Marantz PM-15S2 User Manual [nl]

NEDERLANDS
Dank u voor uw aankoop van dit Marantz product. Lees deze handleiding aandachtig om het toestel correct te kunnen bedienen en installeren vooraleer u ermee aan de slag gaat. Bewaar deze handleiding zodat u ze achteraf nog kunt raadplegen.
Controle van de accessoires
7
Controleer na het openen van de doos of de volgende accessoires in de verpakking zitten.
• Afstandsbediening ............................................................ 1
• Batterijen “AAA”-formaat .................................................. 2
INHOUDSOPGAVE
VOOR GEBRUIK ......................................... 2
ELEKTRICITEIT ....................................................2
ONGESCHIKTE INSTALLATIEPLAATSEN ...........2
GEBRUIK VAN DE AFSTANDSBEDIENING .........3
NAMEN EN FUNCTIES .............................. 4
VOORPANEEL ......................................................4
DISPLAY ................................................................5
AFSTANDSBEDIENING ........................................ 6
ACHTERPANEEL ..................................................7
BASISAANSLUITINGEN ............................ 8
AUDIOCOMPONENTEN AANSLUITEN ...............8
LUIDSPREKERSYSTEMEN AANSLUITEN ..........9
NETSNOER AANSLUITEN .................................10
VERSTERKERWERKING ...................................10
GEAVANCEERDE AANSLUITINGEN ...... 12
AANSLUITING OP P.DIRECT IN.........................12
AANSLUITING OP PRE OUT .............................12
VOLLEDIGE STEREO BI-AMP AANSLUITING ..13 BASISAANSLUITING VOOR 5.1 MULTI-
KANAALSWEERGAVE .......................................15
F.C.B.S. ...............................................................16
• Netsnoer ........................................................................... 1
• Gebruiksaanwijzing .......................................................... 1
• Garantiekaart (U.S.A.)
U.S.A. ....................................................................... 1
Canada ..................................................................... 1
INSTELLING VAN DE ID-NUMMERS .................17
BI-AMP MODUS ..................................................17
TRIMMEN ............................................................18
VOLUMEDEMPING (ATT) ...................................19
BEDIENING VAN DE ZIJVERLICHTING .............19
MARANTZ-COMPONENTEN BEDIENEN ..........20
VERHELPEN VAN PROBLEMEN ............. 21
ALGEMEEN ........................................................21
PHONO ...............................................................22
FOUTMELDINGEN .............................................22
BETREFFENDE DE
BEVEILIGINGSSCHAKELING ............................23
OVERIGE .................................................. 24
TECHNISCHE GEGEVENS ................................24
AFMETINGEN .....................................................24
REINIGEN VAN DE BUITENPANELEN VAN HET
APPARAAT ..........................................................25
GEBRUIK VAN EEN HOOFDTELEFOON ...........25
REPARATIES.......................................................25
NAMEN EN FUNCTIESBASISAANSLUITINGENBASISBEDIENINGEN
GEAVANCEERDE
AANSLUITINGEN
BEDIENING
GEAVANCEERDE
PROBLEMEN
VERHELPEN VAN
1
OVERIGE
NEDERLANDS
NAMEN EN FUNCTIES BASISAANSLUITINGEN BASISBEDIENINGEN
KENMERKEN
De PM-15S2 is als opvolger van de PM-15S1 uitgerust met geavanceerde technologieën die werden ontwikkeld voor de duurdere PM-11S2.
HDAM-SA3 Module
De HDAM-SA3 is een belangrijke module voor een stroomterugkoppelingsversterker en is gemonteerd op het spanning-stroomconversieblok, het belangrijkste onderdeel van een versterker, voor een stabielere circuitwerking en snelle verwerking.
Phono-equalizer met constante
stroomterugkoppeling
De phono-equalizer werkt met een systeem dat de stroomkoppeling op een constant niveau binnen het hoorbare bereik houdt en geschikt is voor zowel MC als MM cartridges. Dit resulteert in een bijzonder zuiver weergavegeluid over het hele frequentiebereik met minder ruis.
Lineaire volumeregeling
Deze volumeregelversterker combineert de MAS6116 van MAS
AANSLUITINGEN
BEDIENING
en de NF-versterker met omgekeerde stroomterugkoppeling.
GEAVANCEERDE
Het versterkergedeelte is volledig apart en combineert de HDAM-SA3 met de HDAM-SA2.
CD-direct ingangsbufferversterker
Achter de ingangsaansluitingen bevindt zich een ingangsbufferversterker die gebruik maakt van de HDAM-SA2 om Super Audio CD-geluid van superieure kwaliteit direct over
GEAVANCEERDE
te brengen.
VOOR GEBRUIK
ELEKTRICITEIT
Dit apparaat van Marantz kan worden aangesloten op de netspanning bij u thuis en voldoet aan de veiligheidseisen in uw regio.
– Voeding (U.S.A.) ..........................................AC 120V 60Hz
– Voeding (Europa) ...................................AC 230V 50/60Hz
ONGESCHIKTE INSTALLATIEPLAATSEN
Om uw versterker zo lang mogelijk in perfecte conditie te houden, installeert u hem beter niet op de volgende plaatsen.
• Plaatsen die blootstaan aan direct zonlicht
• Plaatsen in de buurt van een verwarmingstoestel of een
andere warmtestraler
• Zeer vochtige of slecht geventileerde plaatsen
• Zeer stoffige plaatsen
• Plaatsen die onderhevig zijn aan trillingen
• Op een wankele steun of op een onstabiel, schuin
oppervlak
• Aan vensters waar het toestel kan blootstaan aan regen,
enz.
• Op een versterker of een andere component die veel warmte
afgeeft
Voor een goede warmteafvoer installeert u het apparaat met voldoende ruimte tussen apparaat en muur of andere apparaten, zoals de afbeelding hieronder laat zien.
Links 0,2 m (7-7/8 in) of meer
Bovenaan 0,2 m (7-7/8 in) of meer
Rechts 0,2 m
(7-7/8 in) of meer
Het V/I Servo-systeem werd ontwikkeld om de stabiliteit van de vermogensversterker te verhogen. Dit systeem zet fluctuaties in de offset-uitgangsspanning om in stroom die dan wordt
VERHELPEN VAN
PROBLEMEN
gecompenseerd in de stroommodus. Zo komt het innovatieve V/I Servo-systeem de geluidskwaliteit en stabiliteit ten goede.
Dankzij het Floating Control Bus System kunnen tot vier PM­15S2 units worden aangesloten voor gekoppelde werking. Dit biedt diverse mogelijkheden, zoals bv. complete bi-amp met twee toestellen en 5.1 multikanaalsaansluiting met drie toestellen.
OVERIGE
Hiermee werkt dit toestel als een vermogensversterker. Doordat deze functie AAN of UIT kan worden gezet met een knop op het voorpaneel, kan dit toestel fungeren als onderdeel van diverse A/V-systemen.
¶ ¶
2
V/I Servo-vermogensversterker met stroomterugkoppeling
F.C.B.S.
Directe vermogensversterkeringang
Dubbel afgeschermde toroidal-transformator
Dubbellagig frame
Achteraan 0,2 m (7-7/8 in) of meer
Plaats geen voorwerpen op de speler
7
• Plaats geen voorwerpen op het apparaat.
Raak hete gedeelten van het apparaat, vooral rond de “markering warm
Markering warm
oppervlak
Tijdens en onmiddellijk na het gebruik is dit apparaat heet, behalve in de omgeving van de bedieningstoetsen en de aansluitingen op het achterpaneel. Raak hete gedeelten van het apparaat, vooral rond de “markering warm oppervlak” en het bovenpaneel, niet aan. Contact met hete plekken kan brandwonden veroorzaken.
oppervlak”, niet aan tijdens en onmiddellijk na het gebruik.
NEDERLANDS
VOOR GEBRUIK
GEBRUIK VAN DE AFSTANDSBEDIENING
Batterijen plaatsen
7
Plaats de batterijen in de afstandsbediening alvorens u de afstandsbediening voor de eerste keer gebruikt. De bijgeleverde batterijen kunnen alleen worden gebruikt om te controleren of de afstandsbediening het wel doet.
Verwijder het batterijdeksel.
1.
Let op de polariteitstekens (ª plus en · min) en plaats
2.
de batterijen in de juiste richting.
Plaats het batterijdeksel terug.
3.
2
1
Werkingsbereik
7
U kunt het apparaat bedienen met de afstandsbediening binnen het bereik zoals hieronder staat afgebeeld.
ong. 5m (16,4 ft)
NAMEN EN FUNCTIESBASISAANSLUITINGENBASISBEDIENINGEN
3
Waarschuwingen bij het hanteren van de
batterijen
Verkeerd gebruik van batterijen kan lekkage, breuk of corrosie veroorzaken met mogelijk brand, letsel of bevuiling tot gevolg. Neem bij het gebruik van batterijen de volgende punten in acht.
• Plaats de batterijen zo dat de ª en · polen overeenkomen met de aanduidingen op de afstandsbediening.
Batterijen met dezelfde grootte en vorm kunnen een verschillende spanning hebben. Gebruik geen andere batterijen dan het aangegeven type. Gebruik geen oude en nieuwe batterijen noch verschillende soorten batterijen samen.
• Laad batterijen niet op.
• Houd batterijen buiten het bereik van kinderen. Raadpleeg een arts wanneer een batterij is ingeslikt.
• Houd noch bewaar batterijen samen met metalen balpennen, halssnoeren, munten, haarspelden, enz.
