ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: ДЛЯ ЗАПОБІГАННЯ ПОЖЕЖІ
АБО УРАЖЕННЮ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ, НЕ
ДОПУСКАЙТЕ ПОТРАПЛЯННЯ НА ПРИСТРІЙ ДОЩУ
АБО ВОЛОГИ.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: Не встановлюйте пристрій у
замкнутому просторі, наприклад, на полиці між
книжок та т.п.
УВАГА: Не затуляйте вентиляційні отвори.
Установлюйте пристрій згідно вказівок
виробника.
Отвори і прорізи в корпусі призначені для
вентиляції, необхідної для надійної роботи
пристрою та для захисту від перегріву. Не ставте
пристрій на ліжко, диван, ковдру та подібну
поверхню, де вентиляційні отвори можуть бути
заблоковані. Пристрій можна встановлювати на
книжкову полицю або на стелаж тільки за умови
УВАГА
НЕБЕЗПЕКА УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ
СТРУМОМ. НЕ ВІДКРИВАТИ
СПЕЦІАЛІСТІВ.
Символ із зображенням
блискавки зі стрілкою в
рівносторонньому трикутнику
призначений для попередження
користувача про наявність у
корпусі приладу неізольованих
деталей, що перебувають під
високою напругою, величина
якої достатня, щоб становити
ризик ураження електричним
струмом.
Знак оклику в рівносторонньому
трикутнику призначений
для того, щоб попередити
користувача про наявність
важливих вказівок по
експлуатації й обслуговуванню
в документації з комплекту
пристрою.
забезпечення належної вентиляції і дотримання
інструкцій виробника.
УВАГА: У даному виробі використовується
лазерна система. Для забезпечення правильного
використання пристрою, уважно ознайомтеся
з інструкцією з експлуатації та збережіть її
для звернень у майбутньому. Якщо пристрою
знадобиться технічне обслуговування, зверніться
до офіційного сервісного центру. Виконання
настройок, регулювання, або процедур,
відмінних від тих, що наведені в даній інструкції,
може привести до небезпечного опромінення.
Щоб запобігти прямому лазерному опроміненню,
не відкривайте корпус.
УВАГА стосовно шнура живлення
Більшість електроприладів рекомендується
підключати до окремої лінії електромережі:
Тобто, одна лінія живить тільки один пристрій
і не має додаткових розеток або відгалужень.
Переконайтеся, що параметри електромережі
відповідають технічним даним, наведеним у
даній інструкції. Не перевантажуйте штепсельні
розетки. Перевантажені, незакріплені або
ушкоджені штепсельні розетки, подовжувачі,
зношені шнури живлення та ушкоджена або
тріснута ізоляція є джерелом небезпеки. Будь-яка
з цих обставин може стати причиною ураження
електричним струмом або пожежі. Періодично
перевіряйте шнур живлення вашого пристрою,
та, якщо його зовнішній вигляд свідчить про
пошкодження або зношення, від’єднайте його,
припиніть використання виробу та замініть шнур
живлення його точним аналогом, звернувшись
до офіційного сервісного центру. Бережіть
шнур живлення від фізичного і механічного
ушкодження, не допускайте сплутування,
згинання, затискання, защемлення дверима,
не наступайте на шнур. Ретельно перевіряйте
стан штепселів, розеток та місця з’єднання
шнура з пристроєм. Щоб відключити прилад
від електромережі, від’єднайте вилку шнура від
розетки. При встановленні виробу забезпечте
легкий доступ до розетки.
Даний прилад обладнаний портативною
переносною батарейкою або акумулятором.
Безпечний спосіб видалення батарейок
або батарейного блоку із приладу: Видаліть
стару батарейку або батарейний блок у порядку,
зворотному до порядку їх встановлення. З
метою запобігання забрудненню навколишнього
середовища та уникнення потенційної загрози
здоров’ю людини та тварин, старі елементи
живлення повинні бути здані до спеціалізованих
пунктів прийому, де вони будуть належним чином
утилізовані. Утилізація батарейок та акумуляторів
разом з іншими видами сміття забороняється.
Батарейки і акумулятори рекомендується здавати
до місцевих безоплатних пунктів прийому.
Не допускається піддавати батареї впливу
надмірного тепла від сонячного світла, вогню та
т.п.
УВАГА: Не допускайте потрапляння вологи
(водяних крапель або бриз) на пристрій, і не
ставте на пристрій предмети, заповнені рідиною,
наприклад, вази.
Авторське право
Законом забороняється трансляція,
демонстрація, трансляція в кабельних
мережах, публічне відтворення та прокат
матеріалу, що охороняється авторським
правом, без відповідного дозволу. У даному
виробі використовується система захисту від
копіювання, розроблена компанією Macrovision.
На деяких дисках записані сигнали захисту від
копіювання. При записі та відтворенні відео з
таких дисків будуть присутні шуми зображення.
У даному виробі використовується технологія
захисту авторських прав, захищена патентами
США й іншими правами на інтелектуальну
власність. Використання даної технології захисту
авторських прав має бути санкціоноване
корпорацією Macrovision, і дозволене тільки для
домашнього й іншого обмеженого перегляду,
якщо немає іншого дозволу від корпорації
Macrovision. Зворотне декодування і демонтаж
заборонені.
КОРИСТУВАЧІ ПОВИННІ ПАМ’ЯТАТИ, ЩО НЕ ВСІ
ТЕЛЕВІЗІЙНІ ПРИЙМАЧІ ВИСОКОЇ РОЗДІЛЬНОЇ
ЗДАТНОСТІ СУМІСНІ З ДАНИМ ВИРОБОМ. У
НЕСУМІСНИХ ТЕЛЕВІЗОРІВ НА ЗОБРАЖЕННІ
МОЖУТЬ З’ЯВЛЯТИСЯ ДЕФЕКТИ. ПРИ ПРОБЛЕМАХ
ВІДТВОРЕННЯ ЗОБРАЖЕННЯ З ПОРЯДКОВОЮ
РОЗГОРТКОЮ І РОЗДІЛЬНОЮ ЗДАТНІСТЮ 525
або 625 РЯДКІВ, РЕКОМЕНДУЄТЬСЯ ПІДКЛЮЧИТИ
ПРИСТРІЙ ЧЕРЕЗ ВИХІД СТАНДАРТНОЇ
РОЗДІЛЬНОЇ ЗДАТНОСТІ. ЯКЩО У ВАС Є ПИТАННЯ
ЩОДО СУМІСНОСТІ ТЕЛЕВІЗОРА З ДАНОЮ
МОДЕЛЛЮ ПРИСТРОЮ В РЕЖИМІ 525р і 625р,
БУДЬ ЛАСКА, ЗВЕРНІТЬСЯ ДО НАШОЇ СЛУЖБИ
ТЕХНІЧНОЇ ПІДТРИМКИ.
Для забезпечення сумісності з програвачами
LG форматуйте диски багаторазового запису
у файловій системі [Mastered]. Диски, записані
у файловій системі Live File System, не будуть
відтворюватися на програвачах LG.
(Mastered/ Live File System: формати файлової
системи для дисків у Windows Vista)
1. Якщо на приладі є знак
перехресленого баку для сміття
1
Початок роботи
на колесах, це означає, що даний
виріб підпадає під Европейську
директиву 2002/96/EC.
2. Всі електричні та електронні
вироби слід викидати окремо
від побутового сміття, здавати
до спеціальних місць збору,
встановлених урядом або
місцевими органими управління.
3. Правильна утилізація вашого
старого приладу допоможе
попередити потенційні негативні
наслідки для природи та здоров’я
людини.
4. Для отримання більш детальної
інформації про утилізацію вашого
старого приладу зверніться до
органу міської влади, служби
збору сміття або магазину, де ви
придбали виріб.
