(NEBO ZADNÍ STĚNU), UVNITŘ NEJSOU ČÁSTI
OBSLUHOVANÉ UŽIVATELEM. SE SERVISEM SE
OBRAŤTE NA KVALIFIKOVANÝ SERVISNÍ PERSONÁL.
Tento blesk se symbolem šipky
v rovnostranném trojúhelníku
je určen kvarování uživatele
na přítomnost neizolovaného
nebezpečného napětí uvnitř
schránky přístroje, které může mít
dostatečnou velikost kvytvoření
rizika úrazu elektrickým proudem
pro osoby.
Vykřičník vrovnostranném
trojúhelníku je určen kupozornění
uživatele na přítomnost důležitých
provozních nebo udržovacích
(servisních) instrukcí vprůvodní
literatuře kpřístroji.
VAROVÁNÍ: ABY SE ZABRÁNILO RIZIKU POŽÁRU
NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM,
NEVYSTAVUJTE TENTO VÝROBEK DEŠTI NEBO VLHKU.
VAROVÁNÍ: Neinstalujte přístroj v těsném prostoru,
jako je knihovna nebo podobná jednotka.
VÝSTRAHA Neblokujte ventilační otvory. Dodržujte
při instalaci pokyny výrobce.
Zdířky a otvory jsou v krytu kvůli ventilaci a
zajištění spolehlivého provozu zařízení a ochrany
proti přehřátí. Otvory by neměly být blokovány
umístěním zařízení na postel, pohovku, rohožku
či podobné povrchy. Toto zařízení by se nemělo
umisťovat do vestavěných kusů nábytku, jako např.
knihovny nebo police, pokud není zajištěna řádná
ventilace nebo se nepostupovalo podle pokynů
výrobce.
Pro většinu zařízení se doporučuje, aby byla
zapojena do vyhrazeného obvodu;
To je obvod sjednou zásuvkou, který napájí pouze
zařízení anemá další zásuvky nebo odbočné
obvody. Ověřte si to na stránce stechnickými
údaji v této příručce uživatele, abyste si byli jisti.
Nepřetěžujte nástěnné zásuvky. Přetížené nástěnné
zásuvky, uvolněné nebo poškozené nástěnné
zásuvky, prodlužovací šňůry, rozedřené přívodní
šňůry nebo poškozená nebo zlomená izolace
vodičů jsou nebezpečné. Kterákoliv ztěchto
podmínek může vést kúrazu elektrickým proudem
nebo kpožáru. Periodicky přezkušujte šňůru vašeho
zařízení a jestliže její vzhled vykazuje poškození
nebo narušení, odpojte ji, přerušte používání
zařízení a šňůru nechte vyměnit za přesný náhradní
díl autorizovaným servisním technikem. Chraňte
přívodní šňůru před fyzickým nebo mechanickým
přetěžováním, jako je zkroucení, polámání,
přiskřípnutí, zavření do dveří nebo pošlapání.
Zvláštní pozornost věnujte zástrčkám, nástěnným
zásuvkám a místům, kde šňůra vystupuje ze
zařízení. Pro odpojení z elektrické sítě vytáhněte
kabel ze zásuvky. Při instalaci zařízen se ujistěte, že
je zásuvka přístupná.
Toto zařízení je vybaveno přenosnou baterií nebo
akumulátorem.
Bezpečný způsob vyjmutí baterie nebo baterie
z vybavení: Vyjměte staré baterie nebo blok baterií
a postupujte dle kroků v obráceném pořadí než
u montáže. Aby se zabránilo úniku do životního
prostředí a způsobení možného ohrožení života
člověka a zdraví zvířat, vyhazujte staré baterie nebo
baterie do určeného kontejneru v příslušném
sběrném místě. Baterie nebo akumulátor nepatří
do běžného domovního odpadu. Je doporučeno
využít místní sběrnu baterií a akumulátorů. Baterie
chraňte před nadměrným horkem, například
slunečním svitem, ohněm apod.
1. Pokud je u výrobku uveden
symbol pojízdného kontejneru v
přeškrtnutém poli, znamená to, že
na výrobek se vztahuje směrnice
Evropské unie číslo 2002/96/EC.
2. Všchny elektrické a elektronické
výrobky by měly být likvidovány
odděleně od běžného komunálního
odpadu prostřednictvím sběrných
zařízení zřízených za tímto účelem
vládou nebo místní samosprávou.
3. Správný způsob likvidace starého
elektrického spotřebiče pomáhá
zamezit možným negativním
dopadům na životní prostředí a
zdraví.
