Motorsense - Rasentrimmer
EM4340 EM4341 EM4340L
BEDIENUNGSANLEITUNG
1
Wichtig:
Lesen Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie die Motorsense/den Rasentrimmer in Betrieb nehmen, und beachten Sie die Sicherheitsvorschriften genau!
Bewahren Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig auf!
Vielen Dank, dass Sie sich zum Kauf einer MAKITA Motorsense/eines MAKITA Rasentrimmers entschieden haben. Wir freuen uns, Ihnen die MAKITA Motorsense/den MAKITA Rasentrimmer empfehlen zu können, sie sind das Ergebnis eines langjährigen Entwicklungsprogramms sowie jahrelanger Erfahrungen und Kenntnisse.
Lesen Sie bitte die vorliegende Gebrauchsanleitung, die detaillierte Anweisungen bezüglich der hervorragenden Einsatzmöglichkeiten der Geräte enthält.
Mit den darin enthaltenen Hinweisen erzielen Sie bestmögliche Resultate beim Gebrauch Ihrer MAKITA Motorsense/Ihres MAKITA Rasentrimmers.
2
Inhaltsverzeichnis |
Seite |
Symbole.......................................................................... |
4 |
Sicherheitshinweise ….................................................. |
5 |
Technische Daten ......................................................... |
11 |
Bezeichnung der Teile................................................... |
12 |
Montage des Handgriffs für EM4340L ........................ |
13 |
Montage des Motors und der Welle für EM4340, |
|
EM4341…………………………………………………… |
14 |
Montage des Handgriffs für EM4340, EM4341……… |
14 |
Montage des Gaszuges…………………….….............. |
16 |
Montage der Schutzvorrichtung..................................... |
17 |
Montage des Schneidblatts oder des |
|
Nylonfaden-Schneidkopfs………………………………. |
18 |
Vor der Inbetriebnahme................................................... |
19 |
Fachgerechter Umgang mit dem Gerät ......................... |
22 |
Inbetriebnahme und Abstellen des Motors.................... |
23 |
Schärfen des Schneidwerkzeugs .................................. |
26 |
Anweisungen zu Wartung und Pflege ........................... |
28 |
Lagerung ........................................................................ |
34 |
Fehlersuche………………………………………………… |
35 |
3
SYMBOLE
Bitte beachten Sie beim Lesen der Betriebsanleitung die folgenden Symbole.
Betriebsanleitung lesen |
Schutzbrille und Ohrenschutz tragen |
|
(nur für Rasentrimmer) |
|
|
Besondere Vorsicht walten lassen |
Schutzhelm, Schutzbrille und Ohrenschutz |
|
tragen (nur für Motorsense) |
|
|
Verboten |
Keine Metallschneidblätter verwenden |
|
(nur für Rasentrimmer) |
|
|
Sicherheitsabstand halten |
Erlaubte Höchstdrehzahl für Werkzeug |
|
|
Gefahr durch aufgewirbelte Partikel |
Kraftstoff (Benzin) |
|
|
Rauchverbot |
Handstart des Motors |
|
|
Kein offenes Feuer |
Notstopp |
|
|
Schutzhandschuhe tragen |
Erste Hilfe |
|
|
Tragen Sie robustes Schuhwerk mit rutschfesten |
Recycling |
Sohlen. Das Tragen von Sicherheitsschuhen mit |
|
Stahlkappen wird empfohlen |
|
|
|
Rückschlag |
EIN/START |
|
|
Personen und Tiere von Einsatzgebiet fernhalten |
AUS/STOPP |
|
|
4
SICHERHEITSHINWEISE
Allgemeine Hinweise
-Zur Gewährleistung der sicheren Handhabung muss der Benutzer diese Betriebsanleitung sorgfältig lesen, um sich mit der korrekten Handhabung der Motorsense/des Rasentrimmers vertraut zu machen. Unzureichend informierte Benutzer können sich und andere Personen durch unsachgemäßen Gebrauch gefährden.
