ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL PELIGRO DE
INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO
EXPONGA EL APARATO A LA LLUVIA O LA
HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: el equipo no debe ser expuesto al
agua (goteo o salpicadura), y no deben colocarse
sobre éste objetos que contengan líquidos, como
oreros.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS NO ABRIR
Este símbolo de un rayo con una
cabeza de echa dentro de un
triángulo equilátero sirve para
alertar al usuario de la presencia
de voltaje peligroso no aislado
en el producto, y que puede
tener la magnitud suciente para
constituir un riesgo de descargas
eléctricas para las personas.
El punto de exclamación dentro
de un triángulo equilátero
sirve para alertar al usuario de
la presencia de importantes
instrucciones de uso y
mantenimiento (servicio) en
la literatura que acompaña al
producto.
ADVERTENCIA: No instale este equipo en un
espacio cerrado, una estantería o unidad similar.
PRECAUCIÓN: No bloquee las aberturas de
ventilación. Realice la instalación siguiendo las
instrucciones del fabricante.
Las ranuras y aberturas de la caja sirven para la
ventilación y para garantizar un funcionamiento
able del producto y para protegerlo de un
calentamiento excesivo. No bloquee las aberturas
colocando el aparato sobre una cama, sofá,
alfombra o supercie similar. Este producto no
se colocará en una instalación empotrada, por
ejemplo, en una estantería, a menos que se
disponga de la ventilación adecuada y siempre se
hará siguiendo las instrucciones del fabricante.
CUIDADO en relación al cable de alimentación
Para la mayor parte de los aparatos eléctricos se
recomienda la utilización de un circuito dedicado;
Es decir, un circuito de salida utilizado sólo
por ese aparato y sin salidas o adicionales o
derivaciones. Para asegurarse, consulte la página
de especicaciones del manual del propietario.
No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas
sobrecargadas, sueltas o dañadas, las alargaderas,
los cables de alimentación desgastados o el
aislamiento de los cables dañados pueden ser
peligrosos. Las citadas condiciones pueden
dar lugar al riesgo de descargas eléctricas o un
incendio. Examine periódicamente el cable del
aparato y, si su aspecto indica algún daño o
deterioro, desenchúfelo, no lo utilice y solicite su
reparación a un servicio técnico autorizado. Proteja
el cable de alimentación de los abusos físicos o
mecánicos, evitando que se retuerza o se enganche
en una puerta y no pisándolo. Preste especial
atención a los enchufes, tomas eléctricas y el punto
en el que el cable sale del aparato. Para desconectar
la alimentación de la red, desconecte el enchufe.
Cuando instale el producto, asegúrese de que se
pueda acceder fácilmente al enchufe.
Este aparato está equipado con una pila o
acumulador.
Modo seguro de retirada de las pilas o la batería
del equipo: Retire las baterías usadas o el pack
de pilas siguiendo los pasos en orden inverso al
montaje. Para evitar la contaminación del entorno
y posibles peligros para el ser humano y la salud de
los animales, la pila o pack de pilas se eliminarán
en los contenedores de los puntos designados
para ello. No elimine las pilas o packs de pilas
con otros residuos. Recomendamos la utilización
de los sistemas locales de recogida de pilas y
acumuladores. No exponga las pilas a un calor
excesivo, por ejemplo, la luz solar directa, fuego,
etc.
Cómo deshacerse de aparatos eléctricos y
electrónicos viejos
1. Si en un producto aparece el
símbolo de un contenedor de
basura tachado, significa que éste
se acoge a la Directiva 2002/96/CE.
2. Todos los aparatos eléctricos o
electrónicos se deben desechar
de forma distinta del servicio
municipal de recogida de basura,
a través de puntos de recogida
designados por el gobierno o las
autoridades locales.
3. La correcta rocogida y tratamiento
de los dispositivos inservibles
contribuye a evitar riesgos
potenciales para el medio ambiente
y la salud pública.
4. Para obtener más información
sobre cómo deshacerse de sus
aparatos eléctricos y electrónicos
viejos, póngase en contacto
con su ayuntamiento, el servicio
de recogida de basuras o el
establecimiento donde adquirió el
producto.