Утилізація старих батарейок/акумуляторів
1. Якщо на батарейках/акумуляторах
вашого виробу є знак
перехресленого баку для сміття
на колесах, це означає, що вони
підпадають під Европейську
директиву 2006/66/EC.
2. Поряд із цим знаком можуть бути
також хімічні позначки ртуть (Hg),
кадмій (Cd) або свинець (Pb), якщо
батарейка містить більше 0,0005%
ртуті, 0,002% кадмію або 0,004%
свинцю.
3. Всі батарейки/акумулятори слід
викидати окремо від побутового
сміття, здавати до спеціальних
місць збору, встановлених
урядом або місцевими органими
управління.
4. Правильна утилізація ваших
старих батарейок допоможе
попередити потенційні негативні
наслідки для природи, здоров’я
людей і тварин.
5. Для отримання більш детальної
інформації про утилізацію ваших
старих батарейок зверніться до
органу міської влади, служби
збору сміття або магазину, де ви
придбали виріб.
2 Заходи безпеки
8 Спеціальні можливості
8 – Мобільності
8 – Масштабування до роздільної
здатності Full HD
8 – Функція ez Setup для простої
настройки акустичних систем
домашнього кінотеатру
8 Приналежності
9 Загальні відомості
9 – Відтворювані диски
9 – Символ & на екрані
9 – Позначення, що використовуються в
цій інструкції
9 – Регіональні коди
10 Вимоги до відтворюваних файлів
11 Пульт дистанційного керування
12 Передня панель
13 Задня панель
2 Підключення
14 Збирання АС і підставки
16 Підключення акустичних систем до
ресивера
17 Розташування системи домашнього
кінотеатру
18 Підключення до телевізора
18 – Підключення через компонентний
відеовихід
19 – Підключення через вихід HDMI Out
20 – Підключення через лінійний
відеовихід
21 – Настройка роздільної здатності
21 Роздільна здатність відеовиходу
22 Підключення додаткової апаратури
22 – Підключення через роз’єм AUX IN
22 – Підключення через роз’єм AUDIO IN
(PORT. IN)
22 – Прослуховування музики з
портативного програвача або
зовнішнього пристрою
23 – Підключення до USB-порту
24 – Підключення до входу OPTICAL In
24 – Функція ez Setup для простої
настройки акустичних систем
домашнього кінотеатру
25 Підключення антени
3 Налаштування системи
26 Виконання настройок
26 – Виклик і вихід із меню Установки
27 – Language (МОВА)
27 – Display (ЗОБРАЖЕННЯ)
28 – ЗВУК
29 – Lock (ЗАМОК ВІД ДІТЕЙ)
(Батьківський контроль)
30 – Others (ІНШЕ)
4 Експлуатація
31 [Home Menu] і користування ним
31 Основні функції
32 Інші функції
32 – Відображення на екрані даних диска
32 – Виклик меню DVD-диска
33 – Виклик меню заголовків DVD
33 – Відтворення з прискоренням в 1,5
разів
33 – Екранна заставка
33 – Відтворення від заданого часу
33 – Продовження відтворення
33 – Вибір кодової сторінки для субтитрів
34 – Відтворення помічених файлів
35 – Перегляд графічних файлів формату
36 – Налаштування таймера
автоматичного вимкнення
36 – Дімер
36 – Тимчасове приглушення звуку
36 – Пам’ять останньої сцени
36 – Вибір системи кольорового
телебачення – не в усіх моделях
36 – Регулювання гучності акустичних
37 Користування радіо
37 – Прослуховування радіо
37 – Програмування радіостанцій
37 – Видалення всіх запрограмованих
станцій
37 – Видалення запрограмованої станції
37 – Поліпшення якості прийому FM-
трансляції при слабкому сигналі
38 Настройка режиму звучання
38 – Настройка режиму об’ємного звуку
39 Додаткові функції
39 – Базові функції відтворення караоке
41 – МЕНЮ відтворення караоке
5 Пошук і усунення
несправностей
42 Пошук і усунення несправностей
6 Додаток
43 Обслуговування
43 – Поводження з ресивером
43 – Примітки стосовно дисків
44 Регіональні коди
45 Коди мов
46 Торгові марки і ліцензії
47 Технічні характеристики
Пристрій відтворює диски DVD±R/RW і CD-R/
RW, що містять аудіотреки, а також файли DivX,
MP3, WMA і/або JPEG. Залежно від характеристик
записуючого обладнання й авторського
програмного забезпечення, а також якості
запису й фізичного стану носіїв DVD±RW/DVD±R
або CD-RW/CD-R, деякі диски можуть виявитися
непридатними для відтворення на даному
апараті.
DVD-VIDEO (диски 8 см/12 см)
Диски з фільмами, які можна купити
або взяти напрокат.
DVD±R (диски 8 см/12 см)
Тільки фіналізовані диски у форматі
відео.
DVD-RW (диски 8 см/12 см)
Тільки фіналізовані диски у форматі
відео.
DVD+R: Тільки диски у форматі
відео.
Підтримуються також двошарові
диски.
DVD+RW (диски 8 см/12 см)
Тільки фіналізовані диски у форматі
відео.
Аудіо компакт-диски: Аудіо
компакт-диски: Музичні компактдиски або диски CD-R/CD-RW у
форматі музичного компакт-диску,
які можна придбати в магазинах.
Символ & на екрані
Під час роботи на екрані телевізора може
з’явитися символ «&», який указує на те, що
виконання функції, описаної в інструкції з
експлуатації, недоступне для даного диска.
Позначення, що
використовуються в цій
інструкції
r
t
y
u
i
ПРИМІТКА
,
Указує на особливі зауваження та функціональні
особливості.
ПОРАДА
,
Указує на поради та підказки для більш простого
виконання завдання.
УВАГА
>
Указує на застереження для уникнення
потенційних збитків внаслідок неправильних дій.
Диски DVD-Video, DVD±R/RW
у форматі Video або VR
Аудіо компакт-диски
Відеофайли, що містяться на
USB-пристрої/диску
Аудіофайли, що містяться на
USB-пристрої/диску
Графічні файли
Регіональні коди
Регіональний код пристрою вказаний на задній
панелі. На даному пристрої можна відтворювати
тільки DVD-диски з кодом регіону, ідентичним
коду, вказаному на задній панелі, або з позначкою
«ALL».
yНа обкладинці більшості DVD-дисків міститься
добре видима позначка земної кулі з однією
або більше цифрами. Ця цифра повинна
відповідати регіональному коду вашого
пристрою, інакше відтворення диска буде
неможливим.
yПри спробі відтворити DVD-диск з
регіональним кодом, відмінним від коду
програвача, на екрані телевізора з’явиться
повідомлення «Check regional code» (Перевірте
регіональний код).
Сумісність файлів MP3/WMA з даним пристроєм
має наступні обмеження:
yЧастота дискретизації: від 32 до 48 кГц (MP3),
від 32 до 48 кГц (WMA)
yБітрейт: від 32 до 320 кбіт/с (МР3),
від 40 до 192 кбіт/с (WMA)
yПідтримувані версії: v2, v7, v8, v9
yМаксимальна кількість файлів: не більше 999
yРозширення назви файлу: «.mp3» / «.wma»
yФайлова система дисків CD-ROM: ISO9660/
JOLIET
yМи рекомендуємо користуватися програмою
Easy-CD Creator, яка створює файлову систему
ISO9660.
