LG NB3520A User Manual

Page 1
Руководство по эксплуатации
РУССКИЙ
УКРАїНСЬКА
ҚAЗAҚ ТІЛІ
ENGLISH
300 Вт,
2.1-канальное звучание Беспроводной сабвуфер
Перед началом работы внимательно прочитайте и сохраните данное руководство.
NB3520A (NB3520A, SHS36-D)
NB3520A-NB_DRUSLLK_RUS_4426.indd 1 2012-03-29 �� 10:00:20
Page 2
2
Начало работы
Правила безопасности
1
Начало работы
ОСТОРОЖНО: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ
(ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ), ВНУТРИ НЕТ ДЕТАЛЕЙ,
ПРИГОДНЫХ ДЛЯ РЕМОНТА ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ.
ВАЖНО: НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ УСТРОЙСТВО ВОЗДЕЙСТВИЮ ВЛАГИ ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ.
ВАЖНО: Не устанавливайте устройство в ограниченном пространстве, например, в книжном шкафу и т.п.
ОСТОРОЖНО: Не перекрывайте вентиляционные отверстия. Устанавливайте изделие согласно инструкциям изготовителя. Прорези и отверстия в корпусе предназначены для вентиляции и обеспечения надежной работы, а также для защиты от перегрева. Не допускайте перекрывания вентиляционных отверстий, помещая изделие на кровать, диван, ковер или аналогичные поверхности. Изделие не допускается устанавливать во встроенном варианте, например в книжном шкафу или в стойке, если не обеспечена надлежащая вентиляция согласно инструкциям изготовителя.
ОСТОРОЖНО
РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
НЕ ОТКРЫВАТЬ
Символ молнии в равностороннем треугольнике оповещает пользователя о наличии в корпусе изделия неизолированных деталей под высоким напряжением, которые могут представлять опасность для пользователей и привести к поражению электрическим током.
Восклицательный знак в равностороннем треугольнике оповещает пользователя о наличии важных инструкций по эксплуатации и обслуживанию в документации, поставляемой с изделием.
Для большинства приборов рекомендуется подключение к выделенной электрической цепи.
То есть к цепи с одной розеткой, питающей исключительно данное устройство и не имеющей дополнительных розеток или разветвлений. См. страницу технических параметров данного руководства пользователя. Не перегружайте стенные розетки. Перегруженные, поврежденные, неплотно закрепленные стенные розетки, удлинители, потертые шнуры питания, провода с поврежденной или растрескавшейся изоляцией представляют опасность. Любой из перечисленных фактов может стать причиной поражения электрическим током или пожара. Периодически проверяйте состояние шнура питания вашего устройства; при наличии износа или повреждения отключите устройство и прекратите его использовать, а шнур замените на аналогичный в авторизованном сервисном центре. Обеспечьте защиту шнура от физических или механических воздействий (скручивания, изгиба, защемления дверью). Обратите особое внимание на штепсели, настенные розетки и точку выхода шнура из устройства. Для отключения питания отсоедините штепсель сетевого шнура. При установке устройства убедитесь, что до штепселя легко дотянуться.
Устройство оснащено съемными батарейками или аккумулятором.
Безопасное извлечение батареи (батарей) питания из устройства: Для извлечения старой батареи (батарей) действуйте в порядке, обратном их установке. Во избежание загрязнения среды и создания угрозы здоровью людей и животных старые батареи подлежат сдаче в пунктах сбора и их сортировке. Не выбрасывайте батарейки вместе с другим мусором. Рекомендуется пользоваться батарейками и аккумуляторами местного производства, которые легко обменять на новые. Батарейка не должна подвергаться воздействию чрезмерно высокой температуры, например, прямому воздействию солнечных лучей, огня и т.п.
NB3520A-NB_DRUSLLK_RUS_4426.indd 2 2012-03-29 �� 10:00:20
Page 3
Начало работы
3
Утилизация старого оборудования
1. Символ перечеркнутой мусорной тележки на изделии означает, что на устройство распространяется Европейская Директива 2002/96/ EC.
2. Любое электрическое и электронное оборудование подлежит утилизации отдельно от канала бытового мусора, а именно через сборщиков вторсырья, назначенных государственными или местными властями.
3. Правильная утилизация старого оборудования – это мера к предотвращению негативных последствий для окружающей среды и здоровья граждан.
4. За подробностями утилизации старого оборудования обратитесь в местную управу, службу вывоза мусора или в магазин, где было приобретено изделие.
Утилизация использованных батареек/ аккумуляторов
1. Обозначение перечеркнутой мусорной тележки на батарейках/ аккумуляторах вашего изделия означает, что на них распространяется Европейская Директива 2006/66/EC.
2. Данный символ может быть совмещен со значком химического элемента: ртути (Hg), кадмия (Cd) или свинца (Pb), если батарея содержит более 0,0005% ртути, 0,002% кадмия или 0,004% свинца.
3. Все батарейки/аккумуляторы подлежат утилизации отдельно от канала бытового мусора, а именно через сборщиков вторсырья, назначенных государственными или местными властями.
4. Правильная утилизация использованных батареек/ аккумуляторов – это мера к предотвращению негативных последствий для окружающей среды и здоровья граждан.
5. За подробностями об утилизации использованных батареек/ аккумуляторов обратитесь в местную управу, службу вывоза мусора или в магазин, где было приобретено изделие.
