Prieš pradėdami naudotis savo prietaisu, atidžiai perskaitykite šį vadovą ir
pasidėkite jį, kad galėtumėte pasinaudoti ateityje.
BP730/BP730N
P/NO : SAC35693306
Nuo ko pradėti2
Saugos informacija
1
Nuo ko pradėti
ATSARGIAI: ELEKTROS SMŪGIO PAVOJUI
SUMAŽINTI NENUIMKITE DANGČIO (ARBA
NUGARĖLĖS). VIDUJE NĖRA DALIŲ, KURIAS TURĖTŲ
PRIŽIŪRĖTI NAUDOTOJAS. PRIEŽIŪRĄ PATIKĖKITE
elektros smūgiui.
pateikiamoje su gaminiu.
ĮSPĖJIMAS: KAD IŠVENGTUMĖTE GAISRO AR
ELEKTROS SMŪGIO PAVOJAUS, NELEISKITE ŠIAM
GAMINIUI PAKLIŪTI PO LIETUMI ARBA TEN, KUR
DIDELĖ DRĖGMĖ.
Įspėjimas: įrangos nemontuokite uždaroje erdvėje,
pvz., knygų spintoje ar pan.
ATSARGIAI: neuždenkite ventiliacijos angų.
Montuokite pagal gamintojo instrukcijas.
Ventiliacijos angos korpuse skirtos ventiliacijai ir
užtikrina patikimą prietaiso veikimą bei saugo nuo
perkaitimo. Angų negalima uždengti: nestatykite
prietaiso ant lovos, sofos, kilimo ar panašaus
paviršiaus. Šio prietaiso nestatykite į uždarus baldus,
pvz., knygų spintą ar lentyną, nebent ten būtų
įrengta tinkama ventiliacija arba tai būtų atlikta
laikantis gamintojo instrukcijų.
ATSARGIAI
KYLA ELEKTROS SMŪGIO
PAVOJUS NEATIDARINĖTI
SPECIALISTAMS.
Žaibo su strėlės antgaliu ženklas
lygiakraščiame trikampyje skirtas
įspėti naudotoją apie neizoliuotus
laidus ir pavojingą įtampą prietaiso
viduje, kurios pakaktų sukelti
Šauktukas lygiakraščiame
trikampyje skirtas atkreipti
naudotojo dėmesį į apie
svarbias naudojimo ar techninės
priežiūros instrukcijas literatūroje,
ATSARGIAI: IŠARDŽIUS PRIETAISĄ, GRESIA
1M KLASĖS LAZERIO MATOMO IR NEMATOMO
SPINDULIAVIMO POVEIKIO PAVOJUS. NEŽIŪRĖKITE
TIESIAI Į ŠVIESOS ŠALTINĮ OPTINIAIS INSTRUMENTAIS.
Kitų nei čia nurodyti valdymo elementų naudojimas
bei reguliavimo, veikimo arba procedūrų taikymas
gali tapti apšvitos priežastimi.
ĮSPĖJIMAS dėl maitinimo tinklo
Daugelį prietaisų rekomenduojama prijungti prie
atskirų grandinių;
Tai yra grandinės su vienu lizdu, į kurį teikiama
įtampa tik tam prietaisui ir neskaidoma į
papildomus lizdus ar antrines grandines.
Pasitikslinkite peržiūrėdami šio savininko vadovo
specikacijų puslapį. Neperkraukite elektros lizdų.
Perkrauti, klibantys ar pažeisti elektros lizdai,
ilgintuvai, nusidėvėję maitinimo kabeliai arba
pažeista / sutrūkinėjusi laidų izoliacija kelia pavojų.
Šiomis sąlygomis rizikuojama gauti elektros smūgį
ar sukelti gaisrą. Periodiškai tikrinkite prietaiso
kabelį. Radus jo pažeidimų ar nusidėvėjimo
požymių, būtina ištraukti iš lizdo, nebenaudoti
prietaiso ir kreiptis į įgaliotąjį aptarnavimo centrą,
kuriame kabelis turi būti pakeistas tokiu pačiu nauju
kabeliu. Saugokite maitinimo kabelį nuo netinkamo
zinių ar mechaninių pažeidimų: jo nevyniokite,
nenarpliokite, neprispauskite ar nepriverkite
durimis, neužlipkite ant jo ir pan. Ypatingą dėmesį
atkreipkite į kištukus, elektros lizdus ir tą vietą,
kur kabelis išlenda iš prietaiso. Norėdami išjungti
prietaisą iš maitinimo tinklo, traukite už kištuko.
Montuodami produktą užtikrinkite, kad kištukas
būtų lengvai pasiekiamas.
Nuo ko pradėti3
Šiame prietaise naudojamas išimamas maitinimo
elementas arba akumuliatorius.
Kaip saugiai išimti iš prietaiso maitinimo
elementą ar akumuliatorių: ištraukite seną
maitinimo elementą ar akumuliatorių ir atlikite
surinkimo procedūros žingsnius atvirkštine tvarka.
Siekiant išvengti aplinkos teršimo ir potencialaus
pavojaus žmonių ir gyvūnų sveikatai, senus
maitinimo elementus ir akumuliatorius reikia įdėti
į atitinkamus konteinerius, pastatytus surinkimo
taškuose. Neišmeskite maitinimo elementų
arba akumuliatorių kartu su kitomis buitinėmis
atliekomis. Rekomenduojama naudoti nemokamas
vietines maitinimo elementų ir akumuliatorių
surinkimo sistemas. Baterijos negalima kaitinti, pvz
palikti saulės spinduliuose, deginti ar pan.
ATSARGIAI: prietaisą reikia saugoti nuo vandens
(lašų ar purslų). Ant jo negalima statyti daiktų su
vandeniu, pvz, vazų.
Senos įrangos atliekų tvarkymas
1. Užbrauktas konteinerio simbolis
pritvirtintas ant prekės reiškia kad
įranga saugo Europos direktyva
2002/96/EC.
2. Visos elektros ir elektroninės įrangos
atliekos turi būti renkamos atskirai ir
neišmetamos į atliekų konteinerį kartu
su kitomis komunalinėmis atliekomis,
taikant specialią atliekų surinkimo
sistemą, patvirtintą vyriausybės ar
vietos valdžios.
3. Teisingas senos įrangos atliekų
tvarkymas padės išvengti neigiamų
pasekmių aplinkai ir žmonių sveikatai.
4. Dėl išsamesnės informacijos apie senos
įrangos tvarkymą, prašome kreiptis
į miesto valdžią, atliekų perdirbimo
tarnybą arba parduotuvę, kurioje
pirkote įrangą.
1. Jei gaminys pažymėtas šiuo
perbrauktos šiukšlių dėžės su ratukais
ženklu, tai reiškia, kad šis gaminys yra
reglamentuojamas pagal Europos
Sąjungos Direktyvą 2006/66/EC.
2. Jeigu maitinimo elemente yra daugiau
nei 0,0005 % gyvsidabrio, kadmio (Cd)
arba 0,004 % švino, šis ženklas gali
būti naudojamas kartu su cheminiais
gyvsidabrio (Hg), 0,002% kadmio arba
švino (Pb) ženklais.
3. Visi maitinimo elementai/
akumuliatoriai turi būti išmetami
atskirai, ne su buitinėmis atliekomis;
juos reikia atiduoti į tam skirtus
surinkimo punktus, kuriuos įrengia
vyriausybė arba vietos valdžios
institucijos.
4. Tinkamai išmetę senus maitinimo
elementus/akumuliatorius, padėsite
apsaugoti aplinką, gyvūnų ir žmonių
sveikatą nuo galimų neigiamų
padarinių.
5. Išsamesnės informacijos apie senų
maitinimo elementų/akumuliatorių
išmetimą teiraukitės savo miesto
savivaldybės administracijoje, atliekų
tvarkymo tarnyboje arba parduotuvėje,
kurioje įsigijote šį gaminį.
1
Nuo ko pradėti
Nuo ko pradėti4
Europos Sąjungos pareiškimas dėl belaidžių
gaminių
„LG Electronics“
1
Nuo ko pradėti
pagrindinius direktyvų 1999/5/EC, 2004/108/
EC, 2006/95/EC, 2009/125/ EC ir 2011/65/EU
reikalavimus ir kitas susijusias nuostatas.
Jei norite gauti atitikties deklaracijos kopiją, rašykite
toliau nurodytais adresais.
Dėl šio produkto suderinamumo prašome
susisiekti su biuru:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
yPrašome atkreipti dėmesį, kad tai NĖRA klientų
aptarnavimo centras. Informacijos apie Klientų
aptarnavimą ieškokite Garantijos kortelėje
arba susisiekite su jums pardavusiu produktą
platintoju. Naudoti tik patalpoje.
Pareiškimas dėl radiacijos (RF) poveikio
Šį prietaisą reikia statyti ir naudoti ten, kur jis būtų
bent 20 cm atstumu nuo jūsų kūno.
deklaruoja, kad šis
gaminys(-iai) atitinka
Pastabos dėl autorių teisių
ySistema AACS (Advanced Access Content
System) yra patvirtinta duomenų apsaugos
sistema, skirta „Blu-ray Disc“ formatui, panaši į
sistemą CSS (Content Scramble System), skirtą
DVD formatui, todėl sistema AACS saugomų
duomenų atkūrimui, analoginio signalo išvesčiai
ir pan. taikomi tam tikri apribojimai. Šio prietaiso
veikimas ir apribojimai gali skirtis priklausomai
nuo jo įsigijimo momento, kadangi paminėti
AACS apribojimai pagaminus šį prietaisą gali būti
pritaikyti kitaip arba pakeisti.
yBe to, BD-ROM ženklas ir BD+ papildomai
naudojami kaip „Blu-ray Disc“ formato duomenų
apsaugos sistemos, kurios reiškia tam tikrus
apribojimus, įskaitant apribojimus BD-ROM
ženklu ir (arba) BD+ saugomo turinio atkūrimui.
Papildomos informacijos apie AACS, „BD-ROM
Mark“, BD+ ar šį produktą gausite susisiekę su
Klientų aptarnavimo tarnyba.
yDaugelis BD-ROM / DVD diskų yra užkoduoti
apsaugos nuo kopijavimo technologija. Dėl
šios priežasties leistuvą reikia jungti tik tiesiai
prie televizoriaus, o ne vaizdo magnetofono.
Prijungus prietaisą prie vaizdo magnetofono,
atkuriant apsaugotą nuo kopijavimo diską bus
matomas iškraipytas vaizdas.
yŠiame prietaise naudojama autorių teisių
apsaugos technologija, kurią saugo JAV patentai
bei kitos intelektualinės nuosavybės teisės.
Šios technologijos su autoriaus teisių apsauga
naudojimą turi įgalioti bendrovė „Rovi“, ji yra
skirta naudoti namie bei kitai ribotai peržiūrai,
nebent „Rovi“ suteikė kitokio pobūdžio leidimą.
