ACHTUNG: ZUR VERMEIDUNG VON BRÄNDEN
ODER STROMSCHLÄGEN DAS GERÄT NIEMALS
REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN.
VORSICHT: Das Gerät sollte keinem Wasser
ausgesetzt werden (Tropf- oder Spritzwasser) und
es sollten keine mit Flüssigkeiten gefüllte Behälter
auf das Gerät gestellt werden, wie z. B. Vasen.
VORSICHT
GEFAHR VON STROMSCHLÄGEN
NICHT ÖFFNEN
VORSICHT: ZUR VERMEIDUNG VON
Das Blitzsymbol innerhalb eines
gleichseitigen Dreiecks warnt
den Benutzer vor nicht isolierter
gefährlicher Spannung im Innern
des Produktgehäuses, die so
stark sein kann, dass für Personen
die Gefahr von Stromschlägen
besteht.
Das Ausrufungszeichen innerhalb
eines gleichseitigen Dreiecks
weist den Benutzer auf wichtige
Anleitungen zu Betrieb und
Wartung in der mit dem Gerät
gelieferten Literatur hin.
ACHTUNG: Das Gerät nicht an einem beengten Ort
einbauen, wie z. B. in einem Bücherregal o.ä.
VORSICHT: Belüftungsönungen dürfen nicht
verdeckt werden. Das Gerät muss gemäß den
Richtlinien des Herstellers aufgestellt werden.
Schlitze und Önungen im Gehäuse dienen zur
Belüftung, gewährleisten einen ordnungsgemäßen
Betrieb des Produktes und schützen das Gerät
vor Überhitzung. Die Önungen dürfen nicht
durch z. B. Aufstellen auf einem Bett, Sofa, Teppich
oder ähnlichen Untergründen verdeckt werden.
Dieses Produkt sollte nicht in einen eingelassenen
Bereich, wie z. B. einem Bücherschrank oder einem
Regal, aufgestellt werden, falls keine ausreichende
Belüftung gewährleistet werden kann oder die
Richtlinien des Herstellers nicht befolgt werden
können.
VORSICHTSHINWEISE zum Netzkabel
Die meisten Geräte sollten an einen eigenen
Stromkreis angeschlossen werden.
D. h. eine einzelne Steckdose, an die ausschließlich
das jeweilige Gerät angeschlossen wird und die
keine weiteren Steckdosen oder Zweigschaltkreise
besitzt. Beachten Sie hierzu die technischen
Daten des Gerätes in diesem Benutzerhandbuch.
Steckdosen niemals überlasten. Überlastete,
lockere oder beschädigte Steckdosen,
Verlängerungskabel, beschädigte Stromkabel
oder rissige Leitungsisolationen bergen
Gefahren und können Stromschläge oder Brände
verursachen. In diesen Fällen besteht die Gefahr
von Stromschlägen oder Bränden. Überprüfen Sie
regelmäßig die Kabel des Gerätes. Bei Schäden
oder Verschleiß das entsprechende Kabel abziehen,
das Gerät nicht mehr verwenden und das Kabel
von einem zugelassenen Kundendienst durch ein
gleichwertiges Kabel ersetzen lassen. Vermeiden
Sie eine unsachgemäße physikalische oder
mechanische Nutzung des Stromkabels, wie z. B.
Verdrehen, Knicken, Zerstechen, Einklemmen in
einer Tür oder Darauftreten. Achten Sie besonders
auf Stecker, Steckdosen und auf die Punkte, an
denen das Kabel aus dem Gerät heraustritt. Das
Netzkabel beim Abziehen immer am Netzstecker
selbst festhalten. Die Steckdose sollte stets gut
erreichbar sein.
Dieses Gerät besitzt eine tragbare Batterie oder
Akku-Batterie.
Sicherheitshinweise zum Herausnehmen
der Batterie aus dem Gerät: Führen Sie zum
Herausnehmen der alten Batterie bzw. das
Batteriepakets die Einzelschritte zum Einlegen der
Batterie in umgekehrter Reihenfolge durch. Um
eine Gefährdung der Umwelt sowie mögliche
Gesundheitsgefährdungen von Menschen und
Tieren zu vermeiden, sollten Altbatterien in
einen geeigneten Behälter einer Sammelstelle
gegeben werden. Altbatterien niemals zusammen
mit dem Hausmüll entsorgen. Bitte geben Sie
Altbatterien an einer kostenlosen Sammelstelle
für Batterien und Akku-Batterien ab. Die Batterie
keiner extremen Hitze aussetzen, wie z. B. direkte
Sonneneinstrahlung, Feuer o. ä.
Entsorgung von Altgeräten
1. Wenn dieses Symbol eines
durchgestrichenen Abfalleimers
auf einem Produkt angebracht
ist, unterliegt dieses Produkt der
europäischen Richtlinie 2002/96/
EC.
2. Alle Elektro-und ElektronikAltgeräte müssen getrennt vom
Hausmüll über dafür staatlich
vorgesehenen Stellen entsorgt
werden.