1
Начало работы
NB3520A-NB_DRUSLLK_RUS_4426.indd 3 2012-03-29 �� 10:00:20
Page 4
4
Начало работы
Соответствие нормам радиочастотного излучения
Оборудование должно быть установлено и использоваться так, чтобы между радиатором
1
и находящимися в помещении людьми
Начало работы
соблюдалась дистанция минимум 20 см.
Italy Notice
A general authorization is requested for outdoor use in Italy. The use of these equipments is regulated by:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, article 104 (activity subject to general authorization) for outdoor use and article 105 (free use) for indoor use, in both cases for private use.
2. D.M. 28.5.03, for supply to public of RLAN access to networks and telecom services.
L’uso degli apparati è regolamentato da:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, articoli 104 (attività soggette ad autorizzazione generale) se utilizzati al di fuori del proprio fondo e 105 (libero uso) se utilizzati entro il proprio fondo, in entrambi i casi per uso private.
2. D.M. 28.5.03, per la fornitura al pubblico dell’accesso R-LAN alle reti e ai servizi di telecomunicazioni.
Brazil Notice
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.
NB3520A-NB_DRUSLLK_RUS_4426.indd 4 2012-03-29 �� 10:00:20
Page 5
Начало работы
5
1
Начало работы
NB3520A-NB_DRUSLLK_RUS_4426.indd 5 2012-03-29 �� 10:00:20
Page 6
6
Содержание
Содержание
1 Начало работы
2 Правила безопасности 8 Уникальные характеристики 8 – Разъем Portable In 8 – Настройка режима ez динамиков 8 Дополнительные принадлежности 9 Введение 9 – Символы, используемые в данном
руководстве 9 Воспроизводимые файлы 9 – Требования к файлам формата
MP3/ WMA 10 Пульт дистанционного управления 11 Передняя панель 11 Задняя панель
2 Подключение
12 Крепление основного блока к стене 14 Настройка 14 – Согласование беспроводного саб-
вуфера 15 Подключение дополнительного обо-
рудования
15 – Подключение к разъему PORT.
(Portable) IN (вход для портативных
устройств) 15 – Прослушивание музыки с портатив-
ного проигрывателя. 15 – Подключение к разъему OPTICAL
In (оптический вход) 15 – Настройка режима ezдинамиков 16 – Воспроизведение с USB-устройства
3 Эксплуатация
17 Основные операции 17 – Работа с USB 17 Другие операции 17 – DOLBY DRC (Dynamic Range
Control)(Контроль динамического диапазона)
17 – AV Sync (Синхронизация аудио и
видео):
17 – AUTO POWER On/Off (ВКЛ/ВЫКЛ
АВТОПИТАНИЕ)
18 – Настройка таймера выключения
устройства 18 – Регулятор яркости 18 – Временное отключение звука 18 – Изменение настроек уровня низко-
частотного динамика 18 – Отображение сведений о файле и
источнике входного сигнала 19 Настройка звука 19 – Выбор режима объемного звучания 19 – Эффект объемного звучания 20 Использование технологии Bluetooth 20 – Прослушивание музыки, хранящей-
ся на устройствах Bluetooth 22 Управление телевизором с помощью
пульта дистанционного управления, входящего в комплект поставки
22 – Настройка пульта дистанционного
управления к вашему телевизору
NB3520A-NB_DRUSLLK_RUS_4426.indd 6 2012-03-29 �� 10:00:20
Page 7
4 Поиск и устранение
неисправностей
23 Устранение неисправностей
5 Приложение
24 Техническое обслуживание 24 – Обращение с устройством 25 Товарные знаки и лицензии 26 Технические характеристики
Содержание
7
1
2
3
4
5
NB3520A-NB_DRUSLLK_RUS_4426.indd 7 2012-03-29 �� 10:00:20
Page 8
8
Начало работы
Уникальные характеристики
1
Начало работы
Разъем Portable In
Прослушивание музыки с портативных устройств (МР3-плеера, ноутбука и т.п.)
Настройка режима ez динамиков
Прослушивание звука с телевизора, DVD-плеера и цифрового устройства в 2.1 или 2.0-канальном
режиме
Дополнительные принадлежности
Проверьте наличие принадлежностей и ознакомьтесь с ними.
VOL +
PR/CH
PR/CH
AV/INPUT
VOL -
Пульт дистанционного управления (ПДУ) (1шт.)
Схема монтажа настенного крепежа (1 шт.)
Элементы питания (2 шт.)
Настенный крепеж (1 шт.)
Оптический кабель (1 шт.)
NB3520A-NB_DRUSLLK_RUS_4426.indd 8 2012-03-29 �� 10:00:21
Page 9
Начало работы
9
Введение
Символы, используемые в данном руководстве
Примечание
,
Обозначает особые признаки и особенности эксплуатации.
Полезный совет
,
Предлагает полезные советы по облегчению задачи.
Осторожно
>
Указывает на меры предосторожности, необходимые для предотвращения возможных поломок по причине неправильной эксплуатации.