Draudžiama atlikti atbulinę inžineriją ar ardyti.
yPagal JAV ir kitų šalių autorių teisių įstatymus,
neleistinas televizijos programų, vaizdajuosčių,
BD-ROM, DVD, CD diskų ir kitų medžiagų
įrašymas, naudojimas, demonstravimas,
platinimas ar koregavimas gali užtraukti
administracinę ir (arba) baudžiamąją atsakomybę.
Svarbus pareiškimas dėl televizorių
spalvų sistemos
Šio leistuvo spalvų sistema kinta priklausomai nuo
leidžiamo disko.
Pavyzdžiui, jei leistuvas leidžia diską su NTSC spalvų
sistema, vaizdas išvedamas kaip NTSC signalas.
Visus signalus iš leistuvo gali priimti tik daugialypės
sistemos televizorius.
yJei jūsų televizorius atitinka PAL spalvų sistemą,
per jį žiūrėdami NTSC formatu įrašytus diskus
matysite tik iškraipytus vaizdus.
yDaugialypės spalvų sistemos televizoriai sistemą
keičia automatiškai, pagal priimamą signalą.
Jei spalvų sistema nepakeičiama automatiškai,
išjunkite televizorių ir vėl jį įjunkite: ekrane
pasirodys normalūs vaizdai.
yNet jei NTSC spalvų sistemos diskas jūsų
televizoriuje rodomas teisingai, jūsų rašytuvas
gali jų neįrašyti tinkamai.
Nuo ko pradėti5
Atsargiai
>
yIlgai žiūrint 3D turinį, gali būti jaučiamas
svaigulys arba nuovargis.
yFilmų 3D režimu nerekomenduojama žiūrėti
sergantiems asmenims, vaikams ir nėščioms
moterims.
yJeigu žiūrint 3D vaizdus jums skauda galvą,
jaučiate nuovargį arba svaigulį, primygtinai
rekomenduojama sustabdyti atkūrimą ir
pailsėti, kol vėl jausitės normaliai.
1
Nuo ko pradėti
Turinys6
Turinys
1 Nuo ko pradėti
2 Saugos informacija
8 Įvadas
8 – Galimi leisti diskai ir šiame vadove
naudojami ženklai
9 – Apie „7“ ženklo rodinį
9 – Regiono kodas
9 – Sistemos pasirinkimas
10 Nuotolinio valdymo pultelis
11 – Stebuklingojo nuotolinio valdymo
pulto funkcijos
12 Priekinis pultas
12 Galinis skydelis
2 Prijungimas
13 Televizoriaus prijungimas
14 – Kas yra SIMPLINK?
14 – Raiškos nustatymas
15 Prijungimas prie stiprintuvo
16 – Jungimas prie stiprintuvo per HDMI
išvadą
16 – Jungimas prie stiprintuvo per
skaitmeninį garso išvadą
17 Jungimas prie namų tinklo
17 – Jungimas prie tinklo laidu
17 – Laidinio tinklo sąranka
19 – Jungimas prie belaidžio tinklo
19 – Belaidžio tinklo sąranka
32 Pagrindinio meniu vaizdas
32 – Meniu [HOME] naudojimas
32 – Kaip naudotis „Smart Share“
33 Susietų prietaisų leidimas
33 – Disko leidimas
33 – „Blu-ray 3D“ diskų leidimas
34 – Rinkmenos leidimas iš disko / USB
prietaiso
35 – Rinkmenos leidimas iš tinklo serverio
36 Namų tinklo AK serverio naudojimas
36 – „Nero MediaHome 4 Essentials“
įdiegimas
36 – Dalijimasis failais ir aplankais
37 – Apie „Nero MediaHome 4 Essentials“
37 – Reikalavimai sistemai
38 Bendra informacija apie atkūrimą
38 – Bazinės operacijos su vaizdo ir garso
turiniu
38 – Bazinės operacijos su nuotraukomis
39 – Atkūrimo tęsimas
39 – Paskutinės scenos išsaugojimas
40 Ekraninis meniu
40 – Vaizdo įrašų atkūrimo valdymas
41 – Nuotraukos rodymo valdymas
42 Pažangusis atkūrimas
42 – Kartoti atkūrimą
42 – Konkrečios atkarpos kartojimas
42 – Atkūrimas nuo nurodyto laiko
43 – Subtitrų kalbos pasirinkimas
43 – Įvairaus garso klausymasis
43 – Peržiūra kitu kampu
43 – Televizoriaus kraštinių santykio
keitimas
44 – Subtitrų kodų puslapio keitimas
44 – Vaizdo režimo keitimas
44 – Turinio informacijos peržiūra
45 – Turinio sąrašo rodinio keitimas
45 – Subtitrų rinkmenos pasirinkimas
46 – Muzikos klausymasis skaidrių
demonstracijos metu
46 – Konvertuojamas 2D turinys į 3D
47 Pažangios savybės
47 – Wi-Fi Direct™ ryšys
48 – Mėgaukitės „Miracast™“
48 – Mėgavimasis technologija „BD-Live™“
Turinys7
49 – LG Tag On
49 – LG AV Remote
49 – Asmeninio garso veiksena
50 – Informacijos, esančios duomenų
54 Trikčių šalinimas
54 – Bendrieji nurodymai
55 – Tinklas
56 – Vaizdas
56 – Pagalba klientams
56 – Pareiškimas dėl atvirojo šaltinio
programinės įrangos
6 Priedas
57 Apie stebuklingąjį nuotolinio valdymo
pultą
58 Tinklo programinės įrangos naujinimas
58 – Pranešimas apie tinklo programinės
įrangos naujinimą
58 – Software Update
60 Papildoma informacija
60 – Reikalavimai failams
61 – AVCHD (pažangusis didelės raiškos
vaizdo kodekas)
62 – Apie DLNA
62 – Tam tikri reikalavimai sistemai
62 – Suderinamumo pastabos
63 Garso signalų išvesčių specifikacijos
65 Sričių kodų sąrašas
66 Kalbų kodų sąrašas
67 Prekių ženklai ir licencijos
70 Techniniai duomenys
71 Techninė priežiūra
71 – Prietaiso naudojimas
71 – Pastabos dėl diskų
72 Svarbi informacija apie tinklo paslaugas
1
2
3
4
5
6
Dalis šio naudotojo vadovo turinio gali skirtis nuo Jūsų turimo grotuvo, priklausomai nuo jame
įdiegtos programinės įrangos arba Jūsų paslaugos tiekėjo.
Nuo ko pradėti8
Įvadas
1
Galimi leisti diskai ir šiame vadove naudojami ženklai
Nuo ko pradėti
Laikmena /
terminas
Blu-ray
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(12 cm)
LogotipasŽenklas
e
y
u
i
r
o
y
u
i
yDiskai, pvz., lmų, kuriuos galima nusipirkti arba
išsinuomoti.
y„Blu-ray 3D“ ir „Blu-ray 3D ONLY“ diskai.
yBD-R/RE diskai, įrašyti BDAV formatu.
yBD-R/RE diskai, kuriuose laikomi lmų, muzikos
ar nuotraukų failai.
yISO 9660+JOLIET, UDF ir „UDF Bridge“ formatas
yDiskai pvz lmų, kuriuos galima nusipirkti arba
išsinuomoti.
yTik lmų režimas ir tik užbaigti diskai
yTaip pat dera su dvisluoksniais diskais
Užbaigtas AVCHD formatas
yDVD±R/RW diskai, kuriuose yra lmų, muzikos
arba nuotraukų failų.
yISO 9660+JOLIET, UDF ir „UDF Bridge“ formatas
Aprašymas
DVD-RW (VR)
(12 cm)
Kompaktinė
plokštelė
(12 cm)
CD-R/RW
(12 cm)
Pastaba–
Atsargiai–
r
t
y
u
i
,
>
Tik VR režimas ir tik užbaigti diskai
Kompaktinė plokštelė
yCD-R/RW diskai, kuriuose yra lmų, muzikos
arba nuotraukų failų.
yISO 9660+JOLIET, UDF ir „UDF Bridge“ formatas
Nurodo specialias pastabas ir naudojimo funkcijas.
Nurodo įspėjimus išvengti galimų pažeidimų dėl
netinkamo naudojimo.
Pastaba
,
yPrietaisas gali nenuskaityti tam tikrų
CD-R/RW (DVD±R/RW ) diskų. Tai priklauso
nuo jiems įrašyti naudotos įrangos ir pačių
CD-R/RW (DVD±R/RW ) diskų.
yPriklausomai nuo įrašymo programinės
įrangos ir disko užbaigimo, kai kurie įrašyti
diskai CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE) gali
nederėti su prietaisu.
yJei ant leistuvo lęšio atsiras nešvarumų /
teršalų arba jei BD-R/RE, DVD±R/RW ir CD-R/
RW diskai, įrašyti naudojant kompiuterį ar
DVD / CD rašytuvą, bus pažeisti ar nešvarūs.
yJei diską įrašysite su kompiuteriu, net jei
jis bus įrašytas suderinamu formatu, tam
tikrais atvejais dėl diskui sukurti naudotos
programinės įrangos nuostatų jis gali būti
nenuskaitomas. (dėl išsamesnės informacijos
kreipkitės į programinės įrangos platintoją).
yŠis leistuvas reikalauja, kad diskai ir įrašai
atitiktų tam tikrus techninius standartus:
tik taip galima pasiekti optimalią atkūrimo
kokybę.
yGamykloje įrašyti DVD automatiškai atitinka
šiuos standartus. Rinkoje egzistuoja daug
skirtingų įrašomų diskų formatų (įskaitant
CD-R su MP3 ar WMA failais), todėl siekiant
suderinamumo diskai turi atitikti tam tikras
išankstines sąlygas.
yNaudotojai turi atminti, kad, norint atsisiųsti
MP3 / WMA failus ir muziką iš interneto,
reikia gauti leidimą. Mūsų bendrovė tokio
leidimo suteikti negali. Leidimo visada
reikėtų prašyti autoriaus teisių savininko.
yJei norite, kad jūsų formuotus
perrašomuosius diskus nuskaitytų LG
leistuvai, turite nustatyti disko formato
parinktį [Mastered]. Pasirinkę parinktį „Live
System“, disko negalėsite naudoti su LG
grotuvu. („Mastered/Live File System“:
disko formavimo sistema „Windows Vista“
operacinėje sistemoje)
Nuo ko pradėti9
Apie „7“ ženklo rodinį
Veikiant televizoriaus ekrane gali pasirodyti „7“.
Tai reiškia, kad šiame vadove aprašyta funkcija
konkrečioje laikmenoje nepasiekiama.
Regiono kodas
Ant šio prietaiso galinės dalies yra išspausdintas
regiono kodas. Šis prietaisas gali leisti tik tuos BDROM ar DVD diskus, kurie yra pažymėti tuo pačiu
regiono kodu, kaip ir prietaiso galinėje dalyje arba
žodeliu ALL (visi).
Sistemos pasirinkimas
Paspauskite R (OPEN/CLOSE), kai diskas yra įdėtas,
ir nešalinkite disko. Paspauskite ir laikykite T
(PAUSE) daugiau kaip 5 sekundes, kol [OPEN] yra
rodomas ekrane.
