LOGICOM Le Prime Manuel de prise en main [fr]

0 (0)

Photo non contractuelle

GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE*

Logicom Le Prime Smartphone GPS/WIFI/BT/GSM/3G/4G-LTE

* Retrouver la notice d’utilisation complète de votre Smartphone Le Prime en téléchargement sur notre site internet http://www.logicomeurope.com au format PDF

Marques commerciales

Android, Google Play, the Google Play logo and other marks are trademarks of Google LLC.

Bluetooth® est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.

Adobe Flash Player Copyright(C) 1996-2011 Adobe Systems Incorporated. All rights reserved. Adobe and Flash are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.

THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO

(i)ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD (“AVC VIDEO”) AND/OR

(ii)DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A

VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://MPEGLA.COM

Facebook, the Facebook logo, and the F logo are trademarks or registered trademarks of Facebook, Inc.

Foursquare is the registered trademark of Foursquare Labs, Inc.

Ce logiciel est partiellement basé sur le travail de l’Independent JPEG Group.

La technologie d'encodage audio MPEG Layer-3 et les brevets bénéficient de licence de Fraunhofer IIS et Thomson.

CE PRODUIT EST SOUMIS À LA LICENCE MPEG4 PATENT PORTFOLIO LICENSE POUR UNE UTILISATION PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE PAR UN CONSOMMATEUR POUR

(i)ENCODER DES VIDÉOS CONFORMES À LA NORME MPEG4 (« MPEG4 VIDEO ») ET/OU

(ii)DÉCODER DES VIDÉOS MPEG4 VIDEO ENCODÉES PAR UN CONSOMMATEUR DANS LE CADRE

D'UNE ACTIVITÉ PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE ET/OU OBTENUES AUPRÈS D'UN FOURNISSEUR DE VIDÉOS AUTORISÉ À FOURNIR DES VIDÉOS MPEG4 VIDEO. AUCUNE AUTRE LICENCE N'EST ACCORDÉE OU IMPLICITE POUR UNE AUTRE UTILISATION. VOUS POUVEZ OBTENIR DES INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES AUPRÈS DE MPEG LA, L.L.C. REPORTEZ-VOUS À HTTP://MPEGLA.COM

SD, SDHC, microSD et les logos microSDHC sont des marques commerciales de SD-3C, LLC.

The Twitter name, logo, Twitter T, Tweet, and Twitter bird are trademarks of Twitter, Inc. in the United States and other countries.

CE PRODUIT EST SOUMIS À LA LICENCE VC-1 PATENT PORTFOLIO LICENSE POUR UNE

UTILISATION PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE PAR UN CONSOMMATEUR POUR

(i)ENCODER DES VIDÉOS CONFORMES À LA NORME VC-1 (« VC-1 VIDEO ») ET/OU

(ii)DÉCODER DES VIDÉOS VC-1 VIDEO ENCODÉES PAR UN CONSOMMATEUR DANS LE CADRE D'UNE ACTIVITÉ PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE ET/OU OBTENUES AUPRÈS D'UN FOURNISSEUR DE VIDÉOS AUTORISÉ À FOURNIR DES VIDÉOS VC-1 VIDEO.

AUCUNE AUTRE LICENCE N'EST ACCORDÉE OU IMPLICITE POUR UNE AUTRE UTILISATION. VOUS POUVEZ OBTENIR DES INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES AUPRÈS DE MPEG LA, L.L.C. REPORTEZ-VOUS À HTTP://WWW.MPEGLA.COM

Wi-Fi, le logo Wi-Fi CERTIFIED, WPA, WPA2 et Wi-Fi Protected Setup sont des marques commerciales ou des marques déposées de Wi-Fi Alliance. Windows Media is either a registered trademark or trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.

Tous les autres noms de systèmes, de produits et de services sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Les symboles ((TM)) ou (R) ne sont pas repris dans ce manuel.

