LG NB3520A User Guide [hu]

Page 1
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
300 W-os Sound Bar
MAGYAR
hangfalrendszer
Kérjük, mielőtt megkezdené a készüléke használatát, olvassa el gondosan ezt a kézikönyvet, és tartsa is meg a jövőbeni felhasználásra.
NB3520A (NB3520A, SHS36-D)
NB3520A-NB_DPOLLLD_HUN_3340.indd 1 2013-01-29  5:23:57
Page 2
Alaplépések2
Biztonsági útmutató
1
Alaplépések
FIGYELEM! AZ ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA EL A FEDLAPOT (VAGY A HÁTLAPOT)! A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NINCSEN A FELHASZNÁLÓ
SZÁMÁRA HASZNÁLATOS ALKATRÉSZ, EZÉRT
ANNAK JAVÍTÁSA ÉRDEKÉBEN FORDULJON
FIGYELMEZTETÉS: A TŰZ ÉS AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A TERMÉKET ESŐNEK VAGY NEDVESSÉGNEK!
VIGYÁZAT: A készüléket ne érje (csöpögő vagy fröccsenő) víz, eső, nedvesség, továbbá ne helyezzen a készülékre vízzel töltött tárgyakat, például vázát.
VIGYÁZAT
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
NE NYISSA FEL!
SZAKEMBERHEZ!
Az egyenlő oldalú háromszögbe rajzolt, nyílhegyben végződő villámjel a termék burkolata alatti, szigeteletlen feszültség jelenlétére figyelmezteti a felhasználót, amelynek nagysága elegendő lehet ahhoz, hogy esetlegesen áramütést okozzon.
Az egyenlő háromszögbe rajzolt felkiáltójel a termékleírásban található fontos üzemeltetési és karbantartási (javítási) instrukciókra hívja fel a figyelmet.
FIGYELMEZTETÉS: Ne állítsa be a készüléket könyvszekrénybe vagy más, ahhoz hasonlóan zárt helyre!
FIGYELEM! Ne zárjon el egyetlen szabad szellőzőnyílást sem! Az üzembe helyezés a gyártó utasításainak megfelelően történjen! A burkolaton található lyukakat és nyílásokat a szellőzés érdekében alakították ki, és a termék megbízható működését és túlmelegedés elleni védelmét szolgálják. A nyílásokat soha nem szabad elzárni azzal, hogy a terméket ágyra, kanapéra, szőnyegre vagy más hasonló felületre helyezzük. A terméket nem lehet beépített berendezésre (könyvespolcra vagy állványra) tenni, kivéve, ha a megfelelő szellőzés biztosított, és a gyártó útmutatásait megtartják.
Figyelmeztetés a hálózati kábellel kapcsolatban
A berendezések többségénél a külön erre a célra létesített áramkör használata javasolt.
Ez pedig nem más, mint egy egyes csatlakozóaljzatú áramforrás, amely kizárólag ezt az egy berendezést működteti, és nincs más elosztója vagy mellékáramköre. Nézze meg e felhasználói kézikönyvnek a külön, erre a berendezésre vonatkozó részletes leírását (ún. specifikációját), hogy meggyőződhessen a fentiekről. Ne terhelje túl a fali csatlakozókat! A túlterhelt, a laza vagy sérült konnektorok, hosszabbító zsinórok, a kopott hálózati csatlakozózsinórok, illetve a sérült vagy szakadt szigetelésű vezetékek veszélyesek. A felsorolt körülmények bármelyike áramütéshez vagy tűz keletkezéséhez vezethet. Időközönként vizsgálja meg a készülék zsinórját, és ha azon sérülést vagy kopást észlel, húzza ki, és hagyja abba a készülék használatát, majd cseréltesse ki a zsinórt az eredetinek pontosan megfelelőre, egy arra feljogosított javítóműhelyben! Óvja a csatlakozózsinórt a helytelen használat miatti fizikai vagy mechanikai rongálástól, mint amilyen például a tekerés, összecsomózás, feszítés, ajtóval való becsípés vagy rálépés. Különös körültekintéssel kezelje a dugókat, a fali csatlakozókat, továbbá a vezeték és a készülék csatlakozási pontját! A fővezetéknek az áramról történő lekapcsolásához húzza ki a fővezeték dugóját! A termék üzembe helyezésekor pedig biztosítsa, hogy a dugó könnyen hozzáférhető legyen!
NB3520A-NB_DPOLLLD_HUN_3340.indd 2 2013-01-29  5:23:57
Page 3
Alaplépések 3
A készülék cserélhető elemmel vagy akkumulátorral van ellátva.
Az elem (akkumulátor) biztonságos eltávolítása a készülékből: Az össszeszerelés sorrendjét
megfordítva távolítsa el a régi elemet vagy elemsort! A környezetszennyezés és az emberi vagy állati egészség veszélyeztetésének elkerülése érdekében a régi elemet (akkumulátort) az arra kijelölt gyűjtőhelyek valamelyikében helyezze el! Ne dobja ki az elemeket (akkumulátort) a többi háztartási szeméttel együtt! Javasoljuk az elemek és akkumulátorok szabad visszaváltását biztosító helyi létesítmények használatát. Az elemet (akkumulátort) nem szabad kitenni napfénynek, tűznek vagy egyéb, hasonló hőhatásnak.
Régi eszkőzők ártalmatlanítása
1. A termékhez csatolt áthúzott, kerekes szeméttároló jel jelőli, hogy a termék a 2002/96/EC EU-direktíva hatálya dlá esik.
2. Minden elektromos és elektronikai terméket a lakossági hulladéktól elkülőnítve kell begyüjeni, a kormány vagy az őnkormányzatok által kijelőlt begyüjtő eszkőzők használatával.
3. Régi eszkőzeinek megfelelő ártalmatlanítása segíthet megelőzni az esetleges egészségre vagy kőrnyezetre ártalmas hatásokat.