3. Mit der ordnungsgemäßen
Entsorgung des alten Geräts
vermeiden Sie Umweltschäden und
eine Gefährdung der persönlichen
Gesundheit.
4. Weitere Informationen
zur Entsorgung des alten
Geräts erhalten Sie bei der
Stadtverwaltung, beim
Entsorgungsamt oder in dem
Geschäft, wo Sie das Produkt
erworben haben.
Entsorgung alter Batterien/Akkus
1. Wenn sich dieses Symbol mit
durchgestrichenem Mülleimer auf
den Batterien/Akkus lhres Produkts
befindet, bedeutet das, dass sie die
EG-Richtlinie 2006/66/EC erfüllen.
2. Dieses Symbol kann mit chmeischen
Symbolen für Quecksilber (HG),
Kadmium (Cd) oder Blei kombiniert
sein, wenn die Batterie mehr als
0,0005% Quecksilber, 0,002%
Kadmium oder 0,004% Blei enthält.
3. Alle Batterien/Akkus sollten
getrennt vom Hausmüll über die
ausgewiesenen Sammelstellen
entsorgt werden, die von staatlichen
oder regionalen Bohörden dazu
bestimmt wurden.
4. Die ordnungsgemäße Entsorgung
lhrer alten Batterien/Akkus hilft
bei der Vermeidung möglicher
negativer Folgen für Mensch, Tier
und Umwelt.
5. Beim Wunsch nach ausführlicheren
informationen über die Entsorgung
Ihrer alten Batterien/Akkus wenden
Sie sich bitte an lhre Stadt-/oder
Gemeindeverwaltung, die für Sie
zuständige Abfallbehörde oder das
Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben.
Produkt(e) die grundlegenden Anforderungen
und die sonstigen Bestimmungen der Richtlinien
2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC und
2011/65/EU erfüllt/erfüllen.
Eine Kopie der DoC (Konformitätserklärung)
erhalten Sie unter der folgenden Adresse.
Kontaktbüro für die Regelbefolgung dieses
Produktes:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
yBitte beachten Sie, dass dies KEIN
Ansprechpartner für den Kundendienst ist.
Informationen zu Kundedienstleistungen nden
Sie auf der Garantiekarte oder beim Händler, bei
dem Sie dieses Gerät erworben haben.
Nur für den Gebrauch in geschlossenen Räumen.
Erklärung zur HF-Strahlenbelastung
Dieses Gerät sollte in einem Mindestabstand von
20 cm zwischen Sender und Körper aufgestellt und
betrieben werden.
Italy Notice
A general authorization is requested for outdoor
use in Italy.
The use of these equipments is regulated by:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, article 104 (activity
subject to general authorization) for outdoor
use and article 105 (free use) for indoor use, in
both cases for private use.
2. D.M. 28.5.03, for supply to public of RLAN access
to networks and telecom services.
L’uso degli apparati è regolamentato da:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, articoli 104 (attività
soggette ad autorizzazione generale) se utilizzati
al di fuori del proprio fondo e 105 (libero uso) se
utilizzati entro il proprio
fondo, in entrambi i casi per uso private.
2. D.M. 28.5.03, per la fornitura al pubblico
dell’accesso R-LAN alle reti e ai servizi di
telecomunicazioni.
Brazil Notice
Este equipamento opera em caráter secundário, isto
é, não tem direito a proteção contra interferência
prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e
não pode causar interferência a sistemas operando
em caráter primário.
10 Wandmontage des Hauptgerätes
12 Anschluss des Netzadapters
12 Einstellungen
12 – Funkverbindung
13 Anschließen an das Fernsehgerät
13 – Bei Benutzung eines optischen
Kabels
14 – Anschluss mit diesem Gerät und dem
Fernsehgerät mit einem HDMI-Kabel
14 – HDMI-Kabel Checkliste
14 – Genießen Sie eine hervorragende
Sound-Übertragung durch den
Sound-Bar
16 – ARC-Funktion (Audio Return
Channel)
16 – Weitere Informationen zu HDMI
17 – Was bedeutet SIMPLINK?
18 Anschluss von Zusatzgeräten
18 – HDMI-Anschluss
19 – PORT. (Tragbar) IN-Anschluss
19 – Musik vom tragbaren Player hören
19 – OPTICAL IN-Anschluss
19 – ez-Setup (einfach) für Lautsprecher
20 – USB-Anschluss
20 – Spielbare Dateien
3 Bedienung
21 Grundfunktionen
21 – USB-Bedienung
21 Weitere Funktionen
21 – DRC (Steuerung des
Dynamikbereichs)
21 – AV Sync
21 – Ton vorübergehend stummschalten
21 – Datei und Eingangsquelle anzeigen
22 – AUTO POWER Ein/Aus
22 – AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG
22 – Einstellen des Sleep-Timers
23 – LG Sound Sync
24 Bluetooth Wireless-Technologie
25 – Musik vom Bluetooth-Gerät hören
26 Klangeinstellungen
26 – Surround-Modus festlegen
26 – Auto Volume An/Aus
26 – Klangpegel des Subwoofers einstellen
27 Bedienung eines Fernsehgerätes über die
mitgelieferte Fernbedienung
27 – Fernbedienung zur Bedienung Ihres
Fernsehgerätes einstellen
4 Fehlersuche
28 Fehlersuche
5 Anhang
29 Marken und Lizenzen
30 Technische Daten
31 Wartung
31 – Umgang mit dem Gerät
Nehmen Sie die Batterieklappe von der Rückseite
der Fernbedienung ab und legen Sie eine Batterie
(Größe AAA) mit der richtigen Polung 4 und 5
ein.
