LG NB3740 User Guide [de]

+
-
+
-
TV Connection (HDMI OUT)
TV-Verbindung (HDMI OUT) / Raccordement télé (HDMI OUT) / Conexión de TV (HDMI OUT) / Collegamento TV (HDMI OUT)
Mounting the main unit on a wall
Wandmontage des Hauptgerätes / Montage mural de l’appareil principal / Montaje en pared de la unidad principal / Montaggio dell’unità principale su una parete
SMART SOUND BAR
NB3740
ENGLISH | SIMPLE MANUAL
An extended Owner’s Manual that contains information on the advanced features is located on the CD-ROM provided in an electronic version. To read these les, you will need to use a Personal Computer (PC) equipped with a CD-ROM drive.
FRANÇAIS | MANUEL SIMPLIFIE
Un Manuel d’Utilisation étendu en version électronique qui contient des informations sur les fonctionnalités avancées est situé sur le CD-ROM fourni. Pour lire ces chiers, vous aurez besoin d’utiliser un Ordinateur Personnel (PC) avec un lecteur de CD-ROM.
ESPAÑOL | MANUAL SIMPLE
En el CD-ROM se incluye una versión electrónica extendida del Manual del Usuario ampliado con funciones avanzadas. Para poder leerlo debe abrir dichos archivos desde un ordenador personal (PC) equipado con una unidad de CD-ROM.
TV Connection (OPT. IN)
TV-Verbindung (OPTICAL IN) / Raccordement télé (OPTICAL IN) / Conexión de TV (OPTICAL IN) / Collegamento TV (OPTICAL IN)
a
Preparation materials
Vorbereitung der Materialien / Eléments pour la préparation / Materiales para la preparación / Materiali di preparazione
Wall bracket install guide / Montageanleitung für Wandhalterung / Guide d’installation du support mural / Guía de instalación de los soportes de pared / Guida per l’installazione di stae a parete
Wall bracket / Wandhalterung / Support mural / Soporte de pared / Stae a parete
Screws and wall plug (not supplied) / Schrauben und Wanddübel (Nicht im Lieferumfang enthalten) / Vis et prise murale (non fournies) / Tornillos y enchufe de pared (no suministrado) / Viti e tasselli (non forniti)
Installations
Installationen / Installations / Instalaciones / Installazioni
a b
c d
DEUTSCH | KURZANLEITUNG
Eine ausführliche Bedienungsanleitung mit Hinweisen zu erweiterten Funktionen bendet sich als elektronisches Dokument auf der enthaltenen CD-ROM. Zur Anzeige dieser Dateien wird ein Personal Computer (PC) mit CD-ROM-Laufwerk benötigt.
ITALIANO | MANUALE SEMPLIFICATO
Un ampio manuale dell’utente che contiene le informazioni sulle caratteristiche avanzate è registrato nel CD-ROM fornito nella versione elettronica. Per leggere questi le, dovete usare un personal computer (PC) fornito di drive per CD-ROM.
Wall bracket install guide
USB gender changer
www.lg.com
b
Wired Network Connection
Initial Setup
Erst-Setup / Conguration initiale / Instalación inicial / Congurazione iniziale
e
Using HOME menu
Verwendung HOME-Menü / Utilisation du menu ACCUEIL / Uso del menú HOME / Utilizzo menù HOME
Cable Modem Kabelmodem
Access Point Access Point
Point d’accès
Punto de acceso
Punto di accesso
Modem par câble Módem por cable Modem via cavo
Wireless Network Connection
Drahtlose Netzwerkverbindung / Raccordement à un réseau sans l / Conexión a red inalámbrica / Connessione di rete Wireless
Cable Modem Kabelmodem Modem par câble Módem por cable Modem via cavo
Access Point Access Point
Point d’accès
Punto de acceso
Punto di accesso
Follow the directions for the initial setup displayed on the screen. / Bitte befolgen Sie die Bildschirmanweisungen für den Erst-Setup. / Pour la conguration initiale, appliquez les instructions qui s’achent. / Siga las instrucciones para la conguración inicial que se muestran en la pantalla. / Segui le indicazioni per la congurazione iniziale visualizzate sullo schermo.
Setup [TV Sound Connecting] and select [Next]. / Önen Sie [T V Sound-Verbindung] und wählen Sie [Weiter]. / Congurez [Connexion au son TV] et sélectionnez [Suivant]. / Congure [Conexión sonido TV] y seleccione [Siguiente]. / Imposta [Collegamento audio TV] e seleziona [ Avanti].
a
b
c
d
e
f
a e fdcb
Displays Smart Share menu. / Zeigt das Smart Share-Menü an. / Aciche le menu Partage Intelligent. / Muestra el menú de Compartir de Forma Inteligente. / Visualizza il menù Smart Share.