Вимоги до файлів зображень
Сумісність графічних файлів з даним пристроєм
має наступні обмеження:
yМаксимальний розмір: 2 760 x 2 048 пікселів
yМаксимальна кількість файлів: не більше 999
yДеякі диски можуть не відтворюватись через
несумісний формат запису або поганий стан
диска.
yРозширення назви файлу: «.jpg»
yФайлова система дисків CD-ROM: ISO9660/
JOLIET
Вимоги до файлів DivX
Сумісність файлів DivX з даним пристроєм має
наступні обмеження:
yФактична роздільна здатність: Не більше 720 x
576 (Ш x В) пікселів.
yДовжина назви файлу субтитрів DivX не
повинна перевищувати 45 символів.
yСимволи у файлах DivX, які неможливо
відобразити на екрані, будуть представлені
знаком «_».
yЧастота кадрів: не більше 30 кадрів/с.
yПри відсутності чергування блоків звуку
і зображення у структурі файлу, буде
відтворюватись тільки зображення або звук.
yВідтворювані DivX-файли: «.avi», «.mpg»,
SLEEP: Автоматичне вимикання
системи через установлений
проміжок часу. (Дімер : Зменшення
яскравості дисплея вдвічі).
INFO/DISPLAY: Виклик
m
екранного меню.
HOME: Виклик меню [Home
n
Menu].
DISC MENU: Виклик меню DVD-
диска.
• • • • • • • •b • • • • • • •
(вгору/вниз/вліво/
RETURN: Перехід на крок назад
: Перехід до
: Пошук назад або
Установка елементів
живлення
Відкрийте кришку відсіку для
батарейки на зворотній стороні
пульта дистанційного керування
та вставте одну батарейку (розмір
AAA), дотримуючись полярності 4 і
.
5
• • • • • • • •a • • • • • • •
RADIO&INPUT: Вибір джерела
P
вхідного сигналу.
MARKER: Установка міток на
елементах списку відтворення.
POWER: Вмикання і вимикання
1
системи.
OPEN/CLOSE: Відкриття і
B
закриття лотка для диска.
W/S/A/D
вправо): Використовуються для
навігації в екранних меню.
PRESET +/-: Вибір запрограмованої
радіостанції.
TUNING +/-: Налаштування на
потрібну радіостанцію.
ENTER: Підтвердження вибору
b
пункту меню.
Програмування радіостанцій.
x
або вихід із меню настройки.
TITLE: Якщо поточний розділ DVD-
диска містить меню, на екран
буде виведене меню розділу.
У протилежному випадку буде
відкрите меню диска.
• • • • • • • •c • • • • • • •
STOP: Зупинка відтворення або
Z
запису.
PLAY, MONO/STEREO: Початок
d
відтворення. Вибір режиму моно/
стерео.
PAUSE/STEP: Пауза під час
M
відтворення.
C/V
попереднього або наступного
епізоду/треку/файлу.
c/v
вперед.
KEY CON.(b/#): Ви можете міняти
тональність мелодії в режимі
КАРАОКЕ відповідно до діапазону
вашого голосу.
TEMPO (-/+): TПрискорення або
сповільнення темпу мелодії в
Початок роботи 11
режимі КАРАОКЕ.
• • • • • • • •d • • • • • • •
SPEAKER LEVEL: Установка рівня
гучності для вибраної АС.
SOUND EFFECT: Вибір режиму
обробки звуку.
VOL -/+ (Volume): Регулювання
гучності звуку в АС.
OPTICAL: Прямий вибір оптичного
входу як джерела вхідного сигналу.
MUTE: Приглушення звуку.
• • • • • • • •e • • • • • • •
Цифрові кнопки від 0 до 9 : Вибір
пронумерованих пунктів меню.
REPEAT
: Вибір режиму відтворення
(в довільному порядку, повтор)
CLEAR: Видалення мітки з вибраного
елементу або цифри при введенні
пароля.
: Вибір жіночої або чоловічої
тональності в режимі КАРАОКЕ.
• • • • • • • •f • • • • • • •
Кнопки TV : Дозволяють керувати
телевізором. (тільки телевізори LG)
-Можна керувати такими
функціями телевізорів LG, як
настройка гучності, вибір
джерела сигналу і вмикання/
вимикання живлення. Утримуючи
кнопку POWER (TV), послідовно
натискайте кнопку PR/CH (
поки телевізор не ввімкнеться
або не вимкнеться.
: Ця кнопка не має
?
призначеної функції.
RESERVATION: Програмування
мелодії за номером.
MIC VOL -/+ : Регулювання гучності
мікрофона.
ECHO VOL -/+ : Регулювання
гучності ефекту луни.
VOCAL FADER : Ви можете
користуватися функціями караоке,
приглушивши звук голосу вокаліста
під час прослуховування музики з
будь-якого джерела.
Перед підключення АС її потрібно зібрати
з підставкою. Перевірте наявність деталей,
необхідних для збирання.
2
Підключення
Підготовка
Акустична
система
Кабель
2. Закріпіть з’єднання за допомогою саморізів,
що входять в комплект. Під час виконання
монтажу необхідно стежити за тим щоб
основа та стійка не впали.
Стійка
Основа
3. Прикріпіть акустичну систему до основи,
а потім закріпіть з’єднання за допомогою
гвинта, включеного до комплекту.
Гвинт
1. Прикріпіть основу до стійки. Будьте уважні під
час установки стійки та основи, як показано
на малюнку.
4. Проведіть з’єднувальний провід динаміку
крізь отвір у нижній частині основи.
Нижня частина основи
5. Підключіть кабель динаміку до контактів на
динаміку.
УВАГА
>
Будьте обережні, щоб
не допустити падіння
акустичної системи.
При падінні акустичні
системи можуть
пошкодитись, спричинити
травму або матеріальні
збитки.
1. Підключіть кабелі до пристрою.
Підключіть кінці кабелів, позначені
2
Підключення
кольоровими смугами, до клем того ж
кольору на задній панелі пристрою. Щоб
підключити кабель до пристрою, натисніть
пластиковий фіксатор кожної з клем для
відкриття клеми. Вставте кабель і відпустіть
фіксатор.
Підключіть кінці кожного кабелю, позначені
чорною смугою, до клем з позначкою (мінус), а кінці іншого кольору – до клем з
позначкою + (плюс).
2. Підключіть кабелі до акустичних систем.
Підключіть інший кінець кожного з
кабелів до відповідної акустичної системи,
дотримуючись кольорового маркування:
Колір Акустична
Сірий Тильна Позаду праворуч
Синій Тильна Позаду ліворуч
Зелений Центральна По центру
Оранжевий Сабвуфер Будь-де попереду
Червоний Фронтальна Попереду
Білий Фронтальна Попереду ліворуч
Щоб підключити кабелі до акустичних систем,
натисніть пластиковий фіксатор кожної з клем
внизу акустичної системи для відкриття клеми.
yНе дозволяйте дітям просувати руки або
сторонні предмети в отвір фазоінвертора
акустичної системи*.
*Фазоінвертор акустичної системи:
Камера в корпусі акустичної системи
для підвищення якості звучання низьких
частот.
yМагніти, що містяться в динаміках, можуть
викликати кольорові викривлення
на екрані телевізора або моніторі
комп’ютера. Не встановлюйте акустичні
системи поблизу від екрана телевізора
або монітора комп’ютера.
На ілюстрації нижче показаний приклад
розташування елементів системи. Зауважте,
що ілюстрації в цьому посібнику можуть не
співпадати з реальним виробом, оскільки
вони наведені тільки для пояснення. Для
забезпечення найкращої якості об’ємного звуку,
усі акустичні системи, окрім сабвуфера, повинні
бути розташовані на однаковій відстані ( ) від
слухача.
Фронтальна ліва АС (L)/ Фронтальна права
АС (R): Установіть фронтальні АС з боків
монітора або екрана телевізора, та розташуйте
їх наскільки можливо в один рівень з
поверхнею екрана.
Центральна АС: Розмістіть центральну АС над
або під монітором або екраном.
Тильна ліва АС (L)/ Тильна права АС (R):
Розмістіть ці АС за місцем розташування
слухача, злегка направивши до центра.
Сабвуфер: До місця розташування
сабвуфера немає суворих вимог,
оскільки низькочастотний звук не є
вузьконапрямленим. Але краще за все
розташувати сабвуфер біля фронтальних АС.