-Die Motorsense/der Rasentrimmer ist nur an Personen auszuleihen, die Erfahrung mit der Bedienung von Motorsensen/ Rasentrimmern nachweisen können. Die Betriebsanleitung muss immer mit ausgehändigt werden.
-Erstbenutzer sollten sich durch den Händler über allgemeines Grundwissen im Umgang mit motorisierten Schneidgeräten einweisen lassen.
-Kinder und Jugendliche unter 18 Jahren dürfen die Motorsense/den Rasentrimmer nicht bedienen. Jugendliche über 16 Jahre sind von diesem Verbot ausgenommen, wenn sie zum Zweck der Ausbildung unter Aufsicht eines Fachkundigen stehen.
-Arbeiten Sie immer mit äußerster Vorsicht und Konzentration, wenn Sie die Motorsense/den Rasentrimmer benutzen.
-Verwenden Sie die Motorsense/den Rasentrimmer nur, wenn Sie in guter körperlicher Verfassung sind. Arbeiten Sie immer ruhig und besonnen. Der Benutzer
des Gerätes muss jegliche Haftpflicht gegenüber Dritten übernehmen.
-Verwenden Sie die Motorsense/den Rasentrimmer unter keinen Umständen unter Einfluss von Alkohol oder Medikamenten oder wenn Sie sich müde oder unwohl fühlen.
Verwendungszweck des Gerätes
-Die Motorsense/der Rasentrimmer dient nur zum Mähen von Gras, Wildwuchs und Gestrüpp. Nutzen Sie das Gerät nicht zu anderen Zwecken, wie Kantenschneiden oder Heckenschneiden, da dies zu Verletzungen führen kann.
Persönliche Schutzausrüstung
-Tragen Sie stets angemessene und funktionelle Arbeitskleidung, die eng am Körper anliegt, ohne jedoch die Bewegungsfreiheit einzuschränken. Tragen Sie weder Kleidungsstücke noch Schmuckstücke, die sich im Gestrüpp oder Unterholz verfangen können.
-Um beim Arbeiten Verletzungen von Kopf, Augen, Hand oder Fuß sowie Gehörschäden zu vermeiden, müssen die nachfolgend beschriebenen Körperschutzausrüstungen und Sicherheitsbekleidung beim Gebrauch der Motorsense/des Rasentrimmers getragen werden.
-Tragen Sie immer einen Schutzhelm, wenn die Gefahr herabfallender Objekte besteht. Der Schutzhelm (1) muss regelmäßig auf mögliche Beschädigungen untersucht werden und muss spätestens nach 5 Jahren ausgetauscht werden. Verwenden Sie nur geprüfte Schutzhelme.
-Das Visier (2) des Helmes (oder ersatzweise eine Schutzbrille) schützt das Gesicht vor aufgewirbelten Partikeln und Steinen. Um Augenverletzungen vorzubeugen müssen Sie deshalb beim Gebrauch der Motorsense/des Rasentrimmers immer eine Schutzbrille oder ein Visier tragen.
-Um Gehörschäden vorzubeugen muss ein angemessener Lärmschutz (Gehörschutzmuscheln (3), Gehörschutzpfropfen usw.) getragen werden.
5
-Der Arbeitsoverall (4) gewährt Schutz vor aufgewirbelten Steinen und Partikeln. Wir empfehlen dringend, dass der Benutzer Arbeitsoveralls trägt.
-Spezialhandschuhe (5) aus dickem Leder gehören zur vorgeschriebenen Schutzausrüstung und müssen während der Arbeit mit der Motorsense/dem Rasentrimmer stets getragen werden.
-Bei der Arbeit mit der Motorsense/dem Rasentrimmer müssen immer robuste Arbeitsschuhe mit rutschfester Profilsohle (6) getragen werden. Das schützt vor Verletzungen und gewährleistet einen sicheren Halt.
