Vous pouvez télécharger cette notice au format PDF sur : www.logicom-europe.com
LOLA 150/250/350
Téléphone DECT avec main libre
Nous, LOGICOM SA – 55 rue de Lisbonne – 75008 PARIS, déclarons que la présente déclaration de conformité est établie sous notre seule responsabilité :
Marque : LOGICOM
Nom commercial : LOLA 150 – LOLA 250 – LOLA 350
Type: Téléphone DECT mains-libres avec ou sans combinés supplémentaires Auquel se réfère cette déclaration est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive RED (2014/53/EU) en application aux normes harmonisées pertinentes suivantes :
DBT |
EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013 |
(art 3.1.a) |
|
CEM |
|
(art 3.1.b) |
EN 301 489-1 V2.2.0 - EN 301 489-6 V2.2.0 |
RADIO |
|
(art 3.2) |
EN 301 406 V2.2.2 |
SANTE |
EN 50360:2001+A1:2012 – EN 50385:2002 |
Ainsi qu’aux exigences essentielles des règlements et directives suivantes :
ErP 2009/125/EC - (No 278/2009 et 1275/2008): Concernant les exigences d’écoconception relatives à la consommation d’électricité hors charge et au rendement moyen en mode actif des sources d’alimentation externes.
RoHs 2011/65/UE : Relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
REACH Régulation N°1907/2006 : Concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances.
Les versions de logiciels et accessoire suivant permettent à l’équipement de fonctionner selon sa destination et sont couverts par la présente déclaration UE de conformité :
Adaptateur secteur : VT04EEU06045 ou RJ-AS060450E002 sortie 6V DC/450mA
Version logicielle : Base : 1081.6216 Combiné : 1000.6860
LOGICOM ne saurait être tenu responsable des modifications apportées par l’utilisateur et leurs conséquences, qui pourraient notamment affecter la conformité du produit avec le marquage CE, toute modification non autorisée du produit annule cette déclaration de conformité.
Cet appareil est destiné à être utilisé sur les réseaux téléphoniques publics commutés Français (RTCP).
Paris, le 10/06/2017
Bernard BESSIS
Président Directeur Général
2
Présentation de l’appareil
1 – Caractéristiques générales
Les caractéristiques générales de votre téléphone LOLA sont :
Combiné
•Ecran LCD 3 lignes (1 ligne alphanumérique + 2 lignes d’icônes, rétroéclairé pour LOLA 250)
•Compatible GAP.
•Possibilité d’associer jusqu’à 5 combinés sur la même base.
•Portée : 50 mètres en intérieur et 300 mètres en champ libre.
•Autonomie : 100 heures en veille. 10 heures en communication.
•Main libre
•Répertoire alphanumérique de 20 contacts (noms et numéros, 50 pour LOLA 250)
•Réglage de la date et l’heure.
•Appel interphone entre 2 combinés.
•Conférence à 3 (2 internes + 1 externe).
•Transfert d’un appel vers un autre combiné.
•Recomposition de l’un des 5 derniers numéros composés.
•Choix de 10 sonneries sur le combiné (5 classiques et 5 polyphoniques).
•Volume de la sonnerie réglable sur le combiné (5 niveaux).
•Volume d’écoute réglable sur le combiné (5 niveaux).
•Alertes sonores (bips touches, batteries faibles, hors portée)
•Verrouillage du clavier.
•Compteur de durée de conversation.
•Appel combiné.
•Fonction secret.
•Fonction horloge ou affichage du nom du combiné au repos.
•Personnalisation du nom d’un combiné
•Fonction Alarme.
•Numérotation en fréquence vocale (par défaut) ou en décimale.
•Personnalisation du nom d’un combiné
•Personnalisation du code PIN à 4 chiffres permettant de protéger l’accès à certaines fonctions
Fonctions présentation du nom et du numéro
•Présentation du nom et du numéro (alternativement)
•Horodatage des appels
•Journal des appels de 10 noms et numéros
•Composition d’un numéro à partir du journal
•Effacement sélectif et total des appels
2 – Précautions d’emploi
•Lire attentivement les instructions données. •Utiliser uniquement l’adaptateur secteur fourni.
•Ne pas installer l’appareil dans un endroit sensible à la poussière ou susceptible de subir des perturbations dues à des vibrations ou à des chocs.