• Indien de afstandsbediening gedurende lange tijd niet zal worden gebruikt (1 maand of meer), moet u de batterijen verwijderen om lekkage te voorkomen. Raak lekkende batterijen niet aan met de blote hand. Verwijder vloeistofresten uit de behuizing en plaats nieuwe batterijen. Ga omzichtig tewerk, want elektrolyt op de huid of kleren houdt een risico op verbranding in. Indien er per ongeluk toch vloeistof op uw huid terechtkomt, spoel die dan meteen af met water en raadpleeg een arts.
• Verwarm noch demonteer batterijen en gooi ze evenmin in het vuur noch in water.
Voorzorgsmaatregelen:
• Zorg ervoor dat direct zonlicht, TL-verlichting of een andere sterke lichtbron niet rechtstreeks op het infrarood­signaalontvangstvenster (afstandsbedieningssensor) van de speler valt. De werking van de afstandbediening kan daardoor onmogelijk worden.
• Houd er rekening mee dat het gebruik van de afstandsbediening tot gevolg kan hebben dat andere apparaten die werken met infraroodstralen per ongeluk worden bediend.
• De afstandsbediening werkt niet als er zich een obstakel tussen de afstandsbediening en de sensor van de speler bevindt.
• Plaats geen voorwerpen op de afstandsbediening. Daardoor kunnen één of meer toetsen ingedrukt blijven, waardoor de batterijen leeg raken.
GEAVANCEERDE
AANSLUITINGEN
BEDIENING
GEAVANCEERDE
PROBLEMEN
VERHELPEN VAN
• Volg bij het weggooien van verbruikte batterijen de overheidswetgeving of milieuvoorschriften op die van kracht zijn in het land of de regio waarin u zich bevindt.
• Stel de batterijen niet bloot aan overdreven warmte zoals directe zonnestraling, vuur en dies meer.
OVERIGE
3
NAMEN EN FUNCTIES BASISAANSLUITINGEN BASISBEDIENINGEN
NAMEN EN FUNCTIES
NAMEN EN FUNCTIES
VOORPANEEL
NEDERLANDS
qwer t yuio
!0!1!2!3!4!0
q Ingangskiezer (INPUT SELECTOR)
Met deze knop kiest u de ingangsbron voor weergave of opname. De gekozen ingangsbron wordt getoond op het display.
w DISPLAY toets
AANSLUITINGEN
Met deze toets worden display en zijverlichting AAN en UIT
GEAVANCEERDE
geschakeld. Voor meer informatie over BEDIENING VAN DE ZIJVERLICHTING, zie pagina 19.
e Toonregeling aan/uit toets (TONE)
Met deze toets wordt de toonregeling AAN of UIT gezet.
r SPEAKERS toets
GEAVANCEERDE
BEDIENING
Met deze toets wordt het luidsprekersignaal naar de luidsprekers die zijn aangesloten op SPEAKER SYSTEMS op het achterpaneel AAN of UIT geschakeld. Schakel het luidsprekersignaal UIT om te luisteren met een hoofdtelefoon.
t Display
Het display toont de gekozen ingangsbron, het volume en de
VERHELPEN VAN
PROBLEMEN
diverse instellingen.
i ATT toets
Het volume kan met een druk op deze toets ineens worden verlaagd. Voor meer informatie over Instelling van het dempingsniveau, zie pagina 19.
o Volumeregelaar (VOLUME)
Met deze knop kan het volume worden geregeld. Het volume wordt aangegeven op het display. In de directe vermogensversterker-modus kan het volume niet worden geregeld.
!0 Zijverlichting
De zijverlichting werpt een blauw licht over de schakelaars en toetsen. De verlichting kan AAN en UIT worden gezet met de DISPLAY toets. Voor meer informatie over BEDIENING VAN DE ZIJVERLICHTING, zie pagina 19.
!1 Toonregeling (BASS, TREBLE)
Met deze toetsen worden de lage en hoge tonen geregeld. Lage en hoge tonen worden versterkt door de betreffende knop rechtsom te draaien en verzwakt door die linksom te draaien.
Wanneer de TONE toets op OFF staat, kunnen de tonen niet worden geregeld.
y
Platenspeler-element keuzetoets (PHONO MC)
Deze toets schakelt de phono-equalizer om tussen MC en MM. Wanneer MC is ingesteld, is het midden van de toets blauw verlicht. Stel de phono-equalizer versterker in overeenkomstig het type element dat u gebruikt.
OVERIGE
u P.DIRECT IN toets
Om dit toestel te gebruiken als vermogensversterker, houdt u deze toets minstens 3 seconden ingedrukt tot de indicator oplicht.
Doordat dit toestel dan als vermogensversterker werkt, kan het volume niet worden geregeld met de VOLUME knop.
Om de vermogensversterkerfunctie uit te schakelen, houdt u deze toets opnieuw minstens 3 seconden ingedrukt. Zie ook t P.DIRECT IN aansluitingen, pagina 7.
4
!2 Aan/uit-schakelaar (POWER ON/OFF)
Deze schakelaar schakelt de spanning naar het toestel AAN en UIT. Wanneer hij wordt ingedrukt, wordt de spanning ingeschakeld en gaat de blauwe indicator op het display branden. Als de schakelaar nogmaals wordt ingedrukt, wordt de spanning uitgeschakeld.
!3 Infraroodsensor
Deze sensor ontvangt de signalen van de meegeleverde afstandsbediening.
!4 Hoofdtelefoonaansluiting (PHONES)
Hierop kunt u een hoofdtelefoon met standaard stereostekker aansluiten.
NAMEN EN FUNCTIES
NEDERLANDS
DISPLAY
!5
!6
OPERATE
!7
!5 Spanning aan/uit indicator
Deze indicator is blauw verlicht wanneer de spanning naar het toestel AAN is.
!6 Displaypaneel
Ongeveer 3 seconden nadat het toestel is ingeschakeld, verschijnt hier het ID-nummer.
Volumeniveau-indicatie
Max
Stappen van 0,5 dB
Draai de VOLUME knop op het toestel naar rechts of druk op de VOLUME 5 knop op de afstandsbediening.
Draai de VOLUME knop op het toestel naar links of druk op de VOLUME knop op de afstandsbediening.
NAMEN EN FUNCTIESBASISAANSLUITINGENBASISBEDIENINGEN
NAMEN EN FUNCTIES
Daarna verschijnt de gekozen ingangsbron bovenaan en het volumeniveau onderaan. Het dempingsniveau wordt getoond (in dB).
In de directe vermogensversterker-modus kan het volume niet worden geregeld.
Min
De instelling verschijnt ook op het display bij het regelen van de links-rechts balans. Voor meer informatie over Trimmen van het volumeniveau, zie pagina 18. Bij de bediening van het toestel verschijnen ook nog andere meldingen.
!7 Bedieningsindicator (OPERATE)
Deze indicator geeft de werkingsstatus van het toestel aan. Hij is rood verlicht wanneer de ID is ingesteld op “0” voor autonoom bedrijf. Wanneer meerdere versterkers zijn aangesloten door middel van F.C.B.S., is alleen het ID-nummer “1” van de hoofdversterker rood verlicht. De volgversterker waarvan de indicator niet rood is verlicht, kan niet worden gebruikt voor synchrone bediening van de andere versterkers. Voor meer informatie over F.C.B.S., zie pagina 16. De indicator knippert rood wanneer een beveiligingsschakeling wordt geactiveerd.
GEAVANCEERDE
AANSLUITINGEN
BEDIENING
GEAVANCEERDE
PROBLEMEN
VERHELPEN VAN
5
OVERIGE
NEDERLANDS
NAMEN EN FUNCTIES BASISAANSLUITINGEN BASISBEDIENINGEN
NAMEN EN FUNCTIES
NAMEN EN FUNCTIES
AFSTANDSBEDIENING
Met deze afstandsbediening kunt u niet alleen de PM-15S2 maar ook Marantz Super Audio CD-spelers en DVD-spelers bedienen die zijn voorzien van een afstandsbedieningssensor. De functies die met de afstandsbediening kunnen worden bediend, kunnen verschillen van component tot component. Raadpleeg hiervoor de gebruiksaanwijzing van de betreffende component.
AANSLUITINGEN
GEAVANCEERDE
GEAVANCEERDE
BEDIENING
.
, m
n
b
OPEN/ SOUND CLOSE
PHONO
RECORDER 1
RECORDER 2
TRIM
L
DISPLAY
BALANCED
EXIT
+
ENTER
-
LINE 1
LINE 2
MODE
CD
z
TONE
x
R
ATT
c
VOLUME
v
z Ingangsbron-keuzetoetsen
Gebruik deze toetsen om de ingangsbron voor weergave te kiezen.
x Toonregeling aan/uit toets (TONE)
Deze toets schakelt de regeling van de lage en hoge tonen AAN en UIT.
c Dempingstoets (ATT)
Druk deze toets even in om het volumeniveau te verlagen. (Pagina 19)
v VOLUME toetsen
3 : Indrukken om het volumeniveau te verhogen. 4 : Indrukken om het volumeniveau te verlagen.
b DISPLAY toets
Deze toets schakelt het display AAN of UIT.
n Cursortoetsen
Bij gebruik van de trimfunctie
Met deze toetsen kiest u het te trimmen kanaal en stelt u het trimniveau in. ENTER : Ongebruikt. 2 / R : Indrukken om het rechterkanaal te kiezen voor
trimmen.