Для зменшення вірогідності утворення стійних
хвиль рекомендується злегка обернути
сабвуфер в напрямку центру кімнати.
Виконайте одне з наступних з’єднань, відповідно
до можливостей вашої апаратури.
ПРИМІТКА
,
yІснують різні способи підключення
2
Підключення
ресивера, вибір серед яких залежить
від телевізора та іншої апаратури, які ви
бажаєте підключити. Для підключення
слід скористатися лише одним із
способів, наведених в даному посібнику.
yДля вибору найкращого способу
підключення зверніться до інструкції з
експлуатації телевізора, стереосистеми
та інших пристроїв.
УВАГА
>
yРесивер слід підключати безпосередньо
до телевізора. Виберіть на телевізорі
відповідний режим відеовходу.
yНе підключайте ресивер через
відеомагнітофон. Це може призвести до
дефектів зображення.
Підключення через
компонентний відеовихід
За допомогою компонентних кабелів підключіть
роз’єми COMPONENT VIDEO OUTPUT системи до
відповідних вхідних роз’ємів на телевізорі.
Ви можете слухати звук через акустичні системи
ресивера.
Якщо у вас є телевізор або монітор з підтримкою
HDMI, ви можете підключити його до пристрою
за допомогою HDMI-кабелю (Тип A, High Speed
HDMI™ Cable).
Підключіть роз’єм HDMI OUT пристрою до
роз’єму HDMI IN на HDMI-сумісному телевізорі
або моніторі. Виберіть на телевізорі джерело
вхідного сигналу HDMI (див. інструкцію з
експлуатації до телевізора)
Програвач
Телевізор
ПОРАДА
,
yЗа допомогою HDMI-підключення ви
можете одночасно отримати всі переваги
цифрового звуку і зображення.
yПри використанні HDMI-підключення
ви можете міняти роздільну здатність на
HDMI-виході. (Див. «Настройка роздільної
здатності» на стор.21).
Підключення 19
ПРИМІТКА
,
yЯкщо підключений HDMI-пристрій не
сумісний з форматом виводу звуку
програвача, звук на HDMI-пристрої може
бути викривлений або відсутній.
yПри підключенні HDMI- або DVI-сумісного
пристрою виконайте наступне:
- Вимкніть HDMI/DVI-пристрій і систему.
Увімкніть HDMI/DVI-пристрій, зачекайте
приблизно 30 секунд та ввімкніть
систему.
- Переконайтеся, що відеовхід
підключеного пристрою коректно
налаштований для прийому сигналу від
системи.
- Переконайтеся, що підключений пристрій
підтримує вхідний відеосигнал 720 x 480i
(або 576i), 720 x 480p (або 576p),
1280 x 720p, 1920 x 1080i або 1920 x 1080p.
yНе всі HDCP-сумісні HDMI- або DVI-пристрої
можуть працювати з цією системою.
- Зображення не буде відтворене належним
чином на пристрої, що не підтримує
стандарт HDCP.
- Відтворення не відбувається, а екран
телевізора повністю чорний або зелений,
або на екрані з’являється «сніг».
yЯкщо на екрані телевізора з’являються
шуми або смуги, перевірте HDMI-кабель
та скористайтеся для підключення HDMIкабелем версії, вищої за
.
Cable
УВАГА
>
yЗміна роздільної здатності після того,
як з’єднання було встановлене, може
призвести до некоректної роботи. Для
усунення проблеми вимкніть систему і
потім знов увімкніть.
yЯкщо HDMI-з’єднання з підтримкою HDCP
не встановлене, екран телевізора буде
повністю чорним або зеленим, або на
екрані з’явиться «сніг». У цьому випадку
перевірте HDMI-з’єднання або від’єднайте
HDMI-кабель.
Система підтримує декілька установок роздільної
здатності для виходів HDMI OUT і COMPONENT
VIDEO OUT. Зміна роздільної здатності
виконується в меню [Setup].
1. Натисніть n HOME.
2. За допомогою кнопок
натисніть b ENTER. З’явиться меню [Setup].
3. За допомогою кнопок
[Display], а потім натисніть D для переходу на
другий рівень.
4. За допомогою кнопок
[Resolution], а потім натисніть D для переходу
на третій рівень.
5. За допомогою кнопок
потрібне значення роздільної здатності та
натисніть b ENTER для підтвердження.
виберіть [Setup] і
A/D
виберіть опцію
W/S
виберіть опцію
W/S
виберіть
W/S
Роздільна здатність
відеовиходу
Роздільна здатність, показана на дисплеї, може
відрізнятися від фактичної роздільної здатності в
залежності від типу підключення.
[HDMI OUT]: 1080p, 1080i, 720p, 480p (або 576p) і
480i (або 576i)
[COMPONENT VIDEO OUT]: 480p (або 576p) і 480i
(або 576i)
[VIDEO OUT ]: 480i (або 576i)
2
Підключення
ПРИМІТКА
,
Якщо підключений телевізор не підтримує
роздільну здатність, установлену на
програвачі, можна встановити роздільну
здатність 480p (або 576p) наступним
способом:
Натисніть Z STOP і утримуйте не менше 5-ти
секунд.
Підключіть оптичний вихід зовнішньої апаратури
(цифрового пристрою тощо) до роз’єму OPTICAL
IN.
2
Підключення
До цифрового
оптичного виходу
зовнішньої
апаратури
Функція ez Setup для
простої настройки
акустичних систем
домашнього кінотеатру
Слухайте 5.1 (2.1 або 2) - канальний звук з
телевізора, DVD або іншого цифрового джерела.
Навіть якщо пристрій вимкнений, при натисканні
кнопки OPTICAL пристрій вмикається і
автоматично входить в режим AUX OPT.
1. Підключіть роз’єм OPTICAL IN на пристрої до
роз’єму оптичного виходу на телевізорі (або
іншому цифровому пристрої).
2. Виберіть режим AUX OPT, натиснувши кнопку
OPTICAL. (Прямий вибір AUX OPT).
3. Слухайте звук через 5.1 (2.1 або 2) каналів.
4. Для виходу з режиму AUX OPT натисніть
кнопку OPTICAL.
Відбудеться повернення до попереднього
режиму.
Вибір мови звукової доріжки (звукового
супроводу), субтитрів і меню диска.
[Original]
Установлює оригінальну мову, на якій
записаний диск.
[Other]
Щоб вибрати іншу мову, за допомогою
цифрових кнопок введіть чотиризначний
код мови згідно списку кодів мов на стор.
45, і натисніть b ENTER. Якщо введено
неправильний код мови, натисніть CLEAR.
[O (для субтитрів диска)]
Вимкнути субтитри.
Display (ЗОБРАЖЕННЯ)
TV Aspect (Формат ТВ-екрана)
Виберіть формат екрана, що відповідає вашому
телевізору.
[4:3]
Виберіть це співвідношення сторін екрана,
якщо підключений стандартний телевізор
4:3.
[16:9]
Виберіть це співвідношення сторін екрана,
якщо підключений широкоформатний
телевізор 16:9.
Display Mode (Режим
зображення)
Установка «Режим зображення» діє тільки коли
«Формат ТВ-екрана» установлений в 4:3.
[Letterbox]
Широкоформатне зображення виводиться з
чорними смугами у верхній і нижній частинах
екрана.
[Panscan]
Широкоформатне зображення заповнює
весь екран, а частини, що не входять на
екран, обрізаються. (Якщо диск/файл не
сумісний з форматом Pan Scan, зображення
буде виводитись у форматі Letterbox).
Роздільна здатність
Установка роздільної здатності вихідного
відеосигналу на компонентному і HDMI виходах.
Детальніше про установку роздільної здатності
див. у розділі
«Настройка роздільної здатності» на стор. 21.
[Auto]
При підключенні роз’єму HDMI OUT до
телевізора з функцією повідомлення
розширених даних ідентифікації дисплея
(EDID), відбувається автоматичний вибір
роздільної здатності, що найбільш відповідає
характеристикам підключеного телевізора.