Displays the Premium Home screen. / Premium-Startbildschirm aufrufen. / Permet d’acher l’écran d’accueil Premium. / Muestra la pantalla de inicio Premium. / Visualizza la schermata Home Premium.
Displays LG Apps titles provided to the unit. / Zeigt die vorinstallierten LG Apps an. / Ache les titres des applications LG présentes sur l’appareil. / Muestra los títulos de las Aplicaciones LG proporcionados a la unidad. / Visualizza i titoli LG Apps in dotazione all’unità.
Displays the [My Apps] screen. / Zeigt den Bildschirm [My Apps] an. / Ache l’écran [Mes Applications]. / Muestra la pantalla [Mis Ap.]. / Visualizza la schermata [Mie Applicazioni].
Changes input mode. / Eingangsmodus ändern. / Permet de modier la source d’entrée. / Cambia el modo de entrada. / Cambia modo di immissione.
Adjusts the system settings. / Systemeinstellungen aufrufen. / Donne accès à la conguration du système. / Ajusta la conguración del sistema. / Regola le impostazioni del sistema.
NB3740-NB.DEUSLLK_SIM_1_2305.indd 1 2015-03-31  2:11:49
Data Playback
Datenwiedergabe / Lecture des données / Reproducción de Datos / Riproduzione dati
Network Playback
Netzwerkwiedergabe / Lecteur en réseau / Reproducción en red / Riproduzione rete
Enjoying Private Sound
Genießen Sie die Private Sound -Funktion / Écouter du son en privé / Disfrute del sonido privado / Goditi Audio Privato
Software Update
Software-Update / Mise à jour du logiciel / Actualización del software / Aggiornamento del software
a
b
c
USB device
USB-Gerät
Appareil USB Dispositivo USB Dispositivo USB
Devices that support MTP / Geräte, die MTP unterstützen / Appareils compatibles MTP / Dispositivos que soportan MTP / Dispositivi che supportano MTP
Displays all linked devices. / Anzeige aller verlinkten Geräte. / Ache tous les appareils en liaison. / Muestra todos los dispositivos vinculados. / Visualizza tutti i dispositivi collegati.
Selects video, photo or audio content. / Auswahl von Video-, Foto- oder Audio-Inhalt. / Sélectionnez un contenu vidéo, photo ou audio. / Selecciona el contenido vídeo, foto o audio. / Seleziona contenuti video, foto o audio.
Displays the le or folder on linked device. / Anzeige von Datei oder Ordner auf dem verlinkten Gerät. / Ache le chier ou le dossier sur l’appareil en liaison. / Muestra el archivo o la carpeta del dispositivo vinculado. / Visualizza il le o la cartella sul dispositivo collegato.
SmartShare PC software Installation
Installation von SmartShare PC Software / Installation de SmartShare PC / Instalación del software de PC SmartShare / Installazione del software SmartShare PC
a
Install SmartShare PC software. /
b
Installieren Sie die SmartShare PC Software. / Installez SmartShare PC. / Instalar software de PC SmartShare. / Installa il software SmartShare PC
c
Router Router Routeur Router Router
Check the network connection and settings. / Überprüfen Sie Netzwerkverbindung und ­einstellungen. / Vérier la connexion et les paramètres réseau. / Compruebe la conexión y la conguración de la red. / Controllare il collegamento di rete e le impostazioni.
Run the program, and set the share folder you want. / Starten Sie das Programm und legen Sie einen gewünschten Freigabeordner fest. / Exécutez le programme et dénissez le dossier partagé de votre choix. / Ejecute el programa, y seleccione la carpeta para compartir deseada. / Esegui il programma e imposta la cartella di condivisione che desideri.
SmartShare Network Playback
Wiedergabe über Smart Share-Netzwerk / Lecture réseau par partage intelligent / Reproducción en Red Smart Share / Riproduzione di SmartShare Network
ba
a
Router Router Routeur Router Router
Make sure that your smartphone is connected to the same Wi-Fi network as this player. / Stellen Sie sicher, dass Ihr iTunes-Host-Gerät mit demselben WiFi-Netzwerk wie dieses Gerät verbunden ist. / Assurez-vous que votre appareil hébergeant iTunes est connecté au même réseau Wi-Fi que cet appareil. / Asegúrese que su dispositivo antrión iTunes está conectado a la misma red Wi-Fi que esta unidad. / Assicurati che il tuo smartphone sia collegato alla stessa rete Wi-Fi di questo lettore multimediale.
Turn on the mobile device LG AV Remote app is
b c
lnstalled and run LG AV Remote. / Schalten Sie das Mobilgerät, auf dem die LG AV Remote-Anwendung installiert ist, an und führen Sie LG AV Remote aus. / Activez l’appareil mobile sur lequel l’application LG AV Remote est installée et exécutez cette dernière. / Encienda el dispositivo móvil donde esté instalada la aplicación LG AV Remote y ejecute LG AV Remote. / Accendi il dispositivo mobile. Verica che l’applicazione AV Remote di LG sia installata ed esegui AV Remote di LG.