Воспроизводимые файлы
Требования к файлам формата MP3/ WMA
Совместимость файлов формата MP3/ WMA с данным устройством ограничивается следующими характеристиками:
yЧастота дискретизации: в пределах 32-48 кГц
(WMA), в пределах 32-48 кГц (MP3)
yСкорость передачи данных: в пределах 32-320
Кбит/с (MP3), в пределах 40-192 Кбит/с (WMA)
yМаксимальное количество файлов: до 999
yРасширения файлов : “.mp3”/ “.wma”
1
Начало работы
NB3520A-NB_DRUSLLK_RUS_4426.indd 9 2012-03-29 �� 10:00:21
Page 10
10
Начало работы
Пульт дистанционного
1
управления
Начало работы
VOL +
PR/CH
VOL -
PR/CH
AV/INPUT
Установка батареек
Снимите крышку отсека для батареи на обратной стороне пульта дистанционного управления и вставьте две батарейки (размера AAA), соблюдая полярность и .
• • • • • • • • • • • • • • a • • • • • • • • • • • • • •
(Питание): Включение или Выключение
1
устройства.
INPUT (ВВОД): Изменение источников ввода.
FOLDER (ПАПКА): Поиск папки с
W/S
файлами MP3/ WMA. При воспроизведении с USB файлов в формате MP3/WMA, которые находятся в разных папках, нажмите выбрать папку для воспроизведения.
OPTICAL (Оптический) : Заменяет источник входного сигнала на оптический.
MUTE (Без звука) : Отключение звука.
-/+ VOL (Громкость): Регулировка уровня
громкости
• • • • • • • • • • • • • • b • • • • • • • • • • • • • •
AUTO POWER (АВТОПИТАНИЕ): Эта функция автоматически включается на установке.
AV SYNC (Синхронизация аудио и видео): Синхронизация аудио и видео.
INFO (Инфо): Отображение информации о файле или источнике входного сигнала.
REPEAT (Повторение): Повторное воспроизведение файлов или воспроизведение в случайном порядке.
C/V
- Быстрый переход к предыдущему или следующему файлу.
- Поиск определенной части записи.
: Остановка воспроизведения.
Z d/M
воспроизведении. SOUND EFFECT (Звуковой эффект): Выбор
режима звукового эффекта. 3D SOUND (Объемное звучание): Включение и
выключение режима объемного звучания.
WOOFER LEVEL (Уровень низкочастотного динамика): Установка уровня звучания
низкочастотного динамика.
• • • • • • • • • • • • • • c • • • • • • • • • • • • • •
Кнопки с цифрами от 0 до 9: Выбор пронумерованных файлов. Введение PIN-кода.
DOLBY DRC (Уровень контроля
динамическим диапазоном): Устанавливает
уровень контроля динамическим диапазоном Dolby DRC.
SLEEP (Режим выключения устройства): Автоматическое выключение устройства в заданное время.
• • • • • • • • • • • • • • d • • • • • • • • • • • • • •
Кнопки управления ТВ: См. стр. 22.
(Skip/ Search) (Переход/ Поиск) :
: Запуск воспроизведения. / Пауза в
W/S
FOLDER, чтобы
NB3520A-NB_DRUSLLK_RUS_4426.indd 10 2012-03-29 �� 10:00:21
Page 11
Передняя панель
Начало работы
11
Дисплей
A
USB-порт
B
F (Функция)
C
Нажимайте на эту кнопку для выбора другой функции.
(Стоп)
D I
(Воспроизведение / Пауза)
E T
– / + (Громкость)
F
Регулировка громкости динамиков.
(Ожидание/Вкл.)
G 1
A
CDEFG
Осторожно
>
Предосторожности в использовании сенсорных кнопок.
yДотрагивайтесь до сенсорных кнопок
чистыми и сухими руками.
- Во влажной среде следует вытирать сенсорные кнопки досуха перед использованием.
yНе нажимайте сенсорные кнопки с
усилием, чтобы они заработали.
- Слишком сильное нажатие может повредить датчик сенсорных кнопок.
yЧтобы функция работала правильно,
коснитесь нужной кнопки.
yНе допускайте контакта сенсорных кнопок
с электропроводящими материалами, например с металлическими предметами. Это может привести к неисправностям.
B
1
Начало работы
Задняя панель
A
B
Разъем для портативных устройств PORT.
A
(Portable) IN
NB3520A-NB_DRUSLLK_RUS_4426.indd 11 2012-03-29 �� 10:00:22
ОПТИЧЕСКИЙ ВХОД 1/ 2 дюймового разъема
B
Page 12
12
Подключение
Крепление основного блока к стене
Основной блок может быть закреплен на стене. Подготовьте винты и крепежи.
2
Подключение
Схема монтажа настен­ного крепежа
1. Совместите НИЖНЮЮ ГРАНИЦУ ТВ схемы монтажа настенного крепежа с нижним краем ТВ и закрепите в этом положении.
Устройство
Настенный крепеж
ТВ
2. При креплении на стену (из бетона), используйте дюбели (не входят в комплект поставки). Вам потребуется просверлить несколько отверстий. Чтобы просверлить отверстия используйте памятку (схему монтажа настенного крепежа), входящую в комплект поставки. Используйте эту памятку, чтобы наметить точки для сверления отверстий.
Схема монтажа настенного крепежа
Примечание
,
Винты и дюбели для крепления устройства к стене не входят в комплект поставки. Для крепления рекомендуется использовать дюбели Hilti (HUD-1 6 x 30). Пожалуйста, приобретите их.
NB3520A-NB_DRUSLLK_RUS_4426.indd 12 2012-03-29 �� 10:00:22
Page 13
Подключение
13
3. Снимите схему монтажа настенного крепежа.
4. Закрепите ее винтами (не входят в комплект), как показано на рисунке ниже.
5. Закрепите основной блок на крепеже, как показано ниже.