1 / L : Indrukken om het linkerkanaal te kiezen voor
trimmen.
3 / + : Indrukken om het trimniveau te verhogen. 4 / – : Indrukken om het trimniveau te verlagen.
VERHELPEN VAN
PROBLEMEN
OVERIGE
.
SCAN
RANDOM REPEAT
RETURN
TOP MENU
MENU
FM/B AM/A
Andere functies dan de trimfunctie
2, 1, 3, 4 en ENTER: Gebruik deze toetsen voor het bedienen van Marantz DVD-spelers, enz. Voor de bediening van compatibele Marantz-producten, zie de tabellen op bladzijde 20 en de handleiding van de betreffende Marantz-component.
m Sluittoets (EXIT)
Druk op deze toets om de trimfunctie uit te schakelen wanneer het trimmen is voltooid.
, Trimtoets (TRIM)
Druk op deze toets om het trimmen te starten. (Pagina 18) Wanneer meerdere toestellen zijn aangesloten via F.C.B.S., kiest u met deze toets het toestel voor trimbediening.
. Component-bedieningstoetsen
Gebruik deze toetsen voor het bedienen van Marantz Super Audio CD-spelers, DVD-spelers, enz. Voor de bediening van compatibele Marantz-producten, zie de tabellen op bladzijde 20 en de handleiding van de betreffende Marantz-component.
6
NAMEN EN FUNCTIES
!
!
ACHTERPANEEL
NEDERLANDS
qw ert
RECORDER
1!2
PRE OUT
L
R
P.DIRECT
21LINE 21
OUTOUTIN IN
IN
L
R
L
R
SPEAKER SYSTEMS
SPEAKER IMPEDANCE : 4
R CH L CH
0
PHONO
GND
L
R
PHONO CD
L
R
ININ
ININ
q Aardaansluiting (PHONO GND)
Sluit hierop de aarddraad van een analoge platenspeler aan.
w PHONO IN aansluitingen
Sluit hierop een analoge platenspeler aan. Zowel MC als MM elementen zijn geschikt. Stel daartoe de PHONO MC toets op het voorpaneel in volgens het type element dat u gebruikt.
e CD IN aansluitingen
Verbind deze ingangen met de uitgangen van een Super Audio CD-speler enz.
yuio
F.C .B .S .
BI.AMP
IN OUT
-
8 OHMS
STEREO
u Versterkerkeuzeschakelaar (AMP MODE)
STEREO : om dit apparaat te gebruiken als een gewone
stereo tweekanaalsversterker.
BI-AMP : om dit toestel te gebruiken met volledige bi-amp
aansluiting.
Zie pagina 13 voor STEREO COMPLETE BI-AMP modus.
i F.C.B.S. ingangen/uitgangen
(F.C.B.S. IN/OUT)
Hierop kunnen maximaal vier versterkers worden aangesloten en synchroon bediend. Voor meer informatie over gebruik en aansluitingen, zie F.C.B.S. (pagina 16).
NAMEN EN FUNCTIESBASISAANSLUITINGENBASISBEDIENINGEN
NAMEN EN FUNCTIES
GEAVANCEERDE
AANSLUITINGEN
r Hulpuitgangen (PRE OUT)
Verbind deze uitgangen met de ingangen van een andere hoofdversterker of een actieve subwoofer.
t P.DIRECT IN aansluitingen
Deze ingangsaansluitingen worden gebruikt wanneer dit toestel fungeert als vermogensversterker in directe vermogensversterkermodus. Sluit uw voorversterker hierop aan. In de directe vermogensversterker-modus kan het volume niet worden geregeld.
y SPEAKER SYSTEMS aansluitingen
Hierop wordt een luidsprekersysteem aangesloten. Luidsprekeruitvoer kan op ON/OFF worden gezet met de SPEAKERS toets op het voorpaneel. In de bi-amp modus worden signalen die naar het linkerkanaal worden gestuurd, door beide kanalen uitgevoerd.
o AC IN aansluiting
Verbind deze aansluiting met een stopcontact met behulp van het meegeleverde netsnoer.
!0 Opname-uitgangen (RECORDER 1/2)
Verbind deze uitgangen met de opname-ingangen van een tapedeck enz.
!1 Opname-ingangen (RECORDER 1/2)
Verbind deze ingangen met de uitgangen van een tapedeck of andere opname-apparatuur.
!2 LINE 1/2 IN aansluitingen
Verbind deze ingangen met de uitgangen van een tuner, DVD-speler enz.
BEDIENING
GEAVANCEERDE
PROBLEMEN
VERHELPEN VAN
OVERIGE
7
NEDERLANDS
NAMEN EN FUNCTIES BASISAANSLUITINGEN BASISBEDIENINGEN
BASISAANSLUITINGEN
AUDIOCOMPONENTEN AANSLUITEN
Opmerkingen:
• Sluit dit toestel en andere componenten pas aan op een stopcontact nadat alle aansluitingen zijn verricht.
• Steek alle stekkers goed in. Slechte aansluitingen kunnen ruis veroorzaken.
BASISAANSLUITINGEN
• Sluit het linker- en rechterkanaal correct aan.
De rode aansluiting is voor het rechterkanaal (R) en de witte voor het linkerkanaal (L).
• Sluit in- en uitgangen goed aan.
• Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van elke component die is aangesloten op dit toestel.
• Bind de aansluitkabel niet samen met het netsnoer of luidsprekerkabels. Dit kan ruis veroorzaken.
CD-speler
OPEN/ CLOSE
DISPLAY OFF
SOUND MODE
Platenspeler
SUPER AUDIO CD PLAYER SA-15S1
PLAY
Naar LINE OUT aansluiting
STOP
POWER ON/OFF
PONES LEVEL
PAUSE
AANSLUITINGEN
GEAVANCEERDE
GEAVANCEERDE
BEDIENING
POWER
VERHELPEN VAN
PROBLEMEN
Tuner, enz.
DVD-speler, enz.
RANDOMDIMMER
DVD PLAYER DV-12S1
V-PART
192kHz
LAST MEMO
PROGRESSIVE DVD AUDIO
96kHz
CONDITION
DOLBY D
TRK
GRP
VIDEO OFF
CHP
TEMAIN
TITLE
TOTAL
DIG OFF
DOWN MIX
LC
R
STANDBY
LFE LSS RS
CD-R, enz.
Naar LINE OUT aansluiting
PHONO CD
PHONO
GND
L
R
PRE OUT
L
R
P.DIRECT
IN
L
R
ININ
RECORDER
21LINE 21
L
Naar LINE OUT aansluiting
PAUSE
PLAY STOP
OPEN/CLOSEVIDEO ON/OFF
FL OFF
R
ININ
L
R
OUTOUTIN IN
Naar LINE OUT aansluiting
OVERIGE
8
Tapedeck, enz.
Naar LINE IN aansluiting
Naar LINE OUT aansluiting
Naar LINE IN aansluiting
NEDERLANDS
BASISAANSLUITINGEN
LUIDSPREKERSYSTEMEN AANSLUITEN
• Gebruik luidsprekers met de voorgeschreven impedantie zoals vermeld op het achterpaneel van dit toestel.
Opmerking:
• Om te voorkomen dat circuits beschadigd raken, mogen ontblote luidsprekerdraden elkaar niet raken en evenmin in contact komen met metalen delen van dit toestel.
• Raak de luidsprekerklemmen niet aan wanneer het toestel is ingeschakeld. Dit kan elektrische schokken veroorzaken.
• Sluit niet meer dan één luidspreker tegelijk aan op een luidsprekerklem. Indien u dat toch doet, kan dit toestel worden beschadigd.
• Sluit de positieve en negatieve draden van de luidsprekerkabel correct aan. Als ze worden omgewisseld, wordt de signaalfase omgekeerd en is de geluidskwaliteit minder.
NAMEN EN FUNCTIESBASISAANSLUITINGENBASISBEDIENINGEN
BASISAANSLUITINGEN
SPEAKER SYSTEMS
SPEAKER IMPEDANCE : 4 - 8 OHMS
R CH L CH
Stel in op “STEREO”.
F.C.B.S.
BI.AMP
IN OUT
STEREO
GEAVANCEERDE
AANSLUITINGEN
BEDIENING
GEAVANCEERDE
PROBLEMEN
VERHELPEN VAN
Linkerkanaal-
luidspreker
OVERIGE
Rechterkanaal-
luidspreker
9
NEDERLANDS
NAMEN EN FUNCTIES BASISAANSLUITINGEN BASISBEDIENINGEN
BASISAANSLUITINGEN BASISBEDIENINGEN
BASISAANSLUITINGEN
Aansluiten van luidsprekerkabels
7
Strip ong. 10 mm (3/8 inch) van de draadisolatie.
1.
Twist de ontblote draaduiteinden stevig om kortsluiting te
2.
voorkomen.
Maak de knop los door die linksom te draaien.
3.
Steek het ontblote uiteinde van de draad in de zijdelingse
4.
opening van elke klem.
10 mm (3/8 in)
BASISBEDIENINGEN
VERSTERKERWERKING
Het toestel AAN schakelen
7
Aan/uit toets (POWER ON/OFF)
Zet de aangesloten audio-apparatuur, zoals bijvoorbeeld
1.
een CD-speler, aan.
Druk op de POWER ON/OFF toets van dit toestel.
2.
Ingangsbron kiezen
7
AANSLUITINGEN
GEAVANCEERDE
Draai de knop rechtsom zodat de draad vast komt te
5.
zitten.
