VÝSTRAHA: TENTO VÝROBOK NEVYSTAVUJTE
DAŽĎU ANI VLHKOSTI, INAK HROZÍ
NEBEZPEČENSTVO POŽIARU ALEBO ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM.
UPOZORNENIE: Zariadenie nesmie byť vystavené
vode (kvapkajúcej alebo špliechajúcej) a nesmú sa
naň klásť žiadne predmety naplnené tekutinou, ako
sú napr. vázy.
UPOZORNENIE
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PRÚDOM NEOTVÁRAŤ
VAROVANIE: ZDÔVODU RIZIKA ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEOTVÁRAJTE KRYT
(ANI ZADNÚ ČASŤ). VNÚTRI NIE SÚ ŽIADNE
ODBORNÍKOVI.
Symbol blesku so šípkou
vrovnostrannom trojuholníku
má upozorniť používateľa na
prítomnosť neizolovaného
nebezpečného napätia
vnútri prístroja, ktoré môže
byť dostatočnej veľkosti, aby
predstavovalo nebezpečenstvo
úrazu elektrickým prúdom.
Výkričník vrovnostrannom
trojuholníku má upozorniť
používateľa na prítomnosť
dôležitých prevádzkových a
údržbových (servisných) pokynov
vliteratúre priloženej k výrobku.
VÝSTRAHA: Zariadenie neumiestňujte do
obmedzeného priestoru, ako je napríklad knižnica a
pod.
VAROVANIE: Neupchávajte vetracie otvory.
Inštalujte v súlade s pokynmi výrobcu.
Medzery a otvory vskrinke slúžia na vetranie a
zaručenie spoľahlivej činnosti výrobku a chránia
ho pred prehriatím. Otvory nikdy neblokujte
umiestnením prístroja na posteľ, pohovku, koberec
alebo podobný povrch. Tento výrobok sa nemá
ukladať do uzatvoreného priestoru (napr. do
knižnice alebo regálu), kde nie je zabezpečené
dostatočné prúdenie vzduchu, alebo kde to
neodporúčajú pokyny výrobcu.
UPOZORNENIE týkajúce sa napájacieho kábla
Väčšina výrobcov odporúča, aby zariadenia boli
pripojené ksamostatnému okruhu.
To znamená kzásuvkovému okruhu, ktorý
napája len dané zariadenie anemá žiadne
zásuvky ani podružné okruhy. Presvedčte sa
na strane s technickými parametrami v tejto
príručke. Nepreťažujte sieťové zásuvky. Preťažené,
uvoľnené alebo poškodené sieťové zásuvky,
predlžovacie káble, rozstrapkané napájacie
káble alebo poškodená či popraskaná izolácia
drôtov sú nebezpečné. Ktorýkoľvek takýto stav
môže mať za následok úraz elektrickým prúdom
alebo požiar. Kábel zariadenia pravidelne
kontrolujte. Ak spozorujete známky poškodenia
alebo opotrebovania, odpojte ho, prestaňte
zariadenie používať a nechajte kábel vymeniť v
autorizovanom servise za rovnaký náhradný diel.
Napájací kábel nesmie byť fyzicky ani mechanicky
nadmerne namáhaný, napr. skrúcaním, zalomením,
prepichnutím, pricviknutím dverami alebo
chodením po ňom. Všímajte si predovšetkým
vidlice, sieťové zásuvky a miesto, kde kábel
vychádza zo zariadenia. Pri odpojovaní od napájania
ťahajte za vidlicu sieťového kábla. Pri inštalácii
výrobku dbajte, aby vidlica bola dobre prístupná.
Toto zariadenie je vybavené prenosnou batériou
alebo akumulátorom.
Bezpečný spôsob vyberania batérie alebo
akumulátora zo zariadenia: Vyberte starú batériu
alebo akumulátor. Postupujte v opačnom poradí
ako pri vkladaní. Odovzdajte starú batériu alebo
akumulátor do príslušnej nádoby na označenom
zbernom mieste, aby ste predišli znečisteniu
prostredia a vzniku prípadnej hrozby pre zdravie
ľudí a zvierat. Nevyhadzujte batérie ani akumulátory
spolu s ostatným odpadom. Odporúčame používať
batérie a akumulátory, ktoré sú súčasťou miestneho
systému bezplatnej výmeny. Batéria nesmie byť
vystavená nadmernému teplu, napríklad na slnku, v
ohni a podobne.
Likvidácia váš ho starého prístroja
1. Keď sa na produkte nachádza tento
symbol prečiarknutej smetnej
nádoby s kolieskami, znamená to, že
daný produkt vyhovuje európskej
Smernici č. 2002/96/EC.
2. Všetky elektrické a elektronické
produkty by mali byť zlikvidované
oddelene od komunálneho odpadu
prostredníctvom na to určených
zberných zariadení, ktoré boli
ustanovené vládou alebo orgánmi
miestnej správy.
3. Správnou likvidáciou starých
zariadení pomôžete predchádzať
potenciálnym negatívnym
následkom pre prostredie a ľudské
zdravie.
4. Podrobnejšie informácie o likvidácii
starých zariadení nájdete na
miestnom úrade, v službe na
likvidáciu odpadu alebo u predajcu,
kde ste tento produkt zakúpili.
Likvidácia odpadových batérií/akumulátorov
1. Ak je na batériách/akumulátoroch
vášho výrobku pripojený v krúžku
preškrtnutý symbol nádoby na
smeti, znamená to, že spadajú pod
európsku smernicu 2006/66/EC.
2.
Tento symbol môže byť
kombinovaný s chemickými
symbolmi pre ortuť (Hg), kadmium
(Cd) alebo olovo (Pb) v prípade, ak
batéria obsahuje viac ako 0,0005 %
ortuti, 0,002 % kadmia alebo 0,004 %
olova.
3. Všetky batérie/akumulátory
by sa mali likvidovať oddelene
od komunálneho odpadu
prostredníctvom určených zberných
zariadení ustanovených štátnymi
alebo miestnymi úradmi.
4. Správna likvidácia vašich starých
batérií/akumulátorov pomôže
zabrániť negatívnym následkom na
životné prostredie, zdravotný stav
ľudí a zvierat.
5. Viac informácií o likvidácii vašich
starých batérií/akumulátorov vám
poskytne váš mestský úrad, firma
na likvidáciu odpadu alebo obchod
kde ste si výrobok kúpili.
základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými
ustanoveniami Smerníc 1999/5/ES, 2004/108/ES,
2006/95/ES, 2009/125/ES a 2011/65/EU.
Pre získanie kópie DoC (Vyhlásenia o zhode),
prosím, kontaktujte nižšie uvedenú adresu.
Informácie o zhode tohto výrobku získate od
zastúpenia:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
yProsím, vezmite na vedomie, že toto NIE
JE kontaktné miesto pre zákaznícky servis.
Informácie o zákazníckom servise nájdete na
záručnom liste alebo kontaktujte predajcu, u
ktorého ste si zakúpili tento výrobok.
pre Používanie iba vo vnútorných priestoroch.
Vyhlásenie o pôsobení vysokofrekvenčného
žiarenia
Toto zariadenie sa musí umiestňovať a používať vo
vzdialenosti minimálne 20 cm medzi vysielacou
anténou a vaším telom.
Zákonom predpísané upozornenie pre
Taliansko
Na vonkajšie použitie je v Taliansku požadované
všeobecné povolenie.
Použitie týchto zariadení upravuje:
1. D.L.gs 1.8.2003, č. 259, článok 104 (činnosť
podliehajúca všeobecnému povoleniu) v
prípade vonkajšieho použitia a článok 105
(voľné použitie) v prípade vnútorného použitia,
v oboch prípadoch na súkromné použitie.
2. DM 28.5.03, zabezpečenie prístupu verejnosti k
sieťovým a telekomunikačným službám.
L’uso degli apparati è regolamentato da:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, articoli 104 (attività
soggette ad autorizzazione generale) se utilizzati
al di fuori del proprio fondo e 105 (libero uso) se
utilizzati entro il proprio
fondo, in entrambi i casi per uso private.
2. D.M. 28.5.03, per la fornitura al pubblico
dell’accesso R-LAN alle reti e ai servizi di
telecomunicazioni.
Zákonom preísané upozornenie pre Brazíliu
Este equipamento opera em caráter secundário, isto
é, não tem direito a proteção contra interferência
prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e
não pode causar interferência a sistemas operando
em caráter primário.
2 Informácie o bezpečnosti
6 Jedinečné funkčné možnosti
6 – Automatické vypnutie
6 – PORTABLE IN (VSTUP
PRENOSNÉHO ZARIADENIA)
6 – Jednoduché nastavenie reproduktora
„Speaker ez“
6 – LG Sound Sync (Synchronizácia zvuku
LG)
6 Úvod
6 – Symboly používané v tejto príručke
6 Príslušenstvo
7 Diaľkový ovládač
8 Predný panel
8 Zadný panel
9 Inštalácia Sound Bar
9 Inštalácia krycej pätky
10 Montáž hlavnej jednotky na stenu
2 Pripájanie
12 Pripojenie ACadaptéra
12 Nastavenie
12 – Spárovanie bezdrôtového subwoofera
13 Pripojenia k televízoru
13 – Používanie OPTICKÉHO kábla
14 – Spojenie s touto jednotkou a
televíziou s použitím HDMI káblu.
14 – Kontrolný zoznam HDMI káblu.
14 – Užívajte si vysielanie kanálu s bohatým
zvukom zo Sound-bar (zvukovej
zbernice)
16 – Funkcia ARC (Audio Return Channel)
(Spätný audio kanál)
16 – Ďalšie informácie o rozhraní HDMI
17 – Čo je SIMPLINK?
18 Pripojenie prídavných zariadení
18 – HDMI pripojenie
19 – PORT. Pripojenie vstupu IN
(Prenosného zariadenia)
19 – Prípojka OPTICAL IN (Optický vstup)
20 – Prehrávanie USB
20 – Prehrávateľný súbor
3 Pri prevádzke
21 Základné operácie
21 – Používanie USB
21 Ostatné funkcie
21 – DRC (Dynamická regulácia rozsahu)
21 – AV Sync (Synchro AV)
21 – Dočasné vypnutie zvuku
21 – Zobrazenie súboru a zdroja vstupného
signálu
22 – Zap./vyp. funkcie AUTO POWER
22 – AUTOMATICKÉ VYPNUTIE
Zo zadnej strany diaľkového ovládača odstráňte
kryt priestoru pre batérie a vložte dve batérie (typu
AAA). Dbajte na správnu polaritu podľa a .
• • • • • • • • • • a • • • • • • • • •
(Zapnutie): Zapínanie alebo vypínanie jednotky.
1
FUNCTION : Slúži na voľbu funkcie a vstupného
zdroja.
FOLDER (PRIEČINOK): Vyhľadávanie
W/S
priečinka so súbormi MP3/WMA. Keď sa prehráva
zariadenie USB so súbormi MP3/WMA vo
viacerých priečinkoch, stlačením
(PRIEČINOK) sa vyberá priečinok, ktorý chcete
prehrať.
OPTICAL : Priame prepnutie zdroja vstupného
signálu na optický.
Zvuky môžete počúvať pripojením jednotky k
inému zariadeniu: TV, prehrávač Blu-ray diskov, DVD
prehrávač a pod.
Jednotku umiestnite pred TV prijímač a pripojte ju
k požadovanému zariadeniu. (Pozrite si stranu 13 –
20)
Inštalácia krycej pätky
1. Otočte jednotku naopak.
2. Umiestnite kryciu pätku na spodnú časť
jednotky a zarovnajte otvory pre skrutky s
otvormi pre skrutky na jednotke.
3. Upevnite skrutkami, ako je to znázornené na
obrázku hore.
Poznámka
,
26 mm
19 mm
(Už je nainštalovaná
na jednotke.)
1
Začíname
Nainštalujte správnu kryciu pätku výšky 19 mm
alebo 26 mm, aby vyhovovala spodnej časti TV
obrazovky vo vhodnej úrovni. (26 mm krycia
pätka je už nainštalovaná na jednotke.)
Odpojte kryciu pätku jednotky, uschovajte
odpojenú kryciu pätku pre neskoršiu inštaláciu a
pomocou skrutiek zaveste jednotku na stenu.
Pripravte si držadlo pre montáž na stenu a konzoly.
Jednotka
Vzor inštalácie konzoly
na montáž na stenu
Držadlo pre montáž
na stenu
1. Umiestnite držadlo pre montáž na stenu na
otvor pre skrutku na zadnej strane jednotky a
pomocou skrutky ho upevnite na jednotku.
Nástenné držiaky
2. Priložte TV’s BOTTOM EDGE BRACKET INSTALL
GUIDE na úroveň spodného okraja televízora a
pripevnite ho v tejto polohe.
TV
3. Pri montáži na stenu (betón) použite kotvy do
steny. Budete musieť vyvŕtať niekoľko otvorov.
Vŕtacia šablóna (WALL BRACKET INSTALL GUIDE)
slúži ako pomôcka na vŕtanie pripevňovacích
otvorov. Plech použite na kontrolu miesta pre
vŕtanie.