Осторожно
>
yНе висите на установленном устройстве
и избегайте любого воздействия на устройство.
yНадежно прикрепите устройство к
стене, чтобы оно не упало. При падении устройства может быть получена травма, или устройство может быть повреждено.
yКогда устройство крепится к стене,
не позволяйте ребенку тянуть за соединительные кабели, поскольку при этом устройство может упасть.
2
Подключение
Примечание
,
Отсоедините устройство от крепежа, как показано ниже.
NB3520A-NB_DRUSLLK_RUS_4426.indd 13 2012-03-29 �� 10:00:22
Page 14
14
Подключение
Настройка
Согласование беспроводного сабвуфера
Индикатор беспроводного сабвуфера
2
Подключение
Цвет индикатора
Синий или желтый
Синий или желтый (мигает)
Красный Беспроводной сабвуфер
Выключен (не светится)
Состояние
Беспроводной сабвуфер получает сигнал от блока устройства.
Беспроводной сабвуфер пытается подключиться.
находится в режиме ожидания.
Сетевой шнур беспроводного сабвуфера отключен.
Первая настройка беспроводного сабвуфера
1. Подключите шнур питания беспроводного сабвуфера к розетке.
2. Включите основное устройство : Основной блок и беспроводной сабвуфер будут подключены автоматически.
Согласование беспроводного сабвуфера вручную
Если соединение не выполнено, на сабвуфере будет гореть красный индикатор и звук воспроизводиться не будет. Для устранения этой проблемы выполните следующие действия.
1. Одновременно нажмите и удерживайте I кнопку STOP (СТОП) на устройстве и кнопку MUTE (без звука) на пульте ДУ.
- На дисплее отобразится сообщение «REMATE» (Вторичное согласование).
2. Нажмите кнопку PAIRING (Согласование) с задней стороны сабвуфера.
- Замигает синий или желтый индикатор
3. Выключите и снова включите устройство.
- Если загорится синий или желтый индикатор, операция выполнена успешно.
4. Если синий или желтый индикатор не горит, повторите шаги 1-3.
Примечание
,
yПри включении основного устройства
сабвуфер беспроводной связи начнет звучать через несколько секунд в режиме ожидания.
yДанное устройство и сабвуфер должны
находиться в пределах 10 м друг от друга.
yОптимальное звучание достигается
только в том случае, если устройство и беспроводной сабвуфер располагаются на расстоянии от 2 до 10 м друг от друга. Если это расстояние больше, может произойти потеря связи.
yДля установления связи между установкой
и сабвуфером может потребоваться несколько секунд (иногда этот процесс занимает больше времени).
NB3520A-NB_DRUSLLK_RUS_4426.indd 14 2012-03-29 �� 10:00:23
Page 15
Подключение
15
Подключение дополнительного оборудования
Подключение к разъему PORT. (Portable) IN (вход для портативных устройств)
MP3-плеер и т.п.
Прослушивание музыки с портативного проигрывателя.
Устройство можно использовать для воспроизведения музыки с портативных плееров и внешних носителей различных типов.
1. Подсоедините портативный проигрыватель к разъему PORT. (Portable) IN (Вход для портативных устройств).
2. Включите питание кнопкой 1 (Питание).
3. Кнопкой INPUT выберите функцию PORTABLE.
4. Выключите портативный проигрыватель или внешнее устройство и начните воспроизведение.
Подключение к разъему OPTICAL In (оптический вход)
Подключите оптический выход внешнего устройства к OPTICAL IN 1/ 2 (ОПТИЧЕСКОМУ ВХОДУ 1/2 дюймового разъема).
2
Подключение
К гнезду цифрового оптического выхода внешнего устройства
Настройка режима ezдинамиков
Прослушивание звука с телевизора, DVD-плеера и цифрового устройства в 2.1 или 2.0-канальном режиме.
1. Подключите разъем устройства OPTICAL IN 1/ 2 (Оптический вход 1/2 дюймового разъема) к оптическому выходу вашего телевизора (или цифрового устройства и т.д.).
2. Выберите OPTICAL IN 1/ 2 (Оптический вход 1/2 дюймового разъема) с помощью функции OPTICAL (Оптический). Непосредственный выбор OPTICAL IN 1/ 2 (Оптического входа 1/2 дюймового разъема)
3. Прослушивайте звучание через 2.1 или 2-канальные динамики.
4. Нажмите на OPTICAL (Оптический), чтобы выйти из OPTICAL IN 1/ 2 (Оптического входа 1/2 дюймового разъема). Произойдет возврат к предыдущей функции.
NB3520A-NB_DRUSLLK_RUS_4426.indd 15 2012-03-29 �� 10:00:23
Page 16
16
Подключение
Воспроизведение с USB­устройства
Вставьте устройство USB-памяти в USB-порт с правой стороны установки.
2
Подключение
Извлечение USB-устройства.
1.
Выберите другую функцию/режим или дважды нажмите кнопку
2. Извлеките USB-устройство
I STOP (СТОП).
Совместимые USB-устройства
yMP3 плеер : MP3-плеер типа флэш-накопителя. yФлэш-накопитель USB : Устройства, которые
поддерживают USB1.1
yПроигрыватель может не поддерживать
некоторые типы USB-устройств.