Starten der Motorsense
-Vergewissern Sie sich, dass sich im Umkreis von 15 m um den Einsatzort keine Kinder oder andere Personen aufhalten. Achten Sie außerdem auf Tiere, die sich in Arbeitsnähe befinden.
-Überprüfen Sie die Motorsense/den Rasentrimmer vor Gebrauch immer auf Betriebssicherheit: Vergewissern Sie sich von der Sicherheit des Schneidwerkzeugs, prüfen Sie den Gashebel auf leichte Bedienbarkeit und kontrollieren Sie, ob die Gashebelverriegelung richtig funktioniert.
Schematische
Darstellung
15 Meter
-Das Schneidwerkzeug darf im Leerlauf des Gerätes nicht rotieren. Im Zweifelsfall wenden Sie sich für Nacheinstellungen an Ihren Händler. Prüfen Sie, ob
die Handgriffe der Motorsense sauber und trocken sind, und testen Sie die Funktion des Start/Stopp-Schalters.
Starten Sie die Motorsense/den Rasentrimmer unbedingt gemäß Anweisungen. Starten Sie den Motor keinesfalls auf andere Art und Weise!
-Verwenden Sie die Motorsense/den Rasentrimmer und die Werkzeuge nur für die hier angegebenen Anwendungsbereiche.
-Starten Sie den Motor der Motorsense/des Rasentrimmers erst, wenn das Gerät vollständig zusammengebaut ist. Solange nicht alle Zubehörteile montiert sind, darf das Gerät nicht in Betrieb genommen werden!
-Da das Schneidwerkzeug während des Startvorgangs rotiert, müssen Sie sich vor dem Starten des Gerätes vergewissern, dass das Schneidwerkzeug nicht in Berührung mit festen Gegenständen, wie Zweigen, Steinen usw., kommt.
-Bei Motorstörungen jeglicher Art muss der Motor unverzüglich abgeschaltet werden.
-Schlägt das Schneidwerkzeug während der Arbeit gegen Steine oder andere feste Gegenstände, muss der Motor sofort abgeschaltet und das Schneidwerkzeug überprüft werden.
-Überprüfen Sie das Schneidwerkzeug in regelmäßigen kurzen Abständen auf Beschädigungen (Klangtest am Schneidwerkzeug zur Feststellung von Haarrissen).
-Verwenden Sie bei der Arbeit mit der Motorsense/dem Rasentrimmer immer den Schultergurt. Dieser muss vor der Inbetriebnahme der Motorsense/des Rasentrimmers unbedingt auf die Größe des Benutzers angepasst werden, um Ermüdungserscheinungen während der Arbeit vorzubeugen. Versuchen Sie nie, das laufende Gerät mit nur einer Hand zu halten.
-Halten Sie die Motorsense/den Rasentrimmer bei der Arbeit stets mit beiden Händen und achten Sie darauf, dass Sie sicheren und festen Halt haben.
-Vermeiden Sie das Einatmen von Abgasen, wenn Sie die Motorsense/den Rasentrimmer betreiben. Lassen Sie den Motor unter keinen Umständen in einem geschlossenen Raum laufen (Gefahr einer Gasvergiftung). Kohlenmonoxid ist ein geruchloses Gas.
Schalten Sie den Motor immer ab, wenn Sie eine Arbeitspause machen und wenn Sie die Motorsense/den Rasentrimmer unbeaufsichtigt lassen. Stellen Sie die Motorsense/den
6
Rasentrimmer an einem sicheren Ort ab, um Gefahren für Dritte oder Beschädigungen am Gerät auszuschließen.
-Legen Sie das erhitzte Gerät nie auf trockenes Gras oder anderes leicht brennbares Material.
-Das Schneidwerkzeug muss mit der vorgesehenen Schutzvorrichtung ausgerüstet sein. Nehmen Sie die Motorsense/den Rasentrimmer
keinesfalls ohne diese Schutzvorrichtung in Betrieb!