•Ne pas mettre votre appareil à côté d’une source magnétique (télévision, enceintes, etc.) sous risque de perturbations.
3
•Ne jamais verser de liquide sur l’appareil sous risque de court-circuit. •Ne pas placer la base près d’un endroit humide.
•Ne jamais démonter l’appareil.
•Débrancher la connexion du téléphone avant de débrancher la prise électrique. •Débrancher immédiatement un appareil endommagé et le faire réparer dans un service après-vente agréé.
•Après avoir déplacé l’appareil, commencer par rebrancher la prise électrique.
•Ne rien mettre sur le cordon électrique, éviter que des personnes puissent marcher dessus.
•Eviter de brancher trop d‘appareils sur la même source de courant. •Ne jamais installer durant un orage.
•Ne jamais toucher des fils de téléphone dénudés, à moins qu’ils soient débranchés. •Débrancher l’appareil avant de le nettoyer, ne pas utiliser de nettoyants ou d’aérosols, utiliser un chiffon légèrement humide.
•Ne pas placer l’appareil sur un élément non stable, il ne doit pas tomber cela causerait de sérieux dommages.
•En l’absence d’alimentation secteur ou en cas de coupure secteur, l’appareil n’est plus fonctionnel. Vous ne pourrez pas passer ou recevoir d’appel en cas d’urgence.
Pour cette raison, il est recommandé d’utiliser en complément un poste téléphonique conventionnel.
•Conserver précieusement ce manuel d’utilisation pour toute référence future.
IMPORTANT :
1)N’utiliser que le type de batteries fournies.
2)Ne pas jeter les batteries au feu ou dans une poubelle. Renseignez-vous auprès de votre revendeur pour connaître les dispositions spéciales pour leur recyclage.
3)Ne pas ouvrir les batteries, l’électrolyte qu’elles contiennent est corrosif, et pourrait causer des brûlures aux mains, à la peau et aux yeux et serait toxique si on l’avalait.
Performance de la batterie
Dans des conditions idéales, une batterie totalement chargée permet une autonomie de 10 heures de communication ou 100 heures de veille.
Des batteries neuves ne sont réellement performantes qu’après une utilisation de plusieurs jours.
Afin d'optimiser les performances de la batterie, tenez le combiné éloigné de la base durant quelques heures chaque jour. Un déchargement total de la batterie au moins une fois par semaine prolongera sa durée de vie.
La capacité de charge des batteries rechargeables réduit avec le temps en raison de leur usure, diminuant ainsi le temps d’autonomie de communication et de veille du combiné. Vous devrez procéder à leur remplacement. .
Après avoir chargé le combiné une première fois, les recharges suivantes durent environ 6 à 8 heures par jour. La batterie et le combiné peuvent devenir chauds lors du chargement : c’est tout à fait normal.
Vous utilisez votre LOLA avec une ligne ADSL ?
Si votre téléphone doit fonctionner avec une ligne ADSL, vous devez vous assurer qu'il est connecté via un filtre ADSL. Utiliser ce produit avec une ligne ADSL sans filtre peut engendrer des problèmes sur votre téléphone et sur votre ligne ADSL.
4
Date et heure
Si vous vous abonnez à la présentation du nom ou du numéro d’Orange, la date
(jour/mois) et l’heure s'affichent automatiquement sur tous les combinés lorsque vous recevez votre premier appel.
3 – Contenu de l’emballage
1 combiné
1 base
2 batteries rechargeables Ni-Mh 400mAh
1 adaptateur secteur
1 câble téléphonique
Pack LOLA 250 et 350 chaque combiné supplémentaire est accompagné des éléments suivant :
1 chargeur additionnel
2 batteries rechargeables
1 adaptateur secteur
Attention : Utiliser uniquement l’adaptateur secteur fournit avec votre téléphone :
-VT04EEU06045 fabriqué par VTech Telecommunications Ltd, 23F, Tai Ping Industrial Centre, Block 1, 57 Ting Kok Road, Tai Po, Hong Kong
Ou
-RJ-AS060450E002 fabriqué par Shenzhen Ruijing Industrial Co.,Ltd. 5/F.-6/F., Building 3, Minqi Area, Lishan Road, Xili Town, Nanshan, Shenzhen, Guangdong, China
Guide d’installation et de démarrage
Avant toutes utilisations choisissez un emplacement approprié pour la base de votre téléphone. Assurez-vous que ce n’est pas près d’un autre téléphone, ni d’un appareillage électrique (ordinateur, télévision, ect.) pour éviter les interférences.
