Marantz PM-11S3 Owners Manual

Model PM-11S3 Owner’s Manual
Integrated Amplifier
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL
SAFETY PRECAUTIONS
n
IMPOTANT SAFETY
FCC INFORMATION (For US customers)
CAUTION
DO NOT OPEN
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION:
HOT SURFACE. DO NOT TOUCH.
The top surface over the internal heat sink may become hot when operating this product continuously.
Hot
surface
mark
Do not touch hot areas, especially around the “Hot surface mark” and the top panel.
PRECAUTION:
SURFACE CHAUDE. NE PAS TOUCHER.
La surface supérieure du dissipateur de chaleur peut devenir chaude si vous utilisez ce produit en continu. Ne touchez pas les zones chaudes, tout particulièrement vers l’inscription “Hot surface mark” et le panneau supérieur.
PRECAUCIÓN:
SUPERFICIE CALIENTE. NO TOCAR.
La superficie superior sobre el disipador de calor interno podría llegar a calentarse al operar este producto de forma continua. No toque las áreas calientes, especialmente las situadas alrededor de la “Hot surface mark” y del panel superior.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers,
stoves, or other apparatus (including ampliers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not
 t into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete
outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specied by the manufacturer. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table
12.
specied by the manufacturer, or sold with the apparatus.
When a cart is used, use caution when moving the cart/ apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
15. Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, re or the like.
INSTRUCTIONS
CAUTION:
To completely disconnect this product from the mains, disconnect the plug from the wall socket outlet. The mains plug is used to completely interrupt the power supply to the unit and must be within easy access by the user.
PRECAUTION:
Pour déconnecter complètement ce produit du courant secteur, débranchez la prise de la prise murale. La prise secteur est utilisée pour couper complètement l’alimentation de l’appareil et l’utilisateur doit pouvoir y accéder facilement.
PRECAUCIÓN:
Para desconectar completamente este producto de la alimentación eléctrica, desconecte el enchufe del enchufe de la pared. El enchufe de la alimentación eléctrica se utiliza para interrumpir por completo el suministro de alimentación eléctrica a la unidad y debe de encontrarse en un lugar al que el usuario tenga fácil acceso.
1. PRODUCT
This product complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1) this product may not cause harmful interference, and (2) this product must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
2. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS PRODUCT
This product, when installed as indicated in the instructions contained
in this manual, meets FCC requirements. Modification not expressly approved by Marantz may void your authority, granted by the FCC, to use the product.
3. NOTE
This product has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This product generates, uses and can radiate radio frequency energy and,
if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this product does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the product OFF and ON, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
•Reorientorrelocatethereceivingantenna.
•Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver.
•Connect the product into an outlet on a circuit different from thatto
which the receiver is connected.
•Consultthelocalretailerauthorizedtodistributethistypeofproductor
an experienced radio/TV technician for help.
For Canadian customers:
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
I
ENGLISHFRANÇAISESPAÑOL
n NOTES ON USE / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTAS SOBRE EL USO
WARNINGS AVERTISSEMENTS ADVERTENCIAS
• Avoid high temperatures. Allow for sufficient heat dispersion when installed in a rack.
• Handle the power cord carefully. Hold the plug when unplugging the cord.
• Keep the unit free from moisture, water, and dust.
• Unplug the power cord when not using the unit for long periods of time.
• Do not obstruct the ventilation holes.
• Do not let foreign objects into the unit.
• Do not let insecticides, benzene, and thinner come in contact with the unit.
• Never disassemble or modify the unit in any way.
• Ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, tablecloths or curtains.
• Naked flame sources such as lighted candles should not be placed on the unit.
• Observe and follow local regulations regarding battery disposal.
• Do not expose the unit to dripping or splashing fluids.
• Do not place objects filled with liquids, such as vases, on the unit.
• Do not handle the mains cord with wet hands.
• When the switch is in the OFF position, the equipment is not completely switched off from MAINS.
• The equipment shall be installed near the power supply so that the power supply is easily accessible.
• Do not keep the battery in a place exposed to direct sunlight or in places with extremely high temperatures, such as near a heater.
• Eviter des températures élevées. Tenir compte d’une dispersion de chaleur suffisante lors de l’installation sur une étagère.
• Manipuler le cordon d’alimentation avec précaution. Tenir la prise lors du débranchement du cordon.
