LG NB4540 User Guide [hu]

Page 1
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
4.1-es Hi-Fi hangprojektor
Kérjük, a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el és a későbbi használat céljából őrizze meg ezt a kézikönyvet.
NB5540 (NB5540, S54A1-D) NB4540 (NB4540, S44A1-D)
www.lg.com
Page 2

Biztonsági útmutató

1

Az első lépések

VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA EL A FEDLAPOT (VAGY A HÁTLAPOT). A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NINCSEN A FELHASZNÁLÓ
SZÁMÁRA HASZNÁLATOS ALKATRÉSZ, EZÉRT
ANNAK JAVÍTÁSA ÉRDEKÉBEN FORDULJON
FIGYELMEZTETÉS: A TŰZ ÉS AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A TERMÉKET ESŐNEK VAGY NEDVESSÉGNEK.
VIGYÁZAT: A készüléket ne érje (csöpögő vagy fröccsenő) víz, eső, nedvesség, továbbá ne helyezzen a készülékre vízzel töltött tárgyakat, például vázát.
VIGYÁZAT
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
NE NYISSA FEL
SZAKEMBERHEZ.
Az egyenlő oldalú háromszögbe rajzolt, nyílhegyben végződő villámjel a termék burkolata alatti, szigeteletlen feszültség jelenlétére figyelmezteti a felhasználót, amelynek nagysága elegendő lehet ahhoz, hogy esetlegesen áramütést okozzon.
Az egyenlő háromszögbe rajzolt felkiáltójel a termékleírásban található fontos üzemeltetési és karbantartási (javítási) instrukciókra hívja fel a figyelmet.
FIGYELMEZTETÉS: Ne állítsa be a készüléket könyvszekrénybe vagy más, ahhoz hasonlóan zárt helyre.
FIGYELEM: Ne zárjon el egyetlen szabad szellőzőnyílást sem. Az üzembe helyezés a gyártó utasításainak megfelelően történjen. A burkolaton található lyukakat és nyílásokat a szellőzés érdekében alakították ki, és a termék megbízható működését és túlmelegedés elleni védelmét szolgálják. A nyílásokat soha nem szabad elzárni azzal, hogy a terméket ágyra, kanapéra, szőnyegre vagy más hasonló felületre helyezzük. A terméket nem lehet beépített berendezésre (könyvespolcra vagy állványra) tenni, kivéve, ha a megfelelő szellőzés biztosított, és a gyártó útmutatásait megtartják.
Figyelmeztetés a hálózati kábellel kapcsolatban
A berendezések többségénél a külön erre a célra létesített áramkör használata javasolt;
Ez pedig nem más, mint egy egyes csatlakozóaljzatú áramforrás, amely kizárólag ezt az egy berendezést működteti, és nincs más elosztója vagy mellékáramköre. Nézze meg e felhasználói kézikönyvnek a külön, erre a berendezésre vonatkozó részletes leírását (ún. specifikációját), hogy meggyőződhessen a fentiekről. Ne terhelje túl a fali csatlakozókat. A túlterhelt, a laza vagy sérült konnektorok, hosszabbító zsinórok, a kopott hálózati csatlakozózsinórok, illetve a sérült vagy szakadt szigetelésű vezetékek veszélyesek. A felsorolt körülmények bármelyike áramütéshez vagy tűz keletkezéséhez vezethet. Időközönként vizsgálja meg a készülék zsinórját, és ha azon sérülést vagy kopást észlel, húzza ki, és hagyja abba a készülék használatát, majd cseréltesse ki a zsinórt az eredetinek pontosan megfelelőre, egy arra feljogosított javítóműhelyben. Óvja a csatlakozózsinórt a helytelen használat miatti fizikai vagy mechanikai rongálástól, mint amilyen például a tekerés, összecsomózás, feszítés, ajtóval való becsípés vagy rálépés. Különös körültekintéssel kezelje a dugókat, a fali csatlakozókat, továbbá a vezeték és a készülék csatlakozási pontját. A fővezetéknek az áramról történő lekapcsolásához húzza ki a fővezeték dugóját. A termék üzembe helyezésekor pedig biztosítsa, hogy a dugó könnyen hozzáférhető legyen.
MEGJEGYZÉS: A készülék azonosítását és a megfelelőséggel/biztonsággal kapcsolatos információkat a Készülék alján található típustábla tartalmazza.
Page 3
Az első lépések 3
A készülék cserélhető elemmel vagy akkumulátorral van ellátva.
Az elem (akkumulátor) biztonságos eltávolítása a készülékből: Az össszeszerelés sorrendjét
megfordítva távolítsa el a régi elemet vagy elemsort. A környezetszennyezés és az emberi vagy állati egészség veszélyeztetésének elkerülése érdekében a régi elemet (akkumulátort) az arra kijelölt gyűjtőhelyek valamelyikében helyezze el. Ne dobja ki az elemeket (akkumulátort) a többi háztartási szeméttel együtt. Javasoljuk az elemek és akkumulátorok szabad visszaváltását biztosító helyi létesítmények használatát. Az elemet (akkumulátort) nem szabad kitenni napfénynek, tűznek vagy egyéb, hasonló hőhatásnak.
Régi eszkőzők ártalmatlanítása
1. Minden elektromos és elektronikai terméket a lakossági hulladéktól elkülőnítve kell begyüjeni, a kormány vagy az őnkormányzatok által kijelőlt begyüjtő eszkőzők használatával.
2. Régi eszkőzeinek megfelelő ártalmatlanítása segíthet megelőzni az esetleges egészségre vagy kőrnyezetre ártalmas hatásokat.
3. Ha tőbb információra van szüksége régi eszkőzeinek ártalmatlanításával kapcsolatban, tanulmányozza a vonatkozó kőrnyezetvédelmi szabályokat, vagy lépjen kapcsolatba az üzlettel, ahol a terméket vásárolta.
Használt elemek/akkumulátorok hulladék­kezelése
1
Az első lépések
1. Ezt a szimbólumot a higany (Hg), a kadmium (Cg), illetve az ólom (Pb) vegyjelével is lehet kombinálni, ha az adott elem 0,0005%-nál tőbb higányt, 0,002%-nál tőbb kadmiumot, illetve 0,004%- nál tőbb ólmot tartalmaz.
2. Minden elemet/akkumulátort a háztartási hulladéktól elkülőnítve kell kezelni, a kormány, illetvge a helyi hatóságok által kijelőlt gyűjtőlétesítményeken.
3. A régi elemek/akkumulátorok megfelelő hulladékkezelése segít megelőzni a kőrnyezetre, illetve állatok és emberek egészségére gyakorolt lehetséges negatív kővetkezményeket.
4. A régi elemek/akkumulátorok hulladékkezelésével kapcsolatos részletes tájékoztatásért forduljon az őnkormányzat irodájához, a hulladékkezelő szolgálathoz, illetve ahhoz az üzlethezm ahol a terméket vásárolta.
Page 4
Az első lépések4
Európai nyilatkozat
1
Az LG Electronics ezennel kijelenti, hogy a termékek
Az első lépések
teljesítik a 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC és a 2011/65/EU irányvonal alapvető követelményeit és egyéb vonatkozó előírásait.
A megfelelőségi nyilatkozat (DoC) másolatát a következő címen lehet beszerezni:
A termék kompatibilitásával kapcsolatban elérhető iroda:
LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
yFelhívjuk a gyelmét, hogy az NEM
ügyfélszolgálati cím. Az ügyfélszolgálattal kapcsolatos tájékoztatást a jótállási kártyán találja, illetve érdeklődhet a forgalmazónál, ahol a készüléket vásárolta.
Csak épületen belül használható.
RF (rádiófrekvencia) sugárzás-kibocsátás meghatározása
A berendezést üzembe helyezni és működtetni csak az Ön testétől legalább 20 cm-es távolságban szabad.
Page 5
Tartalomjegyzék 5
Tartalomjegyzék
1 Az első lépések
2 Biztonsági útmutató 6 Egyedi sajátosságok 6 Bevezető 6 – A kézikönyvben használt jelek 7 Távirányító 8 Előlap 8 Hátlap 9 Hangsáv telepítése 10 A főegység falra szerelése
2 Csatlakoztatás
12 A hálózati adapter csatlakoztatása 12 Wireless subwoofer csatlakoztatása 13 Csatlakoztatás a TV-készülékhez 13 – OPTIKAI kábel használata 14 – A készülék csatlakoztatása a TV-re
HDMI-kábellel
14 – A hangfallal kiváló hangminőséggel
hallgathatja a TV-adást 15 – Mi a SIMPLINK? 15 – ARC (Audio visszajelző csatorna)
funkció 16 – További információk a HDMI-vel
kapcsolatban 16 A készülék csatlakoztatásának szabadon
választható módja 16 – HDMI kapcsolat 17 – PORT. (Hordozható) IN csatlakoztatás 18 – OPTIKAI eszköz csatlakoztatása 18 – USB kapcsolat 18 – Kompatibilis USB eszközök 18 – Az USB eszközökkel kapcsolatos
követelmények
19 – Lejátszható fájlok
21 – DRC (Dynamic Range Control =
dinamikasáv ellenőrzése) 21 – AV SYNC 21 – Hang átmeneti kikapcsolása 21 – Fájlok és beviteli források
megjelenítése 21 – Alvásidőzítő beállítása 22 – AUTO POWER BE/KI 22 – Automatikus funkcióváltás 23 – LG Sound Sync 25 Bluetooth technológia használata 25 – Bluetooth eszközökön tárolt zenék
hallgatása 26 A Bluetooth alkalmazás használata 26 – Telepítse az „LG Bluetooth Remote”
alkalmazást Bluetooth készülékére 27 – Bluetooth aktiválása „LG Bluetooth
Remote” alkalmazással 28 Hangbeállítás 28 – Hangeffektus beállítása 28 – A hangerőszint automatikus beállítása 28 – A mélynyomó szintjének beállítása 29 A TV vezérlése a mellékelt távirányítóval 29 – A TV-vezérlés beállítása a távirányítón
4 Hibaelhárítás
30 Hibaelhárítás
5 Függelék
32 Védjegyek és licenszek 33 Függelék 35 Karbantartás 35 – A készülék kezelése
1
2
3
4
5
3 Működés
20 Alapfunkciók 20 – USB üzemmód 21 Egyéb funkciók
Page 6
Az első lépések6

