8 OHMS
FRONT A + B : 8 OHMS
INPUT 3
(
VCR
)
INPUT 2
(
DVD
)
OUTPUT
RRL L RLLR
AUDIO
OUTPUT 1INPUT 2(DVD
)
INPUT 3(VCR
)
INPUT 1(TV
)
MONITOR OUT
Y
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
VCR OUTVCR IN(3
)
TV(1
)
DVD(2
)
DSS(4
)
S-VIDEO
VIDEO
INPUT 3(VCR
)
INPUT 2(DVD
)
INPUT 1(TV
)
FM
(
75Ω
)
GND AM
ANTENNA
RSRCSW SBR
SL SBLL
PRE OUT
ON
RS-232C
SPEAKER C
OFF
AC OUTLET
230V 50/60Hz
SWITCHED
0.65A 150W
OUTPUT
CENTERSURROUNDFRONT A FRONT B SURROUND BACK
SPEAKER C/
ZONE SPEAKER A
R
L
CD/CDR
OUTINOUTIN
TAPETV DSSVCRDVD
OUTOUT IN
REMOTE CONT.
IN
OUTOUT
31
4
DIGITAL IN
5
2
REC/ZONE B
DIGITAL
DC OUT
FLASHER IN
7.1CH INPUT
(
AUX 2
)
SL CL SBL
R SR SW SBR
MODEL NO. SR5003
AC IN
ZONE A
SPEAKER SYSTEMS
FRONT A OR B,CENTER, SURR,SURR BACK : 6-8 OHMS
FRONT A + B : 8 OHMS
FM
(
75Ω
)
GND AM
ANTENNA
RL
OUTPUT 2OUTPUT 1INPUT 2(DVD
)
INPUT 3(VCR
)
INPUT 1(TV
)
COMPONENT
VIDEO
MONITOR OUT
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
VCR OUTVCR IN(3
))
DVD(2
)
DSS(4
)
AC OUTLET
230V 50/60Hz
SWITCHED
0.65A 150W
URROUND BACK
SPEAKER C/
ONE SPEAKER A
REMOTE CONT.
IN
OUTOUT
3
DIGITAL IN
5
2
REC/ZONE B
DIGITAL
DC OUT
FLASHER IN
MODEL NO. SR5003
AC IN
AC IN
РУССКИЙ
ПОДСОЕДИНЕНИЕ УСТРОЙСТВ HDMI
DVD-плеер
Выход HDMI
FM
GND
INPUT 1
AUX 2
TV
SR
7.1CH INPUT
RS-232C
PRE OUT
ANTENNA
INPUT 2
DVD
INPUT 2
DVD
SBL
ON
OFF
SW
Спутниковый тюнер
Выход HDMI
INPUT 3
INPUT 3
ZONE A
VCR
OUTPUT
VCR
OUTPUT
TV
DVD
IN
FRONT A
FRONT A OR B,CENTER, SURR,SURR BACK : 6-8 OHMS
FRONT A + B : 8 OHMS
DSS
VCR
OUT
FRONT B
SPEAKER SYSTEMS
РАЗЪЕМЫ HDMI
Ресивер имеет три входа HDMI и один выход HDMI. Он
Видеопроектор
Вход HDMI
OUTPUT 1
INPUT 3
VCR
COMPONENT
VIDEO
OUTPUT 2
DVD
SURROUND BACK
SPEAKER C/
ZONE SPEAKER A
VCR IN
DIGITAL IN
INPUT 1
TV
MONITOR OUT
REMOTE CONT.
FLASHER IN
DC OUT
OUT
AC OUTLET
230V 50/60Hz
SWITCHED
0.65A 150W
INPUT 2
DVD
IN
MODEL NO. SR5003
AC IN
DSS
VCR OUT
DIGITAL
REC/ZONE B
OUT
VIDEO
S-VIDEO
TV
AUDIO
CD/CDR
TAPE
OUT
OUT
CENTER
SURROUND
может передавать цифровые видео- и аудиосигналы от проигрывателей DVD и других источников непосред­ственно на устройство отображения. Он минимизирует деградацию сигнала, обусловленную аналоговым пре­образованием, чтобы вы могли наслаждаться высоким качеством изображения. Данный ресивер также может преобразовывать анало­говые видеосигналы (композитное видео, S-Video или компонентное
видео) в сигнал HDMI. Выберите входной источник в экранном меню системы (см. стр. 26).
Примечания:
• Ко гда выход HDMI подсоединен к устройству отобра­жения, которое не поддерживает HDCP*, сигналы на выходе отсутствуют. Чтобы просматривать изображе­ния посредством HDMI, необходимо подсоединить дисплей, который поддерживает HDCP.
• Если подключен телевизор или дисплей, который не совместим с форматом выходного сигнала ние может отсутствовать.
• Чтобы подключить ресивер, обратитесь к руководству по эксплуатации телевизора или дисплея для получе­ния более подробной информации о разъеме HDMI.
* HDCP: Защита цифрового содержимого высо-
кой четкости.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВ HDMI
Для подсоединения разъема HDMI на ресивере к разъ­ему HDMI на проигрывателе DVD, телевизоре, видео­проекторе или другом компоненте используется кабель HDMI (приобретается отдельно). Для передачи многока-
, изображе-
Некоторые источники, например, проигрыватели DVD или телевизионные приставки не поддерживают
функции повторителя HDMI, как этот ресивер. В та­ком случае, изображение не будет правильно отобра­жаться
на телевизорах и видеопроекторах.