1
Nuo ko pradėti
Nuo ko pradėti10
Nuotolinio valdymo pultelis
Nuotolinio valdymo pultas
a
1
Nuo ko pradėti
h
indikatorius: (Radijo dažnių
ir „Bluetooth“ siųstuvas) Kai
veikia, mirksi.
(Maitinimo): Įjungia arba
b 1
išjungia prietaisą.
BACK (1): Išjungia meniu,
c
arba sugrįžtama į ankstesnį
langą.
HOME (b): Rodomas
d
Pradžios ekranas.
Direction buttons Meniu
e
nurodo parinktį.
Jeigu judinant rodyklę ekrane
paspausite navigacijos
mygtuką, rodyklė išnyks, o
stebuklingasis nuotolinis
pultas veiks kaip įprastas
nuotolinis pultas.
Norėdami, kad rodyklė būtų
vėl rodoma, papurtykite
stebuklingąjį nuotolinį pultą į
skirtingas puses.
Wheel (a): Parenka meniu ir
f
parinktis bei patvirtina įvestį ;
Slenka ekraną ieškant meniu
interneto naršyklėje.
(Groti/Pauzė): Pradeda
g N
atkūrimą./Pristabdo
atkūrimą.
Z (Stop): Sustabdo atkūrimą.
c/v
paiešką pirmyn arba atgal.
(Nuspauskite ir prilaikykite
C/V
C/V
ankstesnį/kitą garso takelį ar
rinkmeną.
m
arba uždaro ekrane rodomą
langą.
l
naudoti virtualią numeruotą
klaviatūrą. (Nuspauskite ir
prilaikykite m (INFO/MENU))
Colored (R, G, Y, B) buttons:
h
Naudojama BD-ROM meniu
naršymui. Taip pat naudojami
kaip šaukinių mygtukai
konkretiems meniu.
: Atlieka
)
: Perkelia
(INFO/MENU): Atidaro
: Jeigu reikia, galite
Stebuklingojo nuotolinio
WHEEL
valdymo pulto funkcijos
Stebuklingasis nuotolinio valdymo pultas veikia
suporuotas su Jūsų prietaisu. Įsigijus prietaisą,
užregistruokite stebuklingąjį nuotolinio valdymo
pultą kaip nurodyta;
Stebuklingojo nuotolinio valdymo
pulto registracija
Norėdami naudoti stebuklingąjį nuotolinio valdymo
pultą, pirma turite jį užregistruoti su savo prietaisu.
1. Įjunkite prietaisą ir palaukite maždaug 10
sekundžių, tuomet paspauskite ir prilaikykite
Wheel (a) mygtuką nukreipę nuotolinio
valdymo pultą į prietaisą.
2. Nuotolinio valdymo pultas bus užregistruotas
automatiškai, o ekrane pasirodys registracijos
baigimo pranešimas.
Pastaba
,
Jeigu nepavyko užregistruoti stebuklingojo
nuotolinio valdymo pulto, išjunkite prietaisą ir
bandykite dar kartą.
Maitinimo elementų įdėjimas
Atidarykite maitinimo elementų dangtelį nuotolinio
valdymo pulto nugarėlėje ir įdėkite du (1.5 V AA )
šarminius maitinimo elementus pagal 4 ir 5
poliškumą.
Nuo ko pradėti11
Atsargiai
>
Nenaudokite senų ir naujų maitinimo
elementų kartu, nes tai gali pakenkti nuotolinio
valdymo pultui.
Kaip naudotis stebuklinguoju
nuotoliniu pultu
y Pajudinkite nuotolinio valdymo pultą, kad ekrane
pasirodytų rodyklė.
y Pajudinkite stebuklingąjį nuotolinio valdymo
pultą į dešinę ir kairę, kad ekrano centre
pasirodytų rodyklė.
y Stebuklingoji rodyklė dings nuotolinio valdymo
pulto nejudinant ilgiau negu penkias sekundes.
Patarimas kaip naudotis
stebuklinguoju nuotoliniu pultu
y Paspaudus ratuką, jis taip pat veikia kaip
Pasirinkimo mygtukas.
y Ratuko pagalba galite slinkti Meniu.
y Judinant riešą rodyklė judės lengviau.
Pastaba
,
yJeigu magiškojo nuotolinio pulto ryšys
nestabilus ar yra trikčių, atšaukite registraciją
ir bandykite vėl. (57 psl.)
Jei turite televizorių arba monitorių su HDMI
jungtimi, galite prijungti šį leistuvą prie jų HDMI
kabeliu (A tipo, High Speed HDMI™ Cable).
Prietaiso užpakalinė dalis
HDMI
kabelis
Televizorius
Nustatykite televizoriaus HDMI šaltinį (žr.
televizoriaus savininko vadovą).
Pastaba
,
Kad prijungtumėte geriausiai, perskaitykite
televizoriaus, stereosistemos ir kitų įrenginių
vadovus.
Papildoma informacija apie HDMI
yJungdami su HDMI ar DVI suderinamą prietaisą:
-Pamėginkite išjungti HDMI/DVI prietaisą ir
šį leistuvą. Tada įjunkite HDMI/DVI prietaisą,
palaukite apie 30 sekundžių ir įjunkite šį
leistuvą.
-Patikrinkite, ar prijungto prietaiso vaizdo
įvestis nustatyta tinkamai (turi būti nurodytas
šis leistuvas).
-Patikrinkite, ar prijungtas įtaisas dera su
720x576p, 1 280x720p, 1 920x1 080i arba 1
920x1 080p vaizdo įvestimi.
ySu šiuo prietaisu veiks ne visi HDMI ar DVI
prietaisai, derantys su HDCP.
-HDCP standarto neatitinkančiame prietaise
vaizdas gali būti rodomas netinkamai.
Pastaba
,
yJei prijungtas HDMI prietaisas nepriima
leistuvo garso signalo, galbūt iškraipomas
HDMI prietaiso garsas arba jis išvis
netransliuojamas.
yNaudojant HDMI jungtį, galima keisti HDMI
išvesties raišką (žr. temą „Raiškos nustatymas“
14 psl.).
yNaudodamiesi meniu [Settings] punktu
[HDMI Color Setting] (žr. 26 psl.), pasirinkite
HDMI OUT vaizdo išvesties tipą.
yJei keisite raišką, kai laidai jau bus sujungti,
gali kilti gedimų. Šiai problemai pašalinti
išjunkite ir vėl įjunkite leistuvą.
yKai HDMI jungtis su HDCP būna nepatikrinta,
įjungiamas juodas televizoriaus ekranas.
Šiuo atveju reikia patikrinti HDMI jungtį arba
atjungti HDMI kabelį.
yEkrane pastebėję triukšmo arba linijų,
patikrinkite HDMI kabelį (jo ilgis paprastai
ribojamas iki 4,5 m).
2
Prijungimas
Prijungimas14
Kas yra SIMPLINK?
HDMI kabeliu sujungus šį prietaisą su LG
televizoriumi, turinčiu funkciją SIMPLINK, kai kurias
šio prietaiso funkcijas galima valdyti televizoriaus
nuotolinio valdymo pulteliu.
LG televizoriaus nuotolinio valdymo pultelio
valdomos funkcijos: leidimas, pristabdymas,
2
nuskaitymas, praleidimas, stabdymas, maitinimo
Prijungimas
išjungimas ir kt.
Žr. televizoriaus savininko vadovą, kur pateikiama
išsamios informacijos apie funkciją SIMPLINK.
LG televizorius su SIMPLINK funkcija yra žymimas
atitinkamu logotipu (žr. pirmiau).
Pastaba
,
Priklausomai nuo disko tipo ar atkūrimo
būsenos, kai kurios SIMPLINK operacijos gali
skirtis nuo jų paskirties arba neveikti išvis.
Raiškos nustatymas
Į lizdą HDMI OUT grotuvas gali perduoti skirtingų
raiškų vaizdą. Raišką galima keisti per meniu
[Settings] meniu.
1. Paspauskite HOME (b).
2. Mygtukais
Wheel (a). Pasirodys meniu [Settings].
3. Mygtukais
spauskite mygtuką d, kad pereitumėte į antrąjį
lygį.
4. Mygtukais
ir spauskite Wheel (a), kad pereitumėte į
trečiąjį lygį.
5. Mygtukais
raišką ir spauskite mygtuką Wheel (a) išrankai
patvirtinti.
parinkite [Settings] ir spauskite
a/d
pasirinkite punktą [DISPLAY] ir
w/s
pasirinkite punktą [Resolution]
w/s
nurodykite pageidaujamą
w/s
Pastaba
,
yJeigu jūsų televizorius nepriima leistuvu
nustatytos raiškos, toliau aprašytu būdu
galite nustatyti 576p raišką:
1. Norėdami, kad HOME meniu išnyktų,
spauskite HOME (b).
2. Nuspauskite I (STOP) ir palaikykite
ilgiau nei 5 sekundes.
yJeigu raišką nustatote rankiniu būdu ir
paskui prijungiate grotuvo HDMI lizdą prie
televizoriaus, o televizorius šios raiškos
nepriima, raiškos nustatymas pakeičiamas į
[Auto].
yJeigu pasirenkate raišką, kurios televizorius
nepalaiko, ekrane rodomas įspėjimasis
pranešimas. Pakeitus raišką, jeigu nieko
ekrane nematote, palaukite 20 sekundžių,
tuomet raiška bus automatiškai nustatyta į
ankstesnį raiškos nustatymą.
y1080p vaizdo išvesties kadrų sparta gali būti
automatiškai nustatyta į 24 Hz arba 50 Hz,
priklausomai nuo prijungto televizoriaus
galimybių ir pageidavimų, ir atsižvelgiant į
tikrąją BD-ROM disko turinio vaizdo kadrų
spartą.
Prijungimas 15
Prijungimas prie
stiprintuvo
Prijunkite vienu iš šių būdų, priklausomai nuo
turimos įrangos galimybių.
y„HDMI Audio“ jungtis (16 psl.)
ySkaitmeninė garso jungtis (16 psl.)
Kadangi garso išvesties tipui įtakos turi daug
veiksnių, išsamesnės informacijos rasite temoje „
Garso signalų išvesčių specikacijos“ (63 psl.).
Apie skaitmeninį daugiakanalį garsą
Skaitmeninė daugiakanalė jungtis užtikrina
geriausią garso kokybę. Jos klausytis reikia
daugiakanalio garso / vaizdo imtuvo, derančio su
vienu arba keliais garso formatais, su kuriais savo
ruožtu dera jūsų leistuvas. Žr. garso / vaizdo imtuvo
priekyje ir jo vadove pateikiamus logotipus
(„PCM Stereo“, „PCM Multi-Ch“, „Dolby Digital“, „Dolby
Digital Plus“, „Dolby TrueHD“, DTS ir (arba) DTS-HD).