GEAVANCEERDE
BEDIENING
NETSNOER AANSLUITEN
VERHELPEN VAN
PROBLEMEN
Sluit het meegeleverde netsnoer aan op AC IN op het
1.
achterpaneel op het hoofdapparaat.
AC IN
Voorbeeld: CD-weergave
(Bediening op het hoofdtoestel)
Zet de INPUT SELECTOR knop op CD.
(Bediening met de afstandsbediening)
Druk op de CD toets op de afstandsbediening.
OPEN/ SOUND CLOSE
PHONOCDBALANCED
RECORDER 1
RECORDER 2
TRIM
L
Ingangskiesknop (INPUT SELECTOR knop)
Zet de SPEAKERS toets op ON om de luidsprekers te gebruiken die zijn aangesloten op SPEAKER SYSTEMS.
EXIT
+
ENTER
LINE 1
LINE 2
MODE
CD toets
TONE
R
OVERIGE
10
Steek de stekker in een stopcontact.
2.
BASISBEDIENINGEN
NEDERLANDS
Volumeregeling
7
Regel het volume naar wens met de VOLUME knop op het voorpaneel of de VOLUME 3 of 4 toets op de afstandsbediening.
DISPLAY
VOLUME knop
VOLUME
ATT
-
VOLUME34 toetsen
Om het volume te verhogen, draait u de VOLUME knop rechtsom of drukt u op de VOLUME 3 toets op de afstandsbediening. Om het volume te verlagen, draait u de VOLUME knop linksom of drukt u op de VOLUME 4 toets op de afstandsbediening. Door traag aan de VOLUME knop op het voorpaneel te draaien, kan het volume nauwkeurig worden geregeld in stappen van 0,5 dB, en door er snel aan te draaien, verandert het volume meer.
Het volume tijdelijk verminderen
7
Het luidsprekervolume kan tijdelijk worden verminderd.
L
ENTER
DISPLAY
VOLUME
ATT toets
Druk op de AT T toets op het voorpaneel of de
1.
R
ATT
-
ATT toets
afstandsbediening om het volume te verminderen.
Druk nogmaals op de AT T toets op het voorpaneel of de
2.
afstandsbediening om het volume te herstellen.
Zie pagina 19 voor meer informatie over Instelling van
het dempingsniveau.
NAMEN EN FUNCTIESBASISAANSLUITINGENBASISBEDIENINGEN
BASISBEDIENINGEN
Toonregeling
7
Lage en hoge tonen kunnen worden geregeld volgens de akoestiek van de ruimte.
BASS TREBLE
TONE toets Toonregelaars
PHONOCDBALANCED
RECORDER 1
RECORDER 2
TRIM
L
DISPLAY
EXIT
+
ENTER
-
LINE 1
LINE 2
TONE
TONE toets
R
ATT
GEAVANCEERDE
AANSLUITINGEN
BEDIENING
GEAVANCEERDE
PROBLEMEN
VERHELPEN VAN
Druk voor de toonregeling eerst op de TONE toets op het voorpaneel of de afstandsbediening om die AAN te zetten. Draai aan de BASS knop om de lage tonen te regelen. Draai aan de TREBLE knop om de hoge tonen te regelen.
OVERIGE
11
NEDERLANDS
NAMEN EN FUNCTIES BASISAANSLUITINGEN BASISBEDIENINGEN
GEAVANCEERDE AANSLUITINGEN
AANSLUITING OP P.DIRECT IN
Indien men over een AV-versterker of voorversterker beschikt, kan dit toestel fungeren als vermogensversterker door gebruik te maken van de onderstaande aansluitingen. Houd hiertoe de P.DIRECT IN toets op het voorpaneel van dit toestel minstens 3 seconden ingedrukt om die AAN te zetten. "POWER AMP DIRECT" verschijnt op het display.
Raadpleeg de handleiding van de voorversterker voor meer informatie hieromtrent.
AANSLUITINGEN
AANSLUITINGEN
GEAVANCEERDE
GEAVANCEERDE
PHONO
GND
L
R
PHONO CD
L
R
ININ
PRE OUT
L
R
ININ
RECORDER
Naar PRE OUT aansluitingen
P.DIRECT
IN
L
R
21LINE 21
L
R
OUTOUTIN IN
AV-versterker, voorversterker, enz.
SPEAKER SYSTEMS
-
SPEAKER IMPEDANCE : 4
R CH L CH
8 OHMS
STEREO
F.C.B.S.
BI.AMP
IN OUT
GEAVANCEERDE
BEDIENING
Opmerkingen:
AANSLUITING OP PRE OUT
VERHELPEN VAN
PROBLEMEN
Indien men over een vermogensversterker beschikt, kan dit toestel fungeren als voorversterker door gebruik te maken van de onderstaande aansluitingen. Raadpleeg de handleiding van de vermogensversterker voor meer informatie over de aansluitingen van de vermogensversterker en het luidsprekersysteem.
OVERIGE
R K-luidspreker L K-luidspreker
Om de vermogensversterkerfunctie uit te schakelen, houdt u de P.DIRECT IN toets op het voorpaneel minstens 3 seconden ingedrukt.
• Schakel de voorversterker uit of zet het volume op het minimum alvorens de vermogensversterkerfunctie in te schakelen.
PHONO
GND
PHONO CD
L
R
ININ
P.DIRECT
PRE OUT
L
R
RECORDER
IN
L
R
21LINE 21
L
R
OUTOUTIN IN
SPEAKER SYSTEMS
SPEAKER IMPEDANCE : 4
R CH L CH
-
8 OHMS
L
R
ININ
Naar ingangsaansluitingen
STEREO
F.C.B.S.
BI.AMP
IN OUT
12
Luidspreker LuidsprekerVermogensversterker
NEDERLANDS
GEAVANCEERDE AANSLUITINGEN
VOLLEDIGE STEREO BI-AMP AANSLUITING
De twee versterkers worden aangesloten via F.C.B.S. voor synchrone bediening. Voor F.C.B.S. aansluiting gebruikt u in de
1.
handel verkrijgbare mono mono ministekkers of stereo stereo ministekkers zoals beschreven in F.C.B.S. (pagina 16).
Stel de ID-nummers in zoals beschreven onder INSTELLING VAN DE ID-NUMMERS (pagina 17). Wanneer versterker ID1
2.
werkt, zal versterker ID 2 synchroon werken. Zet de AMP MODE-schakelaar op het achterpaneel op BI-AMP, zoals vermeld bij BI-AMP MODUS (pagina 17).
Sluit de analoge uitgang van de CD-speler, enz. aan op de L-kanaalingangen van beide voorversterkers.
3.
In BI-AMP-modus werken beide versterkers als monoversterkers zodat het R-kanaal van de ingangen op deze toestellen niet
mag worden gebruikt.
Zet de SPEAKERS toets op het voorpaneel van beide versterkers AAN.
Volledige bi-amp aansluiting
De volledige bi-amp aansluiting van Marantz is een geavanceerde techniek die de geluidskwaliteit verbetert. De versterkers voor lage tonen en midden/hoge tonen zijn gescheiden en onafhankelijk van de voorversterker, zodat interferentie tussen lage en midden/hoge tonen tot een minimum wordt beperkt. Hierdoor kan een breed geluidsveld worden weergegeven.
Opmerking:
Luidsprekersystemen die zijn aangesloten volgens het bi-amp principe, moeten bi-amp aansluitingen ondersteunen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de luidsprekers of neem contact op met de fabrikant om te weten te komen of ze geschikt zijn voor bi-amp aansluiting.
Super Audio CD-speler, enz.
NAMEN EN FUNCTIESBASISAANSLUITINGENBASISBEDIENINGEN
PHONO
GND
PHONO CD
L
R
OPEN/ CLOSE
Lch(ID1) Rch(ID2)
P.DIRECT
PRE OUT
IN
L
L
R
RLR
ININ
RECORDER
21LINE 21
L
R
OUTOUTIN IN
ININ
SPEAKER SYSTEMS
SPEAKER IMPEDANCE : 4
-
8 OHMS
R CH L CH
F.C.B . S.
BI.AMP
IN OUT
STEREO
PHONO
GND
PHONO CD
L
R
L
R
ININ
P.DIRECT
PRE OUT
IN
L
L
R
R
ININ
RECORDER
21LINE 21
L
R
OUTOUTIN IN
SPEAKER SYSTEMS
SPEAKER IMPEDANCE : 4
R CH L CH
PLAY
STOP
PAUSE
GEAVANCEERDE
GEAVANCEERDE
AANSLUITINGEN
AANSLUITINGEN
BI.AMPBI.AMP
F.C.B . S.
BI.AMP
IN OUT
-
8 OHMS
STEREO
BEDIENING
GEAVANCEERDE
PROBLEMEN
VERHELPEN VAN
Verwijder de
kortsluitstaaf.
MF / HF
LF
Linkerkanaal-
luidspreker
Verwijder de
kortsluitstaaf.
Verwijder de
kortsluitstaaf.
MF / HF
LF
Rechterkanaal-
luidspreker
OVERIGE
Verwijder de
kortsluitstaaf.
13
NEDERLANDS
NAMEN EN FUNCTIES BASISAANSLUITINGEN BASISBEDIENINGEN
GEAVANCEERDE AANSLUITINGEN
Luidsprekeropstelling voor super
7
audio multi-kanaalsgeluid
Voor een optimale akoestiek bij het beluisteren van Super Audio CD multikanaalsgeluid, verdient het aanbeveling om de luidsprekers te plaatsen zoals beschreven in ITU-R BS.775-1 van de International Telecommunication Union (ITU). Super Audio CD multikanaalsdiscs zijn opgenomen en gemist om optimale resultaten te krijgen met de luidsprekeropstelling die is beschreven in ITU-R BS.775-1.