Ко гда к данному ресиверу подключены несколько
компонентов, выключайте питание неиспользуемых компонентов для предотвращения взаимных помех.
• Отключение и подключение кабелей при включенном питании может привести к повреждению оборудова­ния. Выключайте питание перед отсоединением или присоединением кабелей.
• Если к ресиверу подключен проигрыватель DVD, ко­торый не поддерживает HDMI 1.1 или версию, многоканальное воспроизведение ИКМ будет невозможно даже с дисков DVD-Audio.
Если к ресиверу подключен проигрыватель Super Audio CD, который не поддерживает HDMI 1.2 или
более позднюю версию, воспроизведение DSD* будет невозможно даже с дисков Super Audio CD.
более позднюю
(*DSD: Direct Stream Digital).
Следующие функции будут недоступны при подклю- чении оборудования, не поддерживающего HDMI
1.3a:
• Deep Color.
• x.v. Color.
Декодирование потоковых аудиосигналов, таких как Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD и т.д.
Подробнее см. руководства по подключаемому оборудо-
ванию.
• Многоканальные сигналы ИКМ и аудиосигналы с ча­стотой выше 64 кГц, которые поступают на разъем
HDMI, не выводятся на разъемы DIGITAL OUT.
В зависимости от качества используемого кабеля сиг- нал HDMI может быть подвержен помехам.
нального звука через HDMI, подключенный проигрыва­тель должен поддерживать передачу многоканального звука через разъем HDMI.
Примечания:
• Некоторыми компонентами HDMI можно управлять по кабелю HDMI, но данный ресивер не может управ-
другими компонентами таким способом.
лять
• Ко гда подсоединен монитор (т.е. телевизор, видеопро­ектор и т.п.), который не поддерживает HDCP, видео и звук не поступают на выход.
14
RR L L R LLR
AUDIO
OUTPU
OUTPUT 1
INPUT 2
(
DVD
)
INPUT 3
(
VCR
)
INPUT 1(TV
)
COMPO
VID
MONITOR OUT
C
B
/
P
Y
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
VCR OUT
VCR IN(3
)
TV(1
)
DVD(2
)
DSS(4
)
S-VIDEO
VIDEO
INPUT 3
(
VCR
)
INPUT 2
(
DVD
)
INPUT 1
(
TV
)
FM
(
75Ω
)
GND AM
ANTENNA
R SRCSW SBR
SL SBLL
PRE OUT
ON
RS-232C
SPEAKER C
OFF
AC OUTLET
230V 50/60Hz
SWITCHED
0.65A 150W
OUTPUT
CENTER
SURROUND
FRONT A
FRONT B
SURROUND BACK
SPEAKER C/
ZONE SPEAKER A
R
L
CD/CDR
OUTININ
OUTININ
TAPE
TV
DSS
VCR
DVD
OUT
OUT
IN
REMOTE CONT.
IN
OUT
OUT
31
4
DIGITAL IN
5
2
REC/ZONE B
DIGITAL
DC OUT
FLASHER IN
7.1CH INPUT
(
AUX 2
)
SL CL SBL
R SR
SW SBR
MODEL NO. SR5003
AC IN
ZONE A
SPEAKER SYSTEMS
FRONT A OR B,CENTER, SURR,SURR BACK : 6-8 OHMS
FRONT A + B : 8 OHMS
FM
(
75Ω
)
GNDAMAM
ANTENNA
)
GND AMAM
ANTANTENNA
R L
OUTPUT 2
OUTPUT 1
INPUT 2(DVD
)
INPUT 3
(
VCR
)
INPUT 1(TV
)
COMPONENT
VIDEO
MONITOR OUT
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
VCR OUT
VCR IN(3
)
1
)
DVD(2
)
DSS(4
)
AC OUTLET
230V 50/60Hz
SWITCHED
0.65A 150W
S
S
URROUND BACK
SPEAKER C/
Z
Z
ONE SPEAKER A
REMOTE CONT.
IN
OUT
OUT
3
DIGITAL IN
5
2
REC/ZONE B
DIGITAL
DC OUT
FLASHER IN
MODEL NO. SR5003
AC IN
AC IN
РУССКИЙ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ АНТЕНН
FM-антенна Внешняя FM-
FM
GND
GND
75
75
INPUT 1
AUX 2
RS-232C
TV
7.1CH INPUT
INPUT 2
SW
SPEAKER C
ON
OFF
PRE OUT
ANTENNA
ANTENNA
СБОРКА РАМОЧНОЙ АНТЕННЫ АМ ДИАПАЗОНА
INPUT 3
VCR
DVD
TV
ZONE A
OUT
FRONT A OR B,CENTER, SURR,SURR BACK : 6-8 OHMS
FRONT A + B : 8 OHMS
антенна
OUTPUT
DVD
FRONT A
DSS
VCR
OUT
IN
FRONT B
SPEAKER SYSTEMS
1. Удалите виниловую ленту и выньте соединитель-
ный провод.