Требования к USB-устройствам
yУстройства, требующие установки
дополнительных программ с подключенного к компьютеру, не поддерживаются.
yНе извлекайте USB-устройство во время его
работы.
yЧем больше емкость USB-устройства, тем
больше времени занимает поиск.
yВыполняйте резервное копирование всех
данных во избежание их потери.
yЕсли удлинительный USB-кабель или
USB-концентратор, USB-устройство не распознается.
yДанное устройство не работает надлежащим
образом, если общее количество файлов превышает 1000.
yНе поддерживаются внешние жесткие
диски, устройства для считывания с карт, заблокированные устройства, а также устройства USB типа жестких дисков.
yUSB-порт устройства не может быть
подключен к ПК. Устройство не может быть использовано в качестве накопителя.
NB3520A-NB_DRUSLLK_RUS_4426.indd 16 2012-03-29 �� 10:00:23
Page 17
Эксплуатация
17
Основные операции
Работа с USB
1. Подключите USB-устройство к порту USB.
2. Кнопкой INPUT выберите функцию USB.
3. Выберите файл, который хотите воспроизвести, нажав на
или V.
C
Для Выполните следующее
Остановки Нажмите на Z.
Воспроизведения Нажмите на
Паузы
Перехода к
следующему/
предыдущему файлу
Поиска фрагмента в
файле
Повторного
или случайного
воспроизведение
Непосредственного
выбора файлов
Нажмите на
Во время воспроизведения нажмите на C или
, чтобы перейти
V
к следующему файлу или чтобы вернуться к началу текущего файла.
Слегка нажмите на C два раза, чтобы вернуться к предыдущему файлу.
Во время воспроизведения нажмите и удерживайте
C/V
в том месте, с которого хотите начать прослушивание.
При нажатии кнопки REPEAT (Повторение) на пульте ДУ надписи на дисплее будут меняться в следующем порядке RPT 1 RPT D (DIRECTORY) RPT ALL
RANDOM OFF.
На пульте ДУ нажимайте на кнопки с цифрами от 0 до 9 для непосредственного перехода к нужному вам файлу.
:
d/M
:
d/M
и отпустите
Другие операции
DOLBY DRC (Dynamic Range Control)(Контроль динамического диапазона)
Сделайте звук более четким при малой громкости (только для Dolby Digital). Установите [DRC ON] с помощью DOLBY DRC.
AV Sync (Синхронизация аудио и видео):
При поступлении аудио сигналов с ТВ звук может не совпадать с изображением. В этой случае данная функция регулирует время отставания.
1. Нажмите на AV SYNC (Синхронизация аудио и видео):
2. С помощью C V можно прокручивать скорость отставания вверх и вниз, чтобы установить значение от 0 до 300 м/сек.
AUTO POWER On/Off (ВКЛ/ ВЫКЛ АВТОПИТАНИЕ)
Перед тем, как включить эту функцию, убедитесь, что вы выбрали OPTICAL IN (ОПТИЧЕСКИЙ ВХОД) и включили AUTO POWER (АВТОПИТАНИЕ). Эта функция автоматически включается на установке при включении/выключении внешнего устройства (ТВ, DVD-плеера, Blu-ray плеера и т.д.), подключенного к установке с помощью оптического кабеля. Эта функция включается или выключается каждый раз, когда вы нажимаете на
AUTO POWER (АВТОПИТАНИЕ).
Дисплей Действие
AUTO POWER ON
AUTO POWER OFF
Функция AUTO POWER (АВТОПИТАНИЕ) включена.
Функция AUTO POWER (АВТОПИТАНИЕ) выключена.
3
Эксплуатация
NB3520A-NB_DRUSLLK_RUS_4426.indd 17 2012-03-29 �� 10:00:23
Page 18
18
Эксплуатация
Примечание
,
yЭта функция специально разработана для
отключения установки после 15 минут бездействия. Если вы не подключили внешние устройства с помощью оптического кабеля или если к установке не подается цифровой аудио сигнал, установка отключится после 15 минут бездействия, при условии включенной функции AUTO POWER (АВТОПИТАНИЕ).
yВ зависимости от устройства,
подключенного с помощью оптического кабеля, эта функция может не работать.
3
Настройка таймера
Эксплуатация
выключения устройства
Нажмите на кнопку SLEEP (Режим выключения устройства) один или несколько раз, чтобы выбрать время ожидания от 10 до 180 минут, по истечении которого устройство будет выключено.
Для просмотра оставшегося времени нажмите на кнопку SLEEP (Режим выключения устройства).
Для отмены режима выключения устройства нажимайте на кнопку SLEEP (Режим выключения устройства) несколько раз до тех пор, пока не появится сообщение «SLEEP 10», после этого снова нажмите на кнопку SLEEP.
Примечание
,
Вы можете узнать время, оставшееся до отключения устройства.
Нажмите кнопку SLEEP (Режим выключения устройства). На дисплее отобразится время, оставшееся до отключения.
Временное отключение звука
Чтобы отключить звук устройства, нажмите MUTE (Без звука) .
На установке звук можно отключить, например, для ответа на телефонный звонок, в этом случае на экране дисплея отображается “ ”.
Изменение настроек уровня низкочастотного динамика
Вы можете регулировать уровень звука
низкочастотного динамика.
1. Нажмите на WOOFER LEVEL (Уровень низкочастотного динамика).
2. Нажмите на -/+ VOL (Громкость), чтобы отрегулировать уровень звука низкочастотного динамика.
