LG NB5530A User Manual [es]

MANUAL DEL PROPIETARIO
ESPAÑOL
Barra de sonido
Lea este manual detenidamente antes de utilizar su equipo y guárdelo como referencia para el futuro.
NB5530A (NB5530A, S73A1-D)
NB5530A-NB_DDEULLK_SPA.indd 1 2013-10-22  3:23:07
Inicio2
Información de seguridad
1
Inicio
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA TAPA (O
PARTE TRASERA), YA QUE NO HAY PIEZAS EN EL
INTERIOR QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL
USUARIO; ACUDA A UN SERVICIO TÉCNICO
ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL PELIGRO DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL APARATO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: el equipo no debe ser expuesto al agua (goteo o salpicadura), y no deben colocarse sobre éste objetos que contengan líquidos, como oreros.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS NO ABRIR
Este símbolo de un rayo con una cabeza de echa dentro de un triángulo equilátero sirve para alertar al usuario de la presencia de voltaje peligroso no aislado en el producto, y que puede tener la magnitud suciente para constituir un riesgo de descargas eléctricas para las personas.
El punto de exclamación dentro de un triángulo equilátero sirve para alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones de uso y mantenimiento (servicio) en la literatura que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: No instale este equipo en un espacio cerrado, una estantería o unidad similar.
PRECAUCIÓN: No bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante. Las ranuras y aberturas de la caja sirven para la ventilación y para garantizar un funcionamiento able del producto y para protegerlo de un calentamiento excesivo. No bloquee las aberturas colocando el aparato sobre una cama, sofá, alfombra o supercie similar. Este producto no se colocará en una instalación empotrada, por ejemplo, en una estantería, a menos que se disponga de la ventilación adecuada y siempre se hará siguiendo las instrucciones del fabricante.
CUIDADO en relación al cable de alimentación
Para la mayor parte de los aparatos eléctricos se recomienda la utilización de un circuito dedicado;
Es decir, un circuito de salida utilizado sólo por ese aparato y sin salidas o adicionales o derivaciones. Para asegurarse, consulte la página de especicaciones del manual del propietario. No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas sobrecargadas, sueltas o dañadas, las alargaderas, los cables de alimentación desgastados o el aislamiento de los cables dañados pueden ser peligrosos. Las citadas condiciones pueden dar lugar al riesgo de descargas eléctricas o un incendio. Examine periódicamente el cable del aparato y, si su aspecto indica algún daño o deterioro, desenchúfelo, no lo utilice y solicite su reparación a un servicio técnico autorizado. Proteja el cable de alimentación de los abusos físicos o mecánicos, evitando que se retuerza o se enganche en una puerta y no pisándolo. Preste especial atención a los enchufes, tomas eléctricas y el punto en el que el cable sale del aparato. Para desconectar la alimentación de la red, desconecte el enchufe. Cuando instale el producto, asegúrese de que se pueda acceder fácilmente al enchufe.
NB5530A-NB_DDEULLK_SPA.indd 2 2013-10-22  3:23:09
Inicio 3
Este aparato está equipado con una pila o acumulador.
Modo seguro de retirada de las pilas o la batería del equipo: Retire las baterías usadas o el pack
de pilas siguiendo los pasos en orden inverso al montaje. Para evitar la contaminación del entorno y posibles peligros para el ser humano y la salud de los animales, la pila o pack de pilas se eliminarán en los contenedores de los puntos designados para ello. No elimine las pilas o packs de pilas con otros residuos. Recomendamos la utilización de los sistemas locales de recogida de pilas y acumuladores. No exponga las pilas a un calor excesivo, por ejemplo, la luz solar directa, fuego, etc.
Cómo deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos viejos
1. Si en un producto aparece el símbolo de un contenedor de basura tachado, significa que éste se acoge a la Directiva 2002/96/CE.
2. Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se deben desechar de forma distinta del servicio municipal de recogida de basura, a través de puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.
3. La correcta rocogida y tratamiento de los dispositivos inservibles contribuye a evitar riesgos potenciales para el medio ambiente y la salud pública.
4. Para obtener más información sobre cómo deshacerse de sus aparatos eléctricos y electrónicos viejos, póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde adquirió el producto.
Eliminación de baterías o acumuladores agotados
1. Si aparece el símbolo de un contenedor de basura tachado en las baterías o acumuladores de su producto, significa que éstos se acogen a la Directiva Europea 2006/66/CE.