4. Ha tőbb információra van szüksége régi eszkőzeinek ártalmatlanításával kapcsolatban, tanulmányozza a vonatkozó kőrnyezetvédelmi szabályokat, vagy lépjen kapcsolatba az üzlettel, ahol a terméket vásárolta.
Használt elemek/akkumulátorok hulladékkezelése
1. Ha a termék elemeire/ akkumulátoraira ez az áthúzott kerekes kuka szimbólum van elhelyezve, az azt jelenti, hogy megfelel a 2006/66/EC európai irányelvnek.
2. Ezt a szimbólumot a higany (Hg), a kadmium (Cg), illetve az ólom (Pb) vegyjelével is lehet kombinálni, ha az adott elem 0,0005%-nál tőbb higányt, 0,002%-nál tőbb kadmiumot, illetve 0,004%- nál tőbb ólmot tartalmaz.
3. Minden elemet/akkumulátort a háztartási hulladéktól elkülőnítve kell kezelni, a kormány, illetvge a helyi hatóságok által kijelőlt gyűjtőlétesítményeken.
4. A régi elemek/akkumulátorok megfelelő hulladékkezelése segít megelőzni a kőrnyezetre, illetve állatok és emberek egészségére gyakorolt lehetséges negatív kővetkezményeket.
5. A régi elemek/akkumulátorok hulladékkezelésével kapcsolatos részletes tájékoztatásért forduljon az őnkormányzat irodájához, a hulladékkezelő szolgálathoz, illetve ahhoz az üzlethezm ahol a terméket vásárolta.
1
Alaplépések
NB3520A-NB_DPOLLLD_HUN_3340.indd 3 2013-01-29  5:23:58
Page 4
Alaplépések4
Európai nyilatkozat
Az LG Electronics ezennel kijelenti, hogy a
1
termékek teljesítik a 2004/108/EC, 2006/95/EC,
Alaplépések
2009/125/EC és a 2011/65/EU irányvonal alapvető követelményeit és egyéb vonatkozó előírásait.
A megfelelőségi nyilatkozat (DoC) másolatát a következő címen lehet beszerezni:
A termék kompatibilitásával kapcsolatban elérhető iroda:
LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
yFelhívjuk a gyelmét, hogy az NEM
ügyfélszolgálati cím. Az ügyfélszolgálattal kapcsolatos tájékoztatást a jótállási kártyán találja, illetve érdeklődhet a forgalmazónál, ahol a készüléket vásárolta.
Csak épületen belül használható.
RF (rádiófrekvencia) sugárzás-kibocsátás meghatározása
A berendezést üzembe helyezni és működtetni csak az Ön testétől legalább 20 cm-es távolságban szabad.
Olasz felhasználók figyelmébe
Olaszországban a készülék szabadtéri használatához általános engedély szükséges. Az ezen berendezések használatára vonatkozó szabályokat az alábbi jogszabályok tartalmazzák:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, 104. szakasza (az általános engedélyhez kötött tevékenység szabályai) a magáncélú szabadtéri használatot, és 105. szakasza (a szabad felhasználás esetei) a magáncélú beltéri felhasználást rendezi;
2. D.M. 28.5.03, a RLAN hálózatokhoz és telekom szolgáltatásokhoz hozzáféréssel rendelkező közönség általi nyilvános felhasználást szabályozza.
L’uso degli apparati è regolamentato da:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, articoli 104 (attività soggette ad autorizzazione generale) se utilizzati al di fuori del proprio fondo e 105 (libero uso) se utilizzati entro il proprio fondo, in entrambi i casi per uso private.
2. D.M. 28.5.03, per la fornitura al pubblico dell’accesso R-LAN alle reti e ai servizi di telecomunicazioni.
Brazil felhasználók figyelmébe
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.
NB3520A-NB_DPOLLLD_HUN_3340.indd 4 2013-01-29  5:23:58
Page 5
Tartalomjegyzék 5
Tartalomjegyzék
1 Alaplépések
2 Biztonsági útmutató 6 Egyedi sajátosságok 6 – Adathordozó beillesztése 6 – könnyű hangszóróbeállítás 6 Tartozékok 7 Bevezető 7 – A kézikönyvben használt jelek 7 Lejátszható fájlok 7 – MP3/ WMA zenei fájlokat igényel. 8 Távirányító 9 Előlap 9 Hátlap
2 Csatlakoztatás
10 A főegység falra szerelése 12 Beállítás 12 – Vezeték nélküli mélynyomó (wireless
subwoofer) társítása
13 A készülék csatlakoztatásának szabadon
választható módja 13 – PORT. (Hordozható) IN csatlakoztatás 13 – Zenehallgatás hordozható lejátszóról 13 – OPTIKAI eszköz csatlakoztatása 13 – Könnyű hangszóróbeállítás 14 – USB lejátszás
3 Működés
15 Alapfunkciók 15 – USB üzemmód 15 Egyéb funkciók 15 – DOLBY DRC (Dynamic Range Control
= dinamikasáv ellenőrzése) 15 – AV SYNC 15 – AUTO POWER BE/KI 16 – Alvásidőzítő beállítása 16 – Fényerő-szabályozó 16 – Hang átmeneti kikapcsolása 16 – A mélynyomó szintjének beállítása 16 – Fájlok és beviteli források
megjelenítése 16 – AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS 17 Hangbeállítás 17 – Surround üzemmód beállítása 17 – 3D-s hanghatás 18 Bluetooth technológia használata 18 – Bluetooth eszközökön tárolt zenék
hallgatása 20 A TV vezérlése a mellékelt távirányítóval 20 – A TV-vezérlés beállítása a távirányítón
4 Hibaelhárítás
21 Hibaelhárítás
5 Függelék
22 Védjegyek és licenszek 22 Karbantartás 22 – A készülék kezelése 23 Specifikáció
1
2
3
4
5
NB3520A-NB_DPOLLLD_HUN_3340.indd 5 2013-01-29  5:23:58
Page 6
Alaplépések6
Egyedi sajátosságok
Adathordozó beillesztése
1
Alaplépések
zenehallgatás hordozható eszközről (MP3 lejátszó, notebook stb.)
könnyű hangszóróbeállítás
zenehallgatás TV-ről, DVD-ről vagy digitális eszközről élethű 2.1-es vagy 2.0-es hangzásban
Tartozékok
Kérjük, ellenőrizze és azonosítsa a készülékhez tartozó alkatrészeket!