• Op Super Audio CD multikanaalsdiscs zijn de muzieksignalen doorgaans opgenomen met 5 kanalen (soms 3 – 6 kanalen), maar soms is LFE (voor subwoofer) opgenomen als zesde kanaal. Het aantal opgenomen kanalen staat op elke disc vermeld.
• Aangezien multikanaalsdiscs gewoonlijk zijn opgenomen met 5 kanalen, is de basisopstelling 3 luidsprekers vooraan en 2 luidsprekers achteraan. De 2 voorluidsprekers, 1 middenluidspreker en 2 surround (achter) luidsprekers dienen in een cirkel rond de luisterplaats te worden opgesteld, zoals hieronder afgebeeld. Als u luidsprekers van verschillende grootte gebruikt, dient u de volumebalans op de versterker in te stellen.
AANSLUITINGEN
AANSLUITINGEN
• De positie van de subwoofer in de afbeelding is slechts een
GEAVANCEERDE
GEAVANCEERDE
voorbeeld. Hij kan overal in de kamer worden geplaatst. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de subwoofer voor meer informatie over aansluiting en plaatsing.
De ITU is een speciale organisatie van de Verenigde Naties. Ze bestaat uit een aantal organen, waaronder de Sectie voor
GEAVANCEERDE
BEDIENING
PROBLEMEN
Radio-uitzendingen. ITU-R BS is een aanbeveling die bestaat uit audio­zendnormen, waaronder ITU-R BS.775-1 die betrekking heeft op “multikanaals stereogeluidssystemen.”
VERHELPEN VAN
OVERIGE
ITU (International Telecommunication Union)
Subwoofer
Voorluidspreker
(links)
ong. 110° ong. 110°
Middenluidspreker
60°
Referentie-
luisterpositie
Voorluidspreker (rechts)
PHONO
GND
PHONO CD
L
R
FRONTR/FRONTL
STEREO
(ID1)
P.DIRECT
PRE OUT
IN
L
L
R
RLR
ININ
RECORDER
21LINE 21
L
R
OUTOUTIN IN
ININ
SPEAKER SYSTEMS
SPEAKER IMPEDANCE : 4 - 8 OHMS
R CH L CH
F.C.B.S.
BI.AMP
IN OUT
STEREO
14
Achterluidspreker
(surround links)
Achterluidspreker (surround rechts)
Linkerkanaal-
voorluidspreker
Rechterkanaal­voorluidspreker
NEDERLANDS
GEAVANCEERDE AANSLUITINGEN
BASISAANSLUITING VOOR 5.1 MULTI-KANAALSWEERGAVE
De drie toestellen worden met elkaar verbonden via F.C.B.S. Voor de F.C.B.S-aansluiting hebt u 3 audiokabels nodig (zie
1.
F.C.B.S. op pagina 16).
Stel de ID-nummers van de drie versterkers in zoals beschreven onder INSTELLING VAN DE ID-NUMMERS (pagina 17).
2.
Wanneer voorversterker ID 1 werkt, zullen voorversterker ID 2 en ID 3 synchroon werken.
Verbind de uitgangen van spelers met analoge 5.1 kanaalsuitgangen met elk van de drie voorversterkers.
3.
Zet de SPEAKERS toets op het voorpaneel van de drie versterkers AAN.
4.
Zet de AMP MODE-schakelaar op het achterpaneel op STEREO.
5.
SACD multikanaals cd-speler, enz.
NAMEN EN FUNCTIESBASISAANSLUITINGENBASISBEDIENINGEN
PHONO
GND
PHONO CD
L
R

CENTER/SUB-WOOFER
(ID2)
P.DIRECT
PRE OUT
IN
L
L
R
RLR
ININ
RECORDER
21LINE 21
L
R
OUTOUTIN IN
ININ
SPEAKER SYSTEMS
SPEAKER IMPEDANCE : 4 - 8 OHMS
R CH L CH
FRONT R FRONT L SURROUND R
MULTI CHANNEL AUDIO OUT
SURROUND L SUB-WOOFER CENTER
STEREO STEREO
F.C.B.S.
BI.AMP
IN OUT
STEREO
PHONO
GND
PHONO CD
L
R
ININ
ININ
SURROUNDR/ SURROUNDL
P.DIRECT
PRE OUT
IN
L
L
R
RLR
RECORDER
21LINE 21
L
R
OUTOUTIN IN
(ID3)
SPEAKER SYSTEMS
SPEAKER IMPEDANCE : 4 - 8 OHMS
R CH L CH
GEAVANCEERDE
GEAVANCEERDE
AANSLUITINGEN
AANSLUITINGEN
F.C.B.S.
BI.AMP
IN OUT
STEREO
BEDIENING
GEAVANCEERDE
Naar lijningang
Actieve subwoofer
Voor-/
middenluidspreker
Linkerkanaal-
surroundluidspreker
Rechterkanaal­surroundluidspreker
15
PROBLEMEN
VERHELPEN VAN
OVERIGE
NEDERLANDS
NAMEN EN FUNCTIES BASISAANSLUITINGEN BASISBEDIENINGEN
GEAVANCEERDE AANSLUITINGEN
F.C.B.S.
F.C.B.S. (Floating Control Bus System) is een communicatiesysteem waarmee maximaal vier PM-15S2 versterkers kunnen worden verbonden via een speciale buslijn om synchrone bediening via 2-wegcommunicatie mogelijk te maken. Schaf het nodige aantal portable audiokabels aan voor het aantal aan te sluiten toestellen. De volgende twee soorten kabels zijn geschikt.
Mono-ministekker ⇔ mono-ministekkerkabel
Stereo-stekker ⇔ stereo-ministekkerkabel
Opmerking:
Gebruik geen weerstandskabels.
Het onderstaande schema toont een voorbeeld van vier PM-
AANSLUITINGEN
AANSLUITINGEN
15S2 versterkers die via F.C.B.S. met elkaar zijn verbonden.
GEAVANCEERDE
GEAVANCEERDE
Het bovenste toestel is de hoofdeenheid ID 1 die de drie volgeenheden ID 2~4 aanstuurt. Wanneer de hoofdeenheid word bediend, worden ingangsbron, volumeniveau, ATT­functie, display en toonregeling AAN/UIT van de volgeenheden synchroon met de hoofdeenheid bediend.
Deze functie kan worden gebruikt voor allerlei toepassingen, zoals volledige bi-amp aansluiting met twee PM-15S2 versterkers (pagina 13) en 5.1 multikanaalsaansluiting met 3 PM-15S2 versterkers (pagina 14, 15).
F.C.B.S.-aansluiting met PM-11S2
7
Er kan een multikanaalssysteem worden geconfigureerd door PM-15S2 toestellen via F.C.B.S. aan te sluiten op een duurdere PM-11S2. Doordat een PM-11S2 meer mogelijkheden biedt dan dit toestel, dient u de onderstaande instructies te volgen voor een F.C.B.S.-aansluiting van de PM-11S2 en dit toestel.
• Beperk het aantal PM-11S2-toestellen tot één en PM-15S2­toestellen tot 3.
• Stel de PM-11S2 in als ID 1 Master en de PM-15S2­toestellen als één van de ID2–4 slaaftoestellen.
Zie pagina 14 en 15 voor aansluitingsvoorbeelden. Indien de PM­15S2 voor de voorste L/R-kanalen in het aansluitingsvoorbeeld wordt vervangen door een PM-11S2, kan de geluidskwaliteit van de voorkanalen beter zijn (raadpleeg ook de handleiding van de PM-11S2.) Om het 5.1 multikanaalssysteem in het aansluitingsvoorbeeld te laten werken als 2-kanaals stereosysteem, schakelt u de ID2 en ID3 versterkers uit. De PM-11S2 werkt dan autonoom.
GEAVANCEERDE
BEDIENING
Om de spanning van meerdere via F.C.B.S. aangesloten toestellen AAN/UIT te schakelen, dient u AAN te schakelen in volgorde vanaf het laagste tot het hoogste ID-nummer en UIT te schakelen in volgorde vanaf het hoogste tot het laagste ID-nummer.
VERHELPEN VAN
PROBLEMEN
OVERIGE
PM-15S2
ID 1 hoofdeenheid
PM-15S2
ID 2 volgeenheid
PM-15S2
ID 3 volgeenheid
PM-15S2
ID 4 volgeenheid
F.C.B.S.
IN OUT
F.C.B.S.
IN OUT
F.C.B.S.
IN OUT
F.C.B.S.
IN OUT
F.C.B.S.
IN OUT
F.C.B.S.
IN OUT
F.C.B.S.
IN OUT
F.C.B.S.
IN OUT
16
NEDERLANDS
GEAVANCEERDE BEDIENING
INSTELLING VAN DE ID-NUMMERS
Stel het ID-nummer in op “0” wanneer het toestel als stereo versterker op zichzelf wordt gebruikt (standaardinstelling is “0”).
Opmerking:
Wanneer u de ID instelt op een ander nummer dan “0”, kunt u dit toestel niet meer alleenstaand gebruiken.
Het ID-nummer van het toestel verschijnt na het inschakelen ongeveer 3 seconden op het display.