2. Отогните деталь основания в противоположном на-
правлении.
Рамочная AM-
Внешняя
антенна
INPUT 1
MONITOR OUT
REMOTE CONT.
OUT
AC OUTLET
230V 50/60Hz
SWITCHED
0.65A 150W
INPUT 2
DVD
IN
MODEL NO. SR5003
AC IN
VIDEO
S-VIDEO
TV
AUDIO
CD/CDR
TAPE
OUT
SURROUND
DVD
OUT
CENTER
SURROUND BACK
SPEAKER C/
ZONE SPEAKER A
VCR IN
DIGITAL IN
DSS
VCR OUT
DIGITAL
FLASHER IN
REC/ZONE B
DC OUT
OUT
4. Установите антенну на устойчивой поверхности.
OUTPUT 1
ПОДСОЕДИНЕНИЕ АНТЕНН ИЗ КОМПЛЕКТА
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ШНУРА ПИТАНИЯ
ПОСТАВКИ
Подключение FM-антенны
Антенна УКВ-ЧМ диапазона, поставляемая с ресиве­ром, предназначена только для использования внутри помещения. В процессе использования, расправьте ан­тенну и перемещайте ее в различных направлениях, пока не будет приниматься самый чистый сигнал. Закре­пите антенну при помощи кнопок или аналогичных при­способлений в положении, которое обеспечит наимень­шие
искажения. Если качество приема плохое, внешняя
антенна может его исправить.
INPUT 3
VCR
Подключение антенны АМ
Рамочная антенна АМ из комплекта поставки предна-
Установите антенну в таком направлении и положении,
значена только для применения внутри помещения.
в котором вы принимаете самый чистый звук. Отнеси­те антенну как можно дальше от телевизоров, акустиче­ских кабелей
и сетевых шнуров. Если качество приема плохое, используйте внешнюю антенну.
1. Подключите прилагаемый сетевой шнур питания к
разъему AC IN на задней панели ресивера.
DVD
URROUND BACK
SPEAKER C/
ONE SPEAKER A
VCR IN
DIGITAL IN
INPUT 1
DSS
MONITOR OUT
VCR OUT
DIGITAL
REC/ZONE B
OUT
FLASHER IN
DC OUT
REMOTE CONT.
OUT
AC OUTLET
230V 50/60Hz
SWITCHED
0.65A 150W
IN
INPUT 2
MODEL NO. SR5003
AC IN
AC IN
OUTPUT 1
INPUT 3
VCR
COMPONENT
VIDEO
OUTPUT 2
2. Подключите шнур питания к настенной розетке.
1. Нажмите и удерживайте рычаг гнезда антенного
разъема АМ.
2. Вставьте зачищенный провод в антенное гнездо.
3. Отпустите рычаг.
Примечание:
Подключите экранированный провод заземления (черный) к разъему GND антенны АМ.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВНЕШНЕЙ FM-АНТЕННЫ
Примечания:
• Установите антенну вдали от источников помех (не­оновых вывесок, улиц с интенсивным движением и т.п.).
• Не устанавливайте антенну близко к силовым про­водам. Располагайте ее достаточно далеко от линий электропередач, трансформаторов и т.п.
• Чтобы избежать опасности удара молнии или пораже­ния электрическим током, необходимо сделать зазем­ление.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВНЕШНЕЙ АНТЕННЫ АМ
Внешняя антенна будет эффективнее, если ее растя-
3. Вставьте защелку в нижней части рамки в прорезь
на основании.
нуть горизонтально над окном или снаружи здания.
Примечания:
Не снимайте рамочную антенну АМ.
Чтобы избежать опасности удара молнии или пораже-
ния электрическим током, необходимо сделать зазем­ление.
15
.
.
.
РУССКИЙ
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
УПРАВЛЕНИЕ УСИЛИТЕЛЕМ
ВКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА
1. Подключите шнур питания к сетевой розетке.
2. Включите питание оборудования, подключенного к
ресиверу.
3. Нажмите кнопку POWER ON/OFF на ресивере. Эта
кнопка позволяет включать и выключать ресивер при каждом нажатии.
Если нажать POWER OFF или SOURCE ON/OFF по- сле нажатия кнопки AMP на пульте ДУ, на ресивере включится индикатор STANDBY и он перейдет в ре­жим ожидания.
Чтобы включить ресивер в режиме ожидания, на­жмите кнопку ENTER на его кнопку AMP на пульте ДУ, а затем POWER ON или
SOURCE ON/OFF.
ВЫБОР ИСТОЧНИКА ВХОДНОГО СИГНАЛА
Перед тем, как вы прослушивать любой носитель, вы должны сначала выбрать входной источник ресивера.
Пример – DVD
Для выбора DVD поверните ручку INPUT SOURCE на передней панели, либо просто нажмите кнопку DVD на пульте ДУ два раза подряд. После того, как вы выбрали DVD, просто включите проигрыватель DVD и запустите воспроизведение диска.
передней панели или
• Как только входной источник изменен, на экране ви­деодисплея сразу появится название нового входа. Название входа также появится на дисплее, распо­ложенном на передней панели ресивера.
Если вы используете функцию FUNCTION RENAME (см. стр. 27), на экране появится переименованное название.