Якщо підключення виконане тільки
через роз’єм COMPONENT VIDEO OUT, за
умовчанням буде встановлена роздільна
здатність 480i (або 576i).
[1080p]
Прогресивний відеосигнал з роздільною
здатністю 1080 рядків.
[1080i]
Черезрядковий відеосигнал з роздільною
здатністю 1080 рядків.
[720p]
Прогресивний відеосигнал з роздільною
здатністю 720 рядків.
[480p (або 576p)]
Прогресивний відеосигнал з роздільною
здатністю 480 (або 576) рядків.
[480i (або 576i)]
Черезрядковий відеосигнал з роздільною
здатністю 480 (або 576) рядків.
Ця функція дає змогу зберегти чистоту звуку
на низькій гучності (тільки Dolby Digital). Щоб
скористатися цією функцією, установіть опцію
DRC в [On].
Vocal
Виберіть [On] для змішування каналів караоке у
нормальний стереосигнал.
Ця функція використовується тільки з
багатоканальними DVD-караоке дисками.
HD AV Sync
Іноді в Digital TV трансляції (трансляції цифрового
телебачення) звук не синхронізований із
зображенням. У цьому випадку розбіжність між
ними можна компенсувати, виставивши затримку
звуку так, щоб звук «очікував» на зображення.
Ця функція називається HD AV Sync (HD AV
синхронізація). За допомогою кнопок WS
(на пульті дистанційного керування) виберіть
величину затримки від 0 до 300 мс.
Semi Karaoke (Напівкараоке)
По закінченні епізоду/розділу/треку на екран
виводиться бал під звук фанфар.
[On]
Коли ви закінчите співати, на екрані буде
відображений бал.
[O]
Звук фанфар і бал не виводитимуться.
ПРИМІТКА
,
yДля використання з цією функцією диски
DVD і DVD-Karaoke повинні містити не
менше 2-х каналів.
yЯкщо під час перегляду фільму при
переході до наступного епізоду звучать
фанфари, відключіть в меню настройки
функцію Semi Karaoke або від’єднайте
мікрофони від системи.
yДана функція доступна в режимі DVD/CD.
yФункція «Напівкараоке» доступна тільки
при підключеному мікрофоні.
Lock (ЗАМОК ВІД ДІТЕЙ)
(Батьківський контроль)
Первинна настройка
регіонального коду
При першому ввімкненні пристрою потрібно
вибрати регіональний код.
1. Виберіть меню [Lock] і натисніть D.
2. Натисніть D.
Для доступу до опцій меню [Lock] потрібно
ввести заздалегідь заданий пароль.
Введіть пароль і натисніть b ENTER. Для
підтвердження пароля наберіть його ще
раз і натисніть b ENTER. Якщо ви зробили
помилку, натисніть CLEAR, а потім натисніть
ENTER.
b
3. За допомогою кнопок WS виберіть першу
літеру.
4. Натисніть b ENTER і за допомогою кнопок
виберіть другу літеру.
WS
5. Для підтвердження вибору регіонального
коду натисніть b ENTER.
Rating (Рейтинг)
Блокування відтворення DVD-дисків, яким
присвоєно рейтинг, у залежності від їхнього
вмісту. Рейтинг присвоюється не всім дискам.
1. Виберіть [Rating] у меню [Lock] і натисніть D.
2. Введіть пароль і натисніть b ENTER.
3. За допомогою кнопок WS виберіть рейтинг
від 1 до 8.
[Rating 1-8]
Рейтинг 1 має найсуворіші обмеження, тоді
як рейтинг 8 є найменш суворим.
[Unlock]
якщо ви виберете розблокування,
батьківський контроль буде відключено і
диски будуть відтворюватися без обмежень.
4. Для підтвердження вибору рейтингу
натисніть b ENTER.
1. Виберіть [Password] в меню [Lock] і натисніть
.
D
2. Натисніть b ENTER.
3. Введіть пароль і натисніть b ENTER.
Щоб змінити пароль, виберіть опцію [Change]
і натисніть b ENTER. Введіть пароль і
натисніть b ENTER. Для підтвердження
пароля наберіть його ще раз і натисніть
ENTER.
b
4. Натисніть n HOME, щоб вийти з меню.
ПРИМІТКА
3
Налаштування системи
,
Якщо ви забули пароль, його можна
видалити, виконавши наступні дії:
1. Виберіть меню [Setup] в [Home Menu].
2. Введіть шестизначний код «210499»
і натисніть b ENTER. Пароль буде
видалено.
Area Code (Регіональний код)
Введіть регіональний код місцевості, стандарти
якої використовуються для визначення рейтингу
DVD-диска, згідно зі списком на стор. 44.
1. Виберіть [Area Code] у меню [Lock] і натисніть
.
D
2. Введіть пароль і натисніть b ENTER.
3. За допомогою кнопок WS виберіть першу
літеру.
4. Натисніть b ENTER і за допомогою кнопок
виберіть другу літеру.
WS
5. Для підтвердження вибору регіонального
коду натисніть b ENTER.
Others (ІНШЕ)
DivX VOD
ПРО DIVX ВІДЕО: DivX® є цифровим відео
форматом, створений компанією DivX LLC, яка
є дочірньою компанією Rovi Corporation. Цей
прилад є офіційно сертифікованим компанією
DivX, що програє DivX відео формат. Для
отримання більш детальної інформації та
програмного забезпечення для конвертації
ваших файлів у формат DivX-відео, відвідайте вебсайт divx.com,.
ПРО СЕРВІС DIVX VIDEO-ON-DEMAND (Відео
за запитом): Цей DivX-сертифікований прилад
повинен бути зареєстрований, щоб мати
можливість відтворювати придбані фільми DivX
Video-on-Demand (VOD) (DivX Відео за запитом»).
Щоб отримати реєстраційний код, розмістіть
розділ DivX Відео за запитом у меню настройки
вашого приладу. Перейдіть до веб-сайту vod.divx.
com для більш детальної інформації як закінчити
вашу реєстрацію.
[Register]
Виведення на екран реєстраційного коду
програвача.
[Deregister]
Скасування реєстрації і виведення на екран
коду деактивації.
ПРИМІТКА
,
Усі завантажені з DivX® VOD фільми можна
відтворювати тільки на цьому пристрої.
SSR (Бали в реальному часі)
Дана функція доступна тільки в режимі караоке,
і призначена для відображення в режимі
реального часу балів, які виставляються за
дотримання інтервалу і ритму.
Виберіть [On]: Відображатиметься шкала, яка
показує поточну оцінку за дотримання інтервалу
і ритму.
Виберіть [O ] :Шкала балів не відображається на
екрані.
[Music] – Відкриття меню [MUSIC].
[Movie] – Початок відтворення відеозапису або
відкриття меню [MOVIE].
[Photo] – Відкриття меню [PHOTO].
[Karaoke] – Відкриття меню [Karaoke].
[Setup] – дкриття меню [Setup].
ПРИМІТКА
,
Неможливо вибрати опцію [Music], [Movie]
або [Photo], якщо не підключений USBпристрій або не вставлений диск.
Основні функції
1. Вставте диск, скориставшись кнопкою
OPEN/CLOSE , або підключіть USB-
B
пристрій до USB-порту.
2. Натисніть n HOME.
Виклик меню [Home Menu].
3. а допомогою кнопок AD виберіть опцію.
Якщо вибрати опцію [Movie], [Photo] або
[Music], коли одночасно підключений USBнакопичувач і вставлений диск, з’явиться
меню вибору носія. Виберіть носій і натисніть
ENTER.
b
4. Вибравши опцію, натисніть b ENTER.
ПРИМІТКА
,
yНа більшості аудіо компакт-дисків і дисків
DVD-ROM відтворення розпочинається
автоматично.
yТільки відтворення музичних файлів
розпочинається автоматично при
підключенні USB-пристрою або установці
диска.