-Bei der Benutzung des Geräts müssen alle mitgelieferten Schutzeinrichtungen und -vorrichtungen verwendet werden.
-Arbeitspause
-Benutzen Sie das Gerät keinesfalls mit beschädigtem - Transport
Auspuffschalldämpfer.
-Schalten Sie den Motor beim Transport ab.
-Auftanken
-Wartung
-Werkzeugwechsel
-Bei Transporten über längere Strecken muss immer der mit dem Gerät mitgelieferte Werkzeugschutz aufgesetzt werden.
-Bringen Sie die Motorsense/den Rasentrimmer für den Transport in einem Fahrzeug in so eine sichere Position, dass kein Kraftstoff auslaufen kann.
-Vergewissern Sie sich, dass der Kraftstofftank der Motorsense/des Rasentrimmers vollständig leer ist, bevor Sie das Gerät transportieren.
-Lassen Sie beim Entladen der Motorsense/des
Rasentrimmers von einem Lkw keinesfalls das Gerät fallen, da dies zu schweren Beschädigungen am Kraftstofftank führen kann.
-Die Motorsense/der Rasentrimmer darf nur im Notfall auf den Boden fallen gelassen oder geworfen werden, da die Motorsense/der Rasentrimmer schwer beschädigt werden könnte.
-Heben Sie das komplette Gerät immer vom Boden ab, wenn Sie es bewegen. Das Schleifen des Kraftstofftanks über den Boden ist äußerst gefährlich und führt zur Beschädigung oder dem Auslaufen von Kraftstoff, was eventuell zu einem Brand führen kann.
Auftanken
-Stellen Sie vor dem Auftanken den Motor ab, halten Sie Abstand zu offenem Feuer und unterlassen Sie das Rauchen.
-Vermeiden Sie Hautkontakt mit Mineralölprodukten und atmen Sie keine Kraftstoffdämpfe ein. Tragen Sie beim Auftanken immer Schutzhandschuhe und wechseln oder waschen Sie Ihre Schutzkleidung in regelmäßigen Abständen.
-Achten Sie darauf, dass Sie keinen Kraftstoff oder Öl verschütten, um eine Bodenverschmutzung zu vermeiden (Umweltschutz).
Falls Sie Kraftstoff verschüttet haben, reinigen Sie sofort die Motorsense/den Rasentrimmer.
-Achten Sie darauf, dass Ihre Kleidung nicht mit Kraftstoff in Berührung kommt. Wechseln Sie Ihre Kleidung unverzüglich, wenn darüber Kraftstoff verschüttet wurde (um zu verhindern, dass die Kleidung Feuer fängt).
-Überprüfen Sie den Verschluss des Kraftstofftanks in regelmäßigen Abständen und vergewissern Sie sich, dass er sich einwandfrei verschließen lässt und nicht undicht ist.
-Ziehen Sie den Deckel des Kraftstofftanks vorsichtig
fest. Verändern Sie Ihren Standort, um den Motor anzulassen (mindestens 3 m von der Auftankstelle entfernt).
3 Meter
-Tanken Sie unter keinen Umständen in geschlossenen Räumen auf. Kraftstoffdämpfe sammeln sich in Bodennähe an (Explosionsgefahr).
-Transportieren und lagern Sie Kraftstoff nur in zugelassenen Kraftstoffbehältern. Vergewissern Sie sich, dass der Kraftstoff außer Reichweite von Kindern gelagert wird.
7
Betriebsart
- |
Benutzen Sie die Motorsense/den |
|
Rasentrimmer nur bei guten Lichtund Sichtverhältnissen. Achten Sie während der |
|
Wintermonate auf rutschige oder nasse Flächen sowie |
|
Eis und Schnee (Rutschgefahr). Achten Sie stets auf |
|
sicheren Stand und guten Halt. |
-Schneiden Sie nie oberhalb der Hüfthöhe.