Egyedi sajátosságok

Automatikus kikapcsolás
1
Az első lépések
A készülék energiatakarékossági célból kikapcsolni önmagát.
Adathordozó beillesztése
zenehallgatás hordozható eszközről (MP3 lejátszó, notebook stb.)
könnyű hangszóróbeállítás
TV, DVD vagy digitális eszköz hallgatása élethű
4.1-es hangzásban.
LG Sound Sync
Az LG Sound sync funkció használatára képes LG TV távvezérlőjével lehet vezérelni a készülék hangerejét.

Bevezető

A kézikönyvben használt jelek

Megjegyzés
,
Különleges megjegyzéseket és működési sajátosságokat jelöl.
Figyelmeztetés
>
A nem rendeltetésszerű használatból eredő károsodás megelőzését célzó figyelemfelhívás jele.
Page 7
Az első lépések 7

Távirányító

Az akkumulátor cseréje
Vegye le az elemház fedelét a távirányító hátoldaláról, és tegyen be két darab R03 (AAA méretű) elemet a 4 és 5 saroknak megfelelően.
• • • • • • • • • • a • • • • • • • • •
(Bekapcsolás) : Be- és kikapcsolja a készüléket.
1
FUNCTION : A funkció és a bemeneti jelforrás kijelölése.
FOLDER mappájára.
OPTICAL : A beviteli forrásokat közvetlenül láthatóvá alakítja.
MUTE i : Elnémítja a hangot. VOL o/p : Szabályozza a hangerőt.
• • • • • • • • • • b • • • • • • • • •
AUTO POWER : Be- vagy kikapcsolja az AUTO POWER funkciót. (Lasd a 22 oldalon.)
AV SYNC : Hang és kép szinkronizálása INFO : Fájl vagy bemeneti jelforrás tartalmának
megjelenítése. REPEAT : Ismételten és véletlenszerűen lejátssza az
Ön fájljait.
C/V
- Gyors előre-, illetve hátraugrás.
- Fájlon belüli szakasz keresése
(Leállítás) : Megállítja a lejátszást.
Z
(Play/Pause) : Megkezdi /szünetelteti a
d/M
lejátszást. SOUND EFFECT : Kiválasztja a hanghatás
módozatát. AUTO VOLUME : Az AUTO VOLUME (automatikus
hangerő) mód be- és kikapcsolása. WOOFER LEVEL : Beállítja a mélyhangszóró
hangszintjét.
• • • • • • • • • • c • • • • • • • • •
Számbillentyűk 0-tól 9-ig : Kiválasztják a számozott fájlokat.
DRC : Be- vagy kikapcsolja az DRC funkciót. SLEEP : Beállítja a rendszer automatikus
kikapcsolását egy megadott időpontban.
• • • • • • • • • • d • • • • • • • • •
TV-vezérlő gombok : Lásd a 29 oldalon.
: Rákeres az USB-készülék
W/S
(Ugrás/Keresés) :
1
Az első lépések
Page 8
Az első lépések8

Előlap

1
Az első lépések
Kijelző
A
Távvezérlő-érzékelő
B
Készenléti állapot LED Készenléti állapotban pirosan világít.

Hátlap

DC. IN 25 V 0 2 A
A
HDMI IN / OUT : HDMI bemenet / kimenet
B
USB-csatlakozó
C
F (Function)
C
A funkció és a bemeneti jelforrás kijelölése.
D p/o
E 1/!
D E
(Hangerő)
Szabályozza a hangerőt.
(Standby/Bekapcsolva)
OPT. IN : Optikai bemenet PORT. IN : Hordozható bemenet
Page 9

Hangsáv telepítése

Hangok hallgatásához csatlakoztassa az egységet a másik készülékhez: TV, Blu-ray lemez lejátszó, DVD lejátszó, etc.
Helyezze az egységet a TV elé és csatlakoztassa a kívánt készülékhez. (Utalás ezekre az oldalakra. 13
- 18.)
Figyelmeztetés
>
Az olyan vezeték nélküli kapcsolatok, mint a Bluetooth vagy a vezeték nélküli mélynyomó, maximális kihasználása érdekében a készüléket ne helyezze fémbútorra, mivel a vezeték nélküli kapcsolat a készülék alján található modulon keresztül jön létre.
Az első lépések 9
1
Az első lépések
Page 10
Az első lépések10

A főegység falra szerelése

1
A központi egység falra szerelése.
Az első lépések
Előkészítő anyagok
Fali tartókonzol
Csavarok
(Nincsenek mellékelve)
Csavarok (A) Fali aljzat
Megjegyzés
,
A mellékelt USB átalakítót a készülék falra szerelése előtt kell csatlakoztatnia.
1. Illessze a konzolrögzítő segédeszköz TV felőli, ALSÓ ÉLÉT a TV aljához, és rögzítse ebben a helyzetben.
TV
Egység
Konzolrögzítő segédeszköz
2. A falra szerelés (rögzítés) során használja a falidugókat. Fúrjon néhány lyukat a falba. A fúráshoz egy terelőlemezt biztosítottunk (Konzolrögzítő segédeszköz). A terelőlemez segítségével határozza meg a fúrás megfelelő helyét.
3. Távolítsa el a WALL BRACKET INSTALL GUIDE.
Page 11
Az első lépések 11
4. Az csavarokkal (A) a lenti szemléltető ábra
szerint rögzítse a konzolokat.
Megjegyzés
,
A csomagolás nem tartalmazza a készülék felszereléséhez szükséges csavarokat (A) és dübeleket. Az összeszereléshez a Hilti (HUD-1 6 x 30) használatát javasoljuk.
5. A készülék alján található csavarfuratok pozícionálása érdekében helyezze a készüléket a konzolokra.
6. A csavarokkal szorosan rögzítse a készüléket.
Megjegyzés
,
A készülék leszerelése a fent leírtakkal ellenkező sorrendben történik.
Figyelmeztetés
>
yA készüléket ne használja fejjel lefelé. A
készülék alkatelemei megsérülhetnek vagy személyi sérülés keletkezhet.
yNe kapaszkodjon a beüzemelt készülékbe,
és kerülje el annak ütögetését.
yErősítse a készüléket szorosan a falhoz,
nehogy az leessen. Ha a készülék leesik, az a sérüléséhez, megrongálódásához vezethet.
yHa a készüléket a falra szerelte, kérem,
győződjön meg arról, hogy gyermek ne ránthassa meg egyetlen csatlakozókábeljét sem, mivel így a termék leeshet.
1
Az első lépések
Page 12
Csatlakoztatás12

A hálózati adapter csatlakoztatása

1. Csatlakoztassa a hálózati kábelt a hálózati adapterhez.
2. A hálózati adapter kábelét csatlakoztassa a DC.IN adapterbemenetre.
3. Csatlakoztassa AC hálózati kábelt a AC
2

Csatlakoztatás

kimenetbe.
Figyelmeztetés
>
Csak a készülékhez biztosított hálózati adaptert használja. Ne használja más készülék vagy gyártó tápegységét. Bármilyen más hálózati kábel vagy tápegység használata tönkreteheti a készüléket és érvényteleníti a garanciát.