Для перегляду кадрза-кадром послідовно
натискайте кнопку
M
DVD, DivX)
У процесі відтворення
натисніть
переходу до наступного
епізоду/треку або
повернення до початку
поточного епізоду/треку.
Двічі швидко натисніть
C
попереднього епізоду/
треку.
У процесі відтворення
послідовно натискайте
c/v
швидкості пошуку. Для
повернення до нормальної
швидкості натисніть
d
Послідовно натискайте
кнопку REPEAT для
відтворення поточного
заголовку, епізоду або
треку в режимі повтору
або в довільному порядку.
- DVD : Chapter/ Title/ O
- DivX : Title/ All/ O
- Audio CD/ MP3/ WMA :
Track/ All/ Random/ O
Для вибору потрібної
швидкості в режимі паузи
натискайте кнопки SLOW
(c або v) (Тільки
DVD, DivX) Для файлу DivX
неможливе уповільнене
відтворення у зворотному
напрямку.
d
PAUSE/STEP (Тільки
C/V
для переходу до
для вибору
PLAY, MONO/STEREO.
PLAY, MONO/
для
Інші функції
Відображення на екрані
даних диска
На екрані можна переглянути різноманітні дані
щодо завантаженого диска.
1. Натисніть m INFO/DISPLAY для відображення
інформації, що стосується відтворення.
Інформація, що відображається, може бути
різною в залежності від типу диска та режиму
відтворення.
2. Вибір пункту здійснюється за допомогою
кнопок WS, зміна або вибір установки – за
допомогою кнопок AD.
Title – Номер поточного розділу / Загальна
кількість розділів/треків.
Chapter – Номер поточного епізоду / Загальна
Time – час від початку відтворення.
Audio – Мова звукової доріжки або аудіоканал.
Subtitle – вибрані субтитри.
Angle – Вибраний ракурс/загальна кількість
Виклик меню DVD-диска
r
Якщо завантажений DVD-диск містить меню,
ви можете вибрати потрібний пункт меню за
допомогою функції меню.
1. Натисніть DISC MENU.
2. Виберіть потрібний пункт меню за допомогою
3. Для підтвердження натисніть d PLAY, MONO/
кількість епізодів.
ракурсів.
ПРИМІТКА
,
Якщо протягом декількох секунд не буде
натиснута жодна кнопка, екранна інформація
зникне.
Якщо завантажений DVD-диск містить декілька
заголовків, ви можете вибрати потрібний
заголовок за допомогою функції меню.
1. Натисніть TITLE.
З’явиться список заголовків диска.
2. Виберіть потрібний заголовок за допомогою
кнопок
WSAD
3. Для підтвердження натисніть d PLAY, MONO/
STEREO.
.
Відтворення з
прискоренням в 1,5 разів
r
При відтворенні зі швидкістю х1,5 ви можете
переглядати відео та прослуховувати звук
скоріше, ніж при відтворенні з нормальною
швидкістю.
1. Для відтворення з 1,5-кратною швидкістю
в процесі відтворення натисніть d PLAY, MONO/STEREO. На екрані з’явиться значок
«d x1.5».
2. Для повернення до відтворення з
нормальною швидкістю знову натисніть
PLAY, MONO/STEREO.
d
3. Введіть час у форматі години, хвилини,
секунди зліва направо. Якщо ви зробили
помилку, натисканням кнопки CLEAR видаліть
введені цифри. Потім введіть правильні
цифри. Наприклад, щоб знайти фрагмент за 1
годину, 10 хвилин і 20 секунд від початку, за
допомогою цифрових кнопок введіть «11020».
4. Натисніть b ENTER для підтвердження.
Відтворення розпочнеться починаючи з
введеного часу.
Продовження відтворення
ryut
У залежності від диска, програвач може
запам’ятати місце, де була натиснута кнопка
STOP. Якщо на екрані з’являється «MZ
Z
(Тимчасова зупинка)», то при натисканні кнопки
PLAY, MONO/STEREO відтворення буде
d
продовжене з місця зупинки.
При повторному натисканні кнопки Z STOP
або вивантаженні диска на екрані з’являється
(Повна зупинка). Точка зупинки буде стерта з
Z
пам’яті програвача.
ПРИМІТКА
,
Точку зупинки можна стерти, натиснувши
будь-яку кнопку (наприклад, 1 (POWER),
OPEN/CLOSE тощо).
B
4
Експлуатація
Екранна заставка
Приблизно через п’ять хвилин перебування
програвача в режимі зупинки на екрані
з’являється екранна заставка.
Відтворення від заданого
часу
ry
Для початку відтворення файлу або заголовку з
будь-якого заданого моменту часу.
1. Під час відтворення натисніть m INFO/DISPLAY.
2. За допомогою кнопок WS виберіть іконку
годинника, на екрані з’явиться «--:--:--».
Натисніть кнопку SLEEP один або більше разів
для вибору проміжку часу від 10 до 180 хвилин,
через який система автоматично вимкнеться.
Щоб перевірити час, що залишився до
вимкнення, натисніть SLEEP.
Щоб відключити нічний режим, послідовно
натискайте кнопку SLEEP до появи надпису
«SLEEP 10», і, поки відображається «SLEEP 10», ще
раз натисніть SLEEP .
ПРИМІТКА
,
Ви можете перевірити, скільки часу
залишилося до вимкнення системи.
Натисніть SLEEP, щоб побачити на дисплеї
час, що залишається до вимкнення.
4
Експлуатація
Дімер
Один раз натисніть кнопку SLEEP. Яскравість
світіння дисплея зменшиться вдвічі. Для відміни
декілька разів натисніть кнопку SLEEP до
відключення режиму пониженої яскравості.
Тимчасове приглушення
звуку
Натисніть MUTE, щоб приглушити звук з
ресивера.
Функція приглушення звуку може знадобитися,
наприклад, якщо ви хочете відповісти на
телефонний дзвінок, при цьому на дисплеї буде
мигати індикатор “MUTE”.
Пам’ять останньої сцени
r
Пристрій запам’ятовує останню сцену з
останнього диска, що був переглянутий. Остання
сцена залишається в пам’яті, навіть якщо вийняти
диск або вимкнути пристрій (перевести в
режим очікування). При завантаженні диска, що
містить збережену в пам’яті сцену, відбудеться
автоматичний перехід до цієї сцени.
Вибір системи
кольорового телебачення
– не в усіх моделях
Необхідно вибрати систему кольорового
телебачення, що відповідає системі вашого
телевізора. Щоб вибрати систему кольорового
телебачення, перейдіть у [Головне меню] та
натисніть і утримуйте протягом щонайменше 5-ти
секунд кнопку M PAUSE/STEP.
ПРИМІТКА
,
Ця функція недоступна, якщо підключений
USB-пристрій або вставлений диск.
Регулювання гучності
акустичних систем
Ви можете відрегулювати гучність кожної з
акустичних систем.
2. Для регулювання гучності вибраної АС
натискайте VOL -/+, при цьому на дисплеї
буде відображене меню установки гучності.
3. Повторіть вищевказані дії для регулювання
гучності інших АС.
ПРИГЛУШЕННЯ ВОКАЛУ
Ви можете користуватися функціями караоке,
приглушивши звук голосу вокаліста під час
прослуховування музики з будь-якого джерела.
(MP3/ WMA/ CD/ та ін.). Натисніть VOCAL FADER,
на дисплеї з’явиться надпис «FADE ON».
Для відміни повторно натисніть VOCAL FADER.
Якість роботи функції VOCAL FADER залежить від
Переконайтеся, що обидві антени (FM)
підключені. (Див. стор. 25)
Прослуховування радіо
1. Натискайте кнопку P RADIO&INPUT, поки
на екрані не з’явиться FM.
Тюнер налаштується на радіостанцію, яку ви
слухали останньою.