2
Prijungimas
Prijungimas16
Jungimas prie stiprintuvo per
HDMI išvadą
HDMI kabeliu prijunkite leistuvo HDMI išvadą prie
atitinkamo savo stiprintuvo įvado.
Prietaiso užpakalinė dalis
2
Prijungimas
HDMI
kabelis
Imtuvas / stiprintuvas
Televizorius
Jungimas prie stiprintuvo per
skaitmeninį garso išvadą
Skaitmeniniu garso kabeliu prijunkite leistuvo
OPTICAL AUDIO OUT išvadą prie atitinkamo savo
stiprintuvo įvado.
Prietaiso užpakalinė dalis
Optinis
kabelis
HDMI
kabelis
HDMI kabeliu prijunkite stiprintuvo HDMI išvadą
prie televizoriaus HDMI įvado (jei šis tokį turi). (Žr.
stiprintuvo naudotojo vadovą)
Šį grotuvą galima prijungti prie vietinio tinklo (LAN),
naudojant galinėje plokštėje esantį LAN prievadą.
Prijungus prietaisą prie plačiajuosčio namų tinklo,
galima atnaujinti programinę įrangą, naudotis
sąveikiosiomis „BD-LIVE“ ir interneto turinio
paslaugomis.
Jungimas prie tinklo laidu
Prijungus prietaisą prie namų tinklo laidu,
užtikrinamas maksimalus našumas, kadangi
sujungti prietaisai sąveikauja tiesiogiai su tinklu ir jų
veiklos netrikdo radijo ryšio trukdžiai.
Žr. savo tinklo prietaiso dokumentaciją, kur rasite
papildomų instrukcijų.
Įprastu LAN arba eterneto kabeliu sujunkite leistuvo
LAN prievadą su atitinkamu jūsų modemo ar
kelvedžio lizdu.
Pastaba
,
yPrijungiant arba atjungiant LAN kabelį,
reikia laikyti už kištuko. Atjungiant negalima
traukti už LAN kabelio: būtina pirmiausia
paspausti ksatorių.
yPrie LAN prievado nejunkite modulinio
telefono kabelio.
yKadangi prijungti galima įvairiomis
kongūracijomis, laikykitės savo
telekomunikacijų įmonės arba interneto
ryšio tiekėjo nurodytų specikacijų.
yJeigu jums reikalinga prieiga prie DLNA
serveriuose saugomų duomenų turinio, tai
grotuvą reikia prijungti maršrutizatoriumi
prie to paties vietinio tinklo.
yJeigu norite naudoti savo kompiuterį kaip
DLNA serverį, tai įdiekite kompiuteryje
pateiktą programą „Nero MediaHome 4“. (žr.
36 psl.)
Plačiajuostė
paslauga
Kelvedis
DLNA sertikuoti serveriai
Prietaiso užpakalinė dalis
Laidinio tinklo sąranka
Jei vietiniame tinkle (LAN) yra DHCP serveris, per
laidinę jungtį šiam leistuvui bus automatiškai
priskirtas IP adresas. Fiziškai prijungus prietaisą,
kai kuriuose namų tinkluose reikės papildomai
pakoreguoti leistuvo tinklo nuostatas. Nuostatų
[NETWORK] koregavimas aprašomas toliau.
Paruošimas
Prieš nustatant laidinį tinklą, reikia prie jūsų
namų tinklo prijungti plačiajuostį internetą.
nurodymus ir paspauskite klavišą Wheel (a),
kai [Start] šviečia.
Prietaisas automatiškai prisijungs prie tinklo.
Advanced Setting
Jeigu norite nustatyti tinklo parametrus rankiniu
būdu, tai pasinaudokite
[Advanced Setting] punktą, esantį [Network
Setting], po to paspauskite klavišą Wheel (a).
1. Pasinaudokite
paspauskite klavišą Wheel (a).
w/s
ir pasirinkite
w/s
ir pasirinkite [Wired], po to
2. Mygtukais
[Dynamic] arba [Static].
Paprastai pakanka nurodyti [Dynamic], kad IP
adresas būtų priskirtas automatiškai.
Jeigu tinkle nėra DHCP serverio ir norite
nustatyti IP adresą rankiniu būdu, pasirinkite
[Static] ir nustatykite [IP Address], [Subnet
Mask], [Gateway] ir [DNS Server].
3. Norėdami aktyvinti tinklo nustatymus,
pasirinkite [Next] ir paspauskite Wheel (a).
Ekrane rodoma prisijungimo prie tinklo būsena.
4. Paspauskite klavišą Wheel (a), kai šviečia [OK],
užbaigdami prisijungimo prie tinklo parametrų
nustatymą.
w/s/a/d
Pastaba
,
parinkite IP režimą:
Prijungimas 19
Jungimas prie belaidžio tinklo
Dar vienas būdas prisijungti – naudotis prieigos
tašku arba belaidžiu kelvedžiu. Tinklo kongūracija
ir prisijungimo metodas gali skirtis priklausomai
nuo naudojamos įrangos ir tinklo aplinkos.
Belaidis ryšys
DLNA sertikuoti
serveriai
Prieigos taškas arba
belaidis kelvedis
Plačiajuostė
paslauga
Žr. su prieigos tašku arba belaidžiu kelvedžiu
pateiktas sąrankos instrukcijas, kur rasite išsamiai
aprašytus prijungimo žingsnius ir tinklo nuostatas.
Siekiant maksimalaus našumo, visada geriausia
rinktis tiesioginę laidinę jungtį iš šio leistuvo į jūsų
namų tinklo kelvedį arba kabelinį / DSL modemą.
Jei vis dėlto pasirinksite belaidį variantą, atminkite,
kad ryšio kokybei kartais įtakos kartais gali turėti kiti
namų elektroniniai prietaisai.
Belaidžio tinklo sąranka
Norint užmegzti belaidį ryšį, leistuve reikia nustatyti
tinklo parametrus. Šiuos derinimo darbus galima
atlikti iš meniu [Settings]. Nuostatų [NETWORK]
koregavimas aprašomas toliau. Prieš jungiant
leistuvą prie tinklo, reikia nustatyti prieigos tašką
arba belaidį kelvedį.
Paruošimas
Prieš nustatant belaidį tinklą reikia atlikti šiuos
veiksmus:
-prijungti namų belaidį tinklą prie
plačiajuosčio interneto;
nurodymus ir paspauskite klavišą Wheel (a),
kai [Start] šviečia.
Jeigu prietaisas neprijungtas prie tinklo, tai
ekrane rodomi visi esantys tinklai, prie kurių
galima prisijungti.
3. Pasinaudokite
belaidžio tinklo SSID, po to paspauskite klavišą
Wheel (a).
Jeigu prieigoje prie tinklo naudojama apsauga,
tai jūs turite įvesti apsauginį kodą, jeigu to
reikalaujama.
Pastaba
,
Jeigu prieigos taško arba bevielio
maršrutizatoriaus SSID pavadinime naudojate
kitokius negu anglų abėcėlės raides ir
skaitmenis, įvedamos reikšmės gali būti
rodomos skirtingai.
ir pasirinkite pageidaujamą
w/s
2
Prijungimas
Prijungimas20
Pastaba
,
yWEP saugos režimu prieigos taško arba
2
Prijungimas
belaidžio kelvedžio nuostatose paprastai
naudojami 4 raktai. Jei jūsų prieigos taškas
arba belaidis kelvedis naudoja WEP saugos
sistemą, prisijungimui prie savo namų tinklo
įveskite pirmojo rakto saugos kodą.
yPrieigos taškas – tai įrenginys, leidžiantis be
laidų prisijungti prie savo namų tinklo.
4. Mygtukais
[Dynamic] arba [Static].
Paprastai pakanka nurodyti [Dynamic], kad IP
adresas būtų priskirtas automatiškai.
Jeigu tinkle nėra DHCP serverio ir norite
nustatyti IP adresą rankiniu būdu, pasirinkite
[Static] ir nustatykite [IP Address], [Subnet
Mask], [Gateway] ir [DNS Server].
5. Norėdami aktyvinti tinklo nustatymus,
pasirinkite [Next] ir paspauskite Wheel (a).
Ekrane rodoma prisijungimo prie tinklo būsena.
6. Norėdami pabaigti tinklo ryšio nustatymą,
pasirinkite [OK] ir paspauskite Wheel (a).
w/s/a/d
Pastaba
,
parinkite IP režimą:
Advanced Setting
Jeigu norite nustatyti tinklo parametrus rankiniu
būdu, tai pasinaudokite
[Advanced Setting] punktą, esantį [Network
Setting], po to paspauskite klavišą Wheel (a).
1. Pasinaudokite
to paspauskite Wheel (a).
[AP List] – Nuskaitomi visi galimi prieigos taškai
arba belaidžiai maršrutizatoriai ir parodo sąraše
ekrane.
[Network name (SSID)] – Jūsų prieigos
taškas gali neperduoti savo tinklo pavadinimo
(SSID). Peržiūrėkite prieigos nustatymus,
pasinaudodami kompiuteriu, ir nustatykite SSID
perdavimo režimą, arba rankiniu būdu įveskite
tinklo pavadinimą [Network name (SSID)].
[PBC] – Jeigu jūsų prieigos taškas arba belaidis
maršrutizatorius palaiko PBC (mygtuko
paspaudimu nustatomas konfigūravimas)
režimą, tai Pasirinkite šį variantą ir paspauskite
prieigos taško [Push Button] per 120 sekundžių.
Jums reikia žinoti tinklo pavadinimą (SSID) ir
prieigos taško apsauginį kodą.
[PIN] – Jeigu jūsų prieigos taškas palaiko PIN
kodo konfigūravimo režimą, pagrįstą WPS
(apsaugotas Wi-Fi nustatymas), tai pasirinkite
šį variantą ir užsirašykite ekrane rodomus kodo
skaičius. Tada įveskite PIN kodą, nustatydami
prisijungimo prie tinklo prieigos taško
parametrus. Žr. tinklo prietaiso naudojimo
instrukciją.
2. Vykdykite kiekvienam pasirinktam prisijungimo
metodui ekrane pateikiamus nurodymus.