Wireless subwoofer csatlakoztatása

Vezeték nélküli mélynyomó LED-es kijelzője
A LED színe Állapot
Sárga-zöld (Villogó)
Sárga-zöld A kapcsolat létrejött.
Piros A vezeték nélküli mélynyomó
Ki (nincs jelzés)
A vezeték nélküli mélynyomó első elindítása
1. Csatlakoztassa a vezeték nélküli mélynyomó hálózati csatlakozózsinórját az aljzathoz.
2. Kapcsolja be a központi egységet: A központi egység és a vezeték nélküli mélynyomó automatikusan összekapcsolódik.
A kapcsolat létrejötte folyamatban van.
készenléti állapotban van vagy a kapcsolat megszakadt.
A vezeték nélküli mélynyomó tápkábelje ki van húzva.
Vezeték nélküli mélynyomó kézi társítása
Ha a kapcsolat nem jött létre, a vezeték nélküli mélynyomó piros LED-je világít vagy a sárga-zöld LED villog, és a mélynyomó hangja nem hallható. A probléma megoldásához végezze el a következőket.
1. Állítsa a főegység hangerejét a minimálisra.
-”VOL MIN” felirat jelenik meg a kijelzőn.
2. A távirányító MUTEi(Mute) gombját 3 másodpercig tartsa benyomva.
-“W RESET” felirat jelenik meg rövid ideig a kijelzőn.
Page 13
Csatlakoztatás 13
3. Ha a vezeték nélküli mélynyomó LED-je folyamatosan sárga-zölden villog, kihagyhatja ezt a lépést.
A vezeték nélküli mélynyomó hátulján tartsa
benyomva legalább 5 másodpercig a PAIRING gombot.
-A vezeték nélküli mélynyomó LED-je felváltva pirosan és sárga-zölden villog.
4. Húzza ki a készülék és a vezeték nélküli mélynyomó tápvezetékét.
5. Csatlakoztassa ezeket újra, miután a főegység és a vezeték nélküli mélynyomó teljesen kikapcsolt.
A főegység és a vezeték nélküli mélynyomó
automatikusan párosításra kerülnek, amint Ön bekapcsolja a készüléket.
-Ha a kapcsolat létrejött, a vezeték nélküli mélynyomón a sárga-zöld LED világít.
Megjegyzés
,
yA készülék és a mélynyomó csak néhány
másodperc (esetleg hosszabb idő) után kezd kommunikálni egymással, és csak azután lesz hallható a hang.
yMinél közelebb van egymáshoz a
mélynyomó és a készülék, annál jobb lesz a hang minősége. Javasoljuk, hogy a készüléket és a mélynyomót egymáshoz minél közelebb (5 méteren belül) szereljék fel, és kerüljék az alábbi helyzeteket.
-Akadály a készülék és a mélynyomó között.
-Olyan készülék, amely ezzel a vezeték nélküli kapcsolattal azonos frekvencián működik, pl. orvosi berendezés, mikrohullámú sütő vagy egy vezeték nélküli LAN-készülék.
Csatlakoztatás a TV­készülékhez
A készüléket a TV-től függően az optikai digitális kábellel vagy HDMI-kábellel csatlakoztassa a TV-re.

OPTIKAI kábel használata

1. Csatlakoztassa az egység hátoldalán levő OPT.IN csatlakozót a TV-n levő OPTICAL OUT csatlakozóval Optikai kábel segítségével.
Optikai
kábel
2. Állítsa a bementi jelforrást OPTICAL-re. Nyomja meg ismétlődően a FUNCTION-t a távirányítóan vagy a F -t az egységen a funkció kiválasztásáig.
A OPTICAL funkció közvetlen kiválasztásához
nyomja meg a OPTICAL-t a távirányítón.
Megjegyzés
,
yA TV hangját a készülék hangfalain lehet
hallgatni. Egyes TV-készülékek esetében a TV menüjében a külső hangszórókat kell választani. (A részleteket lásd TV használati útmutatójában találja meg.)
yA TV hangkimenetének konfigurálása, hogy
a hang ezen az egységen keresztül legyen hallható : TV beállítási menü [ [Hang] [ [TV hang kimenete] [ [Külső hangszóró (Optikai)]
yA TV beállítási menüje a gyártótól vagy
tévéjének modelljétől függ.
2
Csatlakoztatás
Page 14
Csatlakoztatás14

A készülék csatlakoztatása a TV-re HDMI-kábellel

Ha a TV-készülék képes a HDMI CEC és ARC (audio visszajelző csatorna) használatára, akkor a TV hangját optikai kábel csatlakoztatása nélkül hallgathatja ezen a készüléken.
2
Csatlakoztatás
Megjegyzés
,
yHDMI CEC (felhasználói elektronikus
készülékek vezérlése) : a rendszert egyetlen távvezérlővel lehet használni. CEC­kompatibilis készülékek (TV, Sound Bar, Blu­ray lejátszó stb.)
yA távirányító FUNCTION vagy a készülék F
gombja segítségével használhatja az olyan kiegészítő funkciókat is, mint az USB vagy a Bluetooth. Miután a jelen audió-rendszer kiegészítő funkcióinak (USB / Bluetooth) használata után visszatér az élő tévéadáshoz, ismét ki kell választania azt az előnyben részesített hangszóróját, amelyből hallani szeretné a jelen audió rendszerből érkező hangot.
HDMI-kábel
HDMI-kábel ellenőrzési listája
Egyes HDMI-kábelekkel nem használható az ARC funkció, ezért a hangkimenettel problémák lehetnek.
Ha a készüléket és a TV-t összekötve nincs hang, szakadozik vagy zajos, akkor a HDMI-kábellel van probléma. Ezért a készüléket és a TV-t „A” típusú, Ethernet-képes, nagy sebességű HDMI™ kábellel kösse össze.
STANDARD HDMI CABLE WITH ETHERNET
HIGH SPEED HDMI CABLE
HIGH SPEED HDMI CABLE WITH ETHERNET
(X)
(X)
(O)

A hangfallal kiváló hangminőséggel hallgathatja a TV-adást

HDMI-kábeles csatlakozás
TV Ahhoz, hogy ön hiánytalanul élvezhesse a HDMI-kábellel csatlakoztatott audio-rendszer segítségével hallgatható, élőben közvetítő rádióadót, televíziójának támogatnia kell a legújabb HDMI funkciókat (HDMI CEC1) / ARC (Audio visszajelző csatorna)). Amennyiben televíziója nem támogatja ezeket a HDMI funkciókat, HDMI-kábel helyett ezt az audio-rendszert OPTIKAI kábellel kell csatlakoztatni az ön tévéjéhez, hogy hiánytalanul élvezhesse a tévécsatorna élő hangját.
1) HDMI CEC (High-Denition Multimedia Interface Consumer Electronics Control)
A Consumer Electronics Control (CEC) olyan HDMI funkció, melyet a felhasználó egyetlen saját távirányító használatával az aktivált CEC­el rendelkező és HDMI révén csatlakoztatott készülékek vezérlésére használhat.
A CEC kereskedelmi elnevezései: SimpLink (LG),
Anynet+ (Samsung), BRAVIA Sync (Sony), EasyLink (Philips), stb.
Page 15
Csatlakoztatás 15

Mi a SIMPLINK?

A készülék néhány funkcióját a TV távvezérlőjével lehet vezérelni, ha a készülék és a SIMPLINK funkcióra képes LG TV HDMI-kábellel kapcsolódik egymáshoz.
Az LG TV távvezérlőjével vezérelhető funkciók: Be-/ kikapcsoló Hangerő fel/le stb.
A SIMPLINK funkció részleteit lásd a TV használati útmutatójában.
A SIMPLINK funkcióval ellátott LG TV-készülékeken a fenti embléma található.
Megjegyzés
,
yAz egység állapotától függően, bizonyos
SIMPLINK működés eltérő lehet az Ön céljaitól vagy nem működhet.
yA készülékhez csatlakoztatott TV vagy
lejátszó típusától függően a SIMPLINK működése eltérhet az Ön által megszokottól.

ARC (Audio visszajelző csatorna) funkció

Az ARC funkcióval a HDMI-képes TV-készülék az audio streamet a lejátszó HDMI OUT kimenetére küldheti.
A funkció használata:
-A TV-nek képesnek kell lennie a HDMI-CEC és ARC funkció használatára, a HDMI-CEC és ARC funkciót pedig be kell kapcsolni (On).
-A HDMI-CEC és ARC beállítási módja a TV­készüléktől függően eltérő lehet. Az ARC funkcióval kapcsolatos részleteket lásd TV használati útmutatójában találja meg.
-HDMI-kábelt (A típus, High Speed HDMI™-kábel Ethernettel).
-Az egységen található HDMI OUT és az ARC funkciót támogató TV-n található HDMI IN csatlakoztatása szükséges HDMI kábellel.
-Csak egy Hangsávot csatlakoztathat ARC kombatibilis TV-hez.
Megjegyzés
,
yAz ARC funkció automatikusan működésbe
lép, ha ARC jel érkezik a TV-től, függetlenül attól, hogy Ön éppen milyen funkciót használ.
yA TV hangját a készülék hangfalain lehet
hallgatni. Egyes TV-készülékek esetében a TV menüjében a külső hangszórókat kell választani. (A részleteket lásd TV használati útmutatójában találja meg.)
yA TV hangkimenetének konfigurálása, hogy
a hang ezen az egységen keresztül legyen hallható : TV beállítási menü [ [Hang] [ [TV hang kimenete] [ [Külső hangszóró (HDMI ARC)]
yA TV beállítási menüje a gyártótól vagy
tévéjének modelljétől függ.
2
Csatlakoztatás
Page 16
Csatlakoztatás16
További információk a HDMI­vel kapcsolatban
yHDMI- vagy DVI-kompatibilis készülék
csatlakoztatásakor ügyeljen az alábbiakra:
- Próbálja meg a HDMI/DVI készülék és ennek a lejátszónak a kikapcsolását. Ezután kapcsolja be a HDMI/DVI készüléket és kb. 30 mp múlva kapcsolja be a lejátszót.
2
Csatlakoztatás
- A csatlakoztatott készülék videókimenetének beállítása legyen megfelelő ehhez a készülékhez.
- A csatlakoztatott készülék a 720 x 576p, 1280 x 720p, 1920 x 1080i vagy 1920 x 1080p videó bemenettel kompatibilis.
yA lejátszóval nem minden HDCP-képes HDMI-
vagy DVI-eszköz használható.
- Nem-HDCP eszköz esetén a megjelenített kép nem lesz megfelelő.
Megjegyzés
,
yHa egy csatlakoztatott HDMI-eszköz
nem fogadja a lejátszó hangkimenetét, előfordulhat, hogy a HDMI-eszköz hangja torz lesz, vagy egyáltalán nem szólal meg.
yA felbontás megváltoztatása olyankor,
amikor a csatlakozás már megtörtént, hibát okozhat. A probléma megoldásához kapcsolja ki a lejátszót, majd kapcsolja be megint.
yHa a HDCP-kompatibilis HDMI-kapcsolat
nem jön létre, a televízió képernyője fekete lesz. Ilyenkor ellenőrizze a HDMI­csatlakoztatást, vagy húzza ki a HDMI-kábelt.
yHa a kép zajos, vagy vonalak láthatók rajta,
ellenőrizze a HDMI-kábelt (ennek hossza általában legfeljebb 4,5 m (15 láb) lehet).
yA HDMI IN üzemmódban a videófelbontás
nem módosítható. Módosítsa a csatlakoztatott készülék videofelbontását.
yHa a személyi számítógép a HDMI IN
csatlakozóra csatlakozik és a kép nem megfelelő, akkor a számítógépen állítson be 576p, 720p, 1080i vagy 1080p felbontást.