Eliminación de baterías o acumuladores
agotados
1. Si aparece el símbolo de un
contenedor de basura tachado
en las baterías o acumuladores de
su producto, significa que éstos
se acogen a la Directiva Europea
2006/66/CE.
2. Este símbolo puede aparecer junto
con símbolos químicos de mercurio
(Hg), cadmio (Cd) o plomo (Pb) si la
batería contiene más de un 0,0005%
de mercurio, un 0,002% de cadmio
o un 0,004% de plomo.
3. Las baterías o acumuladores no
deberán tirarse junto con la basura
convencional, sino a través de los
puntos de recogida designados
por el gobierno o las autoridades
locales.
4. La correcta recogida y tratamiento
de las baterías o acumuladores
antiguos contribuye a evitar
las potenciales consecuencias
negativas para el medio ambiente,
los animales y la salud pública.
5. Para más información sobre
la eliminación de baterías o
acumuladores antiguos, póngase
en contacto con su ayuntamiento,
el servicio de recogida de basuras
o el comercio en el que adquirió el
producto.
este/estos producto (s) es/son conformes a
las condiciones esenciales requeridas y demás
disposiciones de relevancia decretadas por las
Directivas 1999/5/CE, 2004/108/CE, 2006/95/CE,
2009/125/CE y 2011/65/EU.
Póngase en contacto con la dirección siguiente
para obtener una copia de la declaración de
conformidad.
Contacte con la ocina para la conformidad de
este producto:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
yPor favor, tome nota que esto NO es un punto de
contacto de Atención al Cliente. Para información
acerca de Atención al Cliente, reérase a la
Garantía o contacte con el revendedor que le
vendió este producto.
sólo para uso en interiores.
Declaración de exposición a radiación RF
Este equipo debe instalarse y utilizarse a una
distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su
cuerpo.
2 Información de seguridad
6 Características únicas
6 Introducción
6 – Símbolos utilizados en este manual
6 Accesorios
7 Mando a distancia
9 Panel frontal
10 Panel trasero
11 Montaje de la unidad principal en la
pared
2 Conectando
13 Conexión y configuración
13 – Conexión del adaptador CA
13 – Conexión OPTICAL. IN
14 – Acoplamiento del subwoofer
inalámbrico
3 Funcionamiento
15 Operaciones básicas
15 – LG Sound Sync
16 – Encendido/Apagado automático
16 Uso de la tecnología Bluetooth
17 – Reproducción de música almacenada
en dispositivos Bluetooth
18 Otras operaciones
18 – Apagado temporal del sonido
18 – Ajuste la configuración del woofer
18 – Efecto de sonido 3D
18 – DRC (Control de Rango Dinámico)
18 – Apagado Automático
4 Resolución de problemas
19 Resolución de problemas
5 Apéndice
20 Especificaciones
21 Marcas comerciales y licencia
21 Mantenimiento
21 – Manejo de la unidad
1. Gire la tapa de la pila en sentido antihorario con
una moneda. A continuación, abra la tapa.
1
Inicio
Moneda
2. Coloque la pila con la indicación menos (-) en la
misma dirección que la indicación menos (-) del
compartimento de la pila.
3. Coloque la tapa de la pila en el mando a
distancia girándola en sentido horario para
cerrarla.
Advertencia
!
NO INGIERA LA PILA. PELIGRO DE QUEMADURAS
QUÍMICAS
Precaución
>
yLa pila usada en este aparato puede suponer
un peligro de incendio o quemaduras
químicas si no se manipula correctamente.
No la recargue, desmonte, incinere o caliente
por encima de 100 °C (212 °F). Sustitiya sólo
la pila nº CR2025. De lo contrario, podría
haber riesgo de incendio o explosión.
Eliminación de la pila usada. Mantenga la
pila alejada de los niños. No la desmonte ni
la arroje al fuego.
y[El mando a distancia incluido] Este
producto contiene una pila de botón. Si
la ingiere podría sufrir graves quemaduras
internas en solo dos horas y morir.
Mantenga las pilas nuevas y usadas alejadas
de los niños. Si el compartimento de la pila
no se cierra correctamente, deje de usar
el producto y manténgalo alejado de los
niños. Si cree que puede haber ingerido una
pila o que se haya alojado en alguna parte
de su cuerpo, acuda inmediatamente a un
médico.