4. Bližší informace o likvidaci starého
spotřebiče získáte u místní
samosprávy, ve sběrném zařízení
nebo v obchodě, ve kterém jste
výrobek zakoupili.
Likvidace nepoužitelných baterií/akumulátorů
1. Tento symbol přeškrtnuté popelnice
na baterii/akumulátoru znamená,
že se na ně vztahuje evropská
směrnice 2006/66/EC.
2. Tento symbol může být
kombinován s chemickou značkou
rtuti (Hg), kadmia (Cd) nebo olova
(Pb), pokud baterie obsahuje více
než 0,0005 % rtuti, 0,002 % kadmia
nebo 0,004 % olova.
3. Všechny baterie/akumulátory je
nutno likvidovat odděleně od
běžného domovního odpadu,
využijte k tomu určená sběrná
místa dle pokynů národních nebo
místních úřadů.
4. Správná likvidace starých baterií/
akumulátorů pomůže chránit
životní prostředí před možnými
negativními dopady na prostředí a
zdraví lidí a zvířat.
5. Podrobnější informace o likvidaci
starých baterií/akumulátorů vám
sdělí vaše radnice, zpracovatel
odpadu nebo obchod, kde jste
produkt zakoupili.
LG tímto prohlašuje, že tento výrobek (tyto výrobky)
Začínáme
je/jsou v souladu se základními požadavky a dalšími
příslušnými opatřeními Směrnice 1999/5/ES,
2004/108/ES, 2006/95/ES a 2009/125/ES.
Obraťte se prosím na následující adresu pro získání
kopie Doc (Prohlášení o shodě).
European Standards Centre(Evropské normy
centrum):
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen
The Netherlands
yVezměte prosím na vědomí, že toto NENÍ
kontaktní místo zákaznického servisu. Více
informací o zákaznickém servisu naleznete v
záruční kartě nebo u prodejce, u kterého jste
produkt zakoupili.
Pouze pro použití uvnitř prostorů.
RF Sdělení o vystavení ozáření
Toto zařízení by mělo být instalováno a
provozováno v minimální vzdálenosti 20 cm od
rádiátoru a vaší osoby.
V Itálii je pro veřejné užití vyžadována autorizace.
Použití tohoto vybavení je upraveno :
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, článek 104 (činnost
podléhající hlavní autorizaci) pro vnější použití a
článek 105 (volné užití) pro vnitřní užití, v obou
případech pro soukromé účely.
2. D.M. 28.5.03 pro poskytnutí veřejnosti
prostřednictvím přístupu RLAN pro sítě a
telekomunikační služby.
L’uso degli apparati è regolamentato da:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, articoli 104 (attività
soggette ad autorizzazione generale) se utilizzati
al di fuori del proprio fondo e 105 (libero uso) se
utilizzati entro il propriofondo, in entrambi i casi
per uso private.
2. D.M. D.M. 28.5.03, per la fornitura al pubblico
dell’accesso R-LAN alle reti e ai servizi di
telecomunicazioni.
Brazil Notice
Este equipamento opera em caráter secundário, isto
é, não tem direito a proteção contra interferência
prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e
não pode causar interferência a sistemas operando
em caráter primário.
2 Bezpečnostní informace
8 Jedinečné vlastnosti
8 – Přenosný vstup
8 – EZ (snadné) nastavení reproduktorů
8 Příslušenství
9 Úvod
9 – Symboly použité v tomto manuálu
9 Soubor lze přehrát
9 – Požadavky na hudební soubory MP3/
WMA
10 Dálkový ovladač
11 Přední panel
11 Zadní panel
2 Připojení
12 Montáž hlavní jednotky na stěnu.
14 Volitelné zapojení vybavení
14 – PORT. (Přenosná) vstupní přípojka
14 – Poslech hudby z přenosného
přehrávače
14 – Připojení OPTICKÉHO vstupu
14 – EZ (snadné) nastavení reproduktorů
15 – Přehrávání USB
.3 Ovládání
16 Základní činnosti
16 – Provoz USB
16 Další funkce
16 – DOLBY DRC (Dynamic Range Control
- řízení dynamického rozsahu)
16 – AV Sync
16 – AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ/ZAPNUTÍ
17 – AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ
17 – Nastavení časovače
17 – Snížení jasu displeje
17 – Dočasné vypnutí zvuku
17 – Zobrazení souboru a vstupního zdroje
18 Nastavení zvuku
18 – Nastavení režimu prostorového zvuku
18 – Zvukový 3D efekt
19 Použití technologie Bluetooth
19 – Poslouchání hudby uložené na