A készülék csatlakoztatásának szabadon választható módja

HDMI kapcsolat

Kizárólagos hang hallgatás
Hangokat hallgathat külső, csatlakoztatott készülékről.
Blu-ray lemezjátszó, DVD lejátszó, stb.
1. Csatlakoztassa az egység hátoldalán levő HDMI IN csatlakozót az audio készüléken (pl:Blu-ray lemezjátszó, DVD lejátszó, stb) található HDMI OUT csatlakozóval.
2. Állítsa a bemeneti jelforrást HDMI IN­re. Ismétlődően nyomja a FUNCTION a távirányítón vagy a F az egységen, míg a funkció kiválasztódik.
Page 17
Csatlakoztatás 17
Kép és hang együttes élvezete
Külső, Ön által csatlakoztatott eszköz hangját és képét is élvezheti.
1. Csatlakoztassa az egység hátoldalán levő HDMI IN csatlakozót az audio készüléken (pl:Blu-ray lemezjátszó, DVD lejátszó, stb) található HDMI OUT csatlakozóval.
2. Csatlakoztassa az egység hátoldalán levő HDMI OUT csatlakozót a TV HDMI IN csatlakozójához.
3. Állítsa a bemeneti jelforrást HDMI IN­re. Ismétlődően nyomja a FUNCTION a távirányítón vagy a F az egységen, míg a funkció kiválasztódik.
Megjegyzés
,
yA külső készülékekhez és a TV-hez a fenti
ábra alapján csatlakoztatott egység esetén a TV képet és hangot sugároz a külső készülékeken, ha az egységet HDMI IN üzemmódban kapcsolják ki.
yHDMI OUT jack-dugó a TV csatlakoztatására
szolgál. Még ha a HDMI kábellel többcsatornás PCM van csatlakoztatva a készülékhez, a készülék akkor is csak két csatornán biztosít kimenetet a TV-hez.
yA hangforrások átalakítás nélkül hagyják
el a készüléket, ha a készülék kikapcsolt állapotban van.

PORT. (Hordozható) IN csatlakoztatás

MP3 lejátszó
stb.
Zenehallgatás hordozható lejátszóról
A készülék sokféle hordozható lejátszón és külső eszközön lévő zene lejátszására alkalmas.
1. A hordozható lejátszót csatlakoztassa a készüléken található, hordozható PORT. (Hordozható) IN csatlakozóhoz.
2. Kapcsolja be a készüléket az 1 (Bekapcsoló) gomb megnyomásával.
3. A PORTABLE funkció kijelölhető a távirányító FUNCTION vagy a készülék F gombjának annyiszor való megnyomásával, amíg ezt a funkciót el nem éri.
4. Kapcsolja be a hordozható lejátszót, illetve külső eszközt, és kezdje meg a lejátszást.
2
Csatlakoztatás
Page 18
Csatlakoztatás18

OPTIKAI eszköz csatlakoztatása

A külső készülékek optikai kimenetét csatlakoztassa az OPT. IN csatlakozóhoz.
2
Csatlakoztatás
A külső készülék optikai
kimeneti jack-dugójához
Könnyű hangszóróbeállítás
Zenehallgatás a TV-ről, DVD-ről vagy digitális eszközről 4.1-es vagy 4.0-es hangzással.
1. Kösse össze az egység optikai bemenetét (OPT. IN) a televíziója (vagy digitális eszköze stb.) optikai kimenetével.
2. Az OPTICAL bemeneti forrás kijelölhető a távirányító FUNCTION vagy a készülék F gombjának annyiszor való megnyomásával, amíg ezt a funkciót el nem éri.
Az OPTICAL funkció közvetlen kijelöléséhez
nyomja meg a távirányító OPTICAL gombját.
3. Hallgassa a hangszóró 4.1-es vagy 4.0-es hangzását.
4. Nyomja meg az OPTICAL gombot, hogy kilépjen az OPTIKAI. A funkció visszahangolódik az előzőre.

USB kapcsolat

Csatlakoztasson egy USB memóriaeszközt az USB porthoz az egység hátoldalán.
Ha a készüléket felszerelték a falra, csatlakoztasson az USB-átalakítóhoz egy USB-t.
Az USB-n történő fájllejátszásról további tájékoztatást a 20. oldalon talál.
USB eszköz eltávolítása a készülékből:
1.
Válasszon ki egy másik funkciót, vagy nyomja meg a
2. Távolítsa el az USB eszközt a készülékből.
gombot kétszer egymás után.
Z

Kompatibilis USB eszközök

yAz MP3 lejátszók közül: a Flash típusú MP3 lejátszó. yAz USB Flash meghajtók közül: USB 1.1-et
támogató készülékek.
yE készülék USB funkciója nem fér össze néhány
USB eszközzel.

Az USB eszközökkel kapcsolatos követelmények

yA számítógéphez kapcsolódó, járulékos
programtelepítést igénylő eszközök a készülékkel nem összeférhetőek.
yNe húzza ki az USB eszközt annak működése
közben.
yNagyteljesítményű USB-n a keresés néhány
percnél több időt vesz igénybe.
yAz adatvesztés megelőzése céljából minden
adatról készítsen biztonsági másolatot.
yEz a készülék nem használható, ha a fájlok száma
1000 vagy a feletti.
yA készülék USB kapuját nem lehet számítógéphez
csatlakoztatni. A készülék nem használható adattárolásra.
yA készülék az exFAT fájlrendszer használatára
nem képes. (FAT16/FAT32/NTFS rendszerek állnak rendelkezésre.)
Page 19
Csatlakoztatás 19
yElőfordulhat, hogy a készülék egyes külső
eszközöket nem ismer fel.
-Külső merevlemez (HDD)
-Kártyaolvasó
-Írásvédett eszközök
-Merevlemez-típusú USB-eszközök
-USB-hub
-USB hosszabbító kábel
-iPhone/iPod/iPad
-Android készülék

Lejátszható fájlok

Mintavételi frekvencia
MP3 : 32 - 48 kHz WMA : 32 - 48 kHz OGG : 32 - 48 kHz FLAC : 32 - 192 kHz WAV : 32 - 48 kHz
Bit-sebesség
MP3 : 80 - 320 kbps WMA : 56 - 128 kbps OGG : 50 - 500 kbps FLAC : 500 - 5000 kbps WAV : 500 - 5000 kbps
yMaximális fájlmennyiség: 999 alatt yA DRM (Digitális jogkezelő) által védett fájl nem
játszható le az egységen.
yA készülékkel USB-eszközön tárolt videofájlokat
nem lehet lejátszani.
yA lejátszás minősége USB készülékének műszaki
jellemzőitől függ.
Megjegyzés
,
yAz USB-tárolóeszközön található mappák/
fájok felismerése a következőképpen történik.
b
d
: Mappa
: Fájl
C
D
E
F
G
H
I
J
*ROOT
a
c
A
B
yHa nincs fájl a mappában, akkor a mappa
sem jelenik meg
yA fájlok egyenként, $A fájlról $J fájlra
lesznek lejátszva.
yA fájlok és a mappák a felvétel sorrendjében
jelennek meg, de a felvétel körülményeitől függően másképp is megjelenhetnek.
yEz az egység csak számokat és angol
írásjeleket tartalmazó fájl- és mappaneveket tud megjelentetni.
y*ROOT: az USB felismerése utáni első
képernyő a ROOT (gyökérmappa).
2
Csatlakoztatás
Page 20
Működés20