,
Kad galėtumėte naudoti PBC ir PIN tinklo
ryšį, turi būti nustatytas OPEN arba AES Jūsų
prieigos taško saugumo režimo.
w/s
Pastaba
ir pasirinkite
w/s
ir pasirinkite [Wireless], po
Prijungimas 21
Pastabos dėl tinklo ryšio
yDidžiąją dalį tinklo ryšio problemų sąrankos
metu galima pašalinti tiesiog atstatant kelvedį
arba modemą. Prijungę leistuvą prie namų tinklo,
greitai išjunkite pastarojo kelvedį ar kabelinį
modemą arba ištraukite jų maitinimo kištuką iš
elektros tinklo. Tada vėl prijunkite.
yPriklausomai nuo interneto paslaugų teikėjo (IPT),
su juo sudarytoje sutartyje gali būti numatytas
skaičius prietaisų, kuriems bus tiekiamas
interneto ryšys. Dėl išsamesnės informacijos
kreipkitės į savo IPT.
yMūsų bendrovė neatsako už leistuvo gedimus ir
(arba) internetinių funkcijų triktis dėl ryšio klaidų
/ trikčių, susijusių su jūsų plačiajuosčio interneto
ryšiu ar kita įranga.
yMūsų bendrovė nekuria ir neteikia BD-ROM
diskų internetu pasiekiamų paslaugų, be to,
mūsų bendrovė neatsako už jų veikimą ar
pasiekiamumo tęstinumą. Kai kuri su diskais
susijusi medžiaga, gaunama interneto ryšiu, gali
nederėti su šiuo leistuvu. Jei turite klausimų dėl
tokio turinio, susisiekite su disko gamintoju.
yTam tikram interneto turiniui gali reikėti
spartesnio plačiajuosčio ryšio.
yNet jei leistuvas yra tinkamai prijungtas ir
sukongūruotas, tam tikras interneto turinys gali
neveikti tinkamai dėl interneto ryšio kamščių ar
jūsų interneto tiekimo kokybės / pralaidos, taip
pat – turinio tiekėjo pusėje kilusių problemų.
yDėl tam tikrų plačiajuostį interneto ryšį tiekiančio
IPT apribojimų gali nebūti galimybės atlikti tam
tikrų su interneto turiniu susijusių operacijų.
„10 Base-T“ arba „100 Base-TX“ vietinio tinklo
prievadas. Jei jūsų gaunama interneto paslauga
neleidžia realizuoti tokios jungties, leistuvo
prijungti negalėsite.
yNorint naudotis paslauga „xDSL“, reikalingas
kelvedis.
yNorint naudotis DSL paslauga, reikalingas DSL
modemas, o kabelinio modemo paslauga
– kabelinis modemas. Priklausomai nuo
abonentinės sutarties su jūsų IPT prieigos
metodo, jums gali nebūti suteikta galimybės
naudotis šio leistuvo siūloma interneto prieigos
funkcija arba gali būti ribojamas vienu metu
prijungtų prietaisų skaičius (jei jūsų IPT riboja
abonementą ir galima prijungti tik vieną
prietaisą, prijungus kompiuterį gali nebepavykti
prijungti leistuvo).
yJūsų IPT gali riboti ir kelvedžio naudojimo
galimybę arba ją drausti. Tai priklauso nuo IPT
politikos ir taikomų apribojimų. Dėl išsamesnės
informacijos kreipkitės tiesiai į savo IPT.
yBelaidis tinklas veikia 2,4 GHz dažnio ruože,
kuriuo naudojasi ir kiti buitiniai prietaisai pvz,
belaidžiai telefonai, Bluetooth® įrenginiai ar
mikrobangų krosnelė, todėl minėti prietaisai gali
trikdyti belaidį ryšį.
yIšjunkite visą nenaudojamą savo namų tinklo
įrangą. Kai kurie prietaisai tinklu gali siųsti ir
priimti duomenis.
ySiekiant užtikrinti geresnį ryšį, leistuvą reikia
statyti kaip įmanoma arčiau prieigos taško.
yKai kuriais atvejais ryšys priimamas geriau,
jei prieigos taškas arba belaidis kelvedis yra
įrengiamas bent 0,45 m atstumu virš grindų.
yPastatykite leistuvą kaip įmanoma arčiau prieigos
taško arba perstatykite jį taip, kad tarp jo ir
prieigos taško nebūtų kliūčių.
yBelaidžio ryšio kokybė priklauso nuo daugelio
veiksnių pvz, prieigos taško tipas, atstumas nuo
leistuvo iki prieigos taško, taip pat – leistuvo
vieta.
yNustatykite savo prieigos taško arba belaidžio
kelvedžio infrastruktūrinį režimą. Prietaisas
nedera su režimu Ad-hoc.
2
Prijungimas
Sistemos nustatymas22
Pradinis nustatymas
Įjungus prietaisą pirmąjį kartą, ekrane rodomas
pradinio nustatymo vedlys. Pasirinkite kalbą,
kuria ekrane bus pateikiama informacija, ir tinklo
nustatymus, pasinaudodami vedliu.
1. Paspauskite klavišą 1 (POWER).
Ekrane rodomas pradinio nustatymo vedlys.
2. Pasinaudokite
po to paspauskite klavišą Wheel (a).
3. Išbandykite stebuklingojo nuotolinio pulto
3
Sistemos nustatymas
„Magic Remote Control“ funkcijas sekdami
ekrane rodomą vadovą.
4. Perskaitykite ir atlikite prisijungimo prie tinklo
pasiruošimo nurodymus, p to paspauskite
klavišą Wheel (a), kai šviečia [Start].
w/s/a/d
kalbos pasirinkimui,
Jeigu prieigoje prie tinklo naudojama apsauga,
tai jūs turite įvesti apsauginį kodą, jeigu to
reikalaujama.
6. Mygtukais
[Dynamic] arba [Static].
Paprastai pakanka nurodyti [Dynamic], kad IP
adresas būtų priskirtas automatiškai.
7. Norėdami aktyvinti tinklo nustatymus,
pasirinkite [Next] ir paspauskite Wheel (a).
Ekrane rodoma prisijungimo prie tinklo būsena.
Žr. tinklo parametrų nustatymo nurodymus
skyriuje „Jungimas prie namų tinklo“ (17 psl.).
8. Patikrinkite visus nustatymus, atliktus ankstesnių
veiksmų metu.
w/s/a/d
parinkite IP režimą:
Jeigu prietaisas prisijungė prie belaidžio tinklo,
tai tinklo parametrų nustatymas bus užbaigtas
automatiškai.
5. Ekrane rodomi visi esantys tinklai. Pasinaudokite
ir pasirinkite [Wired Network] arba
w/s
pageidaujamą belaidžio tinklo SSID, po to
paspauskite Wheel (a).
Paspauskite klavišą Wheel (a), kai šviečia
[Finish], užbaigdami pradinį nustatymą. Jeigu
kuriuos nors parametrus reikia pakeisti, tai
pasinaudokite
po to paspauskite Wheel (a).
w/s/a/d
ir pasirinkite 1,
Sistemos nustatymas 23
Nuostatos
Sąrankos nuostatų parinkimas
Leistuvo nuostatas galima pakeisti per meniu
[Settings].
1. Paspauskite HOME (b).
2. Mygtukais
Wheel (a). Pasirodys meniu [Settings].
3. Mygtukais
spauskite mygtuką d, kad pereitumėte į antrąjį
lygį.
parinkite [Settings] ir spauskite
a/d
pasirinkite sąrankos punktą ir
w/s
Meniu [NETWORK]
Norint naudotis programinės įrangos naujiniais, „BD
Live“ ir interneto turinio paslaugomis, reikalingos
[NETWORK] nuostatos.
Connection Setting
Jeigu jūsų namų tinklas yra paruoštas prijungti
grotuvą, grotuvą reikia nustatyti ryšiui tinkle. (Žr.
skyrių „Prijungimas prie namų tinklo“, esantį p. 17.)
Connection Status
Jeigu norite patikrinti šio grotuvo tinklo būseną,
pasirinkite parinktį [Connection Status] ir spauskite
Wheel (a), kad patikrintumėte, ar nustatytas tinklo
ir interneto ryšys.
BD-LIVE connection
Naudojant BD-Live funkciją, galite apriboti interneto
prieigą.
[Permitted]
Interneto prieiga leidžiama visam BD-Live
turiniui.
[Partially permitted]
Interneto prieiga leidžiama tik tam BD-Live
turiniui, kuris turi savininkų sertikatus.
Interneto prieiga ir AACS interneto funkcijos
yra draudžiamos visiems BD-Live turiniams,
neturintiems sertikatų.
[Prohibited]
Interneto prieiga draudžiama visam BD-Live
turiniui.
3
Sistemos nustatymas
4. Mygtukais
punktą ir spauskite Wheel (a), kad pereitumėte
į trečiąjį lygį.
5. Mygtukais
nuostatą ir spauskite mygtuką Wheel (a)
išrankai patvirtinti.
pasirinkite antrąjį sąrankos
w/s
nurodykite pageidaujamą
w/s
Sistemos nustatymas24
Smart Service Setting
[Country Setting]
Pasirinkite savo zoną, kad būtų rodoma
atitinkama internetinio turinio paslauga.
[Initialize]
Priklausomai nuo regiono, [Initialize] funkcija
gali būti nepasiekiama.
Device Name
Naudodamiesi virtualiąja klaviatūra, galite nustatyti
tinklo pavadinimą. Šis grotuvas atpažįstamas pagal
įvestą jūsų namų tinklo pavadinimą.
3
Wi-Fi Direct
Sistemos nustatymas
Šis leistuvas yra „Wi-Fi Direct™“ sertikuotas
prietaisas. „Wi-Fi Direct“ technologija naudojama
prietaisų sujungimui neprijungiant jų prie prieigos
taško ar maršrutizatoriaus. Norėdami, kad būtų
rodomas „Wi-Fi Direct“ meniu, spauskite Wheel (a).
Apie prietaiso prijungimą skaitykite 47 psl.
Network Play
Ši funkcija leidžia valdyti medijos atkūrimą,
transliuojamą iš DLNA medijos serverio per DLNA
sertikuotą išmanųjį telefoną. Didžioji dauguma
DLNA sertikuotų išmaniųjų telefonų turi funkciją,
skirtą valdyti atkuriamą mediją savo namų tinkle.
Nustatykite šią parinktį ties [On], kad šį įrenginį
galima būtų valdyti išmaniuoju telefonu. Daugiau
informacijos rasite savo DLNA sertikuoto išmaniojo
telefono instrukcijoje arba taikomojoje programoje.
Pastaba
,
yŠis įrenginys ir DLNA sertikuotas išmanusis
telefonas privalo būtų prijungti prie to
paties tinklo.
yNorėdami naudoti funkciją [Network Play]
per DLNA sertikuotą išmanųjį telefoną,
prieš prijungdami šį įrenginį, spauskite
HOME (b), kad būtų atidarytas pradžios
meniu.
yValdant įrenginį, naudojant funkciją
[Network Play], nuotolio valdymo pultas gali
neveikti.
yVeikiant funkcijai [Network Play], 60
puslapyje nurodyti galimi failų formatai
palaikomi ne visada.
Sistemos nustatymas 25
Meniu [DISPLAY]
TV Aspect Ratio
Televizoriaus kraštinių santykis parenkamas pagal
televizoriaus tipą.
[4:3 Letter Box]
Pasirinkite, jei jungiate standartinį 4:3 santykio
televizorių. Rodomas teatrinis vaizdas su
juostomis virš vaizdo ir po juo.
[4:3 Pan Scan]
Pasirinkite, jei jungiate standartinį 4:3 santykio
televizorių. Vaizdai apkarpomi, siekiant
sutalpinti į televizoriaus ekraną. Nukerpamos
abi vaizdo pusės.