VOL +
PR/CH
PR/CH
AV/INPUT
VOL -
távirányító (1) akkumulátor (2)
Példa a fali konzol felszerelésére (1)
optikai kábel (1)
tartókonzol (1)
NB3520A-NB_DPOLLLD_HUN_3340.indd 6 2013-01-29  5:24:00
Page 7
Alaplépések 7
Bevezető
A kézikönyvben használt jelek
Megjegyzés
,
Különleges megjegyzéseket és működési sajátosságokat jelöl.
Tanács
,
A tanács és a feladat megkönnyítését szolgáló útbaigazítás jelölése.
Figyelmeztetés
>
A nem rendeltetésszerű használatból eredő károsodás megelőzését célzó figyelemfelhívás jele.
Lejátszható fájlok
MP3/ WMA zenei fájlokat igényel.
Az MP3/WMA fájlok ezzel az egységgel korlátozottan kompatibilisek, a következők szerint:
yajánlott frekvenciatartomány: 32 és 48 kHz között
(MP3 és WMA tartalom lejátszásakor is)
ybitsebesség: 32-től 320 kbps-ig (MP3 tartalom
lejátszásakor), 40-től 192 kbps-ig (WMA tartalom lejátszásakor)
ymaximális fájlmennyiség: 999 alatt
yfájlkiterjesztések: ".mp3"/ ".wma"
1
Alaplépések
NB3520A-NB_DPOLLLD_HUN_3340.indd 7 2013-01-29  5:24:00
Page 8
Alaplépések8
Távirányító
1
Alaplépések
VOL +
AV/INPUT
VOL -
Elemek behelyezése
Nyissa fel az elemház fedelét a távirányító hátoldalán, és helyezzen bele két (AAA méretű) elemet pontosan illesztett -vel és -vel.
PR/CH
PR/CH
• • • • • • • • • • • • • • a •••••••••••••
(Bekapcsolás) gomb: be- és kikapcsolja a
1
készüléket.
FUNCTION: megváltoztatja a beviteli forrásokat.
FOLDER (mappa) gomb: "becsomagolt"
W/S
MP3/ WMA fájlokat keres Amikor egy, több mappájában is MP3/ WMA fájlokat tartalmazó USB-ről történik a lejátszás, nyomja meg a
FOLDER (mappa) gombot a lejátszani kívánt
S
W/
mappa kiválasztására. OPTICAL (optikai) gomb: a beviteli forrásokat
közvetlenül láthatóvá alakítja.
MUTE
: elnémítja a hangot.
-/+ VOL (hangerő) gomb: szabályozza a hangerőt.
• • • • • • • • • • • • • • b •••••••••••••
AUTO POWER: Ez a funkció automatikusan bekapcsolódik az egységen.
AV SYNC gomb:hang és kép szinkronizálása INFO (információ) gomb: megjeleníti a fájl vagy a
beviteli forrás adatait. REPEAT (ismétlő) gomb: ismételten és
véletlenszerűen lejátssza az Ön fájljait.
C/V
(Ugrás/Keresés) :
- Gyors előre-, illetve hátraugrás.
- Sávon belüli szakasz keresése.
: megállítja a lejátszást.
Z
: megkezdi /szünetelteti a lejátszást.
d/M
SOUND EFFECT (hanghatás) gomb: kiválasztja a hanghatás módozatát.
AUTO VOLUME: Turns on and o the AUTO VOLUME mode.
WOOFER LEVEL (mélynyomó szintje) gomb: beállítja a mélyhangszóró hangszintjét.
• • • • • • • • • • • • • • c •••••••••••••
Számbillentyűk 0-tól 9-ig: kiválasztják a számozott fájlokat; megadhatjuk velük a PIN-kódot.
DRC: Sets DRC(Dynamic range control) function. SLEEP (alvás) gomb: beállítja a rendszer
automatikus kikapcsolását egy megadott időpontban.
• • • • • • • • • • • • • • d •••••••••••••
TV-vezérlő gombok: lásd a 20. oldalon.
NB3520A-NB_DPOLLLD_HUN_3340.indd 8 2013-01-29  5:24:00
Page 9
Előlap
Alaplépések 9
kijelző
A
USB nyílás
B
F (Funkció)
C
Nyomja meg ismételten, ha másik funkciót szeretne kiválasztani.
(Leállítás)
D I
(Lejátszás / Szünet)
E T
– / + (Hangerő)
F
Szabályozza a hangerőt.
(Standby / Bekapcsolás)
G 1
A
CDEFG
Figyelmeztetés
>
Az érintőgombok használatára vonatkozó megjegyzések
yAz érintőgombokat tiszta és száraz kézzel
használja.
- Párás környezetben a használat előtt törölje le a nedvességet a gombokról.
yAz érintőgombokat ne nyomja meg nagy
erővel.
- Túl nagy erő alkalmazása esetén az érintőgombok érzékelői megrongálódhatnak.
yMindig a megfelelő funkció gombját érintse
meg.
yAz érintőgombra ne tegyen elektromosan
vezető anyagot, pl. fémet. Ez hibás működést okozhat.
B
1
Alaplépések
Hátlap
A
B
PORT. (adathordozó) beillesztése
A
NB3520A-NB_DPOLLLD_HUN_3340.indd 9 2013-01-29  5:24:01
Optikai bemenet 1/2
B
Page 10
Csatlakoztatás10
A főegység falra szerelése
A központi egység falra szerelése Készítse elő a csavarokat és a konzolokat!