Alapfunkciók

USB üzemmód

1. Csatlakoztassa a készüléket az USB kapuhoz.
2. Az USB funkció kijelölhető a távirányító FUNCTION vagy a készülék F gombjának annyiszor való megnyomásával, amíg ezt a funkciót el nem éri.
Cél Tegye ezt
Leállítás Nyomja meg a Z gombot.
Nyomja meg a Lejátszás közben nyomja meg
a
gombot.
d/M
A következő fájl meg­nyitásához a lejátszás közben nyomja meg a távirányító V gombját. Kevesebb mint 2 másodperc lejátszása után nyomja meg a távirányító C gombját az előző fájlra ugrás érdekében. 3 másodperc lejátszása után nyomja meg a távirányító C gombját a fájl elejére ugrás érdekében. Nyomja meg és tartsa megnyomva a C/V gombot lejátszás közben, majd engedje el a kívánt lejátszási pontnál. (kivéve a FLAC és OGG fájlokat) A távirányítón a REPEAT gomb minden újabb megnyomásával a következőképpen változik meg a lejátszás sorrendje: OFF
RPT 1 RPT DIR (DIRECTORY)
RPT ALL RANDOM. A kívánt fájl közvetlen kiválasztásához nyomja meg a számozott billentyűket (0-től 9-ig). Nyomja meg a távirányítón a FOLDER A készülék megjegyzi a funkcióváltás vagy a készülék kikapcsolásakor éppen lejátszott dalt.
3

Működés

Lejátszás
Pillanatmegállítás
(Pause)
Ugrás a következő/ előző fájlra
Fájlon belüli
szakasz keresése
Ismételt vagy véletlenszerű
lejátszás
Fájlok közvetlen
kiválasztása
Mappa keresése
Lejátszás
folytatása
W/S
gombot.
d/M
gombot.
Megjegyzés
,
yA lejátszás folytatási pontja úgy törölhető,
hogy kihúzza a tápkábelt vagy eltávolítja az USB készüléket az egységből.
yAz Ismétlés/Találomra lejátszás a
következőképpen működik.
A kijelzőn Leírás
OFF
RPT1
RPT DIR
RPT ALL
RANDOM
Sorrendben játssza le az USB-eszközön található zeneszámokat.
Ismételten játssza le ugyanazt a zeneszámot.
Ismételten játssza le az adott mappában található zeneszámokat.
Ismételten játssza le az USB-eszközön található összes zeneszámot.
Találomra játssza le a zeneszámokat.
Page 21
Működés 21

Egyéb funkciók

DRC (Dynamic Range Control = dinamikasáv ellenőrzése)

A hangerő lehalkításakor tiszta hangzást teremt (csak Dolby Digital esetében). Állítsa be a DRC ON-t (= DRC BE) a DRC segítségével.

AV SYNC

Lehet, hogy a TV-ről sugárzott hangjelek vétele során a kép és a hang nincsenek összhangban egymással. Ebben az esetben az alábbi műveletsor végrehajtásával összehangolhatjuk a képet és a hangot.
1. Nyomja meg az AV SYNC gombot.
2. Használja a késleltetési idő nagyságának növelésére vagy csökkentésére, amit 0 és 300 ms-on belül bármekkorára beállíthat.
Ez a funkció az USB-funkciónál nem áll rendelkezésre.
C/V
Megjegyzés
,

Hang átmeneti kikapcsolása

A készülék elnémításához nyomja meg a MUTEi gombot.
A készüléket el lehet némítani, pl. telefonáláskor, ilyen esetben a “MUTE” jelzés villog a kijelzőn.
A lenémítás megszüntetéséhez nyomja meg újra a távirányító MUTEi gombját vagy változtasson a hangerőn.
gombokat a

Fájlok és beviteli források megjelenítése

A bementi jelforrás különböző információit jelenítheti meg a INFO megnyomásával.
USB : Az USB-n tárolt fájladatok (MP3/WMA/OGG/ FLAC/WAV )
OPTICAL/ARC/HDMI IN: Audio-formátum, audio­csatorna

Alvásidőzítő beállítása

A kívánt időtartam (percben) beállításához többször nyomja meg a SLEEP gombot.
DISPLAY OFF (a kijelző ablak kikapcsol) -> DIMMER (a kijelző ablak fényereje a felére csökken) -> Alvó állapot időzítő értéke -> Kijelző bekapcsolva
A hátralévő idő ellenőrzésére nyomja meg a SLEEP gombot.
Az elalvási üzemmód kikapcsolásához nyomja meg a SLEEP gombot többször egymásután mindaddig, amíg a “10MIN” fel nem tűnik, majd azután még egyszer nyomja meg a SLEEP gombot, miközben a “10MIN”" világít.
Megjegyzés
,
A készülék kikapcsolása előtt ellenőrizheti a hátralévő időt. Nyomja meg a SLEEP gombot. A kijelzőablakban megjelenik a hátralévő idő.
AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS
A készülék energiatakarékosság céljából magától kikapcsolódik, ha külső készülék nem csatlakozik rá, és a készüléket 20 percig nem használják.
Így tesz ez az egység hat óra múlva, mivel a főegység csatlakoztatva lett másik olyan készülékhez, amelyik analóg bemenetet használ.
3
Működés
Page 22
Működés22

AUTO POWER BE/KI

A következő bemeneti források automatikusan bekapcsolják az egységet: Optikai, LG TV vagy Bluetooth.
A jelen egységhez csatlakoztatott tévé vagy külső egység bekapcsolásakor az egység felismeri a bemenő jel típusát és kiválasztja a megfelelő funkciót. Ezt követően a készülékétől származó hang lesz hallható.
Amennyiben Bluetooth készülékét megpróbálja csatlakoztatni, az egység bekapcsolódik és társításra vár. Csatlakoztassa Bluetooth készülékét és indítsa el a zene lejátszását.
Ha megnyomja az AUTO POWER gombot, ez a
3
funkció mindig be- vagy kikapcsol.
Működés
Megjegyzés
,
yHa a készüléket az AUTO POWER funkció
kapcsolta be, akkor automatikusan ki fog kapcsolódni, ha egy bizonyos ideig nem kap jelet az LG Sound Sync (Optikai/Vezeték nélküli) által csatlakoztatott TV-ről.
yHa a készüléket az AUTO POWER funkció
kapcsolta be, és a hozzá csatlakoztatott külső készüléktől egy bizonyos ideig nem kap jelt, a készülék automatikusan kikapcsolódik.
yHa a készülék gombjával kapcsolja ki a
készüléket, akkor az AUTO POWER funkció nem tudja bekapcsolni. Azonban, ha 5 perces jelszünet után ismét optikai jel jut a készülékre, akkor az AUTO POWER funkció be tudja kapcsolni a készüléket.
yA csatlakoztatott eszköztől függően
előfordulhat, hogy ez a funkció nem működik.
yHa megszakítja a Bluetooth kapcsolatot
ezzel az egységgel, néhány Bluetooth készülék folyamatosan megpróbál majd csatlakozni az egységhez. Éppen ezért javasolt a kapcsolat megszakítása még az egység kikapcsolása előtt.
yHa AUTO POWER-t akar használni, ki kell
kapcsolnia a SIMPLINK-t. A SIMPLINK ki- vagy bekapcsolása körülbelül 30 másodpercbe telik.

Automatikus funkcióváltás

Az egység felismeri az olyan bementi jeleket, mint az optikai, a Bluetooth és az LG TV , majd automatikusan megváltoztatja a megfelelő funkciót.
Optikai jel fogadásakor
Ha bekapcsolja a jelen egységhez optikai kábellel csatlakoztatott külső készüléket, az egység az optikai funkcióra vált. Ezt követően a készülékétől származó hang lesz hallható.
Bluetooth készülék csatlakoztatása
A Bluetooth készülék ezen egységhez való csatlakoztatásakor a Bluetooth funkció ki van választva. A zenét Bluetooth készülékén játssza le.
Amikor az LG TV jele beérkezik
Ha olyankor kapcsolja be az LG TV-készülékét, amikor az az LG Sound Sync segítségével van csatlakoztatva, az egység a következő funkcióra vált: LG TV. Ön a televízióján fogja hallani a hangot.
Ha csatlakoztatja az "LG Bluetooth Remote" alkalmazást
Ha a Bluetooth készülékét az "LG Bluetooth Remote" alkalmazás segítségével csatlakoztatja, az egység megőrzi az aktuális funkcióját, valamint az alkalmazáson keresztül fogja tudni irányítani.
Page 23
Megjegyzés
,
yAz optikai funkció váltásához 5
másodperces, jel nélküli időtartamra van szükség.
yAmennyiben az LG TV funkciót használja,
ez az egység nem reagál a Bluetooth csatlakozásra.
yHa Ön a Bluetooth funkciót használja,
az egység nem fog reagálni az LG TV kapcsolatra.
yEz az egység nem vált át az optikai funkcióra,
ameddig a csatlakoztatott TV SIMPLINK-je be van kapcsolva.
yAmennyiben az automatikus funkcióváltást
használni szeretné, a SIMPLINK-et ki kell kapcsolni. A SIMPLINK kikapcsolásához kb. 30 másodpercre van szükség.
yAz automatikus funkcióváltás nem működik,
ha a Bluetooth készüléke vagy az LG TV nem volt soha összepárosítva ezzel az egységgel.
yHa megszakítja a Bluetooth kapcsolatot
ezzel az egységgel, néhány Bluetooth készülék folyamatosan megpróbál majd csatlakozni az egységhez. Éppen ezért javasolt a kapcsolat megszakítása még a funkcióváltás előtt.
yHa Bluetooth készüléket olyankor
csatlakoztat az "LG Bluetooth Remote" alkalmazáson keresztül, amikor az egység készen áll az LG TV-készülékkel való összepárosításra, az egység Bluetooth funkcióra vált.
Működés 23