2. Este símbolo puede aparecer junto con símbolos químicos de mercurio (Hg), cadmio (Cd) o plomo (Pb) si la batería contiene más de un 0,0005% de mercurio, un 0,002% de cadmio o un 0,004% de plomo.
3. Las baterías o acumuladores no deberán tirarse junto con la basura convencional, sino a través de los puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.
4. La correcta recogida y tratamiento de las baterías o acumuladores antiguos contribuye a evitar las potenciales consecuencias negativas para el medio ambiente, los animales y la salud pública.
5. Para más información sobre la eliminación de baterías o acumuladores antiguos, póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el comercio en el que adquirió el producto.
1
Inicio
NB5530A-NB_DDEULLK_SPA.indd 3 2013-10-22  3:23:11
Inicio4
Aviso para Europa
1
LG Electronics declara por la presente que
Inicio
este/estos producto (s) es/son conformes a las condiciones esenciales requeridas y demás disposiciones de relevancia decretadas por las Directivas 1999/5/CE, 2004/108/CE, 2006/95/CE, 2009/125/CE y 2011/65/EU.
Póngase en contacto con la dirección siguiente para obtener una copia de la declaración de conformidad.
Contacte con la ocina para la conformidad de este producto:
LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
yPor favor, tome nota que esto NO es un punto de
contacto de Atención al Cliente. Para información acerca de Atención al Cliente, reérase a la Garantía o contacte con el revendedor que le vendió este producto.
sólo para uso en interiores.
Declaración de exposición a radiación RF
Este equipo debe instalarse y utilizarse a una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo.
NB5530A-NB_DDEULLK_SPA.indd 4 2013-10-22  3:23:11
Índice
Índice 5
1 Inicio
2 Información de seguridad 6 Características únicas 6 Introducción 6 – Símbolos utilizados en este manual 6 Accesorios 7 Mando a distancia 9 Panel frontal 10 Panel trasero 11 Montaje de la unidad principal en la
pared
2 Conectando
13 Conexión y configuración 13 – Conexión del adaptador CA 13 – Conexión OPTICAL. IN 14 – Acoplamiento del subwoofer
inalámbrico
3 Funcionamiento
15 Operaciones básicas 15 – LG Sound Sync 16 – Encendido/Apagado automático 16 Uso de la tecnología Bluetooth 17 – Reproducción de música almacenada
en dispositivos Bluetooth 18 Otras operaciones 18 – Apagado temporal del sonido 18 – Ajuste la configuración del woofer 18 – Efecto de sonido 3D 18 – DRC (Control de Rango Dinámico) 18 – Apagado Automático
4 Resolución de problemas
19 Resolución de problemas
5 Apéndice
20 Especificaciones 21 Marcas comerciales y licencia 21 Mantenimiento 21 – Manejo de la unidad
1
2
3
4
5
NB5530A-NB_DDEULLK_SPA.indd 5 2013-10-22  3:23:12
Inicio6
Características únicas
LG Sound Sync
1
Inicio
Controla el nivel del volumen de esta unidad con el mando a distancia de los televisores LG compatibles con LG Sound Sync.
Bluetooth
Puede disfrutar de la música a través de Bluetooth con una sencilla conexión.
Introducción
Símbolos utilizados en este manual
Nota
,
Indica notas especiales y características de funcionamiento.
Precaución
>
Indica precauciones para evitar posibles daños.
Accesorios
Revise e identifique los accesorios facilitados.
Mando a distancia (1) Pila (1)
Adaptador CA (1) Cable de alimentación
Guía de instalación del soporte de pared (1)
(1)
Soporte de pared (1)
Eje de soporte de pared (2)
Abrazaderas para cables a n de organizar los mismos (2)
NB5530A-NB_DDEULLK_SPA.indd 6 2013-10-22  3:23:21
Cable óptico (1)
Inicio 7
Mando a distancia
Nota
,
yNo está disponible para pulsar un botón tras
el apagado de la barra de sonido. No se trata de ningún fallo de funcionamiento. Pulse un botón tras varios segundos.
yCuando se pulsa cualquier botón del mando
a distancia, el LED rojo de la unidad principal parpadea dos veces. (Excepto el botón 1 (Alimentación))
yEl LED de color que indica la función actual
se ilumina unos 3 segundos cuando se pulsan los botones de función: LG TV.
ySi el nivel de volumen ha llegado al máximo
o mínimo, el LED rojo de la unidad se ilumina cuando se ajusta el volumen de la barra de sonido.
ySi el nivel del woofer ha llegado al máximo o
mínimo, el LED rojo de la unidad se ilumina cuando se ajusta el volumen del woofer del subwoofer inalámbrico.