Как только вход изменен, ресивер автоматически
переключит цифровой вход, режим звукового окру жения, ослабление и состояние ночного режима, ко­торые были введены в процессе конфигурирования для данного источника.
• Когда выбран источник видео, видеосигнал данного входа будет направлен на выход Monitor Output.
• Если к компонентным входам DVD или DSS подклю­чен компонентный видеосигнал, он будет направ­лен на компонентный видеовыход. Убедитесь, что ваш телевизор настроен на правильный вход для просмотра данного сигнала.
РЕГУЛИРОВКА ОСНОВНОЙ ГРОМКОСТИ
Отрегулируйте громкость до удобного уровня при помо­щи ручки управления VOLUME на передней панели ре­сивера или кнопками VOL + / – на Чтобы увеличить громкость, поворачивайте ручку VOLUME по часовой стрелке или нажмите кнопку VOL+ на пульте ДУ, чтобы уменьшить громкость, поверните ручку против часовой стрелки или нажмите кнопку VOL– на пульте ДУ.
Примечания:
• Громкость может быть подстроена в диапазоне от –∞
и –71 до 18 дБ, с шагом 1 дБ.
• Однако когда уровень канала установлен, как описано
на стр. 34, если громкость для любого канала установ­лена на уровне +1 дБ или выше, громкость нельзя по­высить до 18 дБ.
(В таком случае, максимальный диапазон подстройки
громкости составляет «от 18 дБ – до максимального значения уровня канала»)
пульте ДУ.
РЕГУЛИРОВКА ТЕМБРА (НИЗКИЕ И ВЫСОКИЕ ЧАСТОТЫ)
-
Во время прослушивания вы можете захотеть отрегули­ровать тембр высоких и низких частот, чтобы он соответ­ствовал вашему вкусу или акустике комнаты.
(При помощи пульта ДУ)
Чтобы отрегулировать тембр, нажмите кнопку AMP. Для подстройки мощности баса, нажимайте кнопки BASS+ или BASS–. Для подстройки мощности высоких частот, нажимайте кнопки TREBLE+ или TREBLE–
Примечание:
Функция регулировки тембра недоступна в режимах Source Direct, Pure Direct, Headphone, Dolby Virtual Speaker, а также для сигнала PCM 176,4/192 кГц.
Функция регулировки тембра недоступна при исполь- зовании M-DAX.
Функция регулировки тембра недоступна при исполь- зовании эквалайзера ACOUSTIC EQ.
Кроме того функция регулировки тембра недоступ­на во время воспроизведения Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus или DTS-HD.
.
ВРЕМЕННОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКА
Чтобы временно заглушить все выходы на громкогово­рители, например, когда прослушивание прервано теле­фонным звонком, нажмите кнопку MUTE на пульте ДУ. Это прервет выход на все громкоговорители и головные телефоны, но не повлияет на процессы записи или мон­тажа, которые могут происходить в данный момент. Когда система заглушена, дисплей отображает «MUTE». Нажмите кнопку MUTE еще раз, чтобы возвратиться к нормальной работе.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РАДИОПРИЕМНИКА
При управлении ресивером с пульта ДУ, нажмите кнопку TUNE, чтобы включить режим тюнера (ради­оприемника).
ПРОСЛУШИВАНИЕ РАДИО
Шаг сканирования частоты в диапазоне AM выбирается. По умолчанию установлен шаг 9 кГц, но если в ва­шей стране используется шаг 10 кГц, нажмите кноп­ку BAND на передней панели ресивера или на пуль­те ДУ и удерживайте ее более 5 секунд. Шаг сканиро­вания изменится.
Примечание:
• При изменении этой настройки память пресетов тю­нера будет очищена.
АВТОМАТИЧЕСКАЯ НАСТРОЙКА
1. 2.3.
1
3
2
(Используя ресивер)
1. Поверните ручку селектора входов INPUT
SELECTOR в положение «TUNER».
2. Нажмите кнопку BAND для выбора диапазона FM
или AM.
3. Нажмите кнопку курсора или на передней па-
нели на одну секунду, чтобы запустить функцию ав­томатической настройки.
4. Начнется автоматический поиск, который остано-
вится при обнаружении любой радиостанции.
16
.
.
.
РУССКИЙ
(При помощи пульта ДУ)
1. Для выбора тюнера в течение двух секунд дважды
нажмите кнопку TUNE на пульте ДУ.
2. Нажмите кнопку BAND для выбора диапазона FM
или AM.
3. Нажмите кнопку TUNE или на пульте ДУ более
1 секунды.
4. Начнется автоматический поиск, который остано-
вится при обнаружении любой радиостанции.
Если процесс настройки не останавливается на желае­мой станции, используйте ручную настройку.
РУЧНАЯ НАСТРОЙКА
1. 2.3.
1
3
2
(С передней панели)
1. Поверните ручку селектора входов INPUT
SELECTOR в положение «TUNER».
2. Нажмите кнопку BAND для выбора диапазона FM
или AM..
3. Нажимайте кнопки курсора ▲или ▼на передней па-
нели ресивера для настройки желаемой станции.
НЕПОСРЕДСТВЕННЫЙ ВВОД ЧАСТОТЫ СТАНЦИИ
1.
2. 3
4.