[16:9 Original]
Pasirinkite, jei jungiate 16:9 santykio
plačiaekranį televizorių. 4:3 santykio vaizdas
rodomas originalaus formato, ekrano kairę ir
dešinę puses užpildant juostomis.
[16:9 Full]
Pasirinkite, jei jungiate 16:9 santykio
plačiaekranį televizorių. 4:3 santykio vaizdas
yra pakoreguojamas horizontaliai (tiesine
proporcija), kad užpildytų visą ekraną.
Pastaba
,
Jei nustatyta didesnė nei 720p raiška,
nebegalima pasirinkti [4:3 Letter Box] ir [4:3 Pan
Scan] punktų.
Resolution
Nustato HDMI išvesties vaizdo signalo raišką.
Daugiau informacijos apie raiškos nustatymą žr. 14
puslapiuose.
[Auto]
Jei HDMI OUT išvesties lizdas prijungiamas prie
televizoriaus, kuris pateikia rodymo informaciją
(EDID), automatiškai parenkama geriausiai
prijungtą televizorių atitinkanti raiška.
[1080p]
Išvedamas 1 080 eilučių progresinis vaizdas.
[1080i]
Išvedamas 1 080 eilučių kaitaliojamas vaizdas.
[720p]
Išvedamas 720 eilučių progresinis vaizdas.
[576p]
Išvedamas 576 eilučių progresinis vaizdas.
Ultra HD Upscaling
Ši funkcija leidžia padidinti originalią vaizdo
skiriamąją gebą iki „Ultra HD” skiriamosios gebos ir
ją atkurti per HDMI jungtį.
[Auto]
Jeigu prijungsite „Ultra HD” skiriamąją gebą
palaikantį ekraną, ši sistema automatiškai atkurs
vaizdo įrašų signalus „Ultra HD” skiriamąja geba.
[O ]
Sistema išjungs kokybės paaukštinimo funkciją.
Pastaba
,
yLeidžiant 24 Hz suformatuotus BD-ROM
diskus sistema vaizdo signalus atkurs „Ultra
HD” skiriamąja geba.
ySkiriamosios gebos persijungimo metu
vaizdo atkūrimas gali trumpam sutrikti.
3
Sistemos nustatymas
Sistemos nustatymas26
1080p Display Mode
Jei nustatyta 1080p raiška, pasirinkite [24 Hz], kad
lmai būtų rodomi sklandžiai (1080p/24 Hz), jei
tik ekranas su HDMI įvadu dera su 1080p/24 Hz
formatu.
Pastaba
,
yPasirinkus [24 Hz], galimi tam tikri vaizdo
trikdžiai, perjungiant vaizdo ir lmų medžiagą.
Tokiu atveju reikia pasirinkti [50 Hz].
yNet ir nustačius parametro [1080p Display
Mode] vertę [24 Hz], jei jūsų televizorius
nederės su 1080p/24 Hz, faktinis vaizdo
išvesties kadrų dažnis sieks 50 Hz, kad
atitiktų vaizdo šaltinio formatą.
3
Sistemos nustatymas
HDMI Color Setting
Pasirinkite HDMI OUT išvado signalo tipą. Apie šią
nuostatą skaitykite savo televizoriaus vadove.
[YCbCr]
Pasirinkite, kai jungiate prie ekrano su HDMI
įvadu.
[RGB]
Pasirinkite, kai jungiate prie ekrano su DVI
įvadu.
3D Mode
Pasirinkite „Blu-ray 3D“ diskų atkūrimo išvesties
režimą.
[O ]
„Blu-ray 3D“ diskai bus atkuriami standartiniu
dvi2D mačiu režimu, kaip įprasti BD-ROM diskai.
[On]
„Blu-ray 3D“ diskai bus atkuriami 3D režimu.
Home Menu Guide
Ši funkcija leidžia pagrindiniame meniu parodyti
arba panaikinti meniu gidą. Jei norite rodyti gidą,
nustatykite [On].
Sistemos nustatymas 27
Meniu [LANGUAGE]
Display Menu
Pasirinkite meniu [Settings] ir ekraninių rodinių
kalbą.
Disc Menu/Disc Audio/
Disc Subtitle
Pasirinkite pageidaujamą garso takelių (diskų
įgarsinimo), subtitrų ir disko meniu kalbą.
[Original]
Originalas – tai originali kalba, kuria buvo
įrašytas diskas.
[Other]
Pasirinkite Wheel (a), jei norite pasirinkti
kitą kalbą. Atitinkamam 4 skaitmenų kalbos
kodui (žr. 66 psl.) įvesti pasinaudokite skaičių
mygtukais ir spustelėkite Wheel (a).
[O] (tik disko subtitrai)
Skirta subtitrams išjungti.
Pastaba
,
Priklausomai nuo disko, jūsų kalbos nuostata
gali neveikti.
Meniu [AUDIO]
Kiekviename diske yra daugybė garso išvesties
pasirinkčių. Leistuvo garso funkcijos nustatomos
pagal naudojamą garso sistemos tipą.
Pastaba
,
Kadangi garso išvesties tipui įtakos turi daug
veiksnių, išsamesnės informacijos rasite temoje
„Garso signalų išvesčių specikacijos“ (63 psl.).
Digital Output
[PCM Stereo] (HDMI, OPTICAL)
Pasirinkite, jei jungiate šio prietaiso HDMI išvadą
arba skaitmeninio garso išvadą prie įrenginio
su dviejų kanalų skaitmeninio stereogarso
dekoderiu.
[PCM Multi-Ch] (tik HDMI)
Pasirinkite, jei jungiate šio prietaiso HDMI
OUT išvadą prie įrenginio su daugiakanaliu
skaitmeniniu dekoderiu.
[DTS Re-Encode] (HDMI, OPTICAL)
Pasirinkite, jei jungiate šio prietaiso HDMI išvadą
arba skaitmeninio garso išvadą prie įrenginio su
DTS dekoderiu.
[BitStream] (HDMI, OPTICAL)
Pasirinkite, jei jungiate šio prietaiso skaitmeninį
garso išvadą ir HDMI išvadą prie įrenginio su
LPCM, „Dolby Digital“, „Dolby Digital Plus“, „Dolby
TrueHD“, DTS ar DTS-HD dekoderio.
Pastaba
,
yNustačius parametro [Digital Output] vertę
[PCM Multi-Ch], jei iš HDMI prietaiso su EDID
funkcija negaunama PCM daugiakanalės
informacijos, garso išvestis gali būti
nustatyta į formatą „PCM Stereo“.
yJei nustatoma parametro [Digital Output]
vertė [DTS Re-Encode], BD-ROM diskams
išvedamas „DTS Re-Encode“ garsas, tuo
tarpu kitiems diskams išvedamas antrinis
garsas ir originalus garsas (pvz., [BitStream]).
3
Sistemos nustatymas
Sistemos nustatymas28
Sampling Freq.
(skaitmeninis garso išvadas)
[192 kHz]
Pasirinkite šį punktą, jei jūsų A/V imtuvas arba
stiprintuvas gali dirbti su 192 kHz signalais.
[96 kHz]
Pasirinkite šį punktą, jei jūsų A/V imtuvas arba
stiprintuvas negali dirbti su 192 kHz signalais.
Pasirinkus šį punktą, prietaisas automatiškai
konvertuoja bet kokį 192 kHz dažnio signalą
į 96 kHz signalą, kad jūsų sistema galėtų jį
iškoduoti.
3
Sistemos nustatymas
[48 kHz]
Pasirinkite šį punktą, jei jūsų A/V imtuvas arba
stiprintuvas negali dirbti su 192 ar 96 kHz
signalais. Pasirinkus šį punktą, prietaisas
automatiškai konvertuoja bet kokį 192 ar
96 kHz dažnio signalą į 48 kHz signalą, kad jūsų
sistema galėtų jį iškoduoti.
Jei norite sužinoti apie savo A/V imtuvo ar
stiprintuvo galimybes, žr. įrenginio dokumentaciją.
DRC (dinaminio diapazono kontrolė)
Ši funkcija leidžia klausytis lmo tyliau, bet garsas
išlieka toks pat aiškus.
[O ]
Išjungia šią funkciją.
[On]
Glaudina „Dolby Digital“, „Dolby Digital Plus“
arba „Dolby TrueHD“ garso išvesties dinaminį
diapazoną.
[Auto]
„Dolby TrueHD“ garso išvesties dinaminis
diapazonas nustatomas automatiškai.
„Dolby Digital“ ir „Dolby Digital Plus“ garso
išvesties dinaminis diapazonas valdomos taip
pat kaip [On] režimu.
Pastaba
,
DRC nuostatą galima pakeisti tik tada, kai
neįkištas diskas arba kai prietaisas yra visiškai
sustabdytas.
DTS Neo:6
Jeigu leistuvas prijungtas prie daugiakanalio garso
imtuvo HDMI jungtimi, nustatykite šią parinktį, kad
galėtumėte mėgautis daugiakanaliu erdviniu garsu,
naudodami 2 kanalų garso šaltinį.
[O ]
Per priekinius garsiakalbius išveda stereofoninį
garsą.
[Music]
Optimaliai nustato daugiakanalį garsą klausant
muzikos.
[Cinema]
Optimizuoja daugiakanalį garsą lmui žiūrėti.
Pastaba
,
yŠi funkcija neveikia naudojantis interneto
paslaugomis.
yŠioje funkcijoje galima pasirinkti tik mažesnį
nei 48 kHz garso šaltinio kvantavimo dažnį.
yŠi funkcija veikia tik tuomet, kai nustatyta
parametro [Digital Output] vertė [PCM
Multi-Ch].
Sistemos nustatymas 29
Meniu [LOCK]
[LOCK] nuostatos turi įtakos tik BD-ROM ir DVD
diskų atkūrimui.
Norint pasiekti bet kurią [LOCK] nuostatų funkciją,
reikia įvesti sukurtą 4 skaitmenų saugos kodą.
Jei dar neįvedėte slaptažodžio, būsite paraginti tai
padaryti. Du kartus įveskite 4 skaitmenų slaptažodį
ir paspauskite Wheel (a) naujam slaptažodžiui
sukurti.
Password
Jūs galite sukurti ir keisti sukurtą slaptažodį.
[None]
Du kartus įveskite 4 skaitmenų slaptažodį ir
paspauskite Wheel (a) naujam slaptažodžiui
sukurti.
[Change]
Įveskite esamą slaptažodį ir paspauskite Wheel
(a). Du kartus įveskite 4 skaitmenų slaptažodį
ir paspauskite Wheel (a) naujam slaptažodžiui
sukurti.
Jei pamiršote slaptažodį
Jei pamiršote slaptažodį, jį galite ištrinti tokiu būdu:
Blokuoja reitinguojamų DVD leidimą pagal jų turinį
(reitinguojami ne visi diskai).
[Rating 1-8]
Pirmasis reitingas (1) turi daugiausiai
apribojimų, o aštuntas (8) – mažiausiai.
[Unlock]
Pasirinkus [Unlock], tėvų kontrolė išjungiama, o
diskas leidžiamas visas.