Moneda
Precaución
>
Si tiene las uñas largas, no abra la tapa de la
pila con los dedos. Podrían romperse las uñas.
Para el montaje de la unidad principal en la
pared, debe conectar todos los cables para el
funcionamiento de la unidad. Para más detalles,
consulte la página 13.
Puede montar la unidad principal sobre una pared.
Prepare los tornillos y soportes.
Unidad principal
Eje para montaje en
pared
Soporte de pared
Guía de instalación del
soporte de pared
1. Suelte el pie de la unidad principal.
1
Inicio
2. Ponga los ejes en la parte inferior de la unidad
principal y fíjela con los tornillos aflojados en el
paso 1.
3. Ajuste el BORDE INFERIOR del televisor de la
guía de instalación con el borde inferior del
televisor y póngalo en su posición.
4. Cuando realice el montaje sobre una pared
(hormigón), utilice tacos para pared (no
incluidos). Deberá taladrar algunos agujeros. Se
facilita una hoja de guía para los taladros (WALL
1
Inicio
BRACKET INSTALL GUIDE). Utilice la hoja para
marcar el lugar de los orificios.
Nota
,
No se incluyen los tornillos y los tacos para
el montaje de la unidad. Recomendamos
Hilti (HUD-1 6 x 30) para el montaje. Deberá
comprarlos.
5. Retire la guía de instalación del soporte de
pared.
6. Fíjelo con tornillos (no incluidos) como se
muestra en la ilustración siguiente.
Televisor
7. Cuelgue la unidad principal en el soporte, como
se muestra a continuación.
Precaución
>
yNo instale esta unidad en posición invertida.
Puede dañare las partes de la unidad o sufrir
lesiones.
yNo se cuelgue de la unidad instalada y evite
los impactos.
yFije la unidad con firmeza a la pared para
que no pueda caerse. Si la unidad cae,
podría causarles lesiones o dañarse el
producto.
yCuando la unidad esté instalada sobre una
pared, asegúrese de que los niños no tiren
de los cables de conexión, ya que la unidad
podría caerse.
Nota
,
Suelte la unidad del soporte como se muestra
a continuación.
Nota
,
Asegúrese de que la marca de la flecha del
soporte de pared quede orientada hacia arriba.
1. Conecte el cable de alimentación CA al
adaptador de CA.
2. Conecte el cable del adaptador CA en la entrada
DC.IN del adaptador.
3. Enchufe el cable de alimentación CA en la toma
de CA.
Conexión OPTICAL. IN
Conecte la toma OPT. IN de la parte trasera de la
unidad en la toma OPTICAL OUT del televisor con
un cable OPTICAL.
Nota
,
Tras conectar todos los cables, oculte el
conector con la tapa de la unidad.
2
Conectando
Precaución
>
Use sólo el adaptador CA suministrado
con este aparato. No utilice una fuente de
alimentación de otro dispositivo o de otro
fabricante. El uso de otros cables o unidades
de alimentación puede causar daños a la
unidad e invalidar la garantía.
Cuando haya fallado la conexión entre la barra de
sonido y el subwoofer inalámbrico, se iluminará el
LED rojo del subwoofer. Para acoplarlos, siga estos
pasos.
1. Pulse PAIRING en la parte trasera del subwoofer.
Comenzará a parpadear el LED amarillo-verde
del subwoofer.
2. Mantenga pulsados al mismo tiempo p
(Volumen) en la unidad e i (Silencio) en el
mando a distancia. Comenzará a parpadear el
LED verde de la barra de sonido.
3. Tras el encendido del LED amarillo-verde del
subwoofer, pulse de nuevo los botones del paso
2. Se realizará la conexión.
RojoRojo
ApagadoAmarillo-verde (Parpadeo) [ Rojo
Nota
,
ySi utiliza la unidad principal, el subwoofer
inalámbrico permanecerá en modo de
standby.
yLa distancia entre esta unidad y el
subwoofer inalámbrico no puede ser
superior a 10 m.
ySe puede lograr un rendimiento óptimo
sólo cuando la unidad y el subwoofer
inalámbrico se encuentran a una distancia
entre 2 m y 10 m, ya que podrían producirse
daños si la distancia es más larga.