Отображение сведений о файле и источнике входного сигнала
Вы можете вывести на дисплей различные сведения о режиме USB и OPTICAL IN 1/ 2 (ОПТИЧЕСКОГО ВХОДА 1/ 2 дюймового разъема), нажав на INFO (Инфо).
USB: MP3/ WMA с данными файла
OPTICAL IN 1/ 2 (ОПТИЧЕСКИЙ ВХОД 1/ 2 дюймового разъема) : Аудио формат, аудио канал
Регулятор яркости
Снова нажмите на кнопку SLEEP (Режим выключения устройства). Яркость экрана снизится наполовину. Для отмены затемнения нажимайте на кнопку SLEEP (Режим выключения устройства) до восстановления нормальной яркости.
NB3520A-NB_DRUSLLK_RUS_4426.indd 18 2012-03-29 �� 10:00:23
Page 19
Эксплуатация
19
Настройка звука
Выбор режима объемного звучания
В системе предусмотрено несколько установленных звуковых схем объемного звучания. Использование функции SOUND EFFECT (Звуковой эффект) позволяет выбрать желаемый режим звучания.
Отображаемые пункты на частотном корректоре могут различаться в зависимости от источника звукового сигнала и эффектов.
На дисплее Описание
NATURAL
BYPASS
BASS
CLRVOICE
GAME
Вы можете насладиться приятным и естественным звуком.
Вы можете насладиться звучанием без использования частотного корректора.
BASS (Басы) используется для усиления низких частот. Во время воспроизведения звуковой дорожки усиливаются высокие, низкие частоты и эффект объемного звучания.
CLRVOICE – это настройка чистого звучания без помех. Эта программа позволяет добиться чистого звука без помех, улучшая качество звучания голоса. (Мы рекомендуем воспользоваться этим частотным корректором при просмотре фильмов с
5.1-канальным звуком)
GAME – это частотный корректор для игр. Можно наслаждаться динамичным звуком во время видеоигр.
На дисплее Описание
NIGHT – это ночной режим.
NIGHT
UPSCALER
LOUDNESS
Примечание
,
yПри некоторых режимах объемного
звучания и в некоторых динамиках звук слишком тихий или полностью отсутствует. Это зависит от режима объемного звучания и источника аудио сигнала, но не является дефектом.
yВозможно, будет необходимо
перезагрузить режим объемного звука после переключения входа, иногда даже после перехода на другую звуковую дорожку.
Это полезная функция, если Вы хотите посмотреть фильмы с негромким звуком поздно вечером.
UPSCALER –это улучшение качества формата MP3. При прослушивании файлов формата МР3 или музыки в другом сжатом формате можно улучшить качество звука. Данный режим доступен лишь для двухканальных систем.
Улучшает басовый и дискантовый регистры звука.
Эффект объемного звучания
В возможности объемного звучания входит передача звука более широкого диапазона, что позволяет насладиться более объемным звуковым сопровождением кинематографического качества. Нажмите на кнопку 3D SOUND (Объемное звучание), чтобы включить или выключить режим объемного звучания.
3
Эксплуатация
NB3520A-NB_DRUSLLK_RUS_4426.indd 19 2012-03-29 �� 10:00:23
Page 20
20
Эксплуатация
Использование технологии Bluetooth
О технологии Bluetooth
Bluetooth® – это технология беспроводной связи для небольшого радиуса действия.
Радиус действия составляет до 10 м. (При воздействии других электронных волн или
соединении устройств, находящихся в разных помещениях, звук может прерываться.)
3
Подключение отдельных устройств с
Эксплуатация
использованием беспроводной технологии Bluetooth® не требует дополнительных затрат. Мобильный телефон с беспроводной технологией Bluetooth® можно использовать через канал Cascade при подключении с помощью беспроводной технологии Bluetooth®. Доступные устройства : мобильный телефон, проигрыватель MP3, портативный компьютер, личный электронный секретарь (эти устройства поддерживают использование стереогарнитуры).
Протоколы Bluetooth
Для использования беспроводной технологии Bluetooth устройства должны обрабатывать определенные протоколы. Данное устройство совместимо со следующим протоколом.
A2DP (протокол улучшенной передачи аудиоданных)
Прослушивание музыки, хранящейся на устройствах Bluetooth
Согласование вашего устройства и устройства Bluetooth
Перед процедурой согласования устройств включите режим Bluetooth на своем мобильном телефоне. См. руководство пользователя для устройства Bluetooth. После однократного выполнения согласования повторное согласование устройств не требуется.
1. Кнопкой INPUT выберите функцию Bluetooth. На дисплее появится сообщение "BT", а затем "BT READY" (Функция Bluetooth готова)»
2. Включите устройство Bluetooth и выполните согласование. При поиске данного устройства с устройства Bluetooth на дисплее устройства Bluetooth может появиться список устройств, в зависимости от типа устройства Bluetooth. Ваше устройство отображается как “LG Audio”.
3. Введите PIN-код. PIN-код : 0000
4. Если согласование этого устройства с вашим устройством Bluetooth прошло удачно, загорится индикатор Bluetooth и на дисплее появится сообщение "PAIRED" (Согласование Bluetooth выполнено).
Примечание
,
В зависимости от типа устройства Bluetooth может использоваться другой способ согласования.
5. Прослушивание музыки. Для воспроизведения музыки, хранящейся на вашем устройстве Bluetooth, воспользуйтесь руководством пользователя для устройства Bluetooth.