2
Csatlakoztatás
Példa a fali konzol felsz­erelésére
1. Illessze a konzolrögzítő segédeszköz TV felőli, alsó élét a TV aljához, és rögzítse ebben a helyzetben.
Egység
fali tartókonzol
TV
2. A falra szerelés (rögzítés) során használja a falidugókat (ilyenek nincsenek mellékelve)! Fúrjon néhány lyukat a falba! A fúráshoz egy terelőlemezt biztosítottunk (WALL BRACKET INSTALL GUIDE). A terelőlemez segítségével határozza meg a fúrás megfelelő helyét!
Wall Mount Bracket Installation Template
Megjegyzés
,
Csavarok és faltiplik a készülék összeszereléséhez nincsenek a csomagban. Az összeszereléshez a Hilti (HUD-1 6 x 30) használatát javasoljuk. Kérjük, ezeket külön vásárolja meg!
NB3520A-NB_DPOLLLD_HUN_3340.indd 10 2013-01-29  5:24:02
Page 11
Csatlakoztatás 11
3. Távolítsa el a WALL BRACKET INSTALL GUIDE.
4. Rögzítse csavarokkal (nincs benne a készletben) a lenti szemléltető ábra szerint.
5. Akassza a központi egységet a fali konzolra, a lent bemutatott módon!
Figyelmeztetés
>
yNe kapaszkodjon a beüzemelt készülékbe,
és kerülje el annak ütögetését!
yErősítse a készüléket szorosan a falhoz,
nehogy az leessen! Ha a készülék leesik, az a sérüléséhez, megrongálódásához vezethet.
yHa a készüléket a falra szerelte, kérem,
győződjön meg arról, hogy gyermek ne ránthassa meg egyetlen csatlakozókábeljét sem, mivel így a termék leeshet!
2
Csatlakoztatás
Megjegyzés
,
A lenti ábrán bemutatott módon vegye le a készüléket a tartókonzolról!
NB3520A-NB_DPOLLLD_HUN_3340.indd 11 2013-01-29  5:24:03
Page 12
Csatlakoztatás12
Beállítás
Vezeték nélküli mélynyomó (wireless subwoofer) társítása
Vezeték nélküli mélynyomó LED-es kijelzője
2
Csatlakoztatás
A LED színe Állapot
Sárga vagy kék
Sárga vagy kék (villogó)
Piros A vezeték nélküli mélynyomó
Ki (nincs jelzés)
A vezeték nélküli mélynyomó első elindítása
1. Csatlakoztassa a vezeték nélküli mélynyomó hálózati csatlakozózsinórját az aljzathoz.
2. Kapcsolja be a központi egységet: A központi egység és a vezeték nélküli mélynyomó automatikusan összekapcsolódik.
A vezeték nélküli mélynyomó éppen fogadja az egységből kibocsátott jelet.
A vezeték nélküli mélynyomó csatlakozni próbál.
készenléti (standby) üzemmódban van.
A vezeték nélküli mélynyomó tápkábelje ki van húzva.
Vezeték nélküli mélynyomó kézi társítása
Ha a kapcsolat nem jön létre, a mélynyomó nem szól, és LED-je vörösen kezd világítani. A probléma megoldásához kövesse az alábbi lépéseket:
1. Egyidejűleg nyomja meg és tartsa lenyomva I a készülék STOP gombját, és a távirányító MUTE
gombját.
- Megjelenik a "REMATE" (újratársítás).
2. Nyomja meg a mélynyomó hátoldalán a PAIRING(társítás) gombot.
- A kék vagy sárga LED villogni kezd.
3. Kapocsolja ki, majd vissza az egységet!
- Ha a „kék vagy sárga” LED világít, akkor a művelet sikeres.
4. Ha a „kék vagy sárga” LED nem világít, akkor végezze el újra az 1. – 3. lépést.
Megjegyzés
,
yA központi egység működtetésekor
a vezeték nélküli mélynyomó néhány másodpercen belül készenléti üzemmódban szól.
yA készülék és a vezeték nélküli mélynyomó
(subwoofer) közötti távolságot 10 méternél kisebbre (32 láb) állítsa!
yAz optimális teljesítmény akkor érhető el, ha
a készülék és a vezeték nélküli mélynyomó egymástól való távolsága 2 méter (6 láb) és 10 méter (32 láb) közötti, mert ennél nagyobb távolság esetén kommunikációs hiba léphet fel.
yAz egység és a mélyhangszóró csak néhány
másodperc (esetleg hosszabb idő) után kezd kommunikálni egymással.
NB3520A-NB_DPOLLLD_HUN_3340.indd 12 2013-01-29  5:24:03
Page 13
Csatlakoztatás 13
A készülék csatlakoztatásának szabadon választható módja
PORT. (Hordozható) IN csatlakoztatás
MP3 lejátszó stb.
Zenehallgatás hordozható lejátszóról
A készülék sokféle hordozható lejátszón és külső eszközön lévő zene lejátszására alkalmas.
1. A hordozható lejátszót csatlakoztassa a készüléken található, hordozható PORT. (Hordozható) IN csatlakozóhoz.
2. Kapcsolja be a készüléket az 1 (Bekapcsolás) (BEKAPCSOLÓ) gomb megnyomásával.
3. Válassza ki a PORTABLE (cserélhető/hordozható lejátszó egység csatlakoztatása) funkciót az INPUT gomb megnyomásával!
4. Kapcsolja be a hordozható lejátszót, illetve külső eszközt, és kezdje meg a lejátszást!
OPTIKAI eszköz csatlakoztatása
A külső készülékek optikai kimenetét csatlakoztassa az OPTICAL IN 1/2 csatlakozóhoz
2
Csatlakoztatás
A külső készülék digitális optikai kimenetéhez
Könnyű hangszóróbeállítás
Zenehallgatás a TV-ről, DVD-ről vagy digitális eszközről 2.1-es vagy 2.0-es hangzással.