1 – Installation de votre téléphone
A- Connectez la fiche de l’adaptateur secteur dans |
|
|
la prise modulaire située derrière la base. Puis |
|
|
connectez l’adaptateur secteur à la prise de courant |
|
|
100-240 V AC 50/60 Hz. |
|
|
Répétez le processus avec les autres adaptateurs |
|
|
sur les supports de charge. |
|
|
B- Connectez le cordon téléphonique dans la prise |
|
|
modulaire située derrière la base et l’autre extrémité |
A |
|
à votre prise téléphonique murale |
|
|
|
|
|
2 – Installation et charge des batteries rechargeables |
B |
|
|
||
Installation : |
|
|
- Insérez les 2 batteries (Type AAA Ni-MH/400mAh) |
|
|
dans le compartiment en respectant les polarités. |
|
|
- Fermez le compartiment des batteries à l’aide du |
|
|
capot fournit avec les batteries dans l’emballage |
|
|
Charge des batteries : |
|
|
Avant toute utilisation, il faut impérativement charger les |
|
|
batteries (pour la première fois) durant un minimum de |
|
|
24 heures. |
|
+ |
- Posez le combiné sur le support de charge, un signal |
|
|
|
|
|
de confirmation est émis. |
|
|
- Laissez les batteries se charger sans interruption5 |
|
|
pendant au moins 24 heures. |
|
|
Remarque : Lorsque le combiné est en charge, l’icône clignote en permanence.
Lorsque l’icône reste fixe, les batteries sont complètement chargées. |
+ |
|
Attention : Si vous ne laissez pas votre combiné se charger durant 24 heures pour la première fois, il ne fonctionnera pas au maximum de ses capacités.
La garantie ne prendra pas effet pour les problèmes de dysfonctionnement dus à une charge incomplète lors de la première utilisation.
Important : Lorsque les batteries sont faibles, des variations de volume peuvent se faire ressentir, pensez à remettre en charge les batteries pour un meilleur confort d’écoute.
3 – Réglage de base de votre téléphone
3-1- Naviguer dans la liste des menus
Régler et personnaliser votre téléphone, affichez le menu en appuyant sur la touche de fonction « OK »
Naviguez dans la liste, appuyez sur les touches HAUT et BAS
Confirmez un choix ou affichez un sous-menu
Retournez dans le menu précédent
Quittez la liste et retournez sur l’écran d’accueil
3-2- Modifier la sonnerie
Vous pouvez sélectionner une sonnerie parmi les 10 sonneries différentes disponibles pour les appels externes et une sonnerie pour les appels internes. Ce choix peut être fait entre 5 sonneries classiques et 5 sonneries polyphoniques
Entrez dans le menu et sélectionnez à l’aide de la touche BAS le menu « REGL. COMB »
A l’aide de la touche BAS sélectionnez « SONNERIES »
Sélectionnez « SONNERIE EXT » pour le choix de la sonnerie externe ou « SONNERIE INT » pour le choix de la sonnerie interne
Sélectionnez une nouvelle mélodie
Retournez sur l’écran d’accueil
3-3- Modifier le volume de la sonnerie
Entrez dans le menu et sélectionnez à l’aide de la touche BAS le menu « REGL. COMB »
A l’aide de la touche BAS sélectionnez « SONNERIES »
Sélectionnez « VOL SONNERIE »
6
ABC
123
Réglez le volume de la sonnerie (de 1 à 4) ou sélectionnez « DESACTIVE » pour coupez la sonnerie
Retournez sur l’écran d’accueil
Remarque : durant la réception d’un appel, utilisez les touches pour augmenter ou diminuer le volume de la sonnerie
3-4- Changer la langue
Entrez dans le menu et sélectionnez à l’aide de la touche BAS le menu « REGL. COMB »
Sélectionnez « LANGUE »
Choisissez une langue
Retournez sur l’écran d’accueil
3-5- Ajouter un contact au répertoire
Entrez dans le répertoire
Sélectionnez « AJOUTER »
«NOM » s’affiche sur l’écran, à l’aide du clavier alphanumérique saisissez le nom du nouveau contact et appuyez sur OK pour confirmer
«ENTRER NUM » s’affiche sur l’écran, à l’aide du clavier alphanumérique saisissez le numéro du nouveau contact et appuyez sur OK pour confirmer