, OPTICAL,
• • • • • • • • • • • • • • a •••••••••••••
(ALIMENTACIÓN) : Enciende (ON) o apaga (OFF)
1
la unidad.
VOL
: El botón no está disponible para cualquier
?
función.
(Silencio) : Silencia el sonido.
i
: Selecciona la función Bluetooth.
OPTICAL : Selecciona la función óptica. LG TV : Selecciona la función LG TV.
• • • • • • • • • • • • • • b •••••••••••••
WOOFER LEVEL
del altavoz woofer. 3D SOUND: Activa y desactiva el modo de sonido
3D. DRC: Ajusta la función DRC (Dynamic range
control).
• • • • • • • • • • • • • • c •••••••••••••
AUTO POWER : Esta función enciende automáticamente la unidad.
Botones de control de TV : Controlan el televisor. (Sólo TV LG)
Puede controlar las funciones del televisor LG: encendido/apagado, fuente de entrada, silencio, nivel de volumen, canales.
: Ajusta el volumen del altavoz.
o/p
: Ajusta el nivel de sonido
o/p
1
Inicio
NB5530A-NB_DDEULLK_SPA.indd 7 2013-10-22  3:23:22
Inicio8
Instalación de la pila
1. Gire la tapa de la pila en sentido antihorario con una moneda. A continuación, abra la tapa.
1
Inicio
Moneda
2. Coloque la pila con la indicación menos (-) en la misma dirección que la indicación menos (-) del compartimento de la pila.
3. Coloque la tapa de la pila en el mando a distancia girándola en sentido horario para cerrarla.
Advertencia
!
NO INGIERA LA PILA. PELIGRO DE QUEMADURAS QUÍMICAS
Precaución
>
yLa pila usada en este aparato puede suponer
un peligro de incendio o quemaduras químicas si no se manipula correctamente. No la recargue, desmonte, incinere o caliente por encima de 100 °C (212 °F). Sustitiya sólo la pila nº CR2025. De lo contrario, podría haber riesgo de incendio o explosión. Eliminación de la pila usada. Mantenga la pila alejada de los niños. No la desmonte ni la arroje al fuego.
y[El mando a distancia incluido] Este
producto contiene una pila de botón. Si la ingiere podría sufrir graves quemaduras internas en solo dos horas y morir. Mantenga las pilas nuevas y usadas alejadas de los niños. Si el compartimento de la pila no se cierra correctamente, deje de usar el producto y manténgalo alejado de los niños. Si cree que puede haber ingerido una pila o que se haya alojado en alguna parte de su cuerpo, acuda inmediatamente a un médico.
Moneda
Precaución
>
Si tiene las uñas largas, no abra la tapa de la pila con los dedos. Podrían romperse las uñas.
NB5530A-NB_DDEULLK_SPA.indd 8 2013-10-22  3:23:24
Panel frontal
Inicio 9
A
B
Sensor remoto
A
Indicador LED
B
Puede comprobar el estado actual de la unidad gracias al LED en color. Consulte la tabla siguiente
LED color
Estado de LED
Apagado Encendido o cable desconectado
Encendido Standby - - -
Parpadeo
(Dos veces por segundo)
Parpadeo
(Una vez por segundo)
Encendido -> Apagado
(Después de 3 segundos)
Rojo Naranja Verde Blanco
Iniciando
Silencio - - -
-
Bluetooth
preparado
Bluetooth
acoplado
-
Función óptica
seleccionada.
LG sound sync
(LG TV) listo
LG sound sync
(LG TV) acoplado
1
Inicio
NB5530A-NB_DDEULLK_SPA.indd 9 2013-10-22  3:23:25
Inicio10
Panel trasero
1
Inicio
F (Función)
A
Púlselo repetidamente para seleccionar otra función.
B o/p
C 1/! D E F
(Volumen)
Ajusta el volumen del altavoz.
(Standby/Encendido) Pie Entrada óptica Entrada CC
A B C
D
Precaución
>
Precauciones para la utilización de botones táctiles
yUtilice los botones táctiles con las manos
limpias y secas.
- En un entorno húmedo, limpie la humedad de los botones táctiles antes de usarlos.
yNo pulse los botones táctiles con fuerza.