• Protéger l’appareil contre l’humidité, l’eau et la poussière.
• Débrancher le cordon d’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant de longues périodes.
• Ne pas obstruer les trous d’aération.
• Ne pas laisser des objets étrangers dans l’appareil.
• Ne pas mettre en contact des insecticides, du benzène et un diluant avec l’appareil.
• Ne jamais démonter ou modifier l’appareil d’une manière ou d’une autre.
• Ne pas recouvrir les orifi ces de ventilation avec des objets tels que des journaux, nappes ou rideaux. Cela entraverait la ventilation.
• Ne jamais placer de flamme nue sur l'appareil, notamment des bougies allumées.
• Veillez à respecter les lois en vigueur lorsque vous jetez les piles usagées.
• L’appareil ne doit pas être exposé à l’eau ou à l’humidité.
• Ne pas poser d’objet contenant du liquide, par exemple un vase, sur l’appareil.
• Ne pas manipuler le cordon d’alimentation avec les mains mouillées.
• Lorsque l’interrupteur est sur la position OFF, l’appareil n’est pas complètement déconnecté du SECTEUR (MAINS).
• L’appareil sera installé près de la source d’alimentation, de sorte que cette dernière soit facilement accessible.
• Ne placez pas la pile dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou dans des endroits présentant des températures extrêmement élevées, par exemple près d’un radiateur.
• Evite altas temperaturas.
• Permite la suficiente dispersión del calor cuando está instalado en la consola.
• Maneje el cordón de energía con cuidado.
• Sostenga el enchufe cuando desconecte el cordón de energía.
• Mantenga el equipo libre de humedad, agua y polvo.
• Desconecte el cordón de energía cuando no utilice el equipo por mucho tiempo.
• No obstruya los orificios de ventilación.
• No deje objetos extraños dentro del equipo.
• No permita el contacto de insecticidas, gasolina y diluyentes con el equipo.
• Nunca desarme o modifique el equipo de ninguna manera.
• La ventilación no debe quedar obstruida por haberse cubierto las aperturas con objetos como periódicos, manteles o cortinas.
• No deberán colocarse sobre el aparato fuentes inflamables sin protección, como velas encendidas.
• A la hora de deshacerse de las pilas, respete la normativa para el cuidado del medio ambiente.
• No exponer el aparato al goteo o salpicaduras cuando se utilice.
• No colocar sobre el aparato objetos llenos de líquido, como jarros.
• No maneje el cable de alimentación con las manos mojadas.
• Cuando el interruptor está en la posición OFF, el equipo no está completamente desconectado de la alimentación MAINS.
• El equipo se instalará cerca de la fuente de alimentación de manera que resulte fácil acceder a ella.
• No coloque las pilas en un lugar expuesto a la luz directa del sol o donde la temperatura sea extremadamente alta, como cerca de una calefacción.
n Cautions on installation
Précautions d’installation Emplazamiento de la instalación
z
z z
z
Wall Paroi Pared
z For proper heat dispersal, do not install this unit in a conned space,
such as a bookcase or similar enclosure.
More than 12 in. (0.3 m) is recommended.
Do not place any other equipment on this unit.
z Pour permettre la dissipation de chaleur requise, n’installez pas cette
unité dans un espace conné tel qu’une bibliothèque ou un endroit
similaire.
Une distance de plus de 12 po (0,3 m) est recommandée.
Ne placez aucun matériel sur cet appareil.
z Para la dispersión del calor adecuadamente, no instale este equipo en un
lugar connado tal como una librería o unidad similar.
Se recomienda dejar más de 12 pulg. (0,3 m) alrededor.
No coloque ningún otro equipo sobre la unidad.
PROPOSITION 65 WARNING (California only)
This product contains a chemical known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. For more information go to www.p65warnings.ca.gov
II
we
Getting started
ENGLISH
Getting started
Thank you for purchasing this marantz product. To ensure proper operation, please read this owner’s manual carefully before using the product. After reading the manual, be sure to keep it for future reference.