2. Натисніть і утримуйте TUNING (-/+) протягом
приблизно двох секунд поки індикатор
частоти станції не почне змінюватися, потім
відпустіть. Сканування припиняється, коли
приймач настроюється на канал.
або
Послідовно натискайте TUNING (-/+).
3. Відрегулюйте гучність, послідовно
натискаючи кнопки VOL (+/-) на передній
панелі або VOL (+/-) на пульті дистанційного
керування.
Програмування
радіостанцій
Ви можете запрограмувати до 50 радіостанцій у
діапазонах FM.
Перед налаштуванням радіостанцій потрібно
понизити гучність.
1. Натискайте кнопку P RADIO&INPUT, поки
на екрані не з’явиться FM.
2. За допомогою кнопок TUNING (-/+) виберіть
потрібну частоту.
3. Натисніть b ENTER , номер для
програмування станції буде мигати на
дисплеї.
4. Натисніть PRESET (-/+) для вибору номеру, під
яким буде запрограмована станція.
5. Натисніть b ENTER
Станція запрограмована.
6. Для програмування інших станцій повторіть
кроки з 2 по 5.
Видалення всіх
запрограмованих станцій
1. Натисніть і утримуйте CLEAR протягом двох
секунд.
На дисплеї пристрою почне мигати надпис
«ERASE ALL».
2. Натисніть CLEAR, щоб видалити всі
запрограмовані станції.
Видалення
запрограмованої станції
1. Натисніть PRESET -/+ для вибору номеру,
під яким буде запрограмована станція, яку
потрібно видалити.
2. Натисніть CLEAR, номер для програмування
станції буде мигати на дисплеї.
3. Ще раз натисніть CLEAR, щоб видалити
станцію під вибраним номером.
Поліпшення якості
прийому FM-трансляції при
слабкому сигналі
Натисніть кнопку d PLAY, MONO/STEREO на
пульті дистанційного керування. Це переводить
приймач з режиму стерео в режим моно, що, як
правило, поліпшує якість прийому.
2. Натисніть кнопку OPEN/CLOSE, щоб відкрити
лоток для диска, і вставте караоке-диск із
комплекту.
3. Натисніть кнопку OPEN/CLOSE, щоб закрити
лоток.
4. Підключіть мікрофони до роз’ємів MIC.
5. Виберіть номер композиції за допомогою
цифрових кнопок 0-9.
6. Щоб скасувати вибір композиції, натисніть
CLEAR.
7. Натисніть ENTER або PLAY, щоб розпочати
відтворення мелодії.
8. Для зупинки натисніть Z STOP.
Ви можете міняти тональність
мелодії відповідно до діапазону
вашого голосу за допомогою
кнопки Key Control
Тональність регулюється в діапазоні 13 ступенів
(6 вгору, 6 вниз і базова тональність).
- Установка буде показана на екрані.
yДля пониження тональності з інтервалом
півтону, під час відтворення послідовно
натискайте кнопку KEY CON.(b).
yДля підвищення тональності з інтервалом
півтону, під час відтворення послідовно
натискайте кнопку KEY CON.(#).
Регулювання гучності ВІДЛУННЯ
При бажанні, ви можете надати звуку з
мікрофонів ефекту відлуння.
Для збільшення або зменшення ефекту ВІДЛУННЯ
натискайте кнопки ECHO VOL (+/-) на пульті
дистанційного керування.
Вибір тембру голосу
Щоб вибрати тональність мелодії в режимі
караоке,
послідовно натискайте кнопку
REPEAT( ) на пульті дистанційного керування,
яка переключає тональність між ЖІНОЧОЮ і
ЧОЛОВІЧОЮ.
Зміна темпу
Ця функція дозволяє уповільнити або прискорити
темп мелодії.
yПід час співу послідовно натискайте кнопку
TEMPO +/v для прискорення темпу.
yПід час співу послідовно натискайте кнопку
TEMPO -/c для сповільнення темпу.
Функція Тінь
При відтворенні караоке-диска текст пісні може
накладається на надписи, що присутні на диску,
внаслідок чого текст пісні може бути погано
видимим. У цьому випадку натисніть кнопку
SHADOW, щоб виділити текст пісні.
- Текст пісні буде виділений спеціальним
фоновим зображенням.
1 Підключіть мікрофон до гнізда MIC1/MIC2.
2 Розпочніть відтворення мелодії.
3 Співайте під акомпанемент.
ПРИМІТКА
,
yЯкщо ви не користуєтеся мікрофоном,
за допомогою кнопок MIC VOL (+/-)
установіть гучність сигналу з мікрофона
на мінімум, або вимкніть мікрофони і
відключіть їх від роз’ємів MIC.
yЯкщо мікрофон знаходиться занадто
близько до динаміка, можуть виникати
гучні шуми. У цьому випадку розташуйте
мікрофон подалі від динаміка або знизьте
рівень звуку з мікрофона за допомогою
кнопок MIC VOL (+/-).
yЯкщо звук від мікрофонів занадто гучний,
можуть виникати викривлення звуку. У
4
Експлуатація
цьому випадку за допомогою кнопки MIC
VOL (+/-) поступово знижуйте гучність до
зникнення викривлень.
Програмування мелодій
Якщо ви знаєте, яку мелодію хочете
проспівати наступною, ви можете заздалегідь
запрограмувати її, щоб не чекати на зміну
доріжки.
1. У режимі відтворення караоке-диска виберіть
номер композиції за допомогою цифрових
кнопок 0-9. Номер мелодії буде показаний на
екрані телевізора.
2. TЩоб запрограмувати пісню, натисніть
RESERVATION.
Мелодія під указаним номером
запрограмована.
3. Повторіть кроки 1-2. Можна запрограмувати
до 8 пісень.
Відміна запрограмованої мелодії
При кожному натисканні кнопки CLEAR мелодії
видаляються з програми одна за одною.
Відміна або заміна помилково
запрограмованої мелодії
За допомогою кнопки RESERVATION виберіть
потрібну мелодію та натисніть CLEAR для її
видалення.
Оригінальну картонну коробку та інші пакувальні
матеріали потрібно зберегти. Якщо вам
потрібно перевезти виріб, для забезпечення
максимального захисту запакуйте його тим же
чином, яким він був запакований виробником.
Підтримка чистоти лицьових поверхонь
yЗабороняється використовувати біля виробу
леткі рідини, такі як отрута для комах.
yСильний тиск при протиранні може зіпсувати
поверхню.
yНе залишайте надовго гумові або пластикові
предмети в контакті з приладом.
Чищення приладу
Для чищення виробу використовуйте м’яку
суху тканину. Якщо поверхні сильно забруднені,
скористайтеся м’якою тканиною, злегка
змоченою в м’якому мийному розчині. Не
користуйтеся сильними розчинниками, такими
як спирт, бензин або ацетон, оскільки вони
можуть пошкодити поверхню приладу.
Обслуговування приладу
Даний прилад є високотехнологічним
прецизійним виробом. Якщо лінзи системи
оптичного зчитування та деталі приводу диска
забруднені або спрацьовані, якість зображення
може значно погіршитися. Детальніше дізнайтеся
у найближчого офіційного дилера.
Примітки стосовно дисків
Поводження з дисками
Не торкайтеся робочої сторони диска. Щоб на
поверхні не з’явилися відбитки пальців, беріть
диск за краї. Забороняється наклеювати на диск
папір або клейку стрічку.
Зберігання дисків
Після користування зберігайте диски у футлярах.
Бережіть диски від прямої дії сонячного світла
або джерел тепла, ніколи не залишайте їх
у припаркованому автомобілі під прямим
сонячним світлом.
Чищення дисків
Відбитки пальців і пил на диску можуть
спричинити зниження якості зображення і звуку.
Перед відтворенням очистіть диск чистою м’якою
тканиною. Протирайте диск від центру до країв.