- Si aplica una fuerza excesiva, puede dañar el sensor de los botones táctiles.
yToque el botón deseado para accionar la
función correctamente.
yTenga cuidado de no colocar ningún
material conductivo, por ejemplo, un objeto metálico sobre los botones táctiles. Puede causar fallos de funcionamiento.
E F
NB5530A-NB_DDEULLK_SPA.indd 10 2013-10-22  3:23:26
Inicio 11
Montaje de la unidad principal en la pared
Para el montaje de la unidad principal en la pared, debe conectar todos los cables para el funcionamiento de la unidad. Para más detalles, consulte la página 13.
Puede montar la unidad principal sobre una pared. Prepare los tornillos y soportes.
Unidad principal
Eje para montaje en pared
Soporte de pared
Guía de instalación del soporte de pared
1. Suelte el pie de la unidad principal.
1
Inicio
2. Ponga los ejes en la parte inferior de la unidad principal y fíjela con los tornillos aflojados en el paso 1.
3. Ajuste el BORDE INFERIOR del televisor de la guía de instalación con el borde inferior del televisor y póngalo en su posición.
Televisor
NB5530A-NB_DDEULLK_SPA.indd 11 2013-10-22  3:23:30
Inicio12
4. Cuando realice el montaje sobre una pared (hormigón), utilice tacos para pared (no incluidos). Deberá taladrar algunos agujeros. Se facilita una hoja de guía para los taladros (WALL
1
Inicio
BRACKET INSTALL GUIDE). Utilice la hoja para marcar el lugar de los orificios.
Nota
,
No se incluyen los tornillos y los tacos para el montaje de la unidad. Recomendamos Hilti (HUD-1 6 x 30) para el montaje. Deberá comprarlos.
5. Retire la guía de instalación del soporte de pared.
6. Fíjelo con tornillos (no incluidos) como se muestra en la ilustración siguiente.
Televisor
7. Cuelgue la unidad principal en el soporte, como se muestra a continuación.
Precaución
>
yNo instale esta unidad en posición invertida.
Puede dañare las partes de la unidad o sufrir lesiones.
yNo se cuelgue de la unidad instalada y evite
los impactos.
yFije la unidad con firmeza a la pared para
que no pueda caerse. Si la unidad cae, podría causarles lesiones o dañarse el producto.
yCuando la unidad esté instalada sobre una
pared, asegúrese de que los niños no tiren de los cables de conexión, ya que la unidad podría caerse.
Nota
,
Suelte la unidad del soporte como se muestra a continuación.
Nota
,
Asegúrese de que la marca de la flecha del soporte de pared quede orientada hacia arriba.
NB5530A-NB_DDEULLK_SPA.indd 12 2013-10-22  3:23:34
2 Conectando
Conectando 13
Conexión y configuración
Conexión del adaptador CA
1. Conecte el cable de alimentación CA al adaptador de CA.
2. Conecte el cable del adaptador CA en la entrada DC.IN del adaptador.
3. Enchufe el cable de alimentación CA en la toma
de CA.
Conexión OPTICAL. IN
Conecte la toma OPT. IN de la parte trasera de la unidad en la toma OPTICAL OUT del televisor con un cable OPTICAL.
Nota
,
Tras conectar todos los cables, oculte el conector con la tapa de la unidad.
2
Conectando
Precaución
>
Use sólo el adaptador CA suministrado con este aparato. No utilice una fuente de alimentación de otro dispositivo o de otro fabricante. El uso de otros cables o unidades de alimentación puede causar daños a la unidad e invalidar la garantía.
NB5530A-NB_DDEULLK_SPA.indd 13 2013-10-22  3:23:37
Conectando14
Acoplamiento del subwoofer inalámbrico
Configuración del subwoofer inalámbrico tras la primera instalación
1. Conecte el cable de alimentación del subwoofer
2
Conectando
inalámbrico en la toma. Comenzará a parpadear el LED amarillo-verde del subwoofer.
2. Encienda la barra de sonido. Comienza a parpadear el LED rojo y la barra de sonido y el subwoofer se conectan automáticamente.
Cuando haya finalizado la conexión, el LED
amarillo -verde del subwoofer permanecerá encendido y el LED verde de la barra de sonido se iluminará durante unos 3 segundos.