Puede controlar algunas funciones de esta unidad
con el mando a distancia de su televisor con LG
Sound Sync. Puede usarse con los televisores LG
compatibles con LG Sound Sync. Asegúrese de que
su televisor incorpora el logotipo LG Sound Sync.
Funciones controlables con el mando a distancia
del televisor LG: Subir/bajar volumen, silencio
Consulte en el manual de instrucciones del televisor
los detalles de la función LG.
Haga una de las siguientes conexiones,
dependiendo de las capacidades de su equipo.
Nota
,
yTambién puede utilizar el mando a distancia
de esta unidad mientras usa LG Sound Sync.
Si utiliza de nuevo al mando a distancia del
televisor, la unidad se sincronizará con el
televisor.
yCuando fallen las conexiones, compruebe el
estado del televisor y si está encendido.
yCompruebe el estado de esta unidad y la
conexión en los casos siguientes mientras
utiliza LG Sound Sync.
-Apagó la unidad.
-Modificar las funciones por otras.
-Desconectar el cable de audio digital
óptico.
-Desconectar la conexión inalámbrica
debido a una interferencia o a la
distancia.
yEl tiempo necesario para apagar esta unidad
es diferente dependiendo de su televisor
cuando configura la función AUTO POWER
en ENCENDIDO.
Conexión con cables
1. Conecte el televisor LG a la unidad con un cable
digital óptico. (Consulte la página 13.)
2. Configure LG Sound Sync (Óptico) en el
televisor. Consulte el manual de instrucciones
del televisor.
3. Encienda la unidad pulsando 1 (Alimentación)
en el mando a distancia.
4. Seleccione la función OPTICAL pulsando
OPTICAL en el mando a distancia.
Se ilumina el LED verde de la unidad
aproximadamente 3 segundos y se puede
escuchar el sonido del televisor.
Con conexión inalámbrica
1. Encienda la unidad pulsando 1 (Alimentación)
en el mando a distancia.
2. Seleccione la función LG TV usando LG T V en el
mando a distancia. A continuación, comenzará
a parpadear el LED blanco de la unidad.
3. Configure LG Sound Sync (Inalámbrico) en el
televisor. Consulte el manual de instrucciones
del televisor.
Cuando se haya establecido con normalidad la
conexión entre esta unidad y su televisor, el LED
blanco de la unidad se iluminará durante unos
3 segundos.
Nota
,
Si ha apagado la unidad directamente
presionando 1 (Alimentación), se
desconectará LG Sound Sync (Inalámbrico).
Para utilizar esta función de nuevo, deberá
volver a conectar el televisor y la unidad.
Esta función enciende/apaga la unidad
automáticamente cuando se enciende/apaga
el televisor o dispositivo externo (reproductor
DVD, reproductor Blu-ray, etc.) que se encuentra
conectado a la unidad.
Es compatible solo con las funciones OPTICAL Y LG
TV.
Encienda o apague la funcón AUTO POWER con
AUTO POWER ON/OFF en el mando a distancia.
Nota
,
3
Funcionamiento
yTras encender la unidad con la función
AUTO POWER, se apagará automáticamente
si durante un periodo de tiempo no hay
señal del televisor conectado a través de LG
Sound Sync (Óptico/Inalámbrico).
yTras encender la unidad con la función
AUTO POWER, se apagará automáticamente
si durante un periodo de tiempo no hay
señal del dispositivo externo conectado con
un cable óptico.
yDependiendo del dispositivo conectado,
puede no estar disponible esta función.
yNo es posible encender la unidad con la
función AUTO POWER si apaga la unidad
directamente.
yCuando se enciende esta unidad
con la función LG TV, se necesitan
aproximadamente 25 segundos para el
encendido y el LED rojo parpadea dos veces
por segundo. Durante ese tiempo, no se
puede controlar esta unidad, excepto para
apagarla.
yEn la función Bluetooth, esta unidad puede
encenderse en la función de AUTO POWER
dependiendo del dispositivo Bluetooth
conectado y la función LG TV seleccionada.
Pero, en este caso, la unidad se apagará
automáticamente y, cuando vuelva a
encenderla, se activará la función LG TV.