1. Для выбора тюнера в течение двух секунд дважды
нажмите кнопку TUNE на пульте ДУ.
2. Нажмите кнопку BAND для выбора диапазона FM
или AM.
3. Нажмите кнопку F.DIRECT на пульте ДУ, на дисплее
отобразится «FREQ - - - -».
4. Введите частоту нужной радиостанции при помощи
цифровых кнопок на пульте ДУ.
5. Желаемая станция будет автоматически настроена.
РЕЖИМ НАСТРОЙКИ FM (АВТОМАТИЧЕСКИЙ СТЕРЕО ИЛИ МОНО)
В режиме автостерео, индикатор AUTO будет гореть на дисплее. Индикатор «ST» подсвечен при настройке на стереове­щание. На свободных частотах шум приглушается, а индикато­ры «TUNED» (настроен) и «ST» не горят. Если сигнал слабый, возможно, будет трудно настроить­ся на станцию в режиме стерео. В таком случае, нажми­те кнопку T-MODE на передней панели ресивера или на пульте ДУ. Индикатор «AUTO» не будет гореть, если FM- радиостанция принимается в режиме моно, а индикатор «ST» будет погашен. Для возврата в режим автостерео, нажмите кнопку T-MODE на ресивере или пульте ДУ еще раз. На дис­плее загорится индикатор AUTO.
(При помощи пульта ДУ)
1. Для выбора тюнера в течение двух секунд дважды
нажмите кнопку TUNE на пульте ДУ.
2. Нажмите кнопку BAND для выбора диапазона FM
или AM.
3. Нажимайте кнопки или на пульте ДУ для на-
стройки желаемой радиостанции.
17
RL LR
INPUT 3(VCR
)
INPUT 2(DVD
)
INPUT 1(TV
)
FM
(
75Ω
)
GND AM
ANTENNA
RSRCSW SBR
SL SBLL
PRE OUT
ON
RS-232C
SPEAKER C
OFF
OUTPUT
FRONT A FRONT B
R
L
TV DSSVCRDVD
OUTOUT IN
7.1CH INPUT
(
AUX 2
)
SL CL SBL
RSRSWSBR
ZONE A
SPEAK
FRONT A OR B,CENTER, SURR,SURR BACK : 6-8 O
FRONT A + B : 8 OHMS
LSLC SBL
R SR SW SBR
R
L
C
7.1CH INPUT
(
AUX 2
)
RL LR
INPUT 3(VCR
)
INPUT 2(DVD
)
INPUT 1(TV
)
FM
(
75Ω
)
GND AM
ANTENNA
RSRCSW SBR
SL SBLL
PRE OUT
ON
RS-232C
SPEAKER C
OFF
OUTPUT
FRONT A FRONT B
R
L
TV DSSVCRDVD
OUTOUT IN
7.1CH INPUT
(
AUX 2
)
SL CLSBL
R SR SW SBR
ZONE A
SPEAK
FRONT A OR B,CENTER, SURR,SURR BACK : 6-8 O
FRONT A + B : 8 OHMS
8CH POWER AMPLIFIER MM8003
POWER ON/OFF
STANDBY
RSRCSW SBR
SL SBLL
PRE OUT
РУССКИЙ
РАБОТА С ПУЛЬТОМ ДУ
Для управления ресивером при помощи вашего пульта, вы должны выбрать устройство АМР или TUNER, нажав кнопку выбора источника SOURCE. Пожалуйста, изучите приведенные ниже подробности относительно режима АМР и TUNER.
РЕЖИМ АМР РЕЖИМ TUNER
SOURCE ON/OFF Включает и выключает SR5003 POWER OFF Выключает SR5003 POWER ON Включает SR5003 ZONE A/B Включает или выключает Зону A или Зону B Z.SPKR Включает или выключает громкоговоритель Зоны А A/D Переключает между аналоговыми и цифровыми входами ATT Уменьшает входной уровень SPKR A/B Выбирает систему громкоговорителей
7.1 Выбирает вход 7.1CH IN SOURCE Выбирает определенный источник AMP Выбирает режим AMP пульта ДУ INPUT / Переключает входы SR5003 DISPLAY Изменяет режим дисплея на передней панели
MUTE
Временно понижает громкость звука SURR Выбирает режим Surround VOLUME+/- Регулирует общий уровень громкости TOP Возврат в главное меню настроек INFO Показывает текущие настройки на экране монитора Курсор Эти кнопки перемещают курсор в режиме «SETUP MENU» ENTER Подтверждает настройки в режиме «SETUP MENU» MENU Вход в основное меню настроек «SETUP MENU» EXIT Выход из меню настройки T.TONE Вход в режим проверочного звукового сигнала AUTO (1) Выбирает режим авто Surround STEREO (2) Выбирает режим STEREO P. DIRECT (3) Выбирает режим Pure Direct SLEEP (4) Устанавливает функцию таймера отключения M-DAX(5) Выбирает режим M-DAX EQ (6) Выбирает режим эквалайзера EQ LIP.SYNC (7) Выбирает режим LIP.SYNC NIGHT (8) Включает и выключает режим NIGHT V-OFF (9) Включает и выключает видеовыход HT EQ (CL) Включает и выключает режим HT-EQ CH.SEL (0) Открывает меню CH LEVEL ADJUST и подстраивает уровни колонок или входной уро-
вень 7.1-канального входа TV POWER Включает и выключает телевизор TV INPUT Выбирает видеовход телевизора TREBLE –/+ Подстраивает
уровень высоких частот
BASS –/+ Подстраивает уровень низких частот
ZONE A/B Функция AMP включена Z.SPKR Функция AMP включена A/D Функция AMP включена ATT Функция AMP включена SPKR A/B Функция AMP включена
7.1 IN Функция AMP включена SOURCE Функция AMP включена AMP Функция AMP включена INPUT / Функция AMP включена DISPLAY Функция AMP включена MUTE Функция AMP включена SURR Функция AMP включена VOLUME+/– Функция AMP включена INFO Показывает информацию о пресете TUNE / Повышает и понижает частоту настройки PRESET + /– Выбирает предварительно настроенную радиостанцию EXIT/MEMO Ввод номеров пресетов радиостанций T.TONE Функция AMP включена T-MODE Выбирает режим P.SCAN Запускает поиск радиостанций для предварительной настройки BAND Выбирает диапазон частот T.DISP Выбирает режим отображения в RDS PTY Отображает программную информацию о текущей радиостанции
автостерео или моно
F.DIRECT Включает непосредственный ввод частоты настройки 0-9 Ввод цифровых значений CL Стирает ввод TV POWER Включает и выключает телевизор TV INPUT Выбирает видеовход телевизора
Пульт ДУ не имеет предварительно настроенной библиотеки кодов для этого устройства.