Información de los indicadores LED de colores
Estado LED de barra de sonido LED de subwoofer inalámbrico
Standby
Acoplamiento inicial Rojo (Parpadeo) Amarillo-verde (Parpadeo)
Acoplando Verde (Parpadeo) Amarillo-verde (Parpadeo) Conectado Verde [ Apagado Amarillo-verde
Desconectado
Acoplamiento manual del subwoofer inalámbrico
Cuando haya fallado la conexión entre la barra de sonido y el subwoofer inalámbrico, se iluminará el LED rojo del subwoofer. Para acoplarlos, siga estos pasos.
1. Pulse PAIRING en la parte trasera del subwoofer.
Comenzará a parpadear el LED amarillo-verde del subwoofer.
2. Mantenga pulsados al mismo tiempo p (Volumen) en la unidad e i (Silencio) en el mando a distancia. Comenzará a parpadear el LED verde de la barra de sonido.
3. Tras el encendido del LED amarillo-verde del subwoofer, pulse de nuevo los botones del paso
2. Se realizará la conexión.
Rojo Rojo
Apagado Amarillo-verde (Parpadeo) [ Rojo
Nota
,
ySi utiliza la unidad principal, el subwoofer
inalámbrico permanecerá en modo de standby.
yLa distancia entre esta unidad y el
subwoofer inalámbrico no puede ser superior a 10 m.
ySe puede lograr un rendimiento óptimo
sólo cuando la unidad y el subwoofer inalámbrico se encuentran a una distancia entre 2 m y 10 m, ya que podrían producirse daños si la distancia es más larga.
yTranscurren unos segundos (o más tiempo)
hasta que se comunican la unidad y el subwoofer.
NB5530A-NB_DDEULLK_SPA.indd 14 2013-10-22  3:23:37
3 Funcionamiento
Funcionamiento 15
Operaciones básicas
LG Sound Sync
Puede controlar algunas funciones de esta unidad con el mando a distancia de su televisor con LG Sound Sync. Puede usarse con los televisores LG compatibles con LG Sound Sync. Asegúrese de que su televisor incorpora el logotipo LG Sound Sync.
Funciones controlables con el mando a distancia del televisor LG: Subir/bajar volumen, silencio
Consulte en el manual de instrucciones del televisor los detalles de la función LG.
Haga una de las siguientes conexiones, dependiendo de las capacidades de su equipo.
Nota
,
yTambién puede utilizar el mando a distancia
de esta unidad mientras usa LG Sound Sync. Si utiliza de nuevo al mando a distancia del televisor, la unidad se sincronizará con el televisor.
yCuando fallen las conexiones, compruebe el
estado del televisor y si está encendido.
yCompruebe el estado de esta unidad y la
conexión en los casos siguientes mientras utiliza LG Sound Sync.
-Apagó la unidad.
-Modificar las funciones por otras.
-Desconectar el cable de audio digital óptico.
-Desconectar la conexión inalámbrica debido a una interferencia o a la distancia.
yEl tiempo necesario para apagar esta unidad
es diferente dependiendo de su televisor cuando configura la función AUTO POWER en ENCENDIDO.
Conexión con cables
1. Conecte el televisor LG a la unidad con un cable digital óptico. (Consulte la página 13.)
2. Configure LG Sound Sync (Óptico) en el televisor. Consulte el manual de instrucciones del televisor.
3. Encienda la unidad pulsando 1 (Alimentación) en el mando a distancia.
4. Seleccione la función OPTICAL pulsando OPTICAL en el mando a distancia.
Se ilumina el LED verde de la unidad
aproximadamente 3 segundos y se puede escuchar el sonido del televisor.
Con conexión inalámbrica
1. Encienda la unidad pulsando 1 (Alimentación) en el mando a distancia.
2. Seleccione la función LG TV usando LG T V en el mando a distancia. A continuación, comenzará a parpadear el LED blanco de la unidad.
3. Configure LG Sound Sync (Inalámbrico) en el televisor. Consulte el manual de instrucciones del televisor.
Cuando se haya establecido con normalidad la
conexión entre esta unidad y su televisor, el LED blanco de la unidad se iluminará durante unos 3 segundos.
Nota
,
Si ha apagado la unidad directamente presionando 1 (Alimentación), se desconectará LG Sound Sync (Inalámbrico). Para utilizar esta función de nuevo, deberá volver a conectar el televisor y la unidad.