LG Sound Sync

Az LG Sound sync használatával a TV távvezérlőjével lehet vezérelni a készülék egyes funkcióit. Ez az LG Sound Sync használatára képes LG TV esetén van így. A TV-készüléken ellenőrizze az LG Sound Sync logó meglétét.
Az LG TV távirányítójával vezérelhető funkciók: hangerő fel/le, némítás
A LG Sound Sync funkció részleteit lásd a TV használati útmutatójában.
A berendezés lehetőségeitől függően végezze el az alábbi csatlakoztatások valamelyikét.
Megjegyzés
,
yAz LG Sound Sync használata mellett a
készülék távirányítója is használható. Ha ismét a TV távirányítóját használja, a készülék szinkronizálja magát a TV-vel.
yHa a csatlakoztatások sikertelenek,
ellenőrizze a TV állapotát és tápellátását
yAz LG Sound Sync használata esetén a
következő esetekben ellenőrizze ennek a készüléknek az állapotát és a csatlakozásokat.
-A készülék ki van kapcsolva.
-Más funkcióra váltott.
-Az optikai kábel lecsatlakoztatása.
-Vezeték nélküli kapcsolat megszakadása zavarás vagy a túl nagy távolság miatt.
yAz AUTO POWER funkció bekapcsolása után
készülék kikapcsolásáig eltelt idő a TV-től függ.
3
Működés
Page 24
Működés24
Vezetékes csatlakoztatás esetén
1. Az LG TV-t optikai kábellel csatlakoztassa a készülékhez.
3
Működés
2. A TV hangkimenetének kongurálása, hogy a hang ezen az egységen keresztül legyen hallható : TV beállítási menü [ [Hang] [ [TV hang kimenete] [ [LG Sound Sync (Optikai)]
3. A távvezérlő 1 (Bekapcsoló) gombjával kapcsolja be a készüléket.
4. Az OPTICAL funkció kijelölhető a távirányító FUNCTION vagy a készülék F gombjának annyiszor való megnyomásával, amíg ezt a funkciót el nem éri.
A készülék és a TV helyes összekötése esetén a
kijelzőn az „LG OPT” kijelzés jelenik meg.
Optikai
kábel
Vezeték nélküli csatlakoztatás esetén
1. A távirányító 1 (Bekapcsoló) gombjával kapcsolja be a készüléket.
2. Az LG TV funkció kijelölhető a távirányító FUNCTION vagy a készülék F gombjának annyiszor való megnyomásával, amíg ezt a funkciót el nem éri.
3. A TV hangkimenetének konfigurálása, hogy a hang ezen az egységen keresztül legyen hallható : TV beállítási menü [ [Hang] [ [TV hang kimenete] [ [LG Sound Sync (Vezetek nelkuli)]
Ha a készülék és a TV kapcsolata rendben van,
akkor a kijelzőn kb. 3 másodpercre a „PAIRED” kijelzés, majd az „LG TV” jelenik meg.
Megjegyzés
,
yHa a készüléket közvetlenül a 1
(Bekapcsoló) gombbal kapcsolja ki, az LG Sound Sync (Vezeték nélküli) kapcsolata megszakad. Ha újra használni szeretné a funkciót, ismét csatlakoztassa a készüléket a TV-re.
yA TV beállítási menüje a gyártótól vagy
tévéjének modelljétől függ.
yHa az Sound Sync funkciót választották,
a Bluetooth® wireless technológiával rendelkező készülék csatlakozása megszakad. Ilyenkor a már csatlakoztatott „LG Bluetooth Remote” távalkalmazás is leválasztódik.
Page 25
Működés 25

Bluetooth technológia használata

A Bluetooth-ról
A Bluetooth egy rövid hatótávú, vezeték nélküli kommunikációs technológia.
A hang szakadozhat, ha más, ugyanezt a frekvenciát használó készülékek zavarják az átvitelt, vagy ha a közeli szobákban más Bluetooth-eszközök is működnek.
Az egyes készülékek vezeték nélküli Bluetooth®
-technológiával végzett összekötése ingyenes. A vezeték nélküli Bluetooth® -technológia használatára képes mobiltelefon a Cascade készülékkel használható, ha Bluetooth® technológiával kapcsolódik hozzá.
A használható eszközök : mobiltelefon, MP3, laptop, PDA stb.
Bluetooth profilok
A Bluetooth® vezeték nélküli technológia alkalmazhatóságához az eszközöknek tudniuk kell értelmezni bizonyos profilokat. Ez a készülék az alábbi profilokkal kompatibilis:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile, fejlett audioszétosztó profil)

Bluetooth eszközökön tárolt zenék hallgatása

A készülék és a Bluetooth összekapcsolása
Az összekapcsolási műveletek megkezdése előtt győződjön meg arról, hogy a Bluetooth készüléke Bluetooth módra van állítva. Nézze meg a Bluetooth készüléke felhasználói kézikönyvét. Ha egyszer már megvalósult az összekapcsolt működés, annak újbóli létrehozására nem lesz szükség.
1. A Bluetooth funkció kijelölhető a távirányító
FUNCTION vagy a készülék F gombjának annyiszor való megnyomásával, amíg ezt a funkciót el nem éri. A kijelzőablakban megjelenik a “BT”, majd a “READY” felirat.
2. Indítsa el a Bluetooth eszközt, és valósítsa meg az összekapcsolt működést. A készüléknek a Bluetooth eszközzel történő keresése közben az utóbbi kijelzőjén egy lista jelenhet meg a megtalált eszközökről, a Bluetooth eszköz fajtájától függően. Ez a készülék „LG SOUND BAR (XX:XX)” néven jelenik meg a listában.
Megjegyzés
,
yXX:XX a Bluetooth-cím utolsó négy
számjegye. Például, ha a készülék Bluetooth-címe 9C:02:98:4A:F7:08, akkor a Bluetooth-eszközön az „LG SOUND BAR (F7:08)” név jelenik meg.
yA Bluetooth-eszköz típusától függően
a párosítás módja eltérő lehet. Ha szükséges, írja be a (0000) PIN-kódot.
3
Működés
3. Amikor a készülék és a Bluetooth közötti összeköttetés sikeresen létrejött, a készülék Bluetooth-LED-je világítani kezd, és megjelenik a "PAIRED" felirat.
4. Zenehallgatás A Bluetooth eszközön tárolt zene meghallgatásához használja az eszköz kézikönyvét.
Page 26
3
Működés
Működés26
Megjegyzés
,
yA Bluetooth® technológia használatához
a készülék és a Bluetooth-eszköz közötti távolság a lehető legkisebb legyen, és ezt ne változtassa meg. Előfordulhat azonban, hogy a kapcsolat a következő esetekben nem működik megfelelően:
-A készülék és a Bluetooth-eszköz között akadály van.
-Más, a Bluetooth® technoológia frekvenciáját használó készülék is működik a közelben, pl. orvosi berendezés, mikrohullámú sütő, vagy vezeték nélküli LAN-eszköz.
yA készüléken automatikusan működésbe
lép a Bluetooth-párosítás. Viszont az alábbi esetekben nem működik:
-A készülék újraindításakor.
-Az LG TV funkció használata után történő Bluetooth funkció bekapcsoláskor.
yHa a kapcsolatot más elektromos hullámok
zavarják, a hang szakadozhat.
yEzzel a készülékkel nem vezérelheti a
Bluetooth eszközt.
yA párosítás készülékenként egy Bluetooth-
eszközre korlátozódik, a többes párosítás nem támogatott.
yAz eszköz típusától függően a Bluetooth
funkció esetleg nem használható.
yA vezeték nélküli rendszer telefonnal, MP3
készülékkel, Notebook-kal stb. használható.
yMinél nagyobb a távolság a készülék és a
Bluetooth-eszköz között, annál rosszabb lesz a hangminőség.
yA Bluetooth-kapcsolat megszakad, ha a
készüléket kikapcsolja, vagy a Bluetooth­eszköz távol kerül a készüléktől.
yHa a Bluetooth-kapcsolat megszakad, a
Bluetooth-eszközt ismét csatlakoztatni kell a készülékhez.
yAmikor a Bluetooth - szal nincs kapcsolat, a
"READY" felirat tűnik fel a kijelzőablakban.

A Bluetooth alkalmazás használata

Megjegyzés
,
Ezen az egységen az „LG Bluetooth Remote” alkalmazás csakis Android operációs rendszerrel használható.
Az „LG Bluetooth Remote” alkalmazásról
Az „LG Bluetooth Remote” alkalmazás új funkciók alkalmazását teszi lehetővé a készüléken.
A további funkciók eléréséhez töltse le és telepítse az ingyenes „LG Bluetooth Remote” alkalmazást.