-Verwenden Sie die Motorsense/den Rasentrimmer keinesfalls, wenn Sie auf einer Leiter stehen. Klettern Sie niemals auf Bäume, um von dort aus mit der Motorsense/dem Rasentrimmer zu arbeiten.
-Arbeiten Sie nie auf instabilen Oberflächen.
-Entfernen Sie Sand, Steine, Nägel usw., die Sie im Arbeitsbereich finden.
-Fremdkörper können das Schneidwerkzeug beschädigen und zu gefährlichen Rückstößen führen.
-Beginnen Sie erst mit dem Schneiden, wenn das Schneidwerkzeug die volle Motordrehzahl erreicht hat.
Rückstoß
-Bei der Arbeit mit der Motorsense kann es zu unkontrollierten Rückstößen kommen.
-Dies ist besonders dann der Fall wenn man versucht, in einem Segmentbereich zwischen 12 und 2 Uhr zu schneiden.
-Setzen Sie die Motorsense nie im Segmentbereich zwischen 12 und 2 Uhr an.
-Setzen Sie dieses Segment des Motorsensenblattes
nie an hartem Schnittmaterial wie Büschen oder Bäumen mit einem Durchmesser über 3 cm an, da in diesem Fall das Schneidwerkzeug mit großer Gewalt abgelenkt wird, was zu Verletzungen führen kann.
Vermeidung von Rückstößen
Um Rückstöße zu vermeiden, beachten Sie Folgendes:
-Erhöhte Gefahr besteht, wenn mit dem Schneidwerkzeug im Segmentbereich zwischen 12 und 2 Uhr gearbeitet wird, besonders bei der Anwendung von Metall-Schneidwerkzeugen.
-Schneidarbeiten in den Segmentbereichen zwischen 11 und 12 Uhr sowie 2 und 5 Uhr dürfen nur von
geschulten und erfahrenen Benutzern ausgeführt werden, und dann nur auf eigenes Risiko. Das
Ansetzen des Schneidwerkzeuges im Segmentbereich zwischen 8 und 11 Uhr erlaubt problemloses Schneiden nahezu ohne Rückstöße.
Schneidwerkzeuge
Verwenden Sie stets das passende Schneidwerkzeug für die zu verrichtende Arbeit.
EM4340, 4340L und EM4341 mit Schneidblatt (4-Zahn- Schlagmesser, 8-Zahn-Wirbelblatt), Nylonfaden-Schneidkopf.
Zum Schneiden von grobem Schnittmaterial wie Unkraut, hohem Gras, Büschen, Sträuchern, Unterholz, Dickicht usw. (maximaler Durchmesser 2 cm). Schwenken Sie beim Schneiden die Motorsense gleichmäßig im Halbkreis von rechts nach links (ähnlich der Verwendung einer Sense).
8
Wartungsvorschriften
-Überprüfen Sie bevor Beginn der Arbeit den Zustand Ihrer Motorsense, insbesondere sind der Zustand des Schneidwerkzeugs, der Schutzvorrichtung und des Schultergurts zu überprüfen. Vergewissern Sie sich dabei unbedingt, ob das Schneidwerkzeug richtig geschärft ist.
Vor dem Auswechseln oder Nachschärfen des Schneidwerkzeugs sowie der Reinigung des Gerätes oder des Schneidwerkzeuges müssen der Motor abgeschaltet und der Zündkerzenstecker abgezogen werden.
Richten oder schweißen Sie unter keinen Umständen defekte Schneidwerkzeuge.
-Betreiben Sie die Motorsense/den Rasentrimmer mit der geringst möglichen Umweltbelastung durch Lärm und Abgase. Überprüfen Sie insbesondere
die richtige Einstellung des Vergasers.
-Reinigen Sie die Motorsense/den Rasentrimmer in regelmäßigen Abständen und überprüfen Sie dabei, ob alle Schrauben und Muttern festgezogen sind.