3
Funcionamiento
NB5530A-NB_DDEULLK_SPA.indd 15 2013-10-22  3:23:38
Funcionamiento16
Encendido/Apagado automático
Esta función enciende/apaga la unidad automáticamente cuando se enciende/apaga el televisor o dispositivo externo (reproductor DVD, reproductor Blu-ray, etc.) que se encuentra conectado a la unidad.
Es compatible solo con las funciones OPTICAL Y LG TV.
Encienda o apague la funcón AUTO POWER con AUTO POWER ON/OFF en el mando a distancia.
Nota
,
3
Funcionamiento
yTras encender la unidad con la función
AUTO POWER, se apagará automáticamente si durante un periodo de tiempo no hay señal del televisor conectado a través de LG Sound Sync (Óptico/Inalámbrico).
yTras encender la unidad con la función
AUTO POWER, se apagará automáticamente si durante un periodo de tiempo no hay señal del dispositivo externo conectado con un cable óptico.
yDependiendo del dispositivo conectado,
puede no estar disponible esta función.
yNo es posible encender la unidad con la
función AUTO POWER si apaga la unidad directamente.
yCuando se enciende esta unidad
con la función LG TV, se necesitan aproximadamente 25 segundos para el encendido y el LED rojo parpadea dos veces por segundo. Durante ese tiempo, no se puede controlar esta unidad, excepto para apagarla.
yEn la función Bluetooth, esta unidad puede
encenderse en la función de AUTO POWER dependiendo del dispositivo Bluetooth conectado y la función LG TV seleccionada. Pero, en este caso, la unidad se apagará automáticamente y, cuando vuelva a encenderla, se activará la función LG TV.
Uso de la tecnología Bluetooth
Acerca de Bluetooth
Bluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica para conexiones de corta distancia.
Puede interrumpirse el sonido cuando hay interferencias causadas por otras ondas electrónicas de la misma frecuencia o si se conectan dispositivos bluetooth en otras habitaciones cercanas.
La conexión de dispositivos individuales bajo tecnología inalámbrica Bluetooth® no causa ningún cambio. Se puede usar un teléfono con tecnología inalámbrica Bluetooth® a través de Cascade si las conexión se ha realizado con tecnología inalámbrica Bluetooth®.
Dispositivos disponibles: teléfono móvil, MP3, ordenador portátil, PDA etc.
Perfiles de Bluetooth
Para utilizar la tecnología inalámbrica Bluetooth® los dispositivos deben tener capacidad para interpretar ciertos perfiles. Esta unidad es compatible con el perfil siguiente.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
NB5530A-NB_DDEULLK_SPA.indd 16 2013-10-22  3:23:38
Reproducción de música almacenada en dispositivos Bluetooth
Acoplamiento de esta unidad y el dispositivo Bluetooth
Antes de comenzar el procedimiento de acoplamiento, asegúrese de que se haya activado la función Bluetooth del aparato Bluetooth. Consulte la guía de usuario del dispositivo Bluetooth. Una vez realizado con éxito el acoplamiento, no es necesario volver a realizarlo.
1. Seleccione la función Bluetooth con mando a distancia. A continuación, comenzará
a parpadear el LED naranja.
2. Encienda el aparato Bluetooth y realice la operación de acoplamiento. Durante la búsqueda de esta unidad con el dispositivo Bluetooth, quizás se muestre una lista de los dispositivos encontrados en la pantalla del dispositivo Bluetooth, dependiendo del tipo de dispositivo de que se trate. Su unidad aparece como “LG SOUND BAR (XX:XX)”.
Nota
,
XX: XX son los cuatro últimos dígitos de la dirección BT. Por ejemplo, si su unidad dispone de una dirección BT como 9C:02:98:4A:F7:08, verá “LG SOUND BAR (F7:08)” en su dispositivo Bluetooth.
3. Introduzca el código PIN. Código PIN: 0000
Nota
,
Dependiendo del tipo de aparato de que se trate, el modo de acoplamiento puede ser diferente.
4. El LED naranja se ilumina unos 3 segundos cuando la unidad se acoplado correctamente con su dispositivo Bluetooth.
5. Escuche la música. Para reproducir música almacenada en su dispositivo Bluetooth, refiérase a su guía de usuario del dispositivo Bluetooth.
en el
Funcionamiento 17
Nota
,
yCuando utilice tecnología Bluetooth®,
deberá hacer una conexión entre la unidad y el dispositivo Bluetooth tan cercana como sea posible y mantener la distancia. Sin embargo, podría no funcionar correctamente en el caso siguiente:
-Hay un obstáculo entre la unidad y el dispositivo Bluetooth.