3

Contenu de l’emballage

1 x Smartphone

1 x Chargeur adaptateur secteur – USB universel – (Model: DCS380501000E; 5V 1A) (SHENZHEN EAST SUN ELECTRONIC CO., LTD; Building B, No. 88, Xingye Road One, Fenghuang First Industrial Park, Fuyong Sub-district, Baoan District, Shenzhen City, Guangdong Province, P.R.China.)

1 x Câble USB

1 x Guide de démarrage rapide

1 x Kit piéton

AVERTISSEMENT: Tous les matériaux d’emballage, comme le scotch, les feuilles en plastique, les ficelles et les étiquettes ne font pas partie de ce produit.

ATTENTION : pour votre sécurité, veillez à ne pas retirer le film de protection de l'écran qui se trouve sous le film antistatique (avec languette). Il protège votre écran contre les rayures légères et en cas de chute il vous assure une protection optimale.

Logicom décline toutes responsabilités en cas de dommages corporels consécutifs au retrait du film protecteur par le consommateur. A noter que ce film protecteur ne renforce pas la solidité du produit. Pour tout remplacement de ce film de protection, merci de vous adresser à des revendeurs spécialisés en Smartphones.

4

LOGICOM Le Prime Manuel de prise en main

Guide d’installation

1.Descriptif du Smartphone.

1 – Caméra avant

2 – Caméra arrière & flash

3 – Volume

4 – Bouton ON/OFF

5 – Prise jack

6 – Prise micro usb

7Haut-parleurs

2.Insertion d’une carte SIM.

Votre Smartphone est un téléphone portable avec double carte SIM, qui vous permet d'utiliser deux lignes sur le même Smartphone. Votre Smartphone possède deux ports SIM (1 et 2). Pour insérer la/les carte(s) SIM :

Éteignez le téléphone et retirez la coque arrière du téléphone ainsi que la batterie.

Insérez la carte SIM correctement dans l'emplacement prévu à cet effet. Veiller à respecter le sens d'insertion des cartes.

SIM 1 utilisent une carte Nano-SIM et SIM 2 utilisent une carte Nano-

5

SIM.

ATTENTION : La fonction 3G/4G est utilisable uniquement sur une seule Carte SIM à la fois.

Remettez ensuite le compartiment SIM en place.

3.Insertion d’une carte MicroSD

Il est possible d’augmenter la mémoire interne de l'appareil avec une carte MicroSD. (Carte MicroSD de 32Go maximum).

Éteignez le téléphone et retirez la coque arrière ainsi que la batterie.

Insérez la carte mémoire dans l'emplacement prévu à cet effet.

Remettez ensuite la batterie et la coque arrière du Smartphone en place.

4. Installation et charge de la batterie

Installation de la batterie :

Retirez la coque arrière de votre Smartphone

Insérez la batterie en veillant à ce que le visuel ci-contre soit face à vous.

Remettez la coque arrière du Smartphone ATTENTION : Utilisez uniquement la batterie

fournit avec votre Smartphone Modèle: V425880AR (Li-ion – 3,8V – 2750mAh)

Pour tout remplacement de batterie, merci de vous renseigner auprès du service après-vente de votre revendeur.

Charge de la batterie :

Pour charger la batterie, brancher le câble usb (fourni) dans le port usb de votre Smartphone et l’autre extrémité sur l’adaptateur secteur (fourni). Relier ensuite l’adaptateur secteur à une prise de courant.

L’icône de charge de la batterie s’allume pendant la charge et indique l’état de charge.

Lorsque la batterie est entièrement chargée, vous pouvez débrancher le câble usb de l’appareil puis de la prise de courant.

6

IMPORTANT :

La recharge du Smartphone s’effectue uniquement via son port USB.

Veillez à décharger totalement votre Smartphone avant de le charger pour la première fois.

La batterie doit être chargée pendant au moins 5 à 8 heures lors de la première charge.

Après une période de stockage prolongées, il peut être nécessaire de

charger et décharger la batterie plusieurs fois afin d’obtenir une performance maximale.