Not all modes support private sound and pairing multiple devices is not available. /
,
Nicht alle Modi unterstützten die “Private Sound”-Funktion und das Verbinden von mehreren Geräten ist nicht verfügbar. / Tous les modes ne supportent pas le son en privé et l’appairage avec plusieurs appareils n’est pas disponible. / No todos los modos soportan el sonido privado y no está disponible la vinculación de múltiples dispositivos. / Non tutte le modalità supportano l’audio privato e l’accoppiamento di più dispositivi non è disponibile.
a
b
c d
Some of the content in this manual may dier from your unit depending on the software of the unit
,
or your service provider. / Anhängig von der Software Ihres Players oder Service Providers untescheiden sich einige Inhalte dieses Handbuchs u.U. von Ihrem Player. / Une partie du contenu de ce manuel peut diérer de votre appareil en raison du logiciel utilisé sur ce dernier ou en raison de votre fournisseur de services. / Algunos de los contenidos de este manual pueden diferir de su unidad, dependiendo del software de la unidad o de su proveedor de servicios. / Alcuni dei contenuti presenti in questo manuale potrebbero presentare delle dierenze rispetto al tuo dispositivo a seconda del software del dispositivo o del tuo fornitore di servizi.
Additional Information
Weitere Informationen / Informations supplémentaires / Información adicional / Informazioni aggiuntive
Customer Support
You can update the Player using the latest software to enhance the products operation and/or add new features. To obtain the latest software for this player (if updates have been made), proceed the software updates as above or visit http://www.lg.com or contact LG Electronics customer care centre.
Kundendienst
Die Software des Players kann auf die aktuellste Version aktualisiert werden, um den Funktionsumfang zu erweitern und/oder neue Funktionen hinzuzufügen. Die aktuelle Software für diesen Player (falls verfügbar) nden Sie unter http://www.lg.com oder wenden Sie sich an den LG Electronics
Support client
Vous pouvez mettre à jour le lecteur avec les derniers logiciels an d’améliorer son fonctionnement et/ou d’ajouter de nouvelles fonctionnalités. Pour obtenir les derniers logiciels disponibles pour ce lecteur (si des mises à jour sont disponibles), visitez le site http://www.lg.com ou contactez le service après-ente LG Electronics.
Asistencia al cliente
Puede actualizar el reproductor con el último software para mejorar el funcionamiento del producto y/o añadir nuevas funciones. Para obtener el último software de este reproductor (si hubiera actualizaciones), visite http://www.
lg.com o póngase en contacto con el Centro de atención al
cliente de LG Electronics.
Assistenza clienti
È possibile aggiornare il lettore con il software più recente per ottimizzare il funzionamento del prodotto e/o aggiungere nuove funzioni. Per ottenere il software più recente per questo lettore (in caso di disponibilità di nuovi aggiornamenti), visitare http://www.lg.com oppure rivolgersi al centro assistenza clienti di LG Electronics.
Open source software notice
To obtain the corresponding source code under GPL, LGPL and other open source licenses, please visit http:// opensource.lge.com. All referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available to download with the source code.
Hinweise zu Open Source-Software
Eine Kopie der GPL-, LGPL- und anderer Open Source­Genehmigungen nden Sie unter http://opensource.lge. com. Sämtliche angegebenen Lizenzbedingungen, Haf­tungsausschlüsse und Hinweise zum Urheberrecht stehen als Quellcode zum Download bereit.
Avis concernant les logiciels open source
Pour connaître le code source correspondant de GPL, LGPL et d’autres licences open source, rendez-vous sur http:// opensource.lge.com. Les conditions de licence, les dénis de responsabilité et les avis concernant les droits d’auteur sont disponibles en téléchargement avec le code source.
Aviso sobre el software de código abierto
Para obtener el correspondiente código bajo la licencia de GPL, LGPL y otras licencias de código abierto, visite http://opensource.lge.com. Todos los terminos referidos, la exclusion de garantía y los avisos de copyright pueden descargarse con código abierto.
Nota di software di libera circolazione
Per ottenere il corrispondente codice di software di libera circolazione in base alle licenze GPL, LGPL e altre, visititate il sito http://opensource.lge.com. Tutti i termini relativi a licenza, rivendicazioni di garanzia e note di copyright sono disponibili per lo scaricamento con il codice di sorgente.
Replacement of battery / Austauschen der Batterie / Remplacement de la pile / Sustitución de la pila / Sostituzione della batteria
Specication
Technische Daten / Spécications / Especicaciones / Speciche
ENGLISH
AC adaptor requirements
Power consumption Refer to the main label on the unit. Dimensions
(W x H x D) (Approx.) Net Weight
(Approx.) Bus Power Supply 5 V 0 500 mA
Design and specications are subject to change without notice.