Uso de la tecnología
Bluetooth
Acerca de Bluetooth
Bluetooth es una tecnología de comunicación
inalámbrica para conexiones de corta distancia.
Puede interrumpirse el sonido cuando hay
interferencias causadas por otras ondas electrónicas
de la misma frecuencia o si se conectan dispositivos
bluetooth en otras habitaciones cercanas.
La conexión de dispositivos individuales bajo
tecnología inalámbrica Bluetooth® no causa ningún
cambio. Se puede usar un teléfono con tecnología
inalámbrica Bluetooth® a través de Cascade si
las conexión se ha realizado con tecnología
inalámbrica Bluetooth®.
Dispositivos disponibles: teléfono móvil, MP3,
ordenador portátil, PDA etc.
Perfiles de Bluetooth
Para utilizar la tecnología inalámbrica Bluetooth® los
dispositivos deben tener capacidad para interpretar
ciertos perfiles. Esta unidad es compatible con el
perfil siguiente.
Reproducción de música
almacenada en dispositivos
Bluetooth
Acoplamiento de esta unidad y el
dispositivo Bluetooth
Antes de comenzar el procedimiento de
acoplamiento, asegúrese de que se haya activado la
función Bluetooth del aparato Bluetooth. Consulte
la guía de usuario del dispositivo Bluetooth. Una
vez realizado con éxito el acoplamiento, no es
necesario volver a realizarlo.
1. Seleccione la función Bluetooth con
mando a distancia. A continuación, comenzará
a parpadear el LED naranja.
2. Encienda el aparato Bluetooth y realice la
operación de acoplamiento. Durante la
búsqueda de esta unidad con el dispositivo
Bluetooth, quizás se muestre una lista de los
dispositivos encontrados en la pantalla del
dispositivo Bluetooth, dependiendo del tipo de
dispositivo de que se trate. Su unidad aparece
como “LG SOUND BAR (XX:XX)”.
Nota
,
XX: XX son los cuatro últimos dígitos de
la dirección BT. Por ejemplo, si su unidad
dispone de una dirección BT como
9C:02:98:4A:F7:08, verá “LG SOUND BAR
(F7:08)” en su dispositivo Bluetooth.
3. Introduzca el código PIN.
Código PIN: 0000
Nota
,
Dependiendo del tipo de aparato de que
se trate, el modo de acoplamiento puede
ser diferente.
4. El LED naranja se ilumina unos 3 segundos
cuando la unidad se acoplado correctamente
con su dispositivo Bluetooth.
5. Escuche la música.
Para reproducir música almacenada en su
dispositivo Bluetooth, refiérase a su guía de
usuario del dispositivo Bluetooth.
en el
Funcionamiento 17
Nota
,
yCuando utilice tecnología Bluetooth®,
deberá hacer una conexión entre la unidad
y el dispositivo Bluetooth tan cercana como
sea posible y mantener la distancia.
Sin embargo, podría no funcionar
correctamente en el caso siguiente:
-Hay un obstáculo entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth.
-Hay un dispositivo que utiliza la
misma frecuencia con tecnología
Bluetooth®, como un aparato médico,
un microondas o un dispositivo LAN
inalámbrico.
yDeberá conectar su dispositivo Bluetooth
a esta unidad de nuevo cuando la haya
reiniciado.
yCuando seleccione de nuevo la función
Bluetooth tras haber cambiado a otras
funciones, quizás esté desconectada. Deberá
volver a conectar el dispositivo Bluetooth
para usar esta función.
yEl sonido podría interrumpirse cuando otra
onda electrónica interfiera en la conexión.
yNo se puede controlar el aparato Bluetooth
con este equipo.
yEl acoplamiento se limita a un aparato
Bluetooth por equipo y no es posible el
acoplamiento múltiple.
yDependiendo del tipo de aparato, quizás no
pueda usar la función Bluetooth.
yPuede disfrutar del sistema inalámbrico
usando el teléfono, MP3, notebook, etc.
yCuanto mayor sea la distancia entre la
unidad y el dispositivo Bluetooth, peor será
la calidad del sonido.
yLa conexión Bluetooth se desconectará
cuando se apague la unidad o se aleje el
dispositivo Bluetooth de ella.
ySi se desconecta la conexión Bluetooth,
vuelva a conectar el dispositivo Bluetooth a
la unidad.