Telepítse az „LG Bluetooth Remote” alkalmazást Bluetooth készülékére

Az „LG Bluetooth Remote”alkalmazást kétféle módon lehet telepíteni az ön Bluetooth készülékére.
Az „LG Bluetooth Remote” alkalmazás telepítése a QR-kód segítségével
1. Telepítse az „LG Bluetooth Remote” alkalmazást QR kód használatával. A QR kód beolvasásához használja a képolvasási szoftvert.
2. A telepítéshez koppintson egy ikonra.
3. A letöltéshez koppintson egy ikonra.
Megjegyzés
,
yGyőződjön meg arról, hogy a Bluetooth
eszköze csatlakoztatva van-e az internethez.
yGyőződjön meg arról, hogy a Bluetooth
eszköze rendelkezik-e beolvasó szoftverrel. Ha nem rendelkezik, töltse le a „Google Android Market (Google Play Store)” oldaláról.
Page 27
Telepítse az „LG Bluetooth Remote” alkalmazást a „Google Android Market (Google Play Store)”-en keresztül
1. Koppintson a „Google Android Market (Google Play Store)” ikonra.
2. A keresősávban gépelje be azt, hogy „LG Bluetooth Remote” és indítsa el a keresést.
3. A keresési eredmények között találja meg és koppintson az „LG Bluetooth Remote” feliratra és kezdje el a Bluetooth alkalmazás letöltését.
4. A telepítéshez koppintson egy ikonra.
5. A letöltéshez koppintson egy ikonra.
Megjegyzés
,
yGyőződjön meg arról, hogy a Bluetooth
eszköze csatlakoztatva van-e az internethez.
yGyőződjön meg arról, hogy a Bluetooth
eszközén van-e „ Google Android Market(Google Play Store)”.

Bluetooth aktiválása „LG Bluetooth Remote” alkalmazással

„LG Bluetooth Remote” alkalmazás segít a bluetooth eszköz készülékhez csatlakoztatásában.
1. Koppintson az „LG Bluetooth Remote” alkalmazás ikonjára a kezdő oldalon az „LG Bluetooth Remote” alkalmazás megnyitásához, és ugorjon a főmenüre.
2. Koppintson a [Setting] menüpontra és válassza ki a kívánt készüléket.
3. A működéssel kapcsolatos további információkért koppintson a: [Setting] és a [Help] elemekre.
Működés 27
Megjegyzés
,
yAz „LG Bluetooth Remote” alkalmazás az
alábbi szoftver verziókhoz fog rendelkezésre állni;
- Android operációs rendszer : 2.3.3 (vagy újabb) verzió
yEz a készülék nem támogatja egyszerre több
készülék összepárosítását. Ha a készülék már csatlakoztatva van más Bluetooth eszközzel, szüntesse meg, majd próbálja meg újra létrehozni a kapcsolatot.
yHa az „LG Bluetooth Remote” alkalmazás
üzemelteti, akkor lehet előfordulhat, hogy az „LG Bluetooth Remote” alkalmazás és a készülékhez biztosított távirányító között eltérés lesz. Szükség szerint használja a készülékhez tartozó távirányítót.
yA Bluetooth eszköztől függően előfordulhat,
hogy az „LG Bluetooth Remote” alkalmazás nem működik.
yAz „LG Bluetooth Remote” alkalmazás
csatlakoztatása után készüléke zenét sugározhat. Ilyenkor ismételje meg a csatlakoztatási eljárást.
yAmennyiben a többi alkalmazást is használja
vagy az „LG Bluetooth Remote” alkalmazás révén módosítja Bluetooth-készüléke beállításait, az „LG Bluetooth Remote” alkalmazás rendellenesen működhet.
yHa az „LG Bluetooth Remote” alkalmazás
rendellenesen működik, ellenőrizze Bluetooth készülékét és az „LG Bluetooth Remote” alkalmazás csatlakoztatását, majd ismét próbálja meg a csatlakoztatást.
yAz okostelefon operációs rendszerétől
függően az „LG Bluetooth Remote” működtetése apróbb eltéréseket mutathat.
yAmennyiben a Bluetooth funkciót az „LG
Bluetooth Remote” alkalmazás leválasztása után választja, az egység és az ön Bluetooth készüléke automatikusan társul, de ezt követően a jelen egységet töbé nem lehet az „LG Bluetooth Remote” alkalmazással vezérelni. Az „LG Bluetooth Remote” alkalmazás használata érdekében ismét csatlakoztassa az alkalmazást.
yAz „LG Bluetooth Remote” alkalmazás
azonban akkor is használható, ha a funkciót a többi funkcióra állítja, ezalól csak az LG TV funkció kivétel.
3
Működés
Page 28
Működés28

Hangbeállítás

Hangeffektus beállítása

A rendszer számos, előzetesen beállított surround­hangmezővel rendelkezik. A SOUND EFFECT gombbal kiálaszthatja a kívánt hangzást.
A hangszínszabályozóval megjelenített tételek a hangforrásoktól és -eektektől függően eltérőek lehetnek.
A kijelzőn Leírás
Zenei élvezet hangszínszabályozás nélkül.
Ez a program tiszta hangzást ad, javítva a hangminőséget.
Elmerülhet a kellemes és természetes hangzás élvezetében.
Élvezheti a valósabb és moziszerűbb hangzást.
Élvezheti a még dinamikusabb hangzást.
A BASS basszus hangzást jelent. Lejátszás közben, felerősíti a magas, a mély és a surround hangeffekteket.
3
Működés
STD (Standard)
NEWS
MUSIC
CINEMA
SPORTS
BASS

A hangerőszint automatikus beállítása

A készülékr képes az Auto hangerő funkcióra, amely automatikusan beállítja a hangerőt.
Ha a kimenet hangereje túl nagy, vagy túl kicsi, nyomja meg a távvezérlő AUTO VOLUME gombját. Így a megfelelő szintre állíthatja be a hangerőt.
A funkció kikapcsolásához nyomja meg még egyszer a gombot.

A mélynyomó szintjének beállítása

Beállíthatja a mélynyomó hangszintjét -40 dB-től 6 dB-ig.
1. Nyomja meg a WOOFER LEVEL gombot.
2. Nyomja meg a VOL o/p gombot mélynyomó
hangszintjének a beállítására.
Megjegyzés
,
yA surround módok és hangszórók
némelyikében nincs vagy alacsony a hang. Ez a surround módtól és a hangforrástól függ, így nem ad alapot minőségi kifogásra.
yElőfordulhat, hogy a bemenet átkapcsolása
(sőt, néha a hangfájl megváltoztatása) után újra kell telepítenie a surround módot.
yMivel a FLAC-fájl számára ez az egység
exkluzív hangeektussal rendelkezik, a FLAC-fájlok lejátszásakor ez a hangeektus érzékelhető.
Page 29
Működés 29

A TV vezérlése a mellékelt távirányítóval

A televízióját az alábbi gombok segítségével vezérelheti.
VOL +
PR/CH
AV/INPUT
Gomb Működés
MUTE
i
AV/INPUT
( TV bekapcsoló) A TV be-és kikapcsolása.
1
VOL o/
p
PR/CH
W/S
Megjegyzés
,
yA kapcsolódó eszköztől függően
előfordulhat, hogy a gombok némelyikét nem tudja majd a TV vezérlésére használni.
yA készülék távirányítója a TV alapműveleteit
tudja végrehajtatni. A TV minden funkciójának a kihasználásához használja a TV távirányítóját.
PR/CH
VOL -
A TV hangjának be- és kikapcsolása.
Bekapcsolja az összeköttetést a TV bemenet és más beviteli források között.
Beállítja a TV hangerejét.
Előre és hátra léphetünk vele a beállított csatornák között.

A TV-vezérlés beállítása a távirányítón

A televízióját a mellékelt távirányítóval vezérelheti. Amennyiben az Ön tévékészüléke az alábbi táblázatban szerepel, állítsa be a megfelelő gyártási kódot.
1. A 1 (TV bekapcsoló) gomb lenyomva tartása közben üsse be a tévékészüléke gyártási kódját a számozott gombok segítségével (lásd az alábbi táblázatot).
Gyártó Kódszám
LG
Zenith 1, 3, 4
GoldStar 1, 2
Samsung 6, 7
Sony 8, 9
Hitachi 4
2. Engedje el a 1 (TV bekapcsoló) gombot a beállítás befejezéséhez.
Televíziótól függően előfordulhat, hogy néhány vagy egyik gomb sem működik a tévén, még a helyes gyártási kód bevitele után sem. Amikor kicseréli a távirányítóban az elemeket, a beállított kódszám visszaállhat az alapbeállításkorira. Állítsa be ismételten a megfelelő kódszámot.
1 (Alapértelmezett), 2
3
Működés
Page 30
Hibaelhárítás30