-Hay un dispositivo que utiliza la misma frecuencia con tecnología Bluetooth®, como un aparato médico, un microondas o un dispositivo LAN inalámbrico.
yDeberá conectar su dispositivo Bluetooth
a esta unidad de nuevo cuando la haya reiniciado.
yCuando seleccione de nuevo la función
Bluetooth tras haber cambiado a otras funciones, quizás esté desconectada. Deberá volver a conectar el dispositivo Bluetooth para usar esta función.
yEl sonido podría interrumpirse cuando otra
onda electrónica interfiera en la conexión.
yNo se puede controlar el aparato Bluetooth
con este equipo.
yEl acoplamiento se limita a un aparato
Bluetooth por equipo y no es posible el acoplamiento múltiple.
yDependiendo del tipo de aparato, quizás no
pueda usar la función Bluetooth.
yPuede disfrutar del sistema inalámbrico
usando el teléfono, MP3, notebook, etc.
yCuanto mayor sea la distancia entre la
unidad y el dispositivo Bluetooth, peor será la calidad del sonido.
yLa conexión Bluetooth se desconectará
cuando se apague la unidad o se aleje el dispositivo Bluetooth de ella.
ySi se desconecta la conexión Bluetooth,
vuelva a conectar el dispositivo Bluetooth a la unidad.
yCuando no esté conectado el Bluetooth,
parpadeará el LED naranja.
3
Funcionamiento
NB5530A-NB_DDEULLK_SPA.indd 17 2013-10-22  3:23:38
Funcionamiento18
Otras operaciones
Apagado temporal del sonido
Puede silenciar la su unidad, por ejemplo, para contestar el teléfono.
Pulse i en el mando a distancia. Parpadea el LED rojo y no hay sonido de la unidad.
Para cancelarlo, pulsei de nuevo o cambie el nivel de volumen.
Ajuste la configuración del woofer
3
Funcionamiento
Puede ajustar el nivel de sonido del subwoofer inalámbrico. Pulse WOOFER LEVEL mando a distancia.
Nota
,
Si el nivel del woofer ha llegado al máximo o mínimo, el LED rojo de la unidad se ilumina cuando se ajusta el volumen del woofer del subwoofer inalámbrico.
o/p
en el
Efecto de sonido 3D
La función de sonido 3D emite el sonido de una forma más amplia para que pueda disfrutar de un sonido más envolvente y cinematográfico.
Active o desactive el efecto de sonido 3D con el botón 3D SOUND ON/OFF en el mando a distancia.
DRC (Control de Rango Dinámico)
Haga el sonido más claro cuando sienta que el volumen es demasiado bajo.
Active o desactive el DRC con DRC ON/OFF en el mando a distancia.
Apagado Automático
Esta unidad se apagará automáticamente para evitar el consumo electrónico si la unidad principal no se conecta al dispositivo externo y no se utiliza durante 25 minutos.
NB5530A-NB_DDEULLK_SPA.indd 18 2013-10-22  3:23:38
4 Resolución de problemas
Resolución de problemas
PROBLEMA CAUSA Y CORRECCIÓN
yEl cable de alimentación está desenchufado.
No hay alimentación
Sin sonido
Enchufe el cable de alimentación.
yVerifíquelo poniendo en funcionamiento otros dispositivos electrónicos.
ySe ha seleccionado la fuente de entrada incorrecta.
Compruebe la fuente de entrada y seleccione la correcta.
ySe ha activado la función de silencio.
Pulse i o ajuste el nivel de volumen parea cancelar la función de silencio.
Resolución de problemas 19
No hay sonido
procedente del
woofer.
El mando a distancia
no funciona
correctamente.
No está disponible la
función de apagado
automático
Cuando sienta que el sonido de salida de la
unidad es bajo.
yEl cable de alimentación del woofer no está conectado.
Enchufe el cable de alimentación en la toma de pared.
ySe ha desconectado el acoplamiento entre la unidad y el woofer.
Conecte la unidad y el woofer. (Consulte la página 14.)
yEl mando a distancia está demasiado lejos de la unidad.
No lo utilice a una distancia superior a aproximadamente 7 m.
yHay un obstáculo en la trayectoria entre el mando a distancia y la unidad.
Retire el obstáculo.
yLa pila del mando a distancia está agotada.
Cambie la pila por otra nueva.
yDependiendo del dispositivo conectado, puede no estar disponible esta
función.