1. Kösse össze az egység optikai bemenetét (OPTICAL IN 1/2) a televíziója (vagy digitális eszköze stb.) optikai kimenetével.
2. Válassza ki az OPTIKAI 1/2-t az OPTICAL gomb használatával. Az OPTIKAI 1/2 közvetlen kiválasztásához
3. Hallgassa a hangszóró 2.1-es vagy 2.0-es hangzását.
4. Nyomja meg az OPTICAL gombot, hogy kilépjen az OPTIKAI 1/2-ből. A funkció visszahangolódik az előzőre.
NB3520A-NB_DPOLLLD_HUN_3340.indd 13 2013-01-29  5:24:04
Page 14
Csatlakoztatás14
USB lejátszás
Illessze be az USB memóriatárat a készülék elején található USB nyílásba.
2
Csatlakoztatás
USB eszköz eltávolítása a készülékből:
1.
Válasszon ki egy másik funkciót, vagy nyomja meg a
ISTOP gombot kétszer egymás után!
2. Távolítsa el az USB eszközt a készülékből!
Kompatibilis USB eszközök
yAz MP3 lejátszók közül: a Flash típusú MP3
lejátszó.
yAz USB Flash meghajtók közül: USB 1.1-et
támogató készülékek.
yE készülék USB funkciója nem fér össze néhány
USB eszközzel.
Az USB eszközökkel kapcsolatos követelmények
yA számítógéphez kapcsolódó, járulékos
programtelepítést igénylő eszközök a készülékkel nem összeférhetőek.
yNe húzza ki az USB eszközt annak működése
közben!
yNagyteljesítményű USB-n a keresés néhány
percnél több időt vesz igénybe.
yAz adatvesztés megelőzése céljából minden
adatról készítsen biztonsági másolatot!
yA készülék nem ismeri fel az USB eszközt, ha
Ön USB-hosszabbító kábelt vagy USB hub-ot (gyűjtőegységet) használ.
yEz a készülék nem használható, ha a fájlok száma
1000 vagy a feletti.
yKülső HDD-t, kártyaolvasókat, zárt eszközöket
illetve merev (hard) típusú USB eszközöket a készülék nem támogat.
yA készülék USB kapuját nem lehet
számítógéphez csatlakoztatni. A készülék nem használható adattárolásra.
NB3520A-NB_DPOLLLD_HUN_3340.indd 14 2013-01-29  5:24:04
Page 15
Működés 15
Alapfunkciók
USB üzemmód
1. Csatlakoztassa a készüléket az USB kapuhoz!
2. Válassza ki az USB funkciót az INPUT gomb
megnyomásával!
3. Válasszon ki egy lejátszani kívánt fájlt a vagy V gomb megnyomásával.
C
Cél Tegye ezt
Leállítás
Lejátszás
Pillanatmegállítás
(pause)
Ugrás a
következő/ előző
fájlra
Fájlon belüli
szakasz keresése
Ismételt vagy véletlenszerű
lejátszás
Fájlok közvetlen
kiválasztása
Nyomja meg a Z gombot!
Nyomja meg a gombot!
Nyomja meg a gombot!
Ha lejátszás közben szeretne a következő fájlra ugrani vagy az éppen játszott fájl elejére visszalépni, nyomja meg a
vagy a V gombot!
C
Röviden nyomja le a C gombot kétszer egymás után, ha szeretne visszalépni az előző fájlra!
Nyomja meg és tartsa megnyomva a C/V gombot lejátszás közben, majd engedje el a kívánt lejátszási pontnál.
A távirányítón a REPEAT (ismétlés) gomb minden újabb megnyomásával a következőképpen változik meg a lejátszás sorrendje: RPT 1
RPT D (DIRECTORY) RPT
ALL
RANDOM OFF.
A kívánt fájl közvetlen kiválasztásához nyomja meg a számozott billentyűket (0- től 9-ig)!
d/M
d/M
Egyéb funkciók
DOLBY DRC (Dynamic Range Control = dinamikasáv ellenőrzése)
A hangerő lehalkításakor tiszta hangzást teremt (csak Dolby Digital esetében). Állítsa be a DRC ON-t (= DRC BE) a
AV SYNC
Lehet, hogy a TV-ről sugárzott hangjelek vétele során a kép és a hang nincsenek összhangban egymással. Ebben az esetben az alábbi műveletsor végrehajtásával összehangolhatjuk a képet és a hangot.
1. Nyomja meg az AV SYNC gombot!
2. Használja a C és V gombokat a késleltetési idő nagyságának növelésére vagy csökkentésére, amit 0 és 300 ms on belül bármekkorára beállíthat.
AUTO POWER BE/KI
E funkció működtetése előtt győződjön meg, hogy az OPTICAL IN opciót választotta, majd aktiválja az AUTO POWER. Ez a funkció automatikusan be-, ill. kikapcsolja az egységet, ha ehhez a készülékhez optikai kábellel egy külső készüléket csatlakoztatott, és azt be- vagy kikapcsolta ( TV, DVD-lejátszó, Blu­ray lemez lejátszó, stb.). Ha megnyomja az AUTO POWER gombot, ez a funkció mindig be- vagy kikapcsol.
AUTO POWER ON
AUTO POWER OFF
DOLBY DRC segítségével!
Kijelző Használat
AUTO POWER funkció bekapcsolva.
AUTO POWER funkció kikapcsolva.