Hibaelhárítás

4

Hibaelhárítás

Nincs mély hang
HIBA
Az egység
rendellenesen
működik.
Nincs áram
Nincs hang
A kijelző sotet.
A távirányító
nem működik
megfelelően.
OK ÉS MEGOLDÁS
yKapcsolja ki a jelen egység és a hozzá hozzá csatlakoztatott külső készülék
áramellátását (TV, woofer, DVD-lejátszó, erősítő, stb.), majd ismét kapcsolja be őket.
yVálassza le a jelen egység és a hozzá csatlakoztatott külső készülék
tápkábelét (TV, woofer, DVD-lejátszó, erősítő, stb.), majd ismét próbálja meg a csatlakoztatásuk.
yA hálózati kábel ki van húzva.
Dugja be a hálózati kábelt. yMás készülékkel ellenőrizze a hálózati feszültség meglétét. yHelytelen bementi jelforrás van kiválasztva.
Ellenőrizze a bementi jelforrást és válassza ki a helyeset. yA néma funkció aktíválva.
Nyomja meg a MUTEi vagy állítsa be a hangerőt a néma funkció
kikapcsolásához. yAmennyiben egy külső készülékhez csatlakozik (set top box, Bluetooth készülék,
stb.), állítsa be a készülék hangerejét. yA mélynyomó tápkábele nincs csatlakoztatva.
Megfelelően csatlakoztassa a tápkábelt a hálózati csatlakozóba. yA készülék és a mélynyomó közötti párosítás megszakadt.
Hozza létre a készülék és a mélynyomó között a kapcsolatot. (Lásd a 12. oldalon.) yA DISPLAY OFF funkció bekapcsolt állapotban van.
Többször egymás után nyomja meg a SLEEP gombot a funkció törléséhez.
(Lásd a 21. oldalon.)
yA távirányító túl messze van a készüléktől.
Vigye a távirányítót kb. 7 meteres távolságon belülre. yAkadály van a távirányító és a tévékészülék közti áramköri úton.
Távolítsa el az akadályt. yA távirányítóban levő elemek lemerültek.
Cserélje újakra a régi elemeket.
Az AUTO POWER
funkció nem
működik.
Az LG Sound Sync
nem működik.
yEllenőrizze az olyan külső készülékek csatlakoztatását, mint a TV, DVD/Blu-Ray
lejátszó vagy Bluetooth készülék. yEllenőrizze a SIMPLINK állapotát és kapcsolja ki a SIMPLINK. yA csatlakoztatott eszköztől függően előfordulhat, hogy ez a funkció nem
működik.
yEllenőrizze, hogy az ön LG TV-je támogatja-e az LG Sound Sync. yEllenőrizze az LG Sound Sync (Optikai/Vezetek nelkuli) csatlakoztatást. yEllenőrizze tévéjének és ennek az egységnek a hangbeállításait.
Page 31
Troubleshooting 31
HIBA
Ha úgy érzi, hogy a készülék hangja túl
halk.
OK ÉS MEGOLDÁS
Ellenőrizze az alábbiakat és állítsa be a készüléket annak megfelelően.
yA DRC funkció kapcsolót [ON] állásból kapcsolja a távirányítóval [OFF] állásba. yA TV-hez csatlakoztatott hangfalak esetén módosítsa az AUDIO DIGITAL OUT
(DIGITÁLIS AUDIO OUT) beállítását a TV beállító menüjén [PCM] beállításból [AUTO] vagy [BITSTREAM] beállításra.
yA TV-hez csatlakoztatott hangfalak esetén módosítsa az AUDIO DIGITAL OUT
(DIGITÁLIS AUDIO OUT) beállítását a lejátszó beállító menüjén [PCM] beállításból [PRIMARY PASS-THROUGH] vagy [BITSTREAM] beállításra.
yÁllítsa az Audió DRC beállítását a lejátszó beállító menüjén [OFF] állásba.
4
Troubleshooting
Page 32
Függelék32

Védjegyek és licenszek

Gyártva a Dolby Laboratories engedélyével. A „Dolby” és a kettős D jel a Dolby Laboratories védjegyei.
A DTS szabadalmait lásd a következő oldalon: http://patents.dts.com. A DTS Licensing Limited licence szerint legyártva. A DTS, a szimbólum, valamint a DTS és a szimbólum együttesen bejegyzett védjegyek, valamint a DTS 2.0 csatorna a DTS, Inc. © védjegye. Minden jog fenntartva.
A Bluetooth® vezeték nélküli technológia rádiófrekvenciás kapcsolatot biztosít két
5
elektronikus készülék között.

Függelék

A különálló eszközök Bluetooth®-szal való összekapcsolása semmilyen többletterhelést nem eredményez. Egy Bluetooth® vezeték nélküli technológiával működő mobiltelefon ­amennyiben a kapcsolódás a Bluetooth® vezeték nélküli technológia révén jött létre - soros kapcsolásban is működtethető.
A Bluetooth® szó, márkanév és logók a Bluetooth® SIG, Inc. tulajdonát képezik, és az LG Electronics által történő mindenfajta használatuk engedélyhez kötött.
Minden más védjegy és márkanév az illető tulajdonos tulajdonát képezi.
A HDMI, a HDMI logó és a High-Denition Multimedia Interface a HDMI licensing LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban.
Page 33

Függelék

NB5540
Általános (NB5540)
Hálózati adapter követelmények Tanulmányozza az egységen található fő címkét. Teljesítményfelvétel Tanulmányozza az egységen található fő címkét. Méretek (szél. x mag. x mélys.) (1020 x 35 x 82) mm Nettó tömeg (kb.) 1,86 kg Működési hőmérséklet 5 ˚C-tól 35 ˚C-ig (41 ˚F-től 95 ˚F-ig) Működési páratartalom 5 % - 90 %
Bemenetek/kimenetek
OPT. IN 3 V optikai csatlakozó x 1 PORT. IN 0,5 Vrms (3,5 mm-es sztereó csatlakozó) x 1 HDMI IN 19-pontos (A típusú , HDMI™ Connector) x 1 HDMI OUT 19-pontos (A típusú , HDMI™ Connector) x 1 Digitális bemenet használható
mintavételi frekvenciái
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz
Függelék 33
USB
Verzió 1,1 Busz tápfeszültsége 5 V 0 500 mA
Erősítő
Összesen 320 W Elülső 40 W x 2 (8 Ω 1 kHz-nél) Surround 40 W x 2 (8 Ω 1 kHz-nél) Mélynyomó 160 W (3 Ω 80 Hz-nél) THD 10 %
Vezeték nélküli mélynyomó (S54A1-D)
Teljesítménykövetelmények Tanulmányozza a subwooferen található fő címkét. Teljesítményfelvétel Tanulmányozza a subwooferen található fő címkét. Típus 1 mód 1 hangszóró Impedancia 3 Ω Névleges bemeneti teljesítmény 160 W Max. bemeneti teljesítmény 320 W Méretek (szél. x mag. x mélys.) (296 x 332 x 296) mm Netto tomeg (kb.) 7,6 kg
yA formatervezés és a specifikációk előzetes bejelentés nélküli változtatásának joga fenntartva.
5
Függelék
Page 34
5
Függelék
Függelék34
NB4540
Általános (NB4540)
Hálózati adapter követelmények Tanulmányozza az egységen található fő címkét. Teljesítményfelvétel Tanulmányozza az egységen található fő címkét. Méretek (szél. x mag. x mélys.) (840 x 35 x 82) mm Nettó tömeg (kb.) 1,55 kg Működési hőmérséklet 5 ˚C-tól 35 ˚C-ig (41 ˚F-től 95 ˚F-ig) Működési páratartalom 5 % - 90 %
Bemenetek/kimenetek
OPT. IN 3 V optikai csatlakozó x 1 PORT. IN 0,5 Vrms (3,5 mm-es sztereó csatlakozó) x 1 HDMI IN 19-pontos (A típusú , HDMI™ Connector) x 1 HDMI OUT 19-pontos (A típusú , HDMI™ Connector) x 1 Digitális bemenet használható
mintavételi frekvenciái
USB
Verzió 1,1 Busz tápfeszültsége 5 V 0 500 mA
Erősítő
Összesen 320 W Elülső 40 W x 2 (8 Ω 1 kHz-nél) Surround 40 W x 2 (8 Ω 1 kHz-nél) Mélynyomó 160 W (3 Ω 80 Hz-nél) THD 10 %
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz
Vezeték nélküli mélynyomó (S44A1-D)
Teljesítménykövetelmények Tanulmányozza a subwooferen található fő címkét. Teljesítményfelvétel Tanulmányozza a subwooferen található fő címkét. Típus 1 mód 1 hangszóró Impedancia 3 Ω Névleges bemeneti teljesítmény 160 W Max. bemeneti teljesítmény 320 W Méretek (szél. x mag. x mélys.) (221 x 351,5 x 281) mm Netto tomeg (kb.) 7,32 kg
yA formatervezés és a specifikációk előzetes bejelentés nélküli változtatásának joga fenntartva.
Page 35

Karbantartás

A készülék kezelése

A készülék szállítása
Kérjük, óvja meg az eredeti szállítókartont és csomagolóanyagokat. Amennyiben a készülék szállítása szükségessé válik, a maximális védelem érdekében azt az eredeti, gyári csomagolásnak megfelelően csomagolja be.
A külső felületek tisztántartása
yNe használjon illékony folyadékot (mint például
rovarirtó szer) a készülék közelében.
yA törlés is károsíthatja a felületet, ha azt erőteljes
nyomással végezzük.
yHosszabb ideig ne hagyjon gumi vagy műanyag
termékeket a készülékkel érintkezni.
A készülék tisztítása
A lejátszó tisztításához puha, száraz kendőt használjon. Ha a felület különösen szennyezett, használjon enyhén megnedvesített puha kendőt és enyhe mosószeres oldatot. Ne használjon olyan erős oldószereket, mint az alkohol, a benzin vagy a higító, mert ezek károsíthatják a készülék felületét.
Függelék 35
5
Függelék
Page 36
Loading...