Contents
Getting started ·······································································1
Accessories ···················································································· 1 About this manual ········································································1 Cautions on handling ···································································· 2 About the remote control ····························································2
Inserting the batteries···································································2 Operating range of the remote control unit ·································· 2
Features ·························································································3 Part names and functions·····························································4
Front panel ···················································································· 4 Rear panel ····················································································· 4 Remote control ············································································· 5
Basic connections··································································6
Preparations ··················································································6
Connecting cables ········································································6
Connecting the audio equipment ················································ 6 Connecting the speakers ······························································ 7
Connecting the speakers cables ··················································· 7 Speaker connections ····································································8 Bi-wiring connection ····································································· 8
Connecting players ·······································································9 Connecting recorders ·································································10 Connecting the power cord························································10
Basic operation ·····································································11
Before use ···················································································· 11
Turning the power on ·································································11 Turning the power standby ························································· 11 Turning the power off ································································· 11
Starting playback ········································································ 11
Adjusting the levels ····································································12 Adjusting the tone ······································································12 Muting the sound ·······································································13
Using headphone set ·································································· 13 Switching the illumination lamp setting ································· 13
Advanced connections······················································14
F.C.B.S. connection ····································································· 14
Preparation for F.C.B.S. connection ············································14 Stereo complete bi-amp connection ··········································· 16 Connection for 5.1 Multi-channel Playback ·································17
Connecting P.DIRECT IN connectors ········································· 19 Connecting pre out connectors ·················································19 Connecting the remote control connectors······························20
Advanced operations·························································20
Setting Auto standby mode ······················································· 20
Explanation terms ·······························································21
Troubleshooting···································································21
Troubleshooting ·········································································· 21
Specifications ········································································24
Index ··························································································24
Accessories
Check that the following parts are supplied with the product.
q Owner’s manual ........................................................... 1
w Power cord ................................................................... 1
e Remote control (RC001PMSA) .................................... 1
r R03/AAA batteries ....................................................... 2
t Warranty card (for USA) ............................................... 1
y Warranty card (for CANADA) ....................................... 1
About this manual
n Operation buttons
The operations described in this manual are based mainly on remote control operation.
n Symbols
v
NOTE
n Illustrations
Note that the illustrations in these instructions are for explanation purposes and may differ from the actual unit.
This symbol indicates a reference page on which related information is described.
This symbol indicates a supplementary information and tips for operations.
This symbol indicates points to remember operations or function limitations.
Basic connections Basic operation Troubleshooting Specifications IndexAdvanced connections Advanced operation Explanation terms
1
ENGLISH
Cautions on handling
•Before turning the power on
Check once again that all connections are correct and that there are no problems with the connection cables.
•Power is supplied to some of the circuitry even when the unit is set to the standby mode. When going on vacation or leaving home for long periods of time, be sure to unplug the power cord from the power outlet.
•About condensation
If there is a major difference in temperature between the inside of the unit and the surroundings, condensation (dew) may form on the operating parts inside the unit, causing the unit not to operate properly. If this happens, let the unit sit for an hour or two with the power turned off and wait until there is little difference in temperature before using the unit.
•Cautions on using mobile phones
Using a mobile phone near this unit may result in noise. If that occurs, move the mobile phone away from this unit when it is in use.
•Moving the unit
Turn off the power and unplug the power cord from the power outlet. Next, disconnect the connection cables to other system units before moving the unit.
•About care
•Wipe the cabinet and control panel clean with a soft cloth.
•Follow the instructions when using a chemical cleaner.
•Benzene, paint thinner or other organic solvents as well as
insecticide may cause material changes and discoloration if brought into contact with the unit, and should therefore not be used.
About the remote control
The supplied remote control can be used to control marantz Integrated Amplifier and marantz Super Audio CD player.
•The remote control may not operate some products.
Inserting the batteries
q Remove the rear lid in the
direction of the arrow and remove it.
e Put the rear cover back on.
NOTE
•Insert the specified batteries in the remote control unit.
•Replace the batteries with new ones if the set does not
operate even when the remote control unit is operated close to the unit. (The supplied batteries are only for verifying operation. Replace them with new batteries at an early date.)
•When inserting the batteries, be sure to do so in the proper
direction, following the q and w marks in the battery compartment.
•To prevent damage or leakage of battery fluid:
•Do not use a new battery together with an old one.
•Do not use two different types of batteries.
•Do not attempt to charge dry batteries.
•Do not short-circuit, disassemble, heat or dispose of
batteries in flames.
•Do not keep the battery in a place exposed to direct sunlight or in places with extremely high temperatures, such as near a heater.