Note : Vous pouvez utiliser l’appareil lorsqu’il est en cours de chargement. Il est alors possible que la durée de charge complète de la batterie soit plus longue.

Précautions d’emploi à respecter pour la charge de la batterie :

Pour recharger la batterie, utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni avec votre appareil. N’utilisez aucunes autres alimentations ou dispositifs électriques.

La prise électrique à laquelle l’appareil est branché doit être installée près de l’équipement et doit toujours être facilement accessible.

Patientez toujours au moins 5 secondes après avoir éteint l’appareil avant de le redémarrer. Éteindre et rallumer immédiatement l’appareil peut endommager les circuits électriques.

Ne pas démonter, ouvrir ou déchiqueter les éléments de la batterie. Ne pas jeter la batterie dans le feu ou dans l’eau. Ne pas charger la batterie si la température ambiante dépasse 45° C. Maintenir la batterie dans un endroit propre et sec. Eviter de laisser la batterie sous la lumière du soleil.

Ne pas court-circuiter la batterie, Ne pas stocker la batterie dans un endroit où elle peut être court-circuitée par d’autres objets métalliques. Ne pas faire subir de chocs à la batterie

Ne pas laisser la batterie a portée des enfants, en cas d’ingestion d’un

élément, consulter immédiatement un médecin. En cas de fuite de la batterie, prenez garde à ne pas laisser le liquide entrer en contact avec la peau ou les yeux, si c’est le cas, laver abondamment à l’eau et consulter un médecin.

7

Pour toute réparation ou pour le remplacement de la batterie, adressezvous à un technicien qualifié.

La durée de vie de la batterie dépend en grande partie de l’utilisation que vous en faites. N’exposez pas la batterie à des températures inférieures à 0°C ou supérieures à 60°C. Son fonctionnement pourrait en être altéré. Ne laisser pas la batterie en charge prolongée lorsqu’elle n’est pas utilisée

D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges

électrostatiques peuvent provoquer un dysfonctionnement ou une perte de données. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, réinitialisez le Smartphone ou débranchez l’adaptateur secteur de la prise de courant, puis rebranchez-le.

Enlever si possible la batterie lorsque le Smartphone n’est pas utilisé

Mettre au rebut la batterie et l’équipement séparément. Ne pas mettre la batterie au rebut avec les déchets ménagers, pour toutes informations complémentaires au sujet du recyclage de la batterie, contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente dans lequel vous avez acheté ce produit.

5.Créer un compte Google

Lors du premier démarrage de votre téléphone, il vous sera demandé de créer un compte GOOGLE.

Suivez les instructions du téléphone pour créer votre compte.

Vous aurez besoin d’une connexion internet pour procéder aux différentes

étapes ; la connexion internet est optionnelle mais il est strictement conseillé de l’utiliser lors de la création de votre compte.

8

ATTENTION : L’oubli ou la perte de vos identifiants Google servant à vous identifier bloquera définitivement votre Smartphone en cas de redémarrage de ce dernier.

En cas d’oubli ou de perte, la garantie du produit ne prendra pas effet pour une telle négligence. En effet, même un « reset » ne peut pas solutionner ce problème.

Par précaution, notez ci-dessous votre adresse de compte Google ainsi que le mot de passe :

ADRESSE DU COMPTE : ___________________________

MOT DE PASSE : ________________________

Prise en main

1.Allumer / Eteindre votre Smartphone

Pour allumer le Smartphone, appuyez 3 secondes sur le bouton Allumer/Eteindre situé sur la tranche du Smartphone.

Si le Smartphone est allumé, appuyez brièvement sur le bouton pour le mettre en mode veille. Appuyez encore une fois, pour quitter le mode veille.

Pour éteindre le Smartphone, appuyez 3 secondes sur le bouton marche/arrêt le temps qu’un menu apparaisse,

cliquez ensuite sur le bouton Eteindre puis confirmer.

9

Loading...
+ 18 hidden pages