18
R L LR
INPUT 3
(
VCR
)
INPUT 2
(
DVD
)
INPUT 1
(
TV
)
FM
(
75Ω
)
GNDAMAM
ANTENNA
RSRSR
C
SW SBR
SL
SBLL
PRE OUT
ON
RS-232C
SPEAKER C
OFF
OUTPUT
FRONT A
FRONT B
R
L
IN
TV
DSS
VCR
DVD
OUT
OUT
IN
7.1CH INPUT
(
AUX 2
)
SL CL
SBL
R
SBR
ZONE A
E
SPEAK
ER SYSTEMS
FRONT A OR B,CENTER, SURR,SURR BACK : 6-8 O
HMS
FRONT A + B : 8 OHMS
LSLSL C SBL
R
SW SBR
R
L
C
7.1CH INPUT
(
AUX 2
)
R L LR
INPUT 3
(
VCR
)
INPUT 2
(
DVD
)
INPUT 1
(
TV
)
FM
(
75Ω
)
GND AM
ANTENNA
R SRCSW
SBR
SL
SBLL
PRE OUT
ON
RS-232C
SPEAKER C
OFF
OUTPUT
FRONT A
FRONT B
R
L
IN
TV
DSS
VCR
DVD
OUT
OUT
IN
7.1CH INPUT
(
AUX 2
)
SL CL
SBL
R
SR SW
SBR
ZONE A
E
SPEAK
ER SYSTEMS
FRONT A OR B,CENTER, SURR,SURR BACK : 6-8 O
HMS
FRONT A + B : 8 OHMS
8CH POWER AMPLIFIER MM8003
POWER ON/OFF
STANDBY
R SR
C
SBR
SL SBLL
PRE OUT
БОЛЕЕ СЛОЖНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
РУССКИЙ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ МНОГОКАНАЛЬНЫХ АУДИОУСТРОЙСТВ
Гнезда 7.1CH INPUT предназначены для многоканальных источников звука, таких как многоканальный проигрыва­тель SACD, DVD-audio или внешний декодер. Если вы используете эти разъемы, включите вход 7.1CH и настройте его уровень через основное меню. См. стр. 26.
L R LR
R L R L R L
CENTER
L
R
FRONT SURR.
SURR.
BACK
SUB
WOOFER
Проигрыватель DVD Audio
или
Многоканальный проигрыва-
тель Super Audio CD
L R
FM
GND
INPUT 1
TV
SRSRSWSWSBR
SRSRSW
7.1CH INPUT
AUX 2
7.1CH INPUT
AUX 2
RS-232C
SL
PRE OUT
ANTENNA
INPUT 3
DVD
SBL
ZONE A
OUT
SBL
FRONT A OR B,CENTER, SURR,SURR BACK : 6-8 OH
FRONT A + B : 8 OHMS
VCR
OUTPUT
TV
DVD
R
FRONT A
DSS
VCR
OUT
IN
FRONT B
SPEAK
INPUT 2
SPEAKER C
ON
OFF
SW
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВНЕШНЕГО УСИЛИТЕЛЯ МОЩНОСТИ
Гнезда PREOUT предназначены для подсоединения внешних усилителей мощности. Убедитесь, что каждый громкоговоритель подключен к соответствующему внешнему усилителю мощности.
R L R L R L
FM
GND
INPUT 1
AUX 2
RL
RS-232C
INPUT 2
TV
SR
7.1CH INPUT
SPEAKER C
OFF
SL
SWSWSBR
PRE OUT
PRE OUT
RL RL
ANTENNA
DVD
SBL
SBR
ON
SBL
SBR
INPUT 3
VCR
OUTPUT
TV
DVD
ZONE A
OUT
FRONT A
FRONT A OR B,CENTER, SURR,SURR BACK : 6-8 OH
FRONT A + B : 8 OHMS
CENTER
мощности
L
R
FRONT SURR.