•If the battery fluid should leak, carefully wipe the fluid off the inside of the battery compartment and insert new batteries.
•Remove the batteries from the remote control unit if it will not be in use for long periods.
•Used batteries should be disposed of in accordance with the local regulations regarding battery disposal.
•The remote control unit may function improperly if rechargeable batteries are used.
w Load the two batteries
properly as indicated by the marks in the battery compartment.
Operating range of the remote control unit
Point the remote control unit at the remote sensor when operating it.
Approx. 26.2ft / 8 m
30°
30°
NOTE
•The set may function improperly or the remote control unit may not operate if the remote control sensor is exposed to direct sunlight, strong artificial light from an inverter type fluorescent lamp or infrared light.
•When using 3D video devices that transmit radio communication signals (such as infrared signals etc) between the various units (such as the monitor, 3D glasses, 3D transmitter unit etc), the remote control unit may not operate due to interference from those radio communication signals. If this occurs, adjust the direction and distance of the 3D communication for each unit, and check that the remote control unit operation is not affected by these signals.
2
ENGLISH
Features
HDAM®SA3 Module
This unit includes the HDAM®SA3 which had been developed for high-end models. The HDAM®SA3 is incorporated into many components, such as the current feedback phono equalizer, balance buffer, and input buffer.
Constant Current Feedback Phono Equalizer
This unit incorporates the constant current feedback phono equalizer which had been developed for high-end models. This equalizer, developed by marantz, has the advantages of both NF-type and CR-type phono equalizers, and it supports both MM and MC cartridges.
Current Feedback Balance Buffer Amplifi er
The Current Feedback Balance Buffer Amplifi er, which incorporates the HDAM®SA3 amp module, is provided with this unit, in order to faithfully convey signals from Super Audio CD players and D/A converters that have high­quality balanced output.
Dedicated Input Buffers for All Line Input Jacks
Each CD, LINE 1, LINE 2, RECORDER 1, and RECORDER 2 input jack has its own input buffer amplifi er that incorporates an HDAM®SA3. These amplifi ers' arrangement are circuit designed close to the respective jacks. Therefore, each input signals are faithfully conveyed without interference between them.
Linear Control Volume
The control knob had adopted the high-end model design concept. For better S/N ratio, the MAS6116 from Micro Analog Systems and the HDAM®SA3 have been combined, which enables smooth adjustment in the range of 0 to -100 dB in units of ±0.5 dB.
Tone Control Amplifi er
The electronic tone control amplifi er is provided for adjustment of bass (low frequency) and treble (high frequency) sound in units of 2 dB in the range of -8 to +8 dB.
Dual-Amplifi er Structure
Amplifi er of this unit has dual structure, voltage amplifi er and power buffer, adopting high-end model design concept. This dual structure enables the power buffer amplifi er to drive the speakers powerfully, preventing infl uence from the back electromagnetic force from the speakers. The voltage amplifi er drives the power buffer with superlow distortion.
New-Designed Current Feedback Power Amplifi er
To minimize noise of power amplifi er, circuit design with lower impedance is incorporated. This enables the user to obtain natural acoustics.
F.C.B.S.
A Floating Control Bus System (F.C.B.S.) enables the user to connect up to four PM-11S3 units, making a diversity of applications possible with complete bi-amp and multichannel connections. Moreover, a ground loop is not formed among multiple PM-11S3 units connected; therefore, sound quality is not adversely affected.
BI-AMP Mode
Complete bi-amp connection proposed by marantz enables a level of reproduction of the acoustic fi eld never before achieved. Synchronized operation of two PM-11S3 units is made possible by F.C.B.S. (Floating Control Bus System) connection, with each PM-11S3 in Bi-Amp mode working as a monaural integrated amplifi er.
Power Amplifi er Direct In Mode
In this mode, this unit works as a power amplifi er. This mode will be useful in home theater systems.
Display
This unit adopts an LCD (Liquid Crystal Display) to display the input source and volume level. Compared with other types of display panels, an LCD requires less drive power and generates less radiation noise, which minimizes any adverse effect on sound quality.
Getting started
Basic connections Basic operation Troubleshooting Specifi cations IndexAdvanced connections Advanced operation Explanation terms
3
ENGLISH
ui
Part names and functions
For buttons not explained here, see the page indicated in parentheses ( ).