Retournez sur l’écran d’accueil
4 – Utilisation de base de votre téléphone
4-1- Passer un appel Numérotation normale :
123Décrochez votre combiné, puis composez le numéro du correspondant
Pré-numérotation :
123 |
Composez le numéro du correspondant, puis décrochez votre |
|
|
|
combiné |
|
Appeler un contact du répertoire : |
|
Entrez dans le répertoire, puis sélectionnez un contact dans la liste du |
|
répertoire |
|
Décrochez votre combiné |
|
Quand l’appel est terminé, Raccrochez votre combiné |
|
4-2- Répondre à un appel |
|
Lorsque le téléphone sonne, saisissez et décrochez votre combiné |
|
Quand l’appel est terminé, raccrochez votre combiné |
|
Vous pouvez aussi raccrocher le combiné en le posant simplement sur |
|
la base (consultez le chapitre « réponse automatique » pour plus |
|
d’information sur cette fonction. |
|
7 |
Schémas et fonctions du téléphone
1 – Description du clavier
- Permet l’accès à |
- Permet l’accès direct |
- Permet de revenir au |
|
menu précédent |
|||
un sous menu |
au journal des appels |
||
|
|||
- Permet de |
- Permet d’augmenter le - Permet d’effacer un |
||
valider la |
volume pendant une |
chiffre ou un caractère |
|
- Permet de faire un |
|||
modification d’une |
communication |
||
appel interphone. |
|||
fonction |
- Permet de naviguer |
||
- Permet, en |
|||
|
dans le menu |
||
|
communication, d’activer |
||
|
|
(couper
le micro) ou de désactiver la fonction secret.
- Permet de prendre la ligne ou de répondre à un appel
- Permet par un appui long le verrouillage et le déverrouillage du clavier
-Permet l’accès direct
à la liste BIS
-Permet de diminuer le volume pendant une communication
-Permet de naviguer dans le menu
- Clavier alphanumérique, permet de composer un numéro et d’entrer un nom dans le répertoire
-Permet de raccrocher
-Permet par un appui long d’éteindre le combiné
- Permet par un appui long de couper la sonnerie
- Permet d’activer ou |
- Permet d’accéder au |
- Permet d’accéder à |
de désactiver la main |
répertoire |
certains services de |
libre. |
|
votre opérateur |
|
|
8 |
2 – Description de la base
Touche d’association :
- Permet par un appui long (10 sec) de mettre la base en mode association de combiné
- Permet par un appui court d’appeler tout les combinés enregistrés sur la base
3 – Description de l’affichage LCD
Indique qu’une fonction est accessible par les touches de navigation.
Clignote quand le combiné est hors de portée ou non associé à la base.
Clignote à la réception d’un appel interne entrant, reste affiché en cours.
Indique qu’un appel interne est en cours.
Indique que la main libre est activée
Indique que la sonnerie est coupée.
S’affiche quand l’alarme est activée.
Indique que le clavier est verrouillé.
Indique la réception d’un nouveau message sur la messagerie vocale de votre opérateur.
Indique que les batteries sont chargées.
Indique que les batteries sont vides, les recharger impérativement.
Indique que des fonctions sont accessibles dans le menu.
Indique qu’il y a des fonctions accessibles par le menu
9
Permet de valider la fonction sélectionnée
Indique un appel manqué (non répondu) non lu.
Permet d’effectuer un appel interne.
(INT)
Permet de revenir au menu précédent (appui court) ou au repos (appui long)
Permet d’effacer un caractère, ou d’arrêter l'alarme, ou de couper la sonnerie pendant un appel, ou de revenir au menu précédent.
4 – Description du clavier numérique
Certaines fonctions telles que le répertoire nécessitent l’utilisation du clavier alphanumérique. Le clavier passe automatiquement en mode alphanumérique lorsque vous entrez dans une de ces fonctions.
Pour saisir une lettre, appuyez sur la touche correspondante au clavier autant de fois que nécessaire.