-Warten oder lagern Sie die Motorsense/den Rasentrimmer niemals in der Nähe offener Flammen.
-Lagern Sie die Motorsense/den Rasentrimmer stets in abschließbaren Räumen und mit einem entleerten Kraftstofftank.
Beachten Sie bitte auch die von Fachverbänden und Versicherungsgesellschaften herausgegebenen allgemeingültigen Unfallverhütungsvorschriften. Führen Sie keine Änderungen an der Motorsense/am Rasentrimmer aus, da dies Ihre Sicherheit gefährdet.
Die Ausführung von Wartungsund Reparaturarbeiten durch den Benutzer ist auf die Tätigkeiten beschränkt, die in der Betriebsanleitung beschrieben sind. Alle anderen Arbeiten sind von qualifiziertem Servicepersonal auszuführen. Es dürfen nur von MAKITA freigegebene und gelieferte Originalersatzteile und -zubehörteile verwendet werden. Die Verwendung von nicht zugelassenen Zubehörteilen und Werkzeugen erhöht das Unfallrisiko.
MAKITA übernimmt keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch die Verwendung von nicht zugelassenen Schneidwerkzeugen, Befestigungsvorrichtungen von Schneidwerkzeugen oder Zubehörteilen verursacht wurden.
Erste Hilfe
Stellen Sie sicher, dass sich für den Fall eines Unfalls ein Erste-Hilfe-Kasten in der Nähe Ihres Arbeitsortes befindet. Artikel, die dem Erste-Hilfe-Kasten entnommen wurden, müssen sobald als möglich ersetzt werden.
Falls Sie Hilfe anfordern müssen, machen Sie folgende
Angaben :
-Unfallort
-Was ist geschehen
-Anzahl verletzter Personen
-Art der Verletzungen
-Ihr Name
Verpackung
Um Transportschäden vorzubeugen wird die MAKITA Motorsense/der MAKITA
Rasentrimmer in zwei schützenden Pappkartons geliefert. Pappe ist ein Grund-Rohmaterial, das grundsätzlich wiederverwendet werden kann und sich
zum Recycling (Recycling von Altpapier) eignet.
9
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Modell: EM4340, EM4340L, EM4341
Wir erklären hiermit im Rahmen unserer alleinigen Verantwortung, dass das vorliegende Produkt in Übereinstimmung ist mit den nachstehenden Standards standardisierter Dokumente und der ISO11806, EN55012 gemäß der Richtlinien des Rates, 89/392EWG, geändert durch 98/37/EWG, 93/68/EWG, 89/336EWG, geändert durch 92/31/EWG.
Gemessene Lautstärke: 104 dB (EM4340, EM4340L) 111 dB (EM4341)
Garantierte Lautstärke: 107 dB (EM4340, EM4340L) 115 dB (EM4341)
Diese Lautstärkepegel wurden in Übereinstimmung mit der Richtlinie 2000/14/EC des europäischen Rates gemessen. Verfahren der Konformitätsbeurteilung: Anlage V.
CE2007
Tomoyasu Kato
Direktor
Verantwortlicher Hersteller:
Makita Corporation.
3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPAN
Autorisierter Repräsentant in Europa:
Makita International Europe Ltd.
Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND
10
TECHNISCHE DATEN
Modell |
|
|
|
|
EM4340L |
|
EM4340 |
|
EM4341 |
|
||
|
|
|
|
|
U-Griff |
|
U-Griff |
|
J-Griff |
|
||
Abmessungen: Länge x Breite x |
|
|
1810x620x550 |
1810x620x450 |
|
1810x340x280 |
|
|||||
Höhe (ohne Schneidwerkzeug) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
mm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Gewicht (ohne Kunststoffschutz und |
7,6 |
|
6,9 |
|
|
6,9 |
|
|||||
Schneidblatt) kg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Volumen (Kraftstofftank) l |
|
|
|
0,65 |
|
|
|
|
|
|
||
Schneidanbauten (Durchm. Schneidblatt) mm |
255 (siehe Text S. 12) |
|
|
|
||||||||
Motorhubraum cm³ |
|
|
|
33,5 |
|
|
|
|
|
|
||
Motorhöchstleistung kW |
|
|
|
1,07 bei 7000 min-1 |
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Maximale Rotationsgeschwindigkeit der Achse |
6850 |
|
|
|
|
|
|
|||||
min-1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Motordrehzahl bei empfohlener max. |
10000 |
|
|
|
|
|
|
|||||
Rotationsgeschwindigkeit der Achse |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
min-1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kraftstoffverbrauch bei max. Motorleistung kg/h |
0,458 |
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Spezifischer Kraftstoffverbrauch bei max. |
426 |
|
|
|
|
|
|
|||||
Motorleistung g/kWh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Motordrehzahl im Leerlauf min-1 |
3000 |
|
|
|
|
|
|
|||||
Drehzahl bei Einsatz der Kupplung min-1 |
4100 |
|
|
|
|
|
|
|||||
Vergaser (Membran-Vergaser) |
Typ |
WALBRO WYL |
|
|
|
|||||||
Zündsystem Typ |
|
|
|
Festkörper-Zündung |
|
|
|
|||||
Zündkerze Typ |
|
|
|
NGK CMR6A |
|
|
|
|||||
Elektrodenabstand mm |
|
|
|
0,7 - 0,8 |
|
|
|
|
|
|
||
Vibration |
|
Rechter |
|
Leerlauf m/s² |
2,79 |
|
2,67 |
|
|
3,29 |
|
|
gemäß |
|
Handgriff |
|
Vollgas oder |
2,27 |
|
6,70 |
|
|
14,70 |
|
|
ISO 79161) |
|
(hinterer Griff) |
|
Volllast m/s² |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Linker |
|
Leerlauf m/s² |
3,06 |
|
2,72 |
|
|
4,05 |
|
|
|
|
Handgriff |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(vorderer Griff) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vollgas oder |
2,19 |
|
5,98 |
|
|
13,95 |
|
|
|
|
|
|
Volllast m/s² |
|
|
|
|
|
|
|
|
Durchschnittlicher |
Schalldruckpegel |
gemäß ISO |
91,2 |
|
|
|
|
97,0 |
|
|||
79171) dB |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Durchschnittlicher Schallleistungspegel gemäß |
103,6 |
|
|
|
|
111,2 |
|
|||||
ISO 108841) |
dB |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kraftstoff |
|
|
|
|
|
Bleifreies Normalbenzin |
|
|
|
|||
Motorenöl |
|
|
|
|
|
SAE 10W-30-Öl der API-Klassifizierung, SF- |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
Klasse oder höher (für 4-Takt- |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
Kraftfahrzeugmotoren) |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Übersetzungsverhältnis |
|
|
|
13/19 |
|
|
|
|
|
|
1) Diese Angaben wurden bei gleichmäßiger Berücksichtigung der Betriebsarten Leerlauf und Vollgas oder Geschwindigkeit mit weit geöffneter Drosselklappe erstellt.
11
BEZEICHNUNG DER TEILE
EM4340L
Motorsense
EM4340
Motorsense
EM4341
Rasentrimmer
BEZEICHNUNG DER TEILE
1Kraftstofftank
2Starter mit Rücklauf
3Luftfilter
4E/A-Schalter (Ein/Aus)
5Zündkerze
6Auspuffschalldämpfer
7Kupplungsgehäuse
9Aufhänger
10Haltegriff
11Gashebel
12Gaszug
13Welle
14Schutzvorrichtung
15Getriebegehäuse/Kopfgehäuse
16Haltegriffbefestigung
17Schneidblatt
18Nylonfaden-Schneidkopf
19Tankverschlussdeckel
20Starterknopf
21Anlass-Einspritzpumpe
22Choke-Hebel
23Auspuff
24Ölmessstab
12