Puede silenciar la su unidad, por ejemplo, para
contestar el teléfono.
Pulse i en el mando a distancia. Parpadea el LED
rojo y no hay sonido de la unidad.
Para cancelarlo, pulsei de nuevo o cambie el nivel
de volumen.
Ajuste la configuración del
woofer
3
Funcionamiento
Puede ajustar el nivel de sonido del subwoofer
inalámbrico. Pulse WOOFER LEVEL
mando a distancia.
Nota
,
Si el nivel del woofer ha llegado al máximo o
mínimo, el LED rojo de la unidad se ilumina
cuando se ajusta el volumen del woofer del
subwoofer inalámbrico.
o/p
en el
Efecto de sonido 3D
La función de sonido 3D emite el sonido de una
forma más amplia para que pueda disfrutar de un
sonido más envolvente y cinematográfico.
Active o desactive el efecto de sonido 3D con
el botón 3D SOUND ON/OFF en el mando a
distancia.
DRC (Control de Rango
Dinámico)
Haga el sonido más claro cuando sienta que el
volumen es demasiado bajo.
Active o desactive el DRC con DRC ON/OFF en el
mando a distancia.
Apagado Automático
Esta unidad se apagará automáticamente para
evitar el consumo electrónico si la unidad principal
no se conecta al dispositivo externo y no se utiliza
durante 25 minutos.
Requisitos de alimentación
Consumo de energía
Dimensiones (An x Al x F)(1200 x 62 x 44,7) mm (Con pie)
Peso neto (aprox.)1,6 kg
Temperatura de funcionamiento5 °C a 35 °C (41 °F a 95 °F)
Humedad de funcionamiento5 % a 90 %
Entradas
DIGITAL IN (OPTICAL IN)3,0 Vrms (p-p), toma óptica
Frecuencia de muestreo de audio
de entrada digital disponible
Amplificador
Potencia total200 W
Modo estéreo40 W + 40 W (8 Ω a 1 kHz)
Subwoofer inalámbrico120 W (3 Ω a 80 Hz)
5
Apéndice
THD10 %
Subwoofer inalámbrico
Requisitos de alimentación
Consumo de energía
Tipo1 altavoz de 1 vía
Impedancia3 Ω
Alimentación de entrada medida 120 W
Potencia máx. de entrada240 W
Dimensiones (An x Al x F)(296 x 332 x 296) mm
Peso neto7,64 kg
Consulte la etiqueta principal de la unidad.
Consulte la etiqueta principal de la unidad.
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz
Consulte la etiqueta principal de la unidad.
Consulte la etiqueta principal de la unidad.
yEl diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
La tecnología inalámbrica Bluetooth® es un
sistema que permite el contacto por radio de
dispositivo electrónicos.
La conexión de aparatos individuales bajo
tecnología inalámbrica Bluetooth® no incurre
en ningún cargo. Se puede utilizar un teléfono
móvil con tecnología inalámbrica Bluetooth® a
través de Cascade, si la conexión se ha realizado
con tecnología inalámbrica Bluetooth®.
El término, la marca y los logotipos Bluetooth®
son propiedad de Bluetooth® SIG, Inc. y cualquier
uso que Pioneer Corporation haga de ellos estará
bajo licencia.
Otras marcas comerciales y nombre comerciales
son propiedad de sus respectivos propietarios.
Mantenimiento
Manejo de la unidad
Envío del aparato
Guarde la caja y los materiales de embalaje
originales. Si necesita enviar la unidad, para la
máxima protección, vuelva a embalarla como la
recibió originalmente de fábrica.
Para mantener las superficies
exteriores limpias
yNo utilice líquidos volátiles, del tipo de sprays
insecticidas, cerca del aparato.
ySi limpia apretando con fuerza, podría dañar la
supercie.
yNo deje productos de goma o plástico en
contacto con el aparato durante un periodo
prolongado de tiempo.
Limpieza de la unidad
Para limpiar la unidad, utilice un paño suave y seco.
Si las supercies están muy sucias, utilice un trapo
suave ligeramente humedecido con una solución
de detergente suave. No utilice productos fuertes,
como alcohol, bencina o disolvente, porque
podrían dañar la supercie de la unidad.