Exemples :
-Pour saisir un « A », appuyez une fois sur 2
-Pour saisir un « B », appuyez deux fois sur 2
-Pour saisir un « A » puis un « B » à la suite, saisir « A » puis attendre que le curseur soit passé au caractère suivant, puis saisir un « B ».
-Pour saisir un espace, appuyez une fois sur la touche 1.
-
Touches |
1er Appui |
2 ème Appui |
3 ème Appui |
4 ème Appui |
5 ème Appui |
1 |
ESPACE |
- |
1 |
|
|
2 |
A |
B |
C |
2 |
|
3 |
D |
E |
F |
3 |
|
4 |
G |
H |
I |
4 |
|
5 |
J |
K |
L |
5 |
|
6 |
M |
N |
O |
6 |
|
7 |
P |
Q |
R |
S |
7 |
8 |
T |
U |
V |
8 |
|
9 |
W |
X |
Y |
Z |
9 |
0 |
0 |
|
|
|
|
Remarque : Des caractères spéciaux sont disponibles avec les touches * et #.
10
5 – Tableau récapitulatif des menus
Voici le récapitulatif des menus du téléphone accessibles par la touche de votre combiné
|
JOURNAL |
Afficher le dernier appel entrant/sortant |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
x1 |
REPERTOIRE |
|
|
AJOUTER |
Ajouter un nouveau contact au répertoire |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
x1 |
|
VOIR |
Affiche les contacts enregistrés dans le répertoire |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
x2 |
|
MODIFIER |
Modifier le nom et le numéro de téléphone d’un contact |
||||
|
|
|
enregistré. |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
x3 |
|
SUPPRIMER |
Supprimer un contact du répertoire |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
x4 |
|
SUPPRIM TOUT |
Supprimer tous les contacts du répertoire |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
x5 |
|
ETAT REPERT |
Afficher le nombre d’entrées encore disponibles dans |
||||
|
|
|
le répertoire. |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
||||
x2 |
REGL BASE |
|
|
ANNULER COMB |
Désassocier un combiné de la base |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
x1 |
|
NUMEROTATION |
Modifier le mode de numérotation. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
x2 |
|
DELAI R |
Modifier la durée du signal de Rappel (R). |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
x3 |
|
MODIFIER PIN |
Modifier le code PIN de votre téléphone. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
x3 |
REGL COMB |
|
|
ALARME |
Activer/désactiver l’alarme. |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
x1 |
|
SONNERIE |
|
|
SONNERIE INT |
Modifier la sonnerie des |
|
|
|
|
|
|
appels entre combinés. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
x1 |
|
SONNERIE EXT |
Modifier la sonnerie des |
|
|
|
|
|
|
|
appels externes entrants. |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
x2 |
|
VOL SONNERIE |
Modifier le volume des |
|
|
|
|
|
|
|
sonneries. |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ALERTES SON |
|
|
BIPS TOUCHES |
Activer/désactiver la |
|
|
|
x2 |
|
|
|
tonalité des touches. |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
x1 |
|
BATT FAIBLE |
Activer/désactiver l’alerte |
|
|
|
|
|
|
|
sonore de batterie faible. |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Activer/désactiver le son |
|
|
|
|
|
x2 |
|
HORS PORTEE |
lorsque le combiné est |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
trop éloigné de la base. |
|
|
x3 |
|
LANGUE |
Modifier la langue du téléphone. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
x4 |
|
RENOMMER CB |
Modifier le nom du combiné à afficher lors d’un appel |
||||
|
|
|
interne. |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
x5 |
|
AFFICHAGE |
Sélectionner les informations à afficher dans le mode |
||||
|
|
|
veille (heure ou nom du combiné). |
||||||
|
|
|
|
|
|||||
|
|
x6 |
|
REPONSE AUTO |
Activer/désactiver la réponse automatique lors d’un |
||||
|
|
|
appel entrant. |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
x7 |
|
DATE & HEURE |
Régler l’heure et la date. |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
x8 |
|
MSGRIE VOCAL |
Modifier le numéro de téléphone de la messagerie |
||||
|
|
|
vocale de votre opérateur |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
||||
x4 |
ASSOCIATION |
Connecter un nouveau combiné à la base. |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||||
x5 |
DEFAUT |
Restaurer les paramètres par défaut. |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11