3
Működés
NB3520A-NB_DPOLLLD_HUN_3340.indd 15 2013-01-29  5:24:04
Page 16
Működés16
Megjegyzés
,
yEzt a funkciót úgy tervezték, hogy 15 perces
inaktivitás után kikapcsolja az egységet. Ha az optikai kábellel semmilyen külső készüléket nem csatlakoztatott, vagy az egységhez semmilyen digitális audiojel nem érkezik és az AUTO POWER funkció aktív, az egység 15 perces inaktivitás után kikapcsol.
yE funkció rendelkezésre állása azonban az
optikai kábellel csatlakoztatott készüléktől is függ.
Alvásidőzítő beállítása
3
Működés
Nyomja meg a SLEEP (alvás) gombot egyszer vagy többször a 10 és 180 perc közötti késleltetési idő beállításához, ami után a készülék majd kikapcsolódik!
A hátralévő idő ellenőrzésére nyomja meg a SLEEP gombot!
Az elalvási üzemmód kikapcsolásához nyomja meg a SLEEP gombot többször egymásután mindaddig, amíg a "SLEEP 10" fel nem tűnik, majd azután még egyszer nyomja meg a SLEEP gombot, miközben a "SLEEP 10" világít!
Megjegyzés
,
A készülék kikapcsolása előtt ellenőrizheti a hátralévő időt.
Nyomja meg a SLEEP (alvás) gombot! A kijelzőablakban megjelenik a hátralévő idő.
beállítása
Beállíthatja a mélynyomó hangszintjét.
1. Nyomja meg a WOOFER LEVEL (mélynyomó
szintje) gombot!
2. Nyomja meg a -/+ VOL gombot mélynyomó
hangszintjének a beállítására!
Fájlok és beviteli források megjelenítése
Az INFO gomb megnyomásával különféle információkat tudhat meg az USB- és az OPTICAL 1/2-es üzemmódról.
USB: MP3/ WMA fájladat-tartalommal
OPTICAL IN 1/2: audio-formátum, audio-csatorna
AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS
A készülék energiatakarékosság céljából magától kikapcsolódik, ha külső készülék nem csatlakozik rá, és a készüléket 25 percig nem használják.
Így tesz ez az egység hat óra múlva, mivel a főegység csatlakoztatva lett másik olyan készülékhez, amelyik analóg bemenetet használ.
De a készülék automatikusan bekapcsol az Ön által beállított [AUTO POWER] funkciónak köszönhetően.
Fényerő-szabályozó
Nyomja meg egyszer a SLEEP gombot! A kijelző ablaka ekkor félig elsötétül. A SLEEP gomb többszöri ismételt megnyomásával törölhetjük az előző parancsot, egészen az elsötétítés teljes kikapcsolódásáig.
Hang átmeneti kikapcsolása
A készülék elnémításához nyomja meg a MUTE (némítás) gombot!
A készüléket el lehet némítani, pl. telefonáláskor, ilyen esetben a “
” jelzés villog a kijelzőn.
A mélynyomó szintjének
NB3520A-NB_DPOLLLD_HUN_3340.indd 16 2013-01-29  5:24:04
Page 17
Hangbeállítás
Surround üzemmód beállítása
A rendszer számos, előzetesen beállított surround­hangmezővel rendelkezik. A SOUND EFFECT (hanghatás) gombbal kiálaszthatja a kívánt hangzást.
A hangszínszabályozóval megjelenített tételek a hangforrásoktól és -effektektől függően eltérőek lehetnek.
A kijelzőn Leírás
NATURAL
BYPASS
BASS
CLRVOICE
GAME
NIGHT
UPSCALER
LOUDNESS
Elmerülhet a kellemes és természetes hangzás élvezetében.
Zenei élvezet hangszínszabályozás nélkül.
A BASS basszus hangzást jelent. Lejátszás közben, felerősíti a magas, a mély és a surround hangeffekteket.
A CLRVOICE tiszta hangot (Clear Voice) jelent. Ez a program tiszta hangzást ad, javítva a hangminőséget. (Arra bíztatjuk, használja ezt az eszközt akkor, amikor 5.1-es hangzású mozit néz!)
A GAME játékhangszín­szabályozót takar. Még több virtuális hangot élvezhet videójátékok játszása közben.
A NIGHT éjszakai módot jelent. Hasznos lehet, amikor késő éjjel szeretne filmet nézni.
Az UPSCALER MP3­felfokozó. MP3 fájlok vagy más, tömörített zenék hallgatása során fokozhatja a hangot. Ez a módozat csak két forráscsatorna számára hozzáférhető.
Finomítja a mély és a magas hangokat.
Működés 17
Megjegyzés
,
yA surround módok és hangszórók
némelyikében nincs vagy alacsony a hang. Ez a surround módtól és a hangforrástól függ, így nem ad alapot minőségi kifogásra.
yElőfordulhat, hogy a bemenet átkapcsolása
(sőt, néha a hangfájl megváltoztatása) után újra kell telepítenie a surround módot.
3D-s hanghatás
A 3D-s hang funkció nagyobb “hangfoltot” hoz létre, és ez jobban érzékelhető és jobb mozi stílusú surround hangot eredményez. Nyomja meg a 3D SOUND gombot, hogy be- vagy kikapcsolja a 3D-s hang módot.
3
Működés
NB3520A-NB_DPOLLLD_HUN_3340.indd 17 2013-01-29  5:24:05
Page 18
Működés18
Bluetooth technológia használata
A Bluetooth-ról
A Bluetooth® egy rövid hatótávú, vezeték nélküli kommunikációs technológia.
A hozzáférhető értéktartomány 10 méterig terjed. (A hangzást zavarhatja a másik elektromágneses
hullám által keltett interferáció, vagy ha másik szobában használja a bluetooth-t.) A különálló eszközök Bluetooth® vezeték nélküli technológiával való
3
összekapcsolása nem eredményez semmilyen
Működés
változást. Egy Bluetooth® vezeték nélküli technológiával működő mobiltelefon - amennyiben a kapcsolódás a Bluetooth® vezeték nélküli technológia révén jött létre - soros kapcsolásban is működtethető. Elérhető készülékek: Hozzáférhető eszközök: mobiltelefon, MP3 lejátszó, PDA (ezen készülékeknél a rendszer a stereo headset-et támogatja).