Wanneer meerdere PM-15S2 versterkers zijn aangesloten, moet voor elk toestel een uniek ID-nummer worden ingesteld om ze van elkaar te kunnen onderscheiden. De centrale eenheid die de andere aanstuurt, krijgt het nummer ID 1. Het toestel met ID1 wordt “hoofdeenheid” genoemd. De andere toestellen die synchroon werken met de hoofdeenheid, worden “volgeenheden” genoemd en hebben het ID-nummer “2” ~ “4”.
Ingangskiezer (INPUT SELECTOR)
DISPLAY toets
BI-AMP MODUS
Dit toestel is uitgerust met een bi-amp modus die een volledige bi-amp aansluiting met twee PM-15S2 versterkers mogelijk maakt. Deze volledig bi-amp aansluiting is een door Marantz geïntroduceerde, geavanceerde technologie voor het verbeteren van de geluidskwaliteit. Het luidsprekersysteem dat de bi-amp modus ondersteunt, is gescheiden van de voorversterkers die de lage- en hogetonenluidsprekers apart aandrijven. (Voor meer informatie, zie VOLLEDIGE STEREO
BI-AMP AANSLUITING (pagina13).)
BI.AMP
STEREO
De bi-amp modus wordt geactiveerd door de bedieningsmodus­keuzeschakelaar op het achterpaneel in te stellen op “BI­AMP”. In bi-amp modus worden de signalen die worden ingevoerd naar het L-kanaal via de ingangskeuzeschakelaar naar de linkse en rechts volumeversterkers gestuurd. De onderstaande afbeelding toont een voorbeeld van de displays in de stereo-modus en bi-amp modus.
Stereo-modus Bi-amp modus
NAMEN EN FUNCTIESBASISAANSLUITINGENBASISBEDIENINGEN
Aan/uit-schakelaar (POWER ON/OFF)
Stel de ID-nummers in als volgt.
Houd de DISPLAY toets ingedrukt en druk tegelijk de
1.
POWER ON/OFF schakelaar in.
Draai de INPUT SELECTOR knop naar het gewenste
2.
ID-nummer.
Opmerkingen:
• Schakel het toestel altijd UIT alvorens de instelling van de
bedieningsmodus-keuzeschakelaar te veranderen. De nieuwe instelling wordt effectief wanneer u het toestel opnieuw AAN zet.
• In de bi-amp modus kunnen de rechterkanaalingangen niet
worden gebruikt.
• In de bi-amp modus worden signalen die naar het
linkerkanaal worden gestuurd, door beide kanalen uitgevoerd. In RECORDER OUT, PRE OUT en PHONES OUT worden bijgevolg dezelfde signalen uitgevoerd via het linker- en rechterkanaal.
GEAVANCEERDE
AANSLUITINGEN
BEDIENING
BEDIENING
GEAVANCEERDE
GEAVANCEERDE
PROBLEMEN
VERHELPEN VAN
OVERIGE
Schakel het toestel uit nadat het ID-nummer is ingesteld. De instelling wordt in het geheugen opgeslagen en geactiveerd telkens wanneer het toestel AAN wordt geschakeld.
17
NEDERLANDS
NAMEN EN FUNCTIES BASISAANSLUITINGEN BASISBEDIENINGEN
GEAVANCEERDE BEDIENING
TRIMMEN
De LEVEL-trimfunctie stelt het volumeniveau van het linker- en rechterkanaal in
Opmerking:
Trimmen gebeurt met de afstandsbediening.
TRIM : Indrukken om het trimmen te starten. Wanneer
EXIT : Indrukken om het trimmen te stoppen.
3 : Indrukken om het trimniveau te verhogen. 4 : Indrukken om het trimniveau te verlagen. 2 : Indrukken om het rechterkanaal te kiezen voor
1 : Indrukken om het linkerkanaal te kiezen voor
ENTER : Ongebruikt
AANSLUITINGEN
GEAVANCEERDE
GEAVANCEERDE
GEAVANCEERDE
BEDIENING
BEDIENING
VERHELPEN VAN
PROBLEMEN
meerdere PM-15S2 versterkers zijn aangesloten, kiest u met deze toets de versterker waarvoor u de trimfunctie wilt gebruiken. Het trimmen wordt dan uitgevoerd in oplopende volgorde vanaf het laagste tot het hoogste ID-nummer.
trimmen.
trimmen.
OPEN/ SOUND
TRIM toets
EXIT toets
CLOSE
PHONO
RECORDER 1
RECORDER 2
TRIM
L
DISPLAY
BALANCED
EXIT
ENTER
VOLUME
MODE
CD
LINE 1
LINE 2
TONE
+
R
3, 4, 2, 1 toets
ATT
-
Trimmen van het volumeniveau
7
Het volumeniveau van het linker- en rechterkanaal kan in stappen van 0,5 dB worden getrimd van 0,0 tot -9,0 dB. In de fabriek werd het volumeniveau ingesteld op 0,0 dB (maximum).
Druk eenmaal op de TRIM toets om de LEVEL-trimfunctie
1.
te activeren.
De knipperende “0.0” aan de linkerzijde geeft aan dat
2.
de trimfunctie is geactiveerd voor het volumeniveau van het linkerkanaal. Druk op de 3 en 4 toetsen om het volumeniveau van het linkerkanaal in te stellen.
Druk op de 2 toets om het volumeniveau van het
3.
rechterkanaal in te stellen. Wanneer de “0.0” aan de rechterzijde begint te knipperen, is de trimfunctie geactiveerd voor het volumeniveau van het rechterkanaal. Druk op de 3 en 4 toetsen om het volumeniveau van het rechterkanaal in te stellen.
Om het volumeniveau van de ID 2 (volgversterker) in
4.
te stellen, drukt u nogmaals op de TRIM toets en stelt u het volumeniveau in zoals in de stappen 1~3. Door vervolgens de TRIM toets opnieuw in te drukken, kunt u het volumeniveau van versterker “ID 3” instellen, enzovoort.
Druk op de EXIT toets wanneer het trimmen van het
5.
volumeniveau is voltooid.
OVERIGE
18
SCAN
RANDOM REPEAT
RETURN
TOP MENU
MENU
FM/B AM/A
GEAVANCEERDE BEDIENING
VOLUMEDEMPING (ATT)
ATT toets
NEDERLANDS
De instelling van het dempingsniveau verandert met elke
2.
druk op de ATT-toets op het toestel.
NAMEN EN FUNCTIESBASISAANSLUITINGENBASISBEDIENINGEN
ENTER
DISPLAY
Met deze functie kunt u het volume verlagen door gewoon een toets in te drukken. Het volume wordt gedempt wanneer u de ATT toets op het toestel of de afstandsbediening indrukt.
Als de AT T-toets op het toestel of de afstandsbediening
1.
wordt ingedrukt, knippert “ATT” op het display en wordt het volume verlaagd.
Als de ATT-toets nogmaals wordt ingedrukt of het volume
wordt verhoogd/verlaagd met de volumeregelaar, wordt de ATT-functie geannuleerd en het oorspronkelijke volumeniveau hersteld.
Als de AT T-toets wordt ingedrukt met het volume ingesteld
2.
op - (gedempt), zal het onderstaande display gedurende ongeveer 3 seconden verschijnen en wordt het volume niet gedempt.
VOLUME
ATT
-
ATT toets
Wanneer het gewenste dempingsniveau op het display
3.
verschijnt, laat u dit minstens 2 seconden onveranderd om de instelling vast te leggen. Wanneer de instelling is vastgelegd, verschijnt het volumeniveau weer op het display.
BEDIENING VAN DE ZIJVERLICHTING
DISPLAY toets Zijverlichting
De zijverlichting heeft een altijd-AAN modus (fabrieksinstelling) en een altijd-UIT modus. In de altijd-AAN modus gaat de zijverlichting automatisch AAN/UIT samen met het display.
GEAVANCEERDE
AANSLUITINGEN
BEDIENING
BEDIENING
GEAVANCEERDE
GEAVANCEERDE
Instelling van het dempingsniveau
7
Het dempingsniveau kan alleen worden ingesteld met de ATT - toets op het toestel. Het dempingsniveau kan worden ingesteld op –20dB, –40dB of -. De standaardinstelling is –20dB.
Houd de ATT -toets op het toestel minstens 2 seconden
1.
ingedrukt. Het dempingsniveau verschijnt op het display.
Houd de DISPLAY toets minstens 3 seconden ingedrukt
1.
terwijl de zijverlichting aan is. De zijverlichting gaat dan uit en de altijd-UIT modus is geactiveerd.
Om de altijd-UIT modus te annuleren en de zijverlichting
2.
AAN te zetten, houdt u de DISPLAY minstens 3 seconden ingedrukt.
Opmerking:
De verlichting kan niet worden ingesteld met de afstandsbediening.
19
PROBLEMEN
VERHELPEN VAN
OVERIGE
NEDERLANDS
NAMEN EN FUNCTIES BASISAANSLUITINGEN BASISBEDIENINGEN
GEAVANCEERDE BEDIENING
MARANTZ-COMPONENTEN BEDIENEN
Druk op de gewenste SOURCE toets.
1.
Druk op de gewenste bedieningstoetsen om de geselecteerde component te laten spelen.
2.
• Raadpleeg de handleiding van de component voor meer details.
• Sommige modellen kunnen mogelijk niet worden bediend.