Blu-ray Disc Rating
Nustato BD-ROM atkūrimo amžiaus cenzą. BD-ROM
peržiūros amžiaus cenzui įvesti naudokitės skaičių
mygtukais.
[255]
Galima atkurti visus BD-ROM diskus.
[0-254]
Neleidžia atkurti atitinkamų reitingų BD-ROM
diskų.
Pastaba
,
[Blu-ray Disc Rating] taikoma tik „Blu-ray“
diskams, kuriuose yra funkcija „Advanced
Rating Control“ (pažangi kategorijos kontrolė).
Area Code
Įveskite zonos, kurios standartai buvo panaudoti
„DVD Video“ diskui reitinguoti, kodą (pagal 65. psl.).
3
Sistemos nustatymas
Sistemos nustatymas30
Meniu [OTHERS]
Žymeklis
Nustato stebuklingojo nuotolinio pulto „Magic
Remote Control“ stebuklingojo žymeklio greitį ir
dydį.
[Speed]
Nustato stebuklingojo žymeklio judėjimo greitį.
[Size]
Parenka stebuklingojo žymeklio dydį.
DivX® VOD
APIE DIVX VAIZDĄ: DivX® yra skaitmeninis vaizdo
3
formatas, kurį sukūrė Rovi Corporation lialas
Sistemos nustatymas
„DivX, LLC“. Tai ocialiai pripažintas „DivX Certied“®
prietaisas, galintis atkurti „DivX“ vaizdus. Norėdami
gauti daugiau informacijos ar programinės įrangos,
galinčios perkoduoti jūsų failus į „DivX“ formatą,
apsilankykite www.divx.com.
APIE UŽSAKOMUOSIUS „DIVX“ FILMUS: šį „DivX
Certied®“ prietaisą būtina užregistruoti, kad juo
galima būtų žiūrėti įsigytus „DivX“ (VOD) lmus.
Registracijos kodas nurodytas prietaiso sąrankos
meniu, „DivX VOD“ dalyje. Daugiau informacijos,
kaip užbaigti registraciją, pateikiama adresu „vod.
divx.com“.
[Register]
Rodo grotuvo registracijos kodą.
[Deregister]
Dezaktyvuoja grotuvą ir rodo dezaktyvacijos
kodą.
Pastaba
,
Filmus, nuskaitytus iš „DivX(R) VOD“ su šio
grotuvo registracijos kodu, galima peržiūrėti tik
su šiuo grotuvu.
Quick Start
Šis grotuvas gali ir toliau veikti budėjimo režimu,
naudodamas mažai energijos, kad grotuvas galėtų
iš karto būti paleidžiamas, jums įjungus šį įrenginį.
Šią parinktį nustatykite kaip [On] ir aktyvinkite
funkciją [QuickStart].
Pastaba
,
yJei parinktis [Quick Start] nustatyta kaip
[On], o kintamos srovės maitinimas netyčia
iš naujo prijungiamas prie grotuvo dingus
elektrai ar pan., grotuvas automatiškai
paleidžiamas ir veikia budėjimo režimu. Prieš
naudodamiesi grotuvu truputį palaukite, kol
grotuvas pereis į budėjimo režimą.
yJeigu [Quick Start] nustatyta [On], bus
sunaudojama daugiau energijos negu
nustačius [Quick Start] į [O ].
Auto Power Off
Sustabdžius diską, per 5 minutes įsijungs ekrano
apsauga. Jeigu šią parinktį nustatote ties [On],
prietaisas automatiškai išsijungs ekrano užsklandos
funkcijai paveikus 20 minutes. Jeigu norite, kad
ekrano užsklandos funkcija veiktų tol, kol jūs vėl
imsite naudoti prietaisą, šią parinktį nustatykite ties
[O ].
Inicijuoja „BD-Live“ turinį iš prijungto USB
įrenginio.
Pastaba
,
Jei, naudojantis parinktimi [Factory Set],
bus atstatytos leistuvo pradinės gamyklinės
nuostatos, reikės vėl suaktyvinti visas
internetines paslaugas ir nustatyti tinklo
parametrus.
Software
[Information]
Rodoma dabartinė programinės įrangos versija.
[Update]
Galite atnaujinti programinę įrangą, prijungę
prietaisą tiesiai prie programinės įrangos
naujinimo serverio (žr. p. 58).
Sistemos nustatymas 31
3
Sistemos nustatymas
Eksploatavimas32
Pagrindinio meniu
vaizdas
Meniu [HOME] naudojimas
Pagrindinis meniu pateikiamas paspaudus HOME
(b). Mygtukais
ir spauskite Wheel (a).
4
Eksploatavimas
Priklausomai nuo regiono, [LG Smart World],
[My Apps] paslauga ir [Search] funkcija gali
būti nepasiekiamos.
a
b
c
d
e
f
g
w/s/a/d
Note
,
[Smart Share] - Rodomas Smart Share
meniu.
[Premium] – Rodomas papildomų paslaugų
pagrindinis meniu. (51 psl.)
[LG Smart World] - Rodomi sistemoje
esančių „LG Apps“ pavadinimai. (51 psl.)
[My Apps] - Rodomas [My Apps] ekranas. (53
psl.)
[Settings] – Sureguliuoja sistemos
nustatymus.
[d] - Ieškomos pageidaujamos „LG Apps “ ir
kt. turinys.
[c] - Rodomas registravimosi meniu.
pasirinkite kategoriją
Kaip naudotis „Smart Share“
Sistemoje galite leisti vaizdo įrašus, nuotraukų ir
garso turinį įdėję diską, prijungę USB prietaisą arba
naudodami namų tinklą (DLNA).
1. Paspaudus HOME (b) rodomas pradžios meniu.
2. Pasirinkite [Smart Share] ir nuspauskite Wheel (a).
Rodomi visi susieti prietaisai.
a
Rodomas vaizdo įrašų, nuotraukų ar garso
b
turinys.
Rodomos susietame prietaise esančios
c
rinkmenos ar aplankai.
Eksploatavimas 33
Susietų prietaisų
leidimas
Disko leidimas
erot
1. Įdėkite diską į diskasukį.
Daugelis CD, BD-ROM ir DVD-ROM diskų
paleidžiami automatiškai.
2. Nuspauskite HOME (b) ir pasirinkite [Smart
Share].
3. Pasirinkite disko piktogramą.
Pastaba
,
yŠiame vadove aprašytos atkūrimo funkcijos
kartais gali būti nepasiekiamos su tam
tikromis rinkmenomis ir medija. Galimybė
naudotis kai kuriomis funkcijomis gali
būti ribota, nes tai priklauso nuo daugelio
veiksnių.
yPriklausomai nuo BD-ROM titulinių
segmentų, norint, kad būtų atkuriama
tinkamai, gali prireikti prijungti USB kaupiklį.
yŠiuo leistuvu negalima leisti neužbaigtų
DVD-VR formato diskų.
yKai kurie DVD-VR diskai naudojant DVD
įrašymo įrenginį yra papildomi CPRM
duomenimis. Ši sistema nepritaikyta tokiems
diskams.
„Blu-ray 3D“ diskų leidimas
e
Šis leistuvas gali leisti „Blu-ray 3D“ diskus, kuriuose
įrašyti skirtingi kairei ir dešinei akims skirti vaizdai.
Paruošimas
Norėdami leisti „Blu-ray 3D“ titulinį segmentą
stereoskopiniu 3D režimu, turite atlikti šiuos
veiksmus:
y Įsitikinkite, ar Jūsų televizorius gali rodyti 3D
vaizdus ir turi HDMI lizdą (-us).
y Jeigu reikia, užsidėkite 3D skirtus akinius,
kad galėtumėte matyti 3D vaizdus.
y Patikrinkite, ar BD-ROM titulinis segmentas
yra įrašytas „Blu-ray 3D“ diske, ar ne.
y HDMI kabeliu (A tipo didelės spartos HDMI™
kabeliu) sujunkite leistuvo HDMI išvadą ir
televizoriaus HDMI įvadą.
1. Nuspauskite HOME (b), ir [Settings] nustatymų
meniu nustatykite [3D Mode] parinktį į [On]
(page 26).
2. Įdėkite diską į diskasukį.
Diskas paleidžiamas automatiškai.
3. Papildomos informacijos žr. 3D televizoriaus
vartotojo vadove.
Norint pagerinti 3D efektą, gali prireikti
sureguliuoti televizoriaus rodymo nuostatas ir
fokusavimą.
Atsargiai
>
yIlgai žiūrint 3D turinį, gali būti jaučiamas
svaigulys arba nuovargis.
yFilmų 3D veiksena nerekomenduojama
žiūrėti sergantiems asmenims, vaikams ir
nėščioms moterims.
yJeigu žiūrint 3D vaizdus jums skauda galvą,
jaučiate nuovargį arba svaigulį, primygtinai
rekomenduojama sustabdyti atkūrimą ir
pailsėti, kol vėl jausitės normaliai.
4
Eksploatavimas
Eksploatavimas34
Rinkmenos leidimas iš disko /
USB prietaiso
yui
Šis leistuvas gali leisti vaizdo, garso įrašus ir rodyti
nuotraukas iš disko ar USB prietaiso.
1. Į dėklą įdėkite duomenų diską arba prijunkite
USB prietaisą.
Prijungus USB prietaisą, kai rodomas HOME meniu,
leistuvas automatiškai ima groti USB kaupiklyje
esančią garso rinkmeną. Jeigu USB prietaise yra
4
Eksploatavimas
kelių tipų rinkmenos, ekrane rodomas rinkmenų
tipų pasirinkimo meniu.
Rinkmenos nuskaitymas gali užtrukti kelias minutes,
priklausomai nuo USB prietaise esančio turinio
apimties. Norėdami sustabdyti įkėlimą, pasirinkus
[Cancel] nuspauskite Wheel (a).
2. Nuspauskite HOME (b).
3. Pasirinkite [Smart Share] ir nuspauskite Wheel (a).
Pastabos dėl USB prietaiso
yPrieigai prie rinkmenų (muzikos, nuotraukų,
lmų) šis leistuvas gali naudoti USB „Flash“
atmintuką / išorinį HDD diską, suformuotus
FAT32 ar NTFS sistema. Kita vertus, BD-Live
naudokite FAT32 formatu suformatuotą USB
„Flash“ atmintuką / išorinį HDD diską.
yŠis prietaisas gali perskaityti iki 4 USB įrenginio
skaidinių.
yNeatjunkite USB prietaiso, kol jis veikia (vyksta
atkūrimas ir t. t.).
yUSB prietaisai , kuriems prijungiant prie
kompiuterio reikia papildomos programinės
įrangos įdiegimo, nepalaikomi.
yUSB įrenginys: USB prietaisas palaiko USB1.1 ir
USB2.0.
yGalima leisti lmų, muzikos ir nuotraukų
rinkmenas. Apie kiekvienos rinkmenos
naudojimą skaitykite atitinkamuose puslapiuose.
ySiekiant išvengti duomenų praradimo,
rekomenduojama reguliariai daryti atsargines
kopijas.
yNaudojant USB ilginimo laidą, USB šakotuvą arba
universalų USB skaitytuvą, USB prietaisas gali būti
neatpažįstamas.
yKai kurie USB prietaisai su šia sistema gali
neveikti.
ySkaitmeniniai fotoaparatai ir mobilieji telefonai
nepalaikomi.
ySistemos USB jungties negalima prijungti prie
AK. Sistemos negalima naudoti kaip duomenų
saugojimo laikmenos.