Bluetooth profilok
A Bluetooth vezeték nélküli technológia alkalmazhatóságához az eszközöknek tudniuk kell értelmezni bizonyos profilokat. Ez a készülék az alábbi profilokkal kompatibilis:
A2DP (speciális hangtovábbítási profil)
Bluetooth eszközökön tárolt zenék hallgatása
A készülék és a Bluetooth összekapcsolása
Az összekapcsolási műveletek megkezdése előtt győződjön meg arról, hogy a Bluetooth készüléke Bluetooth módra van állítva. Nézze meg a Bluetooth készüléke felhasználói kézikönyvét! Ha egyszer már megvalósult az összekapcsolt működés, annak újbóli létrehozására nem lesz szükség.
1. Az INPUT gomb segítségével válassza ki a
Bluetooth funkciót! A kijelzőablakban megjelenik a “BT”, majd a “BT READY” felirat.
2. Indítsa el a Bluetooth eszközt, és valósítsa meg az összekapcsolt működést! A készüléknek a Bluetooth eszközzel történő keresése közben az utóbbi kijelzőjén egy lista jelenhet meg a megtalált eszközökről, a Bluetooth eszköz fajtájától függően. Ez a készülék „LG Audio” néven jelenik meg a listában.
3. Írja be a PIN-kódot! A PIN kód: 0000
4. Amikor a készülék és a Bluetooth közötti összeköttetés sikeresen létrejött, a készülék Bluetooth-LED-je világítani kezd, és megjelenik a "PAIRED" (összekötve) felirat.
Megjegyzés
,
A Bluetooth eszköz típusától függően, néhány eszköznek más az összeköttetési módja.
5. Zenehallgatás A Bluetooth eszközön tárolt zene meghallgatásához használja az eszköz kézikönyvét!
Megjegyzés
,
Ha más funkcióra vált a készüléken, a Bluetooth funkció megszakad, újratársítás szükséges. (Bluetooth
NB3520A-NB_DPOLLLD_HUN_3340.indd 18 2013-01-29  5:24:05
Bluetooth-tól eltérő funkció)
Page 19
Megjegyzés
,
yA hang megszakadhat, ha a kapcsolatot
megzavarja egy másik elektromágneses hullám keltette interferáció.
yEzzel a készülékkel nem irányíthatja a
Bluetooth eszközt.
yA társítás egy Bluetooth eszközre
korlátozódik készülékenként, a többes társítás nem támogatott.
yHa a készülék és a Bluetooth között akadály
van - bár a köztük lévő távolság 10 méternél kevesebb -, nem valósítható meg az összeköttetés a Bluetooth eszközzel.
yAz eszköz típusától függően a Bluetooth
funkció esetleg nem használható.
yA vezeték nélküli rendszer előnyeit élvezheti
a telefon, az MP3, a notebook stb.
yAmikor a Bluetooth - szal nincs kapcsolat, a
"BT READY" felirat tűnik fel a kijelzőablakban.
yAz azonos frekvenciát használó eszközök,
mint az orvosi berendezések, mikrohullámú sütők vagy vezeték nélküli helyi hálózati berendezések következtében elektromos működési hiba léphet fel, és a kapcsolat megszakad.
yHa valaki a Bluetooth eszköz és a lejátszó
közé áll, és így megzavarja az adatátvitelt, a kapcsolat szintén megszakad.
yHa a Bluetooth és a készülék közötti
távolságot növeljük, a hangminőség egyre és egyre rosszabbá válik, majd a kapcsolat teljesen megszakad, amikor az említett távolság a Bluetooth működési körén kívülre esik.
yA Bluetooth vezeték nélküli technológiával
működő eszköz kapcsolódása megszakad, ha Ön a központi egységet lekapcsolja, vagy a készüléktől 10 méternél messzebbre viszi az eszközt.
Működés 19
3
Működés
NB3520A-NB_DPOLLLD_HUN_3340.indd 19 2013-01-29  5:24:05
Page 20
Működés20
A TV vezérlése a mellékelt távirányítóval
A televízióját az alábbi gombok segítségével vezérelheti.
VOL +
PR/CH
PR/CH
VOL -
A TV hangjának be- és kikapcsolása.
Bekapcsolja az összeköttetést a TV bemenet és más beviteli források között.
Előre és hátra léphetünk vele a beállított csatornák között.
3
Működés
AV/INPUT
Gomb Működés
MUTE
AV /INPUT
(TV POWER) A TV be-és kikapcsolása.
1
VOL +/ - Beállítja a TV hangerejét.
PR/CH
W/S
Megjegyzés
,
A kapcsolódó eszköztől függően előfordulhat, hogy a gombok némelyikét nem tudja majd a TV vezérlésére használni.
A TV-vezérlés beállítása a távirányítón
A televízióját a mellékelt távirányítóval vezérelheti. Amennyiben az Ön tévékészüléke az alábbi táblázatban szerepel, állítsa be a megfelelő gyártási kódot!
1. A 1 (TV POWER) gomb lenyomva tartása közben üsse be a tévékészüléke gyártási kódját a számozott gombok segítségével (lásd az alábbi táblázatot)!
Gyártó Kódszám
LG
Zenith 1, 3, 4
GoldStar 1, 2
Samsung 6, 7
Sony 8, 9
Hitachi 4
2. Engedje el a 1 (TV POWER) gombot a beállítás befejezéséhez!
Televíziótól függően előfordulhat, hogy néhány vagy egyik gomb sem működik a tévén, még a helyes gyártási kód bevitele után sem. Amikor kicseréli a távirányítóban az elemeket, a beállított kódszám visszaállhat az alapbeállításkorira. Állítsa be ismételten a megfelelő kódszámot!