Не використовуйте для чищення дисків сильні
розчинники, такі як спирт, бензин, ацетон,
побутові чистильні засоби, а також антистатичні
аерозолі для грамплатівок.
Афганістан AF
Аргентина AR
Австралія AU
Австрія AT
Бельгія BE
Бутан BT
Болівія BO
Бразилія BR
Камбоджа KH
Канада CA
Чілі CL
Китай CN
Колумбія CO
Конго CG
Коста-Ріка CR
Хорватія HR
Чеська Республіка CZ
Данія DK
Еквадор EC
Єгипет EG
6
Сальвадор SV
Додаток
Ефіопія ET
Фіджі FJ
Фінляндія FI
Франція FR
Німеччина DE
Великобританія GB
Греція GR
Гренландія GL
Гонконг HK
Угорщина HU
Індія IN
Індонезія ID
Ізраїль IL
Італія IT
Ямайка JM
Японія JP
Кенія KE
Кувейт KW
Лівія LY
Люксембург LU
Малайзія MY
Мальдіви MV
Мексика MX
Монако MC
Монголія MN
Марокко MA
Непал NP
Нідерланди NL
Нідерландські
Антильські
острови AN
Нова Зеландія NZ
Нігерія NG
Норвегія NO
Оман OM
Пакистан PK
Панама PA
Парагвай PY
Філіппіни PH
Польща PL
Португалія PT
Румунія RO
Російська
Федерація RU
Саудівська Аравія SA
Сенегал SN
Сінгапур SG
Словацька
Республіка SK
Словенія SI
Південна Африка ZA
Південна Корея KR
Іспанія ES
Шрі-Ланка LK
Швеція SE
Швейцарія CH
Тайвань TW
Таїланд TH
Туреччина TR
Уганда UG
Україна UA
США US
Уругвай UY
Узбекистан UZ
В’єтнам VN
Зімбабве ZW
Виготовлено за ліцензією Dolby Laboratories.
«Dolby» і знак у вигляді подвійної літери
«D» є торговими марками компанії Dolby
Laboratories.
HDMI, логотип HDMI і High-Denition
Multimedia Interface є торговими марками або
зареєстрованими торговими марками компанії
HDMI licensing LLC.
Логотип DVD є торговою маркою DVD Format/
Logo Licensing Corporation.
Що таке SIMPLINK?
Деякі функції даного пристрою
контролюються через пульт дистанційного
керування телевізора, якщо пристрій
підключений до телевізора LG з функцією
SIMPLINK через інтерфейс HDMI. За
допомогою пульта дистанційного керування
телевізора LG можна контролювати наступні
функції: Відтворення, Пауза, Пошук, Пропуск,
Стоп, Вимикання тощо.
yДетальніше про функцію SIMPLINK див. у
інструкції з експлуатації телевізора.
yТелевізори LG з функцією SIMPLINK мають
на передній панелі логотип, як показано
вище.
yВикористовуйте HDMI-кабель версії вище
High Speed HDMI™ Cable.
6
Додаток
DivX®, DivX Сертифіковані та асоціативні
логотипи є торговими марками Rovi
Corporation, або її дочірніх компаній та
використовуються з ліцензією.
ЖивленняДив. головну етикетку.
Споживана потужністьДив. головну етикетку.
Розміри (Ш x В x Г) 360 x 60.5 x 297 мм без ніжок
Вага нетто (прибл.)2,7 кг
Робоча температуравід 41 °F до 95 °F (від 5 °C до 35 °C)
Робочий діапазон відносної
вологост
Струм на шині даних (USB)DC 5 V 0 500 mA
Входи/Виходи
VIDEO OUT1,0 В (p-p), 75 Ом, негативна синхронізація, роз’єм RCA x 1
COMPONENT VIDEO OUT
HDMI OUT (відео/аудіо):19-контактний (тип A, HDMI™ Connector )
ANALOG AUDIO IN2,0 Вскв. (1 кГц, 0 дБ), 600 Ом, роз’єм RCA (L, R) x 1
DIGITAL IN (OPTICAL): 3 В (p-p), Оптичний роз’єм x 1
PORT. IN0,5 Вскв. (3,5 мм стерео роз’єм)
від 5 % до 90 %
(Y) 1,0 В (p-p), 75 Ом, негативна синхронізація, роз’єм RCA x 1,
(Pb)/(Pr) 0,7 В (p-p), 75 Ом, роз’єм RCA x 2
Додаток 47
Підсилювач
Режим стерео141 Вт + 141 Вт (3 Ом при 1 кГц)
Фронтальні141 Вт + 141 Вт (3 Ом при 1 кГц)
Режим об’ємного
звуку
Тюнер
Діапазон настройки FMвід 87,5 МГц до 108,0 МГц або від 87,50 МГц до 108,00 МГц
Центральна141 Вт (3 Ом при 1 кГц)
Тильні141 Вт + 141 Вт (3 Ом при 1 кГц)
Сабвуфер145 Вт (3 Ом при 60 Гц)
6
Додаток
Додаток48
Фронтальні АС
Тип1 смуга, 1 динамік
Імпеданс3 Ом
Номінальна вхідна потужність141 Вт
Максимальна вхідна потужність282 Вт
Габаритні розміри (Ш х В х Г)250 x 1100 x 250 мм
Вага нетто3,4 кг
Тильні АС
Тип1 смуга, 1 динамік
Імпеданс3 Ом
Номінальна вхідна потужність141 Вт
Максимальна вхідна потужність282 Вт
Габаритні розміри (Ш х В х Г)250 x 1100 x 250 мм
Вага нетто3,4 кг
Центральна АС
Тип1 смуга, 1 динамік
Імпеданс3 Ом
Номінальна вхідна потужність141 Вт
Максимальна вхідна потужність282 Вт
Габаритні розміри (Ш х В х Г)300 x 88 x 64 мм
Вага нетто0,5 кг
6
Додаток
Пасивний сабвуфер
Тип1 смуга, 1 динамік
Імпеданс3 Ом
Номінальна вхідна потужність145 Вт
Максимальна вхідна потужність290 Вт
Габаритні розміри (Ш х В х Г)133 x 352 x 325 мм
Вага нетто4,8 кг
Дизайн і характеристики можуть бути змінені без попередження.
Примітка ( Дата виготовлення виробу)
Перша цифра ( з лівої сторони ) серійного номеру позначає Рік, наступні 2 цифри - Місяць
виготовлення цього виробу.
Импортер LG Electronics RUS
Адрес импортера 143160 Российская Федерация, Московская область, Рузский район, сельское поселение
Дороховское, 86 км. Минского шоссе, д.9
Адрес производителя : ЛГ Электроникс инк. Китай, г. Хучжоу, Индустриальный парк, Зона развития Зонг Каи,
ул. Хью Фенг Донг, 13
Сделано в Китае
Қазақстан Республикасы
“All the claims (or proposals) related to the quality of products, as well as repairs and technical services should
be addressed to “LG Electronics Almaty Kazakhsta n”, 050061, Kazakhstan, Almaty, Molodezhnaya Street 2A.
Information about the other service centers can be provided by customer support service.
«Претензии (предложения) по качеству товара, ремонт и техническое обслуживание товара принимает:
АО «Эл Джи Электроникс Алмати Казахстан» , 050061, Республика Казахстан, г. Алматы, ул. Молодежная, 2А.
Информацию о других сервисных центрах можно получить в службе поддержки клиентов».
Қазақстан Республикасы территориясында тұтынушылардан келіп түскен талаптар мен ұсыныстарды қарайтын және тауарды
жөндеу мен техникалық қызмет көрсететін ұжым: АҚ «Эл Джи Электроникс Алмати Казахстан» , 050061, Қазақстан Республикасы,
Алматы қ., Молодежная, 2А. Басқа сервис орталықтары жайында мағлұматты “Тұтынушыға қызмет көрсету орталығына”
телефон шалу арқылы білуге болады