Примечание
,
При изменении функции устройства функция Bluetooth отключается, после этого потребуется снова произвести согласование. (Bluetooth Функция отличная от Bluetooth)
NB3520A-NB_DRUSLLK_RUS_4426.indd 20 2012-03-29 �� 10:00:24
Page 21
Примечание
,
yПри воздействии других электронных
волн на соединение воспроизведение звука может прерываться.
yС данного устройства управление
устройством Bluetooth невозможно.
yОперация согласования ограничена
одним устройством Bluetooth на одно устройство; выполнение нескольких согласований сразу не поддерживается.
yХотя расстояние между вашим
устройством Bluetooth и данным устройством составляет менее 10 м, между ними есть препятствия, не позволяющие произвести подключение устройства Bluetooth.
yВ зависимости от типа устройства
выполнение функции Bluetooth может оказаться невозможным.
yВы можете воспользоваться
беспроводной системой с помощью телефона, MP3-плеера, ноутбука и т.д.
yЕсли устройство Bluetooth не подключено,
на дисплее появится сообщение "BT READY" (Функция Bluetooth готова).
yВ случае электрического сбоя из-за
устройств, использующих одну частоту, например медицинского оборудования, микроволновых печей или устройств беспроводной ЛВС, соединение будет прервано.
yЕсли между устройством Bluetooth и
проигрывателем находится человек, затрудняя тем самым подключение, соединение будет прервано.
yПри превышении расстояния между
устройством Bluetooth и данным устройством качество звука ухудшается, соединение также ухудшается, а когда расстояние между устройством Bluetooth и устройством превысит рабочий диапазон Bluetooth, соединение будет прервано.
yПри отключении основного устройства
или превышении расстояния между ним и устройством в 10 м устройство, работающее с использованием технологии беспроводной связи Bluetooth, отключится.
Эксплуатация
21
3
Эксплуатация
NB3520A-NB_DRUSLLK_RUS_4426.indd 21 2012-03-29 �� 10:00:24
Page 22
22
Эксплуатация
Управление телевизором с помощью пульта дистанционного управления, входящего в комплект поставки
Вы можете управлять работой телевизора с помощью следующих кнопок.
3
Эксплуатация
VOL +
AV/INPUT
VOL -
Кнопка Действие
MUTE (Без звука) Включение и отключение
AV/INPUT
(Входной сигнал)
(TV POWER)
1
(ТВ-Питание)
VOL +/–
(Громкость)
PR/CH
W/S
Примечание
,
В зависимости от типа подключаемого устройства вы не сможете воспользоваться некоторыми кнопками на пульте ДУ.
звука телевизора.
Переключение источников входного сигнала.
Включение и отключение ТВ.
Регулировка громкости ТВ.
Пролистывание занесенных в память каналов.
PR/CH
PR/CH
Настройка пульта дистанционного управления к вашему телевизору
Вы можете управлять работой телевизора с помощью входящего в комплект поставки пульта дистанционного управления. Если модель Вашего телевизора указана в приведенной ниже таблице, задайте соответствующий код производителя.
1. Удерживая кнопку 1 (TV POWER) (ТВ Питание), наберите с помощью цифровых кнопок код производителя вашего телевизора (см. таблицу ниже).
Производитель Номер кода
LG 1 (по умолчанию), 2
Zenith 1, 3, 4
GoldStar 1, 2
Samsung 6, 7
Sony 8, 9
Hitachi 4
2. Для завершения настройки отпустите кнопку
(TV POWER) (ТВ Питание).
1
В зависимости от модели Вашего телевизора некоторые или все кнопки могут не функционировать даже после ввода правильного кода производителя. При замене элементов питания пульта ДУ введенный цифровой код может сброситься на установленный по умолчанию. Снова введите нужный цифровой код.
NB3520A-NB_DRUSLLK_RUS_4426.indd 22 2012-03-29 �� 10:00:24
Page 23
Устранение неисправностей
Устранение неисправностей
ПРОБЛЕМА СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
Включите в розетку шнур питания.
Нет питания
Звук отсутствует
Пульт ДУ работает
неправильно.
Функция
AUTO POWER
(АВТОПИТАНИЕ) не
работает.
Проверьте подключение на других электронных устройствах.
Нажмите на кнопку INPUT и проверьте выбранный режим. Шнур питания низкочастотного динамика не подключен. Надежно воткните
шнур питания в стенную розетку. Согласование между устройством и низкочастотным динамиком не выполнено.
Подключите устройство и низкочастотный динамик. (См. стр 14)
Пульт ДУ находится слишком далеко от устройства. Для обеспечения работы пульта ДУ расстояние от него до устройства не должно
превышать 7 м.
Между пультом ДУ и устройством есть препятствие. Уберите препятствие.
Батарейки пульта ДУ разрядились. Замените батарейки на новые.
В зависимости от устройства, подключенного с помощью оптического кабеля, эта функция может не работать.
23
4
Устранение неисправностей
NB3520A-NB_DRUSLLK_RUS_4426.indd 23 2012-03-29 �� 10:00:24
Page 24
24
Приложение
Техническое обслуживание
Обращение с устройством
Транспортировка устройства
Сохраняйте исходные упаковочные материалы и коробку. Если необходимо перевезти устройство, для максимальной защиты упакуйте его так, как это было сделано на заводе.