1 (Alapértelmezett), 2
NB3520A-NB_DPOLLLD_HUN_3340.indd 20 2013-01-29  5:24:05
Page 21
Hibaelhárítás
HIBA ELHÁRÍTÁSA
Dugja be a hálózati csatlakozózsinórt!
Nincs áram
Nincs hang
A távirányító
nem működik
megfelelően.
Az AUTO
POWER funkció
nem működik.
Ellenőrizze a helyzetet egyéb elektronikai eszközök bekapcsolásával!
Nyomja meg a INPUT gombot, és ellenőrizze a kiválasztott funkciót! A mélynyomó hálózati csatlakozója nincs bekötve. Erősítse meg a fali aljzatba bedugott
hálózati csatlakozó helyzetét! Megszűnik a készülék és a mélynyomó közti összeköttetés. Megszűnik a készülék és a
mélyhangszóró közti összeköttetés. (Lásd a 12. oldalt.) A távirányító túl messze van a készüléktől. Vigye a távirányítót kb. 23 lábnyi (7 méteres) távolságon belülre! Akadály van a távirányító és a tévékészülék közti áramköri úton. Távolítsa el az akadályt! Lemerült az elem a távirányítóban. Cserélje újakra a régi elemeket.
E funkció rendelkezésre állása azonban az optikai kábellel csatlakoztatott készüléktől is függ.
Hibaelhárítás 21
4
Hibaelhárítás
NB3520A-NB_DPOLLLD_HUN_3340.indd 21 2013-01-29  5:24:05
Page 22
Függelék22
Védjegyek és licenszek
Gyártva a Dolby Laboratories engedélyével. A „Dolby” és a kettős D jel a Dolby Laboratories védjegyei.
Gyártva az alábbi számú U.S. szabadalmak licence alapján: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 és más, az USA-ban, illetve más országokban kiadott és bejegyzés előtt álló szabadalmak alapján. A DTS, a szimbólum, valamint a DTS és a szimbólum együttesen a DTS, Inc. bejegyzett védjegye, valamint a DTS 2.0 csatorna a DTS, Inc. védjegyei. A termék szoftvert tartalmaz. © DTS, Inc. Minden jog fenntartva.
5
A Bluetooth® vezeték nélküli technológia egy olyan rendszer, amely - legfeljebb 10 méteres
Függelék
hatótávolságon belül - lehetővé teszi az elektromos eszközök közötti rádiókapcsolatot.
Karbantartás
A készülék kezelése
A készülék szállítása
Kérjük, óvja meg az eredeti szállítókartont és csomagolóanyagokat! Amennyiben a készülék szállítása szükségessé válik, a maximális védelem érdekében azt az eredeti, gyári csomagolásnak megfelelően csomagolja be!
A külső felületek tisztántartása
yNe használjon illékony folyadékot (mint például
rovarirtó szer) a készülék közelében!
yA törlés is károsíthatja a felületet, ha azt erőteljes
nyomással végezzük.
yHosszabb ideig ne hagyjon gumi vagy műanyag
termékeket a készülékkel érintkezni!
A készülék tisztítása
A lejátszó tisztításához puha, száraz kendőt használjon! Ha a felület különösen szennyezett, használjon enyhén megnedvesített puha kendőt és enyhe mosószeres oldatot! Ne használjon olyan erős oldószereket, mint az alkohol, a benzin vagy a higító, mert ezek károsíthatják a készülék felületét!
A különálló eszközök Bluetooth®-szal való összekapcsolása semmilyen többletterhelést nem eredményez. Egy Bluetooth® vezeték nélküli technológiával működő mobiltelefon ­amennyiben a kapcsolódás a Bluetooth® vezeték nélküli technológia révén jött létre - soros kapcsolásban is működtethető.
A Bluetooth® szó, márkanév és logók a Bluetooth® SIG, Inc. tulajdonát képezik, és az LG Electronics által történő mindenfajta használatuk engedélyhez kötött.
Minden más védjegy és márkanév az illető tulajdonos tulajdonát képezi.
NB3520A-NB_DPOLLLD_HUN_3340.indd 22 2013-01-29  5:24:06
Page 23
Specifikáció
Általános
Teljesítménykövetelmények Hivatkozás a főcímre. Teljesítményfelvétel Hivatkozás a főcímre. Méretek (szélesség x magasság x
mélység) Nettó súly (hozzávetőlegesen) 3,0 kg Működési hőmérséklet 41 F-től 95 F-ig (5 C-tól 35 C-ig) A működéshez szükséges
páratartalom Tápegység (USB) DC 5 V 0 500 mA
Bemeneti nyílások
DIGITAL IN (OPTICAL IN) 3 V (p-p), optikai csatlakozó x 2 PORT. IN 0.5Vrms (3.5 mm-es sztereó csatlakozó)
Erősítő
Sztereó mód 80 W + 80 W (4 Ω 1 kHz-nél) Mélynyomó (Subwoofer) 140 W (3 Ω 60 Hz-nél)
Vezeték nélküli mélynyomó
Teljesítménykövetelmények Hivatkozás a mélynyomóval kapcsolatos főcímre. Teljesítményfelvétel Hivatkozás a mélynyomóval kapcsolatos főcímre. Típus 1 mód 1 hangszóró Névleges impedancia 3 Ω Bemeneti teljesítmény 140 W Max. bemeneti teljesítmény 280 W Nettó méretek (szélesség x
magasság x mélység) Nettó súly 6,88 kg
1000 x 80 x 55 mm a lába nélkül
5 % - 90 %
196 x 392 x 317 mm
Függelék 23
5
Függelék
A formatervezés és a specifikációk előzetes
bejelentés nélküli változtatásának joga fenntartva.
NB3520A-NB_DPOLLLD_HUN_3340.indd 23 2013-01-29  5:24:06
Page 24
NB3520A-NB_DPOLLLD_HUN_3340.indd 24 2013-01-29  5:24:06
Loading...