CD
OPEN/ SOUND CLOSE
PHONOCDBALANCED
RECORDER 1
RECORDER 2
TRIM
EXIT
+
L
ENTER
DISPLAY
-
VOLUME
AANSLUITINGEN
GEAVANCEERDE
SCAN
RANDOM REPEAT
RETURN
TOP MENU
FM/BAM/A
GEAVANCEERDE
GEAVANCEERDE
BEDIENING
BEDIENING
TUNER
OPEN/ SOUND
MODE
LINE 1
LINE 2
TONE
Toets Functie
OPEN/CLOSE
Openen/sluiten van de disclade. Kiezen van de Super
SOUND MODE
Audio CD geluidsmodus. Kiezen van Super Audio
CLOSE
RECORDER 1
RECORDER 2
TRIM
CD/CD.
R
3
4
ATT
¢
1 ¡
8 7
RANDOM
MENU
SCAN
Weergave Tracks overslaan (Terug naar begin van de huidige/vorige track.) Track overslaan (Vooruit naar volgende track.) Achteruit zoeken Vooruit zoeken Pauze Stop Afspelen in willekeurige volgorde AMS-weergave (Automatic Music Scan)
L
DISPLAY
PHONOCDBALANCED
EXIT
+
ENTER
-
VOLUME
SCAN
RANDOM REPEAT
RETURN
TOP MENU
FM/BAM/A
MODE
LINE 1
LINE 2
TONE
R
Toets Functie
SOUND MODE
4
¢
Omschakelen tussen Auto Stereo/Mono. Voorkeuzezender selecteren. Voorkeuzezender selecteren. Afstemmen op een
1
zender met hogere frequentie.
ATT
¡
Afstemmen op een zender met lagere frequentie.
SCAN
TOP MENU/
AM/A
Voorkeuzezenders scannen.
Omschakelen naar AM.
RETURN/FM/B Omschakelen naar FM.
MENU
REPEAT Herhaalde weergave
MENU 1 2
ENTER
Instellen van snelle herhaling. Starten van snelle herhaling.
DVD
VERHELPEN VAN
PROBLEMEN
OVERIGE
OPEN/ SOUND CLOSE
PHONOCDBALANCED
RECORDER 1
RECORDER 2
TRIM
EXIT
+
L
ENTER
DISPLAY
-
VOLUME
SCAN
RANDOM REPEAT
RETURN
TOP MENU
FM/BAM/A
MODE
Toets Functie
OPEN/CLOSE Openen/sluiten van de disclade.
SOUND MODE Wijzigen van geluidsmodus.
LINE 1
LINE 2
TONE
3
4
¢
R
1 ¡
ATT
8 7
Weergave Tracks overslaan (Terug naar begin van de huidige/vorige track.) Track overslaan (Vooruit naar volgende track.) Achteruit zoeken Vooruit zoeken Pauze Stop
RANDOM Afspelen in willekeurige volgorde
SCAN Kiezen van zoekmodus.
REPEAT Herhaalde weergave
TOP MENU/
AM/A
Startmenu tonen.
RETURN/FM/B Terugkeren naar vorig menu
MENU
MENU 1 2 Menuscherm tonen.
ENTER Gekozen item instellen.
3 /+ Cursor naar omhoog.
4 /− Cursor naar omlaag. 1 / L Cursor naar links. 2 / R Cursor naar rechts.
20
NEDERLANDS
VERHELPEN VAN PROBLEMEN
Indien u problemen ondervindt bij het gebruik van dit product, raadpleeg dan eerst de volgende tabel. Kan het probleem zo niet worden opgelost, trek dan meteen de stekker uit het stopcontact en raadpleeg uw Marantz verdeler of servicecentrum.
ALGEMEEN
Symptoom Oorzaak Oplossing Pagina
Het apparaat kan niet worden ingeschakeld.
Dit apparaat kan niet worden bediend met de afstandsbediening.
Geen geluid van de luidsprekers.
Het volume van de linker­en rechterluidspreker verschilt.
Linker- en rechterkanaal zijn omgewisseld.
Het geluid is mono.
Sluit het netsnoer goed aan op het
Het netsnoer is niet goed aangesloten.
De batterijen van de afstandsbediening zijn leeg.
De afstandsbediening bevindt zich buiten het werkbereik.
Er bevindt zich een obstakel tussen apparaat en afstandsbediening.
Er valt teveel licht op de afstandsbedieningssensor van het apparaat.
Onvolledige luidsprekeraansluiting.
Onvolledige ingangskabelaansluiting.
INPUT SELECTOR knop verkeerd ingesteld.
Het luidsprekervolume staat op het minimum.
De SPEAKERS toets staat op OFF. Zet de SPEAKERS toets op ON. 4
P.DIRECT IN toets verkeerd ingesteld.
Muting werd geactiveerd.
De beveiligingsschakeling is geactiveerd.
Het volume van het linker- en rechterkanaal (LEVEL TRIM) verschilt.
Linker- en rechterluidsprekerkabel of ingangskabels verkeerd om aangesloten.
De MODE-schakelaar op het achterpaneel staat op "BI-AMP".
apparaat. Steek de stekker in een stopcontact. 10
Vervang ze door nieuwe batterijen. 3
Controleer het werkbereik van de afstandsbediening en houd die binnen dit bereik.
Verwijder het obstakel. 3
Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan teveel licht.
Controleer de aansluiting van de luidsprekers op dit toestel.
Controleer de aansluiting van de bronapparatuur (CD-speler, enz.) en dit toestel.
Zet de INPUT SELECTOR knop op een stand die overeenkomt met de ingangen waarop de bronapparatuur (CD-speler, enz.) is aangesloten.
Regel het volume. 11
Om de P.DIRECT IN aansluitingen te gebruiken, houdt u de P.DIRECT IN toets minstens 3 seconden ingedrukt om de directe vermogensversterkermodus te activeren.
Druk op de ATT. toets op het apparaat of de afstandsbediening, of verhoog het volume om de verzwakkingsfunctie uit te schakelen wanneer "ATT" verschijnt op het display.
Schakel het toestel uit en na ongeveer 1 minuut weer in. Regel dan het volume opnieuw.
Zet het trimniveau van het linker- en rechterkanaal op nul en controleer of er geluid wordt weergegeven via beide kanalen. Regel dan het volume van het linker- en rechterkanaal opnieuw.
Controleer of de kabels tussen de luidsprekers en dit toestel en de bronapparatuur (CD-speler, enz.) en dit toestel goed zijn aangesloten.
Schakel het apparaat uit, zet de the MODE-schakelaar op "STEREO" en schakel het apparaat weer in.
10
10
11
23
18
17
NAMEN EN FUNCTIESBASISAANSLUITINGENBASISBEDIENINGEN
3
3
9
8
GEAVANCEERDE
AANSLUITINGEN
7
BEDIENING
GEAVANCEERDE
PROBLEMEN
PROBLEMEN
VERHELPEN VAN
VERHELPEN VAN
9
OVERIGE
21
NEDERLANDS
NAMEN EN FUNCTIES BASISAANSLUITINGEN BASISBEDIENINGEN
VERHELPEN VAN PROBLEMEN
PHONO
Symptoom Oorzaak Oplossing Pagina
Ruis bij het afspelen van een grammofoonplaat. Of geen geluid.
'Rondzingen' bij het afspelen van een grammofoonplaat met hoog volume.
FOUTMELDINGEN
Aardingsdraad van platenspeler slecht aangesloten.
Gebrekkige verbinding met PHONO IN aansluitingen.
Het geluid kan worden beïnvloed door een televisie of dergelijke die te dicht bij de platenspeler zijn geplaatst.
De PHONO MC toets is niet goed ingesteld volgens de gebruikte cartridge.
Platenspeler en luidsprekers zijn te dicht bij elkaar geplaatst.
De platenspeler staat op een kast of ondergrond die makkelijk trilt.
Controleer of de aardingsdraad van de platenspeler is verbonden met de PHONO GND-klem van dit toestel.
Controleer of de uitgangen van de platenspeler goed zijn verbonden met de PHONO IN aansluitingen van dit toestel.
Verplaats de televisie of platenspeler.
Zet de PHONO MC toets op MC wanneer een MC cartridge wordt gebruikt.
Plaats de luidsprekers zo ver mogelijk van de platenspeler vandaan.
Gebruik een in de handel verkrijgbare isolatiemat indien er geen bij de platenspeler werd geleverd.
8
8
4
AANSLUITINGEN
GEAVANCEERDE
Er verschijnt een foutmelding.
GEAVANCEERDE
BEDIENING
VERHELPEN VAN
VERHELPEN VAN
PROBLEMEN
PROBLEMEN
Symptoom Oorzaak Oplossing Pagina
Verkeerde F.C.B.S.-instelling.
De beveiligingsschakeling is geactiveerd.
Stel de ID-nummers voor de F.C.B.S.­aansluiting goed in.
Zie "BETREFFENDE DE BEVEILIGINGSSCHAKELING".
17
23
OVERIGE
22
NEDERLANDS
VERHELPEN VAN PROBLEMEN
BETREFFENDE DE BEVEILIGINGSSCHAKELING
Dit apparaat is uitgerust met een beveiligingsschakeling die de versterkercircuits en luidsprekers beschermt tegen beschadiging.
Na het inschakelen van de spanning
De beveiligingsschakeling treedt in werking en dempt het geluid gedurende ongeveer 8 seconden na het inschakelen van de spanning om de versterkercircuits te laten stabiliseren. Eens de versterkercircuits zijn gestabiliseerd, wordt de beveiligingsschakeling ontkoppeld en is geluidsweergave mogelijk.