Front panel
Q4Q5Q6
Q3Q4
INTEGRATED AMPLIFIER PM-11S3
DISPLAY
TONE
SPEAKERS
INPUT
SELECTOR
qyuiQ11 Q22
A
SPEAKERS
B
PHONES
wert oQ0
q INPUT SELECTOR knob ····················· (11) w Speaker output switch button
(SPEAKERS A, SPEAKERS B) ············ (11)
e TONE button ······································ (12) r Headphone jack (PHONES) ··············· (13) t Display y Standby status indicator
Indicates the status of the unit’s as follows:
•Power “ON” ....................................... Off
•Standby ..............................................Red
•Power “OFF” ...................................... Off
u Power switch (X ON/OFF) ················ (11) i Remote control sensor ························ (2)
STANDBY
X ON/OFF
Q0 Power amplifier direct mode switch
button (P.DIRECT IN) ························· (19)
Q1 Phono equalizer switch button
(PHONO MC) ········································· (9)
Q2 VOLUME knob ···································· (11) Q3 Attenuator button (ATT.) ·················· (13) Q4 Illumination lamp ······························· (13) Q5 Power indicator ·································· (11)
Indicates the status of the unit’s as follows:
•Power “ON” ..................................... Blue
•Standby ............................................... Off
•Power “OFF” ...................................... Off
Q6 DISPLAY button ································· (13)
o PRE OUT switch button ···················· (19)
ATT.
PRE OUT
P.DIRECT
IN
PHONO
MC
VOLUME
Rear panel
Q0
3
3
1
2
1
2
q
w
e
q PHONO GND (ground) terminal ········· (9)
NOTE
This terminal is not a safety ground.
w Input terminals (INPUT) ······················ (9) e Input/output terminals (Recordings)
(RECORDER1, RECORDER2) ·············· (10)
r PRE OUT terminals ···························· (19) t Speaker system terminals
(SPEAKER SYSTEMS) ······················ (7, 8)
r
oQ1
t
y Amplifier mode switch ······················ (16) u F.C.B.S. terminals ······························· (14) i AC inlet (AC IN) ·································· (10) o REMOTE CONTROL terminals ·········· (20) Q0 Power amplifier direct terminals
(P. DIRECT IN) ····································· (19)
Q1 Balanced input terminals ···················· (9)
y
4
ENGLISH
Remote control
n Buttons for amplifier
u
q u
w
e
r
t y
u
i
o
Q0
u
q MENU button ····································· (12) w Input selector buttons (INPUT) ········· (11) e Amplifier power button (X AMP) ····· (11) r Remote control mode switch button
(MODE AMP) ······································ (12)
t Cursor buttons (df0 1)··················· (12) y ENTER button ····································· (12) u Buttons for Super Audio CD player i TONE switch button ·························· (12) o VOLUME buttons (df) ······················ (11) Q0 Attenuator button (ATT) ··················· (13)
•The supplied remote control can be used to control marantz Integrated Amplifier and marantz Super Audio CD player.
•When using this remote control, also refer to the operating instructions of the other devices.
NOTE
The remote control may not operate some products.
n Buttons for Super Audio CD player
q
w e
r t
y u
i o
Q0 Q1 Q2
Q3
Q4
Q5 Q6 Q7 Q8
Q9
Q9
W0
W1
Q9
W2 W3 W4
Part names and functions
q Super Audio CD player power button
(X CD)
w MENU button e Remote control mode switch button
(MODE CD)
r Cursor buttons (df0 1) t ENTER button y Information display switch button
(INFO)
u Input selection button (DISC/INPUT) i Pause button (3) o Skip buttons (8, 9) Q0 Playback button (1) Q1 Stop button (2) Q2 RANDOM button Q3 PROGRAM button Q4 Numeric buttons (0 – 9, +10) Q5 FILTER button Q6 NOISE SHAPER button Q7 PHONES button Q8 SOUND MODE button Q9 Buttons for amplifier W0 Disc tray OPEN/CLOSE button W1 REPEAT button W2 CLEAR button W3 DC FILTER button W4 DISPLAY button
Getting started
Basic connections Basic operation Troubleshooting Specifications IndexAdvanced connections Advanced operation Explanation terms
5
Loading...
+ 21 hidden pages