STANDBY
POWER ON/OFF
Фронтальный левый
Боковой левый
SURR. BACK
8CH POWER AMPLIFIER MM8003
Фронтальный
Центральный
правый
Боковой
правый
DSS
VCR
OUT
IN
Усилитель
FRONT B
SPEAK
Тыловой левый
Тыловой
правый
Активный сабвуфер
19
L
OUTPUT 2
OUTPUT 1
INPUT 2
(
DVD
)
INPUT 3
(
VCR
)
INPUT 1
(
TV
)
COMPONENT
VIDEO
MONITOR OUT
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
VCR OUT
VCR IN(3
)
VDV
D(2
)
DSS(4
)
AC OUTLET
230V 50/60Hz
SWITCHED
0.65A 150W
UND BACK
AKER C/
S
PEAKER A
REMOTE CONT.
IN
OUT
3
DIGITAL IN
5
2
REC/ZONE B
DIGITAL
DC OUT
OUT
FLASHER IN
MODEL NO. SR5003
AC IN
REMOTE CONT.
IN
OUT
RR L L R LLR
AUDIO
OUTPUT 2
OUTPUT 1
INPUT 2
(
DVD
)
INPUT 3
(
VCR
)
INPUT 1
(
TV
)
COMPONENT
VIDEO
MONITOR OUT
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
VCR OUT
VCR IN(3
)
TV(1
)
DVD(2
)
DSS(4
)
S-VIDEO
VIDEO
INPUT 3
(
VCR
)
INPUT 2
(
DVD
)
INPUT 1
(
TV
)
FM
(
75Ω
)
GND AM
ANTENNA
RSRSRCSW SBR
SL SBLL
PRE OUT
ON
RS-232C
SPEAKER C
OFF
AC OUTLET
230V 50/60Hz
SWITCHED
0.65A 150W
OUTPUT
CENTER
SURROUND
FRONT A
FRONT B
SURROUND BACK
SPEAKER C/
ZONE SPEAKER A
R
L
CD/CDR
OUTININ
OUTININ
TAPE
TV
DSS
VCR
DVD
OUT
OUT
IN
REMOTE CONT.
IN
OUT
OUT
31
4
DIGITAL IN
5
2
REC/ZONE B
DIGITAL
DC OUT
FLASHER IN
7.1CH INPUT
(
AUX 2
)
SL CL SBL
R SR SW SBR
MODEL NO. SR5003
AC IN
ZONE A
SPEAKER SYSTEMS
FRONT A OR B,CENTER, SURR,SURR BACK : 6-8 OHMS
FRONT A + B : 8 OHMS
ON
SPEAKER C
OFF
RR L L R LLR
CENTER
SURROUND
FRONT A
FRONT B
SURROUND BACK
SPEAKER C/
ZONE SPEAKER A
SPEAKER SYSTEMS
FRONT A OR B,CENTER, SURR,SURR BACK : 6-8 OHMS
FRONT A + B : 8 OHMS
ON
SPEAKER C
OFF
RRL L RLLR
AUDIO
OUTPUT 2OUTPUT 1INPUT 2(DVD
)
INPUT 3(VCR
)
INPUT 1(TV
)
COMPONENT
VIDEO
MONITOR OUT
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
C
R
/
PRC
B
/
P
B
Y
VCR OUTVCR IN(3
)
TV(1
)
DVD(2
)
DSS(4
)
S-VIDEO
VIDEO
INPUT 3(VCR
)
INPUT 2(DVD
)
INPUT 1(TV
)
FM
(
75Ω
)
GND AM
ANTENNA
RSRCSW SBR
SL SBLL
PRE OUT
ON
RS-232C
SPEAKER C
OFF
AC OUTLET
230V 50/60Hz
SWITCHED
0.65A 150W
OUTPUT
CENTERSURROUNDFRONT A FRONT B SURROUND BACK
SPEAKER C/
ZONE SPEAKER A
R
L
CD/CDR
OUTINOUTIN
TAPETV DSSVCRDVD
OUTOUT IN
REMOTE CONT.
IN
OUTOUT
31
4
DIGITAL IN
5
2
REC/ZONE B
DIGITAL
DC OUT
FLASHER IN
7.1CH INPUT
(
AUX 2
)
SL CLSBL
RSRSWSBR
MODEL NO. SR5003
AC IN
ZONE A
SPEAKER SYSTEMS
FRONT A OR B,CENTER, SURR,SURR BACK : 6-8 OHMS
FRONT A + B : 8 OHMS
RL
SURROUND BACK
SPEAKER C/
ZONE SPEAKER A
REMOTE CONT.
IN
REC/ZONE B
DIGITAL
FLASHER IN
ZONE A
OUT
OUT
РУССКИЙ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ РЕЖИМА SPEAKER C (РАЗДЕЛЬНОЕ УСИЛЕНИЕ ВЫСОКИХ И НИЗКИХ ЧАСТОТ)
ПОДКЛЮЧЕНИЕ РАЗЪЕМОВ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Использование режима раздельного усиления высоких и низких частот возможно с акустическими системами, име­ющими два набора входов (для высоких и низких частот). Это позволяет подавать сигналы на высокочастотные и низкочастотные динамические головки по разным кана-
INPUT 1
TV
лам, что повышает качество звука. Подключите ваши колонки как показано на рисунке. Установите переключатель SPEAKER C на задней панели ресивера в положение ON.