6. Mygtukais
spauskite N (Play/Pause) arba Wheel (a), kad
būtų atkuriamas.
w/s/a/d
pasirinkite failą ir
Rinkmenos leidimas iš tinklo
serverio
yui
Šiuo grotuvu namų tinkle galima atkurti DLNA
serveryje esančias vaizdo, garso ir nuotraukų
rinkmenas.
1. Žr. prijungimo prie tinklo ir nustatymų temas
(17 psl.).
2. Nuspauskite HOME (b).
3. Pasirinkite [Smart Share] ir nuspauskite Wheel (a).
Eksploatavimas 35
Pastaba
,
yReikalavimai rinkmenoms pateikiami 60 psl.
yNederančių rinkmenų miniatiūros gali būti
rodomos, tačiau šiuo leistuvu jų paleisti
nepavyks.
ySubtitrų rinkmenos pavadinimas ir lmo
rinkmenos pavadinimas turi sutapti, taip
pat šios rinkmenos turi būti tame pačiame
aplanke.
yAtkūrimo ir veikimo kokybei įtakos gali turėti
jūsų namų tinklo būklė.
yPriklausomai nuo jūsų serverio aplinkos, gali
kilti tam tikrų ryšio problemų.
yJeigu norite naudoti savo kompiuterį kaip
DLNA serverį, tai įdiekite kompiuteryje
pateiktą programą „Nero MediaHome 4“. (36
psl.)
4. Pasirinkite DLNA medija serverį kategorijoje.
5. Pasirinkite [Movie], [Photo] arba [Music].
6. Mygtukais
spauskite N (Play/Pause) arba Wheel (a), kad
būtų atkuriama rinkmena.
w/s/a/d
pasirinkite rinkmeną ir
4
Eksploatavimas
Eksploatavimas36
Namų tinklo AK
serverio naudojimas
DLNA yra skaitmeninis gyvenamojo tinklo aljansas,
suteikiantis vartotojams prieigą prie serveryje
saugomų vaizdo įrašų, nuotraukų ir garso rinkmenų
ir per namų tinklą mėgautis jais TV.
Prieš prijungiant AK rinkmenų atkūrimui, AK turi būti
įdiegta „Nero MediaHome 4 Essentials“ programa.
„Nero MediaHome 4
Essentials“ įdiegimas
Windows
Paleiskite kompiuterį ir į jo kompaktinių diskų
įrenginį įdėkite patiektą kompaktinį diską. Diegimo
vediklis padės jums atlikti greitą ir nesudėtingą
4
diegimo procedūrą. Norint įdiegti „Nero MediaHome
Eksploatavimas
4 Essentials“, reikia atlikti šiuos veiksmus:
1. Uždarykite visas Microsoft Windows programas
ir bet kokią galimai veikiančią antivirusinę
programą.
2. Į kompiuterio kompaktinių diskų nuskaitymo
įrenginį įdėkite patiektą kompaktinį diską.
3. Spustelėkite [Nero MediaHome 4 Essentials].
4. Spustelėkite [Run], kad prasidėtų diegimas.
5. Spustelėkite [Nero MediaHome 4 Essentials].
Pasiruošiama įdiegimui ir ekrane pasirodo
įdiegimo vedlys.
6. Spustelėkite mygtuką [Next], kad atidarytumėte
serijos numerio įvedimo langą. Spustelėkite
[Next], kad pereitumėte prie kito žingsnio.
7. Jeigu sutinkate su visomis sąlygomis,
pažymėkite langelį [I accept the License
Conditions] ir spustelėkite [Next]. Nedavus šio
sutikimo, programos įdiegti neįmanoma.
8. Pažymėkite langelį [Typical] ir spustelėkite
[Next].
Pradedamas įdiegimo procesas.
9. Jeigu norite dalyvauti anoniminiame duomenų
rinkime, pažymėkite langelį ir spustelėkite
mygtuką [Next].
10. Norėdami baigti įdiegimo procesą, spustelėkite
mygtuką [Exit].
2. Naršykite kompaktiniame diske ir atidarykite
bylą „MediaHome_4_Essentials_MAC“.
3. Du kartus spragtelėkite rinkmeną „Nero
MediaHome.dmg“. Atidarytas langas „Nero
MediaHome“.
4. „Nero MediaHome“ lange tempkite „Nero
MediaHome“ piktogramą į Applications
(taikomosios programos) bylą, arba į kitą
reikiamą lango sritį.
5. Dabar galite įjungti šią taikomąją programą
du kartus spragtelėję piktogramą „Nero
MediaHome“ lango srityje, kurioje ši piktograma
buvo nutempta.
Dalijimasis failais ir aplankais
Norint šiuo leistuvu rodyti lmus, nuotraukas ar
groti muziką, reikia kompiuteryje įjungti aplanko,
kuriame yra tokio turinio, bendrinimą.
Šioje dalyje paaiškinta, kaip pasirinkti bendrus
aplankus, esančius kompiuteryje.
1. Du kartus spragtelėkite piktogramą „Nero
MediaHome 4 Essentials“.
2. Spustelėkite kairėje esančią piktogramą
[Network] ir pažymėkite langelį su savo tinklo
pavadinimu [Network name]. Grotuvas atpažins
jūsų įvestą tinklo pavadinimą.
3. Spustelėkite kairėje esančią piktogramą [Shares].
4. Spustelėkite skirtuką [Local Folders], esantį
lange [Shares].
5. Spustelėkite piktogramą [Add], kad
atidarytumėte langą [Browse Folder].
6. Pasirinkite aplanką, kuriame yra failai, kuriuos
norite paleisti grotuvu. Pasirinktas aplankas bus
įtrauktas į bendrų aplankų sąrašą.
7. Spustelėkite [Start Server], kad paleistumėte
serverį.
Pastaba
,
yJeigu bendrieji aplankai arba failai nėra
rodomi grotuve, spustelėkite aplanką,
esantį skirtuke [Local Folders] ir paspauskite
[Rescan Folder], esantį ties mygtuku [More].
yDaugiau informacijos ir programos valdiklių
rasite apsilankę adresu www.nero.com.
Eksploatavimas 37
Apie „Nero MediaHome 4
Essentials“
„Nero MediaHome 4 Essentials“ – tai programinė
įranga, skirta leisti šiuo grotuvu kompiuteryje
esamus lmų, muzikos ir nuotraukų failus kaip su
DLNA suderinamą skaitmeninių duomenų serverį.
Pastaba
,
yKompaktinis diskas „Nero MediaHome
4 Essentials“ skirtas kompiuteriams ir jo
negalima dėti į grotuvą arba kokį nors kitą
prietaisą, išskyrus kompiuterį.
yPateiktasis kompaktinis diskas „Nero
MediaHome 4 Essentials“ yra pritaikytas
programinės įrangos leidinys, skirtas tik
naudoti failus ir aplankus šiame grotuve.
yPateiktoji programinė įranga „Nero
MediaHome 4 Essentials“ nepalaiko šių
funkcijų: perkodavimo, nuotolinių vartotojų
sąsajų, televizoriaus nuotolinio valdymo
pulto, interneto paslaugų ir „Apple iTunes“.
-Mac OS : http://www.nero.com/
download.php?id=nmhlgemac
yŠiame vadove paaiškintos pavyzdinės
operacijos naudojant anglišką programos
„Nero MediaHome 4 Essentials“ versiją.
Vadovaukitės paaiškinimais apie faktines
operacijas savo kalbos versijoje.
Reikalavimai sistemai
Kompiuteris su Windows operacine
sistema
yWindows® XP („Service Pack 2“ arba naujesnė
versija), Windows Vista® („Service Pack“ nereikia),
Windows® 7 (pataisų paketas nereikalingas),
Windows® XP Media Center Edition 2005
(„Service Pack 2“ arba naujesnė versija), Windows
Server® 2003
yWindows Vista® 64 bitų leidimas (programa veikia
32 bitų režimu)
yWindows® 7 64 bitų versija (programa veikia 32
bitų režimu)
yKietojo disko talpa: 200 MB talpos kietasis diskas
savarankiškam „Nero MediaHome“ įdiegimui.
yPorcesoriai 1.2 GHz Intel® Pentium® III arba AMD
Sempron™ 2200+
yAtmintis: 256 MB RAM (tiesioginės kreipties
atmintis)
yVaizdo plokštė su mažiausiai 32 MB vaizdo
atminties, minimaliai 800 x 600 pikselių raiškos ir
16 bitų spalvų nustatymais
yWindows® Internet Explorer® 6.0 arba naujesnė
versija
yDirectX® 9.0c 30 pakartotinis leidimas (2006 m.
rugpjūčio mėn.) arba naujesnė versija
yTinklas: 100 Mb eternetas, WLAN
Macintosh kompiuteris
yOperacinė sistema Mac OS X 10,5 (Leopard) arba
10,6 (Snow Leopard)
yMacintosh kompiuteris su Intel x86 procesoriumi
yKietojo disko talpa: 200 MB talpos kietasis diskas
Atkūrimas pristabdomas mygtuku N (Play/Pause).
Norint tęsti atkūrimą, reikia spausti mygtuką
(Play/Pause).
N
Norėdami pasukti pirmyn arba atgal
Norėdami atkūrimo metu persukti į priekį ar atsukti
atgal, spauskite ir prilaikykite C arba V.
4
Eksploatavimas
Kelis kartus paspaudę c arba v, galite
nustatyti įvairų atkūrimo greitį.
Norėdami sulėtinti atkūrimo greitį
Pristabdę atkūrimą, kelis kartus paspauskite v,
kad nustatytumėte įvairų sulėtinto judesio rodymo
greitį.
Bazinės operacijos su
nuotraukomis
Kaip paleisti skaidrių peržiūrą
Skaidrių peržiūra paleidžiama mygtuku N (Play/
Pause).
Kaip sustabdyti skaidrių peržiūrą
Skaidrių peržiūra stabdoma mygtuku Z (STOP).
Kaip pristabdyti skaidrių peržiūrą
Skaidrių peržiūra pristabdoma mygtuku N (Play/
Pause).
Skaidrių peržiūra vėl paleidžiama mygtuku
(Play/Pause).
N
Kaip peršokti prie kitos / ankstesnės
nuotraukos
Peržiūrint nuotrauką per visą ekraną ir norint
peršokti prie ankstesnės ar kitos nuotraukos, reikia
spustelėti a arba d.
Norėdami perjungti kitą/ ankstesnį
skyrių/takelį/failą
Grojant diskui paspauskite C arba V ir
pereisite prie kito skyