AVISO:PARA EVITAR O RISCO DE CHOQUE
ELÉCTRICO, NÃO EXPOR ESTE EQUIPAMENTO À
CHUVA OU HUMIDADE
CUIDADO: O aparelho não deve ser exposto a
água (gotas ou salpicos), nem devem ser colocados
sobre o mesmo objectos com líquidos, tais como
jarras.
ATENÇÃO
RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NÃO ABRIR
QUALIFICADO.
Este símbolo de relâmpago
dentro de um triângulo equilátero
pretende alertar o utilizador
para a presença de voltagem
perigosa não isolada dentro do
invólucro do aparelho, e que
pode ser de magnitude suciente
para constituir risco de choque
eléctrico às pessoas.
O ponto de exclamação dentro de
um triângulo equilátero pretende
alertar o utilizador para a presença
de instruções importantes de
funcionamento e manutenção
(assistência) no manual que
acompanha o aparelho.
AVISO: Não instalar este equipamento num espaço
connado, como uma estante ou uma unidade
similar
ATENÇÃO: Não bloquear as aberturas de
ventilação. Instalar de acordo com as instruções do
fabricante.
As aberturas no invólucro são fornecidas para
ventilação, para garantir um funcionamento
ável do aparelho e também para prevenir um
sobreaquecimento. As aberturas nunca devem ser
bloqueadas por colocar o aparelho numa cama,
sofá, tapete ou outra superfície semelhante. Este
aparelho não deve ser instalado numa estrutura
embutida, tal como uma estante ou prateleira, sem
ter uma ventilação adequada ou sem respeitar as
instruções do fabricante.
CUIDADOS com o cabo eléctrico
A maioria dos fabricantes recomenda que devem
ser instalados num circuito dedicado;
Ou seja, um único circuito de saída que alimenta
somente aquele aparelho e não tem saídas
adicionais ou circuitos ramicados. Para conrmar,
deve consultar a página de especicações deste
manual. Não sobrecarregar as tomadas de parede.
São perigosas situações como: tomadas de parede
sobrecarregadas, tomadas de parede soltas ou
danicadas, utilização de extensões eléctricas,
cabos de alimentação desados, ou isolamento
de os danicado. Qualquer uma destas situações
pode originar um choque eléctrico ou incêndio.
Examinar periodicamente o cabo de alimentação
do seu aparelho, e ao detectar sinais de danos ou
deterioração, deve desligar da tomada, suspender
o uso do aparelho, e solicitar assistência técnica
autorizada para substituir o cabo por outro de
reposição exacta. Proteger o cabo de alimentação
contra danos físicos ou mecânicos, tais como ser
dobrado, torcido, preso por uma porta ou pisado.
Prestar atenção especial às tomadas de parede, e
ao ponto onde o cabo sai do aparelho. Para desligar
a alimentação da rede eléctrica, retirar a cha da
tomada. Ao instalar o produto, certicar-se que a
cha está facilmente acessível.
Este dispositivo está equipado com uma bateria
portátil ou uma pilha .
Forma segura para remover a bateria ou a
bateria do equipamento: Remover a bateria velha
ou a bateria, seguir os passos na ordem inversa aos
da montagem. Para evitar a contaminação do meio
ambiente e possíveis ameaças à saúde humana
ou animal, colocar a bateria usada no recipiente
adequado nos pontos de recolha de resíduos. Não
deitar ao lixo as pilhas ou bateria junto com outros
resíduos. É recomendável usar sistemas locais de
baterias e pilhas de reembolso grátis. A bateria não
deve ser exposta a calor excessivo, como sol, fogo
ou algo parecido.
Eliminação do seu antigo aparelho
1. Quando este símbolo de latão
cruzado estiver afixado a um
produto, significa que o produto é
abrangido pela Directiva Europeia
2002/96/EC.
2. Todos os produtos eléctricos e
electrónicos devem ser eliminados
separadamente do lixo doméstico
através de pontos de recolha
designados, facilitados pelo
governo ou autoridades locais.
3. A eliminção correcta do seu
aparelho antigo ajuda a evitar
potenciais consequências negativas
para o ambiente e para a saúde
humana.
4. Para obter informaçõs mais
detalhadas acerca da eliminação
do seu aparelho antigo, contacte
as autoridades locais, um serviço
de eliminação de resíduos ou a loja
onde comprou o produto.
Eliminação de baterias/acumuladores
1. Quando este símbolo com um
caixote do lixo aparece nas baterias/
acumuladores do seu produto,
significa que estão cobertos pela
Directiva Europeia 2006/66/EC.
2. Este símbolo pode ser combinado
com símbolos químicos para
mercúrio (Hg), cádmio (Cd) ou
chumbo (Pb) se a bateria contiver
mais de 0.0005% de mercúrio,
0.002% de cádmio ou 0.004% de
chumbo.
3. Todas as baterias/acumuladores
devem ser eliminadas em separado
do lixo municipal através dos
serviços de recolha designados pelas
autoridades locais ou nacionais.
4. A elimiação correcta das baterias/
acumuladores usadas ajuda a
prevenir consequências negativas
potenciais para o ambiente e para a
saúde humana e animal.
5. Para informações mais detalhadas
sobre a eliminação das suas
baterias/acumuladores, contacte
por favor os serviços de reciclagem
locais, ou o local onde adquiriu o
produto.
está / estão em conformidade com os requisitos
essenciais e outras normas das Directivas 1999/5/
CE, 2004/108/CE, 2006/95/CE, 2009/125/CE e
2011/65/EU.
Contacte o seguinte endereço para obter uma
cópia da DoC (Declaração de Conformidade).
Contate o escritório para conformidade deste
produto:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
yPor favor, note que este NÃO é um contacto
de Apoio ao Cliente. Para Informação do Apoio
ao Cliente, consulte o cartão de garantia ou
contacte o seu vendedor deste produto.
Apenas para uso em ambiente interior.
RF Declaração de Exposição à Radiação
Este equipamento deve estar instalado e funcionar
a uma distância mínima de 20cm entre o radiador e
o seu corpo.
Italy Notice
A general authorization is requested for outdoor
use in Italy.
The use of these equipments is regulated by:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, article 104 (activity
subject to general authorization) for outdoor
use and article 105 (free use) for indoor use, in
both cases for private use.
2. D.M. 28.5.03, for supply to public of RLAN access
to networks and telecom services.
L’uso degli apparati è regolamentato da:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, articoli 104 (attività
soggette ad autorizzazione generale) se utilizzati
al di fuori del proprio fondo e 105 (libero uso) se
utilizzati entro il proprio
fondo, in entrambi i casi per uso private.
2. D.M. 28.5.03, per la fornitura al pubblico
dell’accesso R-LAN alle reti e ai servizi di
telecomunicazioni.
Brazil Notice
Este equipamento opera em caráter secundário, isto
é, não tem direito a proteção contra interferência
prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e
não pode causar interferência a sistemas operando
em caráter primário.
2 Informação sobre segurança
6 Características únicas
6 – Desligar automático
6 – Entrada para dispositivo portátil
6 – Instalação ez ( fácil ) da coluna de
som
6 – Sincronização de Som LG
6 Introdução
6 – Símbolos utilizados neste manual
6 Acessórios
7 Controlo remoto
8 Painel frontal
8 Painel traseiro
9 A instalar a barra de som
9 A instalar os pés da cobertura
2 Conexão
10 Montagem da unidade principal na
parede
12 Ligar o adaptador AC
12 Configuração
12 – Emparelhamento sem fios
13 Conexão à sua TV
13 – Usar um cabo ÓTICO
14 – Conexão com esta unidade e a TV ao
usar um cabo HDMI
14 – Lista de Verificações do cabo HDMI
14 – Desfrute de um som rico na
transmissão do canal pela barra de
som
16 – Função ARC (Audio Return Channel)
16 – Informações Adicionais para HDMI
17 – O que significa SIMPLINK?
18 Ligação Opcional do Equipamento
18 – Ligação HD
19 – Ligação PORT. (Portátil) IN
19 – Ouvir música a partir de leitor portátil
19 – OPTICAL Conexão IN
19 – Instalação ez ( fácil ) da coluna de
som
20 – Ligação USB
20 – Ficheiro reproduzível
3 Funcionamento
21 Funções básicas
21 – Funcionamento com USB
21 Outras Funções
21 – DRC (Controlo do Alcance Dinâmico )
21 – Sincronização AV
21 – Desligar o som temporariamente
21 – Resultados de ficheiros e origem de
entrada
22 – AUTO POWER On/Off
22 – DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO
22 – Configuração do Temporizador de
Sono
23 – Sincronização de som LG
24 Usar uma tecnologia sem fios Bluetooth
25 – Ouvir música armazenada em
dispositivos Bluetooth
26 Ajustar o som
26 – Configurar o modo surround
26 – Volume automático Ligado/Desligado
26 – Ajustar as configurações de nível de
som do subwoofer
27 Controlar a TV com o controlo remoto
fornecido
27 – Configurar o controlo remoto para
controlar a TV
4 Resolução de problemas
28 Resolução de problemas
5 Apêndice
29 Marcas e licenças
30 Especificações
31 Manutenção
31 – Manusear a unidade
Retire a tampa da bateria na parte de trás do
controlo remoto e insira duas pilhas (tamanho AAA)
de forma correcta.
• • • • • • • • • • a • • • • • • • • •
(Alimentação) : Ligar ( ON ) ou desligar (OFF) a
1
unidade
FUNCTION : Selecciona a função e a fonte de
entrada.
FOLDER : Pesquisar uma pasta de cheiros
W/S
MP3/ WMA . Quando pretender reproduzir um
dispositivo USB que contenha cheiros MP3 / WMA
em várias pastas, pressionar
seleccionar a pasta que quer reproduzir.
OPTICAL : Alterar directamente a fonte de entrada
para óptica.
MUTE @ : Silencia o som.
VOL +/- : Ajustar o volume da coluna.
• • • • • • • • • • b • • • • • • • • •
AUTO POWER : Esta função é automaticamente
ligada na unidade. (Consulte a página 22)
AV SYNC : Sincroniza o AV ( áudio e o vídeo. )
INFO : Mostra a informação do cheiro ou fonte de
inserção.
REPEAT : Ouvir cheiros de forma repetitiva ou de
forma aleatória.
C/V
- Avançar ou Retroceder rapidamente.
- Pesquisa uma secção dentro de um cheiro.
Z
d/M
Pausar a reprodução.
SOUND EFFECT : Seleccionar um modo de efeito
sonoro.
AUTO VOLUME : Liga e desliga o modo AUTO
VOLUME.
WOOFER LEVEL : Congurar o nível de som do
woofer.
• • • • • • • • • • c • • • • • • • • •
Botões numéricos 0 até 9 : Seleciona um cheiro
diretamente.
DRC : Congura o Dobly DRC.
SLEEP : Congurar o sistema para desligar
Pode ouvir sons ligando a unidade ao outro
dispositivo: TV, leitor de discos Blu-ray, leitor DVD,
etc.
Colocar a unidade à frente a TV e ligue-a ao
dispositivo que quiser. (Consultar pp.13-20)
A instalar os pés da
cobertura
1. Virar a unidade de pernas para o ar.
2. Posicione a base da tampa abaixo da unidade
para igualar os orifícios dos parafusos aos da
unidade.
3. Repare-a com parafusos conforme mostrado na
ilustração acima.
Nota
,
26 mm
19 mm
(Ela já foi instalada na
unidade.)
1
Introdução
Instale a base da tampa apropriada de 19 mm
ou 26 mm na altura para igualar a unidade à
parte inferior da tela da TV no nível adequado.
(A base da tampa de 26 mm já foi instalada na
unidade.)
Você pode montar a unidade principal em uma
parede.
Remova a base da tampa da unidade, guarde a
base da tampa removida para que ela seja instalada
posteriormente e use os parafusos para pendurar a
2
unidade na parede.
Conexão
Prepare o suporte de parede da haste e as
cantoneiras.
Unidade
Modelo de Instalação de
Suporte de Montagem
na Parede
1. Coloque o suporte de parede da haste
novamente no orifício do parafuso da unidade
e, em seguida, fixe-o à unidade com o parafuso.
Suporte de Parede
Suporte de parede da
haste
2. Fazer corresponder a linha inferior da TV
indicada no GUIA DE INSTALAÇÃO DO SUPORTE
DE PAREDE com a parte de baixo da televisão e
axar nessa posição.
TV
3. Quando montar a unidade numa parede
(betão), usar buchas de parede adequadas.
Devem ser feitos furos na parede. Um página
WALL BRACKET INSTALL GUIDE
guia (
para fazer os furos. Usar a folha como guia para
apontar correctamente o furo.