Поддержание чистоты внешних поверхностей
yНе используйте летучие жидкости такие, как
средство от насекомых, рядом с устройством.
yПоверхность можно повредить, если вытирать
пыль, сильно надавливая на предмет
yНе допускайте продолжительного контакта
с устройством резиновых или пластиковых предметов.
Очищение устройства
Для чистки проигрывателя используйте мягкую
5
сухую салфетку. Если поверхности очень
Приложение
загрязнены, используйте мягкую салфетку, слегка смоченную в мягком моющем средстве. Не используйте сильные растворители такие, как спирт, бензин или разжижающие средства, так как они могут повредить поверхность.
NB3520A-NB_DRUSLLK_RUS_4426.indd 24 2012-03-29 �� 10:00:24
Page 25
Товарные знаки и лицензии
Изготовлено по лицензии компании Dolby Laboratories. Dolby и символ двойного D являются товарными знаками компании Dolby Laboratories.
Произведено по лицензии в соответствии с патентами США №: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 и другие выданные патенты и заявки, по которым принято решение о выдаче патентов в США и других странах. DTS, значок, и DTS со значком являются зарегистрированными товарными знаками, а DTS Digital Surround и логотипы DTS являются товарными знаками компании DTS, Inc. В комплект устройства входит программное обеспечение. © DTS, Inc. Все права сохраняются.
Приложение
25
5
Приложение
Технология беспроводной связи Bluetooth® является системой, которая обеспечивает радиосвязь между электронными устройства­ми с максимальным радиусом действия 10 метров.
Подключение отдельных устройств с ис­пользованием беспроводной технологии Bluetooth® не требует дополнительных затрат. Мобильный телефон с беспроводной техно­логией Bluetooth® можно использовать через канал Cascade при подключении с помощью беспроводной технологии Bluetooth®.
Слово "Bluetooth®" и логотипы являются собственностью компании Bluetooth SIG, Inc., и любое использование этих знаков компанией LG Electronics осуществляется по лицензии.
Другие товарные знаки и торговые названия принадлежат соответствующим владельцам.
NB3520A-NB_DRUSLLK_RUS_4426.indd 25 2012-03-29 �� 10:00:24
Page 26
26
Приложение
Технические характеристики
Общие параметры
Требования к питанию 200-240 В, 50/ 60 Гц Потребляемая мощность 35 Вт Размеры (Ш x В x Г) 1 000 x 80 x 55 мм без стойки Вес нетто (приблизит.) 3.0 кг Рабочая температура от 41 °F до 95 °F (от 5 °C до 35 °C) Рабочая влажность: От 5 % до 90 % Электропитание от шины (USB) Постоянный ток 5 В - 500 мА
Входы
DIGITAL IN (OPTICAL IN) (Цифровой вход (Оптический вход))
PORT. IN (Вход для портативных устройств)
Усилитель
5
Приложение
Режим стерео 80 Вт + 80 Вт (4 Ω при 1 кГц) Сабвуфер 140 Вт (3 Ω при 60 Гц)
3 В (п-п), Оптический разъем x 2
Среднеквадратичное напряжение - 0.5В (стерео разъем - 3.5 мм)
Беспроводной сабвуфер
Требования к питанию 200-240 В, 50/ 60 Гц Потребляемая мощность 35 Вт Тип 1-полосный, 1 динамика Номинальное сопротивление 3 Ω Мощность на входе 140 Вт Максимальная мощность на
входе Размеры нетто (Ш х В х Г) 196 x 392 x 317 мм Вес нетто 6.88 кг
Конструкция и технические требования могут изменяться без предварительного уведомления.
Примечание ( Дата производства изделия ). Первая цифра ( с левой стороны ) серийного номера
означает Год, последующие 2 цифры - Месяц производства этого изделия.
NB3520A-NB_DRUSLLK_RUS_4426.indd 26 2012-03-29 �� 10:00:24
280 Вт
Page 27
Российская Федерация
Импортер LG Electronics RUS Адрес импортера 143160 Российская Федерация, Московская область, Рузский район, сельское поселение
Дороховское, 86 км. Минского шоссе, д.9 Адрес производителя : ЛГ Электроникс инк. Китай, г. Хучжоу, Индустриальный парк, Зона развития Зонг Каи,
ул. Хью Фенг Донг, 13
Сделано в Китае
Қазақстан Республикасы
“All the claims (or proposals) related to the quality of products, as well as repairs and technical services should be addressed to “LG Electronics Almaty Kazakhsta n”, 050061, Kazakhstan, Almaty, Molodezhnaya Street 2A. Information about the other service centers can be provided by customer support service.
«Претензии (предложения) по качеству товара, ремонт и техническое обслуживание товара принимает: АО «Эл Джи Электроникс Алмати Казахстан» , 050061, Республика Казахстан, г. Алматы, ул. Молодежная, 2А. Информацию о других сервисных центрах можно получить в службе поддержки клиентов».
Қазақстан Республикасы территориясында тұтынушылардан келіп түскен талаптар мен ұсыныстарды қарайтын және тауарды
жөндеу мен техникалық қызмет көрсететін ұжым: АҚ «Эл Джи Электроникс Алмати Казахстан» , 050061, Қазақстан Республикасы,
Алматы қ., Молодежная, 2А. Басқа сервис орталықтары жайында мағлұматты “Тұтынушыға қызмет көрсету орталығына”
телефон шалу арқылы білуге болады
Қытайда жасалған
NB3520A-NB_DRUSLLK_RUS_4426.indd 27 2012-03-29 �� 10:00:25
Loading...