Примечания:
• При неправильном подключении в ресивере сработает защитная схема и переведет его в режим ожидания (замигает ин­дикатор STANDBY). В таком случае еще раз проверьте соединения между колонками и ресивером.
• Отключите питание ресивера перед изменением положения переключателя SPEAKER C.
INPUT 3
VCR
COMPONENT
OUTPUT 2
ЛЕВАЯ КОЛОНКА
FM
GND
INPUT 1
TV
7.1CH INPUT
AUX 2
RS-232C
PRE OUT
SPEAKER C
ON
КОЛОНКА
ANTENNA
INPUT 2
DVD
SPEAKER C
ON
OFF
ON
OFF
ПРАВАЯ
INPUT 3
VCR
OUTPUT
TV
DVD
ZONE A
OUT
FRONT A
FRONT A
FRONT A OR B,CENTER, SURR,SURR BACK : 6-8 OHMS
FRONT A OR B,CENTER, SURR,SURR BACK : 6-8 OHMS
FRONT A + B : 8 OHMS
FRONT A + B : 8 OHMS
INPUT 1
TV
VIDEO
S-VIDEO
VCR IN
TV
VCR
OUT
IN
FRONT B
FRONT B
SPEAKER SYSTEMS
SPEAKER SYSTEMS
OUT
OUT
CENTER
SURROUND
CENTER
SURROUND
AUDIO
CD/CDR
TAPE
DSS
DVD
SURROUND BACK
SURROUND BACK
SPEAKER C/
SPEAKER C/
ZONE SPEAKER A
ZONE SPEAKER A
DIGITAL IN
VCR OUT
DIGITAL
REC/ZONE B
OUT
DSS
FLASHER IN
DC OUT
MONITOR OUT
REMOTE CONT.
OUT
AC OUTLET
230V 50/60Hz
0.65A 150W
INPUT 2
DVD
IN
MODEL NO. SR5003
AC IN
SWITCHED
OUTPUT 1
VCR IN
DIGITAL IN
VIDEO
REMOTE
CONTROL
UND BACK
AKER C/
PEAKER A
IN
OUT
Вы можете управлять другими устройствами Marantz через данный ресивер при помощи пульта ДУ, подсое­динив разъемы REMOTE CONTROL на каждом устрой­стве. Сигнал, передаваемый пультом ДУ, принимается дат­чиком на этом ресивере. Затем этот сигнал передает­ся на подсоединенный прибор через этот разъем. Сле­довательно, вам необходимо направлять пуль ДУ толь­ко на ресивер. Кроме того, если усилитель мощности Marantz (за исключением некоторых моделей) подклю­чен к одному из этих разъемов, выключатель питания
DSS
MONITOR OUT
VCR OUT
DIGITAL
FLASHER IN
REC/ZONE B
DC OUT
OUT
230V 50/60Hz
EXTERNAL INTERNAL
REMOTE CONT.
REMOTE CONT.
OUT
OUT
AC OUTLET
SWITCHED
0.65A 150W
IN
IN
INPUT 2
1
DVD
MODEL NO. SR5003
AC IN
усилителя мощности синхронизирован с выключателем питания ресивера.
Примечание:
Вы можете использовать клеммы тыловых колонок окружения C, если вы не используете тыловые колонки окружения.
в качестве клемм колонок Зоны А или клемм SPEAKER
Для реализации данной функции, установите переклю­чатель REMOTE CONTROL на задних панелях всех приборов (кроме ресивера SR5003) в положение EXT.
(EXTERNAL).
OUTPUT 1
REMOTE
CONTROL
OUT
INPUT 3
VCR
COMPONENT
VIDEO
OUTPUT 2
2
RC OUT
OPTION
REMOTE
CONTROL
IN
IN
OUT
EXTERNAL INTERNAL
EXTERNAL INTERNAL
Всякий раз, когда внешние инфракрасные датчики или аналогичные устройства подключены к входу RC-5 IN ресивера, обеспечьте отключение встроенного инфра­красного датчика на основном приборе при помощи ни­жеследующей процедуры:
1. Одновременно нажмите и удерживайте кнопку
SURROUND MODE и кнопку MENU на передней па­нели в течение 5 секунд.
2. На флуоресцентном дисплее отображается на-
стройка «IR=ENABLE»
3. Нажмите кнопку курсора или , чтобы изменить
настройку в «IR=DISABLE».
4. Нажмите кнопку ENTER. После выполнения этой
настройки инфракрасный датчик на основном при­боре будет отключен.
Примечание:
• Убедитесь, что установлено «IR=ENABLE», когда внешние инфракрасные датчики или аналогичные устройства отсутствуют. В противном случае, основ­ной прибор будет не способен принимать команды дистанционного управления.
5. Для восстановления первоначальной настройки,
выполните пп.1-4 для установки «IR=ENABLE».
20
Loading...
+ 46 hidden pages