• • • • • • • • • • a • • • • • • • • •
(Power) : Schaltet das Gerät EIN und AUS.
1
FUNCTION : Funktion und Eingangsquelle
auswählen.
FOLDER : Suche nach Ordnern mit MP3-/
W/S
WMA-Dateien. Drücken Sie bei der Wiedergabe von
einem USB-Gerät mit mehreren Ordnern, in denen
MP3-/WMA-Dateien gespeichert sind,
die Taste
Ordner zur Wiedergabe auszuwählen.
OPTICAL : Eingangsquelle auf optisch direkt
einstellen.
MUTE @ : Ton stummschalten.
VOL +/- : Lautstärke der Lautsprecher einstellen.
• • • • • • • • • • b • • • • • • • • •
AUTO POWER : Diese Funktion ist auf dem Gerät
automatisch aktiviert. (Bezieht sich auf Seite 22)
AV SYNC : Ton und Bild synchronisieren.
INFO : Zeigt die Information der Datei oder der
Eingangsquelle an.
REPEAT : Dateien mehrmals oder in zufälliger
Reihenfolge wiedergeben.
C/V
- Schneller Vor- oder Rücklauf wird übersprungen.
- Sucht nach einem Teil in der Datei.
(Stopp) : Wiedergabe anhalten.
Z
(Wiedergabe/Pause) : Wiedergabe starten. /
d/M
Wiedergabe unterbrechen.
SOUND EFFECT : Auswahl eines Klangmodus.
AUTO VOLUME : Aktivierung/Deaktivierung des
AUTO VOLUME-Modus.
WOOFER LEVEL : Lautstärkepegel für den
Subwoofer einstellen.
• • • • • • • • • • c • • • • • • • • •
Nummerntasten 0 bis 9 : Wählt direkt eine Datei
aus.
DRC : Dolby DRC aktivieren.
SLEEP : Das Gerät kann zu einer festgelegten Zeit
Sie können den Ton hören, indem Sie das Gerät mit
einem anderen Apparat verbinden: Fernseher, Bluray- DVD- Spieler usw.
Stellen Sie das Gerät vor den Fernseher und
verbinden Sie es mit dem Apparat Ihrer Wahl.
(Bezieht sich auf Punkt 13-20)
Den Fuß anbringen
1. Drehen Sie das Gerät um.
2. Positionieren Sie den Standfuß so über dem
Boden des Gerätes, dass die Schraublöcher der
beiden Vorrichtungen übereinander liegen.
3. Befestigen Sie sie mit Schrauben wie in der
Abbildung unten gezeigt.
Hinweis
,
26 mm
19 mm
(Wurde bereits installiert.)
1
Erste Schritte
Installieren Sie den geeigneten Standfuß (19
mm oder 26 mm) in der Höhe, dass das Gerät
mit der Höhe des TV-Bildschirmunterseite
übereinstimmt. (Der 26mm-Standfuß wurde
bereits installiert.)
Sie haben die Möglichkeit, das Hauptgerät an einer
Wand zu montieren.
Entfernen Sie den Standfuß des Gerätes (bewahren
Sie diesen für eine mögliche spätere Installation
auf) und verwenden Sie die Befestigungen für die
2
Wandmontage.
Anschlüsse
Bereiten Sie die Wandbefstigungen und Klemmen
vor.
Unité
Befestigungsvorrichtung
für Wandhaken
1. Positionieren Sie die
Wandbefestigungsklemmen auf dem
Schraubenlock der Geräterückseite und fixieren
Sie diese dann mit den Schrauben an der Wand.
Support mural
Wandbefestigungshaken
2. Richten Sie die UNTERKANTE DES FERNSEHERS
der WALL BRACKET INSTALL GUIDE mit der
Unterkante des Fernsehgerätes aus und
befestigen Sie das Gerät an dieser Position.
TV
3. Verwenden Sie zur Wandmontage (Beton)
Dübel. Zur Montage müssen einige
Löcher in die Wand gebohrt werden. Eine
Montageschablone (WALL BRACKET INSTALL
GUIDE) für die Bohrungen ist im Lieferumfang
enthalten. Nehmen Sie Anhand der Schablone
die Bohrungen vor.