DEUTSCH
Anforderungen an den Netzadapter
Leistungsaufnahme Siehe Hauptetikett auf dem Gerät. Abmessungen
(B x H x T) (ca.) Gesamtgewicht (ca.) 2,45 kg Stromversorgung
über Bus (USB)
Änderungen der Ausführung und der technischen Daten ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
FRANÇAIS
Caractéristiques de l’adaptateur
Consommation électrique
Dimensions (L x H x P) (approx.)
Poids net (approx.) 2,45 kg Alimentation du bus
(USB)
La conception et les spécications sont sujettes à modication sans préavis.
Refer to the main label on the unit.
1038 mm x 71 mm x 56 mm (with foot)
2.45 kg
Siehe Hauptetikett auf dem Gerät.
1038 mm x 71 mm x 56 mm (mit Standfuß)
5 V 0 500 mA
Reportez-vous à l’étiquette principale apposée sur l’appareil.
Reportez-vous à l’étiquette principale apposée sur l’appareil.
1038 mm x 71 mm x 56 mm (avec le socle)
5 V 0 500 mA
ESPAÑOL
Requisitos de adaptador de CA
Consumo de energía
Dimensiones (A x Alt x F) (aprox.)
Peso neto (aprox.) 2,45 kg Alimentación bus
(USB)
El diseño y las especicaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Consulte la etiqueta principal de la unidad.
Consulte la etiqueta principal de la unidad.
1 038 mm x 71 mm x 56 mm (con pie)
5 V 0 500 mA
ITALIANO
Requisiti adattatore ACReportez-vous à l’étiquette
Assorbimento energetico
Dimensioni (L x A x P) (approssimativo)
Peso netto (approssimativo)
Alimentazione tensione bus (USB)
Il design e le speciche tecniche sono soggette a cambiamento senza preavviso.
principale apposée sur l’appareil. Reportez-vous à l’étiquette
principale apposée sur l’appareil. 1038 mm x 71 mm x 56 mm
(con la pedana)
2,45 kg
5 V 0 500 mA
Safety Information
Sicherheitshinweise / Consignes de sécurité / Información de seguridad / Informazioni di sicurezza
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
This lightning ash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product’s enclosure that may be of sucient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.
WARNING: TO PREVENT FIRE OR ELECTRIC SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION: The apparatus shall not be exposed to water (dripping or splashing) and no objects lled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
WARNING: Do not install this equipment in a conned space such as a book case or similar unit.
CAUTION: Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation and to ensure reliable operation of the product and to protect it from over heating. The openings shall be never be blocked by placing the product on a bed, sofa, rug or other similar surface. This product shall not be placed in a built-in installation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided or the manufacturer’s instruction has been adhered to.
CAUTION concerning the Power Cord
To disconnect power from the mains, pull out the mains cord plug. When installing the product, ensure that the plug is easily accessible.
This device is equipped with a portable battery or accumulator.
Safety way to remove the battery or the battery from the equipment: Remove the old battery or battery pack, follow the
steps in reverse order than the assembly. To prevent contamination of the environment and bring on possible threat to human and animal health, the old battery or the battery put it in the appropriate container at designated collection points. Do not dispose of batteries or battery together with other waste. It is recommended that you use local, free reimbursement systems batteries and accumulators. The battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, re or the like.
CAUTION: Only use the AC adapter supplied with this device. Do not use a power supply from another device or another manufacturer. Using any other power cable or power supply may cause damage to the device and void your warranty.
Disposal of your old appliance
1. All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.
2. The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.
3. For more detailed information about disposal of your old appliance, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Disposal of waste batteries/accumulators
1. This symbol may be combined with chemical symbols for mercury(Hg), cadmium(Cd) or lead(Pb) if the battery Contains more that 0.0005% of mercury,0.002% of cadmium or 0.004% of lead.
2. All batteries/accumulators should be disposed separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.
3. The correct disposal of Your old batteries/ accumulators will help to prevent potential negative consequences for the environment, animal and human health.
Pb
Europe Notice
LG Electronics hereby declares that this/these product(s) is/are in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC and 2011/65/EU.
Please contact to the following address for obtaining a copy of the DoC (Declaration of Conformity).
Contact oce for compliance of this product:
LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
yPlease note that this is NOT a Customer Service contact point. For
Customer Service Information, see Warranty Card or contact the dealer that you purchased this product.
Indoor Use Only
RF Radiation Exposure Statement
This equipment should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the radiator and your body.
4. For more detailed information about disposal of Your old batteries/accumulators, please contact Your city office, waste disposal service or the shop where You purchased the product.
NB3740-NB.DEUSLLK_SIM_1_2305.indd 2 2015-03-31  2:11:55
Loading...