Bij overstroom
De beveiligingsschakeling treedt in werking wanneer de stroomsterkte een bepaalde drempelwaarde overschrijdt, bijvoorbeeld wanneer overstroomsignalen naar de versterker worden gestuurd of wanneer het apparaat is aangesloten op een luidsprekersysteem met een impedantie van minder dan 4Ω. De beveiliging wordt ook geactiveerd wanneer een luidsprekerkabel wordt kortgesloten.
Bij overdreven ultrabass-ingangssignalen
De beveiligingsschakeling treedt ook in werking bij ultrabass­ingangssignalen.
Bij oververhitting van de hoofdversterker
De beveiligingsschakeling wordt geactiveerd wanneer de temperatuur van het hoofdversterkergedeelte boven een bepaalde waarde stijgt doordat hij langdurig heeft gewerkt met overdreven ingangssignalen. De beveiligingsschakeling wordt ook geactiveerd wanneer de voorgeschreven bedrijfstemperatuur wordt overschreden, bijvoorbeeld wanneer de ventilatiegleuven bovenaan zijn afgedekt of de versterker in een te nauw bemeten audio rack is geïnstalleerd. “PROTECT” knippert dan op het display en het volume wordt automatisch verlaagd. Na ongeveer 8 seconden wordt de beveiligingsschakeling ontkoppeld. Regel het volume opnieuw. Indien het probleem niet is opgelost, schakelt het toestel automatisch uit en knippert de OPERATE indicator (tweemaal per seconde). Schakel het toestel dan uit en na ongeveer 1 minuut weer in.
Bij een defect aan de versterker
7
De beveiligingsschakeling wordt geactiveerd en automatisch UIT geschakeld wanneer een storing in het voedingscircuit wordt gedetecteerd. Dit gebeurt ook wanneer de hoofdzekering in de versterker springt. De OPERATE-indicator knippert dan. (8 keer per seconde) Schakel het apparaat uit en na enkele minuten weer in. Wanneer het display niet oplicht en de OPERATE-indicator blijft knipperen nadat het apparaat weer is ingeschakeld, kan het apparaat defect zijn. Trek in dat geval meteen de stekker uit het stopcontact en raadpleeg uw verkoper, de dichtstbijzijnde Marantz dealer, onze klantendienst of onze reparatiedienst.
Foutmeldingen
7
Wanneer meerdere versterkers zijn aangesloten door F.C.B.S. kunnen de foutmeldingen in de onderstaande tabel verschijnen op het display. De instelling van het ID-nummer of de aansluiting van de afstandsbedieningskabel kan dan verkeerd zijn. Controleer het ID-nummer of de aansluiting van de afstandsbedieningskabel zoals vermeld in de onderstaande tabel. Zie “INSTELLING VAN DE ID-NUMMERS” op bladzijde 17 voor het instellen van ID-nummers.
Indicatie Betekenis Maatregelen
Meerdere
1 ERROR 02
2 ERROR 03
3 ERROR 04
4 ERROR 11
5 ERROR 12
versterkers hebben ID-nr. 2.
Meerdere versterkers hebben ID-nr. 3.
Meerdere versterkers hebben ID-nr. 4.
De versterkers met ID-nrs. 2-4 kunnen niet communiceren met de versterker met ID-nr. 1.
De versterker met ID-nr. 1 kan niet communiceren met de versterkers met ID-nrs. 2-4.
Ken verschillende ID-nummers toe aan de versterkers.
Schakel de versterker met ID-nr. 1 IN als die niet is ingeschakeld. Controleer of de afstandsbedieningskabel goed is aangesloten.
Stel de ID-nummers correct in wanneer meerdere versterkers ID-nr. 1 hebben. Controleer of de afstandsbedieningskabel goed is aangesloten.
NAMEN EN FUNCTIESBASISAANSLUITINGENBASISBEDIENINGEN
GEAVANCEERDE
AANSLUITINGEN
BEDIENING
GEAVANCEERDE
PROBLEMEN
PROBLEMEN
VERHELPEN VAN
VERHELPEN VAN
23
OVERIGE
NEDERLANDS
NAMEN EN FUNCTIES BASISAANSLUITINGEN BASISBEDIENINGEN
OVERIGE
TECHNISCHE GEGEVENS
Uitgangsvermogen (20 Hz – 20 kHz, beide kanalen gelijktijdig aangedreven)
(8 Ω belasting) .............................................................................................................................................................90 W x 2
(4 Ω belasting) ...........................................................................................................................................................140 W x 2
Nominale hoofdtelefoonuitvoer (bij nominale luidsprekeruitvoer van 8 Ω) ............................................ 120mW x 2 (32 Ω belasting)
Totale harmonische vervorming (20Hz – 20kHz beide kanalen tegelijk aangestuurd, 8 Ω) ...................................................0,05 %
Uitgangsbandbreedte (8 Ω belasting, 0,05%) ............................................................................................................ 5 Hz ~ 40 kHz
Frequentiekarakteristiek (CD, 1 W, 8 Ω belasting) ..........................................................................................5 Hz ~ 100 kHz ±3 dB
Dempingsfactor (8 Ω belasting, 20 Hz – 20 kHz) ........................................................................................................................100
Ingangsgevoeligheid/Ingangsimpedantie
PHONO (MC) .........................................................................................................................................................270 µV/100 Ω
PHONO (MM) ........................................................................................................................................................2,7 mV/47 kΩ
CD/LIJN ................................................................................................................................................................ 240 mV/20 kΩ
P.DIRECT IN .............................................................................................................................................................1,7 V/20 kΩ
Uitgangsspanning/Uitgangsimpedantie
PRE OUT .................................................................................................................................................................. 1,7 V/220 Ω
Maximaal toelaatbare PHONO ingang (1 kHz)
MC .....................................................................................................................................................................................15 mV
MM ...................................................................................................................................................................................150 mV
RIAA-afwijking (20 Hz – 20 kHz) .......................................................................................................................................... ±0,5 dB
Signaal/Ruis (IHF-A, 1 W, 8 Ω belasting)
AANSLUITINGEN
BEDIENING
PHONO MC (0,5 mV ingang)..............................................................................................................................................75 dB
GEAVANCEERDE
PHONO MM (5 mV ingang) ................................................................................................................................................86 dB
CD/LIJN (500 mV ingang) ...................................................................................................................................................89 dB
Toonregeling
Lage tonen (50 Hz) .......................................................................................................................................................... ±10 dB
Hoge tonen (20 kHz) ........................................................................................................................................................ ±10 dB
Voeding
...........................................................................................................................................................AC 120 V 60 Hz (U.S.A.)
.................................................................................................................................................... AC 230 V 50/60 Hz (Europa)
Stroomverbruik
GEAVANCEERDE
(EN60065 7th Ed.) .............................................................................................................................................................220 W
(UL60065) ..........................................................................................................................................................................220 W
Specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
AFMETINGEN
(Eenheid: mm (in))
VERHELPEN VAN
PROBLEMEN
OVERIGE
OVERIGE
Gewicht: 18,5 kg (40,8 lbs)
1)
25
(
444 (17-1/2)
400 (15-3/4)
19
(3/4)
440 (17-3/8)
105
(4-3/16)
18
(3/4)
123
(4-7/8)
24
OVERIGE
NEDERLANDS
REINIGEN VAN DE BUITENPANELEN VAN HET APPARAAT
De afwerking van het apparaat zal voor onbepaald lange tijd meegaan als u het apparaat goed onderhoudt en regelmatig reinigt. Gebruik hiervoor nooit schuursponzen, staalwol, schuurpoeders of bijtende chemische middelen (b.v. loogoplossing), alcohol, verdunner, benzine, insecticiden of andere vluchtige stoffen, daar deze de afwerking van het apparaat zullen aantasten. Gebruik ook nooit chemisch behandelde doeken. Veeg de buitenpanelen schoon met een zachte, pluisvrije doek. Als het apparaat bijzonder vuil is:
• verdun een schoonmaakmiddel met water in een verhouding van 1 (schoonmaakmiddel) op 6 (water).
• dompel een zachte, pluisvrije doek in de oplossing en wring de doek goed uit.
• veeg het apparaat schoon met de vochtige doek.
• veeg daarna droog met een droge doek.
REPARATIES
Reparaties mogen enkel worden uitgevoerd door competente en bevoegde onderhoudsmonteurs. Alleen fabrieksgeschoold servicecentrum-personeel beschikt over de kennis en de speciale faciliteiten die nodig zijn voor het repareren en calibreren van dit precisie-apparaat. Na verval van de garantieperiode worden reparaties uitgevoerd tegen betaling indien de normale werking van het apparaat kan worden hersteld. In geval van problemen, wendt u tot uw handelaar of neem rechtstreeks schriftelijk contact op met het dichtstbijzijnde servicecentrum in de lijst van Erkende Marantz Servicecentra. In geval van schriftelijk contact, gelieve het model- en serienummer plus een volledige beschrijving van de abnormale werking van het apparaat in uw schrijven te vermelden.
NAMEN EN FUNCTIESBASISAANSLUITINGENBASISBEDIENINGEN
GEBRUIK VAN EEN HOOFDTELEFOON
Door een te hoog volume in de hoofdtelefoon kan gehoorschade optreden. Stel het volume niet te hoog in.
GEAVANCEERDE
AANSLUITINGEN
BEDIENING
GEAVANCEERDE
PROBLEMEN
VERHELPEN VAN
OVERIGE
OVERIGE
25
Loading...