RESPALDO) DE ESTE PRODUCTO. NO HAY PARTES
INTERNAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL
USUARIO, PARA EL MANTENIMIENTO SOLICITE
ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE FUEGO
O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE
PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al
agua (goteo o salpicaduras) y no deben colocarse
sobre él objetos que contengan líquido, como
oreros o similares objetos llenos de líquidos, como
oreros.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR
PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
Este símbolo del rayo con una
echa, dentro de un triángulo
equilátero, tiene la intención de
alertar al usuario acerca de la
presencia de voltaje peligroso,
no aislado, dentro de la carcasa
del producto, que puede ser
de suciente magnitud para
constituir un riesgo de descarga
eléctrica a las personas.
El signo de exclamación dentro
de un triángulo equilátero
tiene la intención de alertar al
usuario sobre la presencia de
instrucciones importantes de
operación y mantenimiento
(servicio) en la literatura que
acompaña el producto.
ADVERTENCIA: No instale este equipo en un
espacio connado, tal como una biblioteca o
unidad similar.
PRECAUCIÓN: No bloquee las aberturas para
ventilación. Instale de acuerdo a las instrucciones
del fabricante.
El gabinete cuenta con ranuras y aberturas para
ventilación y para garantizar el funcionamiento
conable del producto y protegerlo del
calentamiento excesivo. Nunca se debe bloquear
las aberturas por colocar el producto sobre una
cama. un sofá, una alfombra u otra supercie
similar. Este producto no debe ubicarse en una
instalación connada tal como una biblioteca o un
bastidor, salvo que se provee de la ventilación
PRECAUCIÓN referente al cable de alimentación
La mayoría de los artefactos recomiendan que se
ubiquen en un circuito dedicado;
O sea, un circuito con un único tomacorriente
que alimenta solo a ese artefacto y no tiene otros
tomacorrientes ni ramales. Verique la página de
especicaciones de este manual del propietario para
estar seguro. No sobrecargue los tomacorrientes
de la pared. Los tomacorrientes y extensiones
de cables sobrecargados, sueltos o dañados,
los cables de alimentación deshilachados y los
aislamientos de los cables dañados o cuarteados
son peligrosos. Cualquiera de estas condiciones
puede provocar descargas eléctricas o incendios.
Examine periódicamente el cable de su artefacto y, si
su aspecto indica daños o deterioros, desenchúfelo,
deje de usar el artefacto y haga que un centro de
servicios autorizado sustituya el cable por un repuesto
idéntico. Proteja el cable de alimentación del mal uso
físico o mecánico, tal como torceduras, pliegues y
pinzamientos, que lo cierren en la puerta o le caminen
encima. Preste especial atención a los enchufes y
tomacorrientes de pared en los puntos donde el cable
sale del artefacto. Para desconectar la alimentación
de la red eléctrica, tire del enchufe del cable de
alimentación de red. Luego, al instalar el producto,
asegúrese de que el enchufe esté fácilmente accesible.
Este dispositivo está equipado con una batería o
acumulador portátil.
Forma segura de retirar la batería del equipo:
Retire la batería o pilas antiguas siguiendo el orden
inverso al de instalación. Para evitar la contaminación
ambiental y las posibles amenazas a la salud humana
o animal, coloque la batería anterior en un contenedor
adecuado en el punto de recolección designado. no
se deshaga de las baterías con la basura normal. Es
recomendable utilizar los sistemas locales de recogida
de baterías y acumuladores. La no debe exponerse a
un calor excesivo como el sol, fuego o similares.
2 Información de seguridad
6 Características exclusivas
6 – Apagado automatico
6 – Entrada de portátil
6 – Configuración sencilla del altavoz
6 – Sincronización de Sonido LG
6 Introducción
6 – Símbolos utilizados en este manual
6 Accesorios
7 Mando a distancia
8 Panel Frontal
8 Panel Posterior
9 Instalación de la barra de sonido
9 Instalación de la montura para la base
10 Montaje mural de la unidad principal
2 Conectando
12 Conexión del adaptador de ca
12 Configuración
12 – Vinculación al subwoofer inalámbrico
13 Conexiones a su televisor
13 – Uso de un cable HDMI
13 – ¿Qué es SIMPLINK?
14 – Función ARC (Canal de respuesta de
audio)
14 – Información Adicional de HDMI
15 – Uso de un cable ÓPTICO
16 Conexión opcional de equipos
16 – Conexión HDMI
17 – Conexión de PORT.IN (Portátil
Entrada)
17 – Conexión de entrada OPT. IN
18 – Reproducción USB
18 – Archivo reproducible
3 Operación
19 Funcionamiento básico
19 – Funcionamiento del USB
19 Otras funciones
19 – DRC (Dynamic Range Control, control
de rango dinámico)
19 – Sincronización AV
19 – Desactivar el sonido de forma
temporal
19 – Mostrar la fuente del archivo y de la
entrada
20 – ENC./APAG. AUTO POWER
20 – Aviso de Auto Apagado
20 – Configuración del temporizador de
apagado
21 – Sincronización de Sonido LG
22 Cómo usar la tecnología inalámbrica
Bluetooth®
23 – Cómo escuchar música de un
dispositivo Bluetooth
24 Ajuste del sonido
24 – Configuración del modo envolvente
24 – Volumen automático encendido/
apagado
24 – Ajustar la configuración del nivel del
Plantilla de instalación
para montaje en pared
(1)
Soporte de pared (1)
Cubierta de base de
19 mm (1)
Bridas para arreglar los
cables (2)
Pieza de montaje en
pared (2)
Comenzando7
Mando a distancia
Instalación de las baterías
Quite la cubierta de la batería en la parte trasera
del Control Remoto e inserte dos baterías (tamaño
AAA) de 1,5 Vcc cuidando que coincida la polaridad
y .
• • • • • • • • • • a • • • • • • • • •
(Encendido) : Interruptor para ENCENDER y
1
APAGAR.
FUNCTION : Escoge la función y la fuente de
entrada.
FOLDER : Busca una carpeta de archivos
W/S
MP3/WMA. Cuando se reproduce un USB que
contiene archivos MP3/WMA en diversas carpetas,
pulse
que desea reproducir.
OPTICAL : Cambia la fuente de entrada a óptica
directamente.
MUTE @ : Silencia el sonido.
VOL +/- : Ajusta el volumen del altavoz.
• • • • • • • • • • b • • • • • • • • •
AUTO POWER : Esta función enciende
automáticamente la unidad.
AV SYNC : Sincronización de audio y vídeo
INFO : Muestra la información del archivo o de la
fuente de entrada.
REPEAT : Permite escuchar los archivos con
repetición o en forma aleatoria.
C/V
- Omite el avance o rebobinado rápido.
- Busca una sección dentro de un archivo.
(Detener) : Detiene la reproducción.
Z
d/M
/ Pausa la reproducción.
SOUND EFFECT : Selecciona el modo de efectos
de sonido.
AUTO VOLUME : Enciende y apaga el modo AUTO
VOLUMEN.
WOOFER LEVEL : Establece el nivel de sonido del
woofer.
• • • • • • • • • • c • • • • • • • • •
Botones numéricos del 0 al 9 : Selecciona
directamente un archivo.
DRC : Establece la función DRC (control de gama
dinámica).
SLEEP : Congura el sistema para apagarse
automáticamente a una hora concreta.
Puede escuchar sonidos conectando la unidad al
otro dispositivo : TV, reproductor de discos Blu-ray,
reproductor de DVD, etc.
Coloque la unidad frente al TV y conéctela al
dispositivo que desee. (Consulte las páginas 13 -
18.)
Instalación de la
montura para la base
1. Coloque la unidad boca abajo.
2. Coloque la cubierta de base en la parte inferior
de la unidad para que coincida con los orificios
de los tornillos en la unidad.
3. Fíjela con tornillos como se muestra en la
ilustración anterior.
Nota
,
26 mm
(Ya está instalada en
la unidad.)
1
Comenzando
19 mm
Instale la cubierta apropiada para la base, ya
sea de 19 mm o 26 mm de altura, para adaptar
la unidad a la parte inferior de la pantalla de TV
a la altura adecuada. (La cubierta de base de
26 mm ya está instalada en la unidad).