Compruebe los detalles siguientes y ajuste la unidad de acuerdo a los mismos.
yCambie el estado de la función DRC de [ON] a [OFF] utilizando mando a
distancia.
yCon la barra del sonido conectada con el televisor, cambie la configuración de la
AUDIO DIGITAL OUT (SÁLIDA DE AUDIO DIGITAL) en el Menú Configuración TV de [PCM] a [AUTO] o [BITSTREAM].
yCon la barra de sonido conectada con el televisor, cambie la configuración de
AUDIO DIGITAL OUT en el Menú Configuración TV de [PCM] a [PRIMARY PASS­THROUGH] o [BITSTREAM].
yCambie la configuración DRC Audio en el Menú de configuración del
Reproductor al estado [OFF].
4
Resolución de problemas
NB5530A-NB_DDEULLK_SPA.indd 19 2013-10-22  3:23:38
5 Apéndice
Apéndice20
Especificaciones
General
Requisitos de alimentación Consumo de energía Dimensiones (An x Al x F) (1200 x 62 x 44,7) mm (Con pie) Peso neto (aprox.) 1,6 kg Temperatura de funcionamiento 5 °C a 35 °C (41 °F a 95 °F) Humedad de funcionamiento 5 % a 90 %
Entradas
DIGITAL IN (OPTICAL IN) 3,0 Vrms (p-p), toma óptica Frecuencia de muestreo de audio
de entrada digital disponible
Amplificador
Potencia total 200 W Modo estéreo 40 W + 40 W (8 Ω a 1 kHz) Subwoofer inalámbrico 120 W (3 Ω a 80 Hz)
5
Apéndice
THD 10 %
Subwoofer inalámbrico
Requisitos de alimentación Consumo de energía Tipo 1 altavoz de 1 vía Impedancia 3 Ω Alimentación de entrada medida 120 W Potencia máx. de entrada 240 W Dimensiones (An x Al x F) (296 x 332 x 296) mm Peso neto 7,64 kg
Consulte la etiqueta principal de la unidad. Consulte la etiqueta principal de la unidad.
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz
Consulte la etiqueta principal de la unidad. Consulte la etiqueta principal de la unidad.
yEl diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
NB5530A-NB_DDEULLK_SPA.indd 20 2013-10-22  3:23:38
Apéndice 21
Marcas comerciales y licencia
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo Doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Fabricado bajo licencia conforme a los números de patente de los Estados Unidos: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 y otras patentes emitidas y pendientes en los Estados Unidos y en todo el mundo. DTS, el símbolo, y DTS y el símbolo juntos son marcas registradas y DTS 2.0 Channel es una marca registrada de DTS, Inc. El producto incluye software. © DTS, Inc.Todos los derechos reservados.
La tecnología inalámbrica Bluetooth® es un sistema que permite el contacto por radio de dispositivo electrónicos.
La conexión de aparatos individuales bajo tecnología inalámbrica Bluetooth® no incurre en ningún cargo. Se puede utilizar un teléfono móvil con tecnología inalámbrica Bluetooth® a través de Cascade, si la conexión se ha realizado con tecnología inalámbrica Bluetooth®.
El término, la marca y los logotipos Bluetooth® son propiedad de Bluetooth® SIG, Inc. y cualquier uso que Pioneer Corporation haga de ellos estará bajo licencia.
Otras marcas comerciales y nombre comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
Mantenimiento
Manejo de la unidad
Envío del aparato
Guarde la caja y los materiales de embalaje originales. Si necesita enviar la unidad, para la máxima protección, vuelva a embalarla como la recibió originalmente de fábrica.
Para mantener las superficies exteriores limpias
yNo utilice líquidos volátiles, del tipo de sprays
insecticidas, cerca del aparato.
ySi limpia apretando con fuerza, podría dañar la
supercie.
yNo deje productos de goma o plástico en
contacto con el aparato durante un periodo prolongado de tiempo.
Limpieza de la unidad
Para limpiar la unidad, utilice un paño suave y seco. Si las supercies están muy sucias, utilice un trapo suave ligeramente humedecido con una solución de detergente suave. No utilice productos fuertes, como alcohol, bencina o disolvente, porque podrían dañar la supercie de la unidad.
5
Apéndice
NB5530A-NB_DDEULLK_SPA.indd 21 2013-10-22  3:23:41
NB5530A-NB_DDEULLK_SPA.indd 22 2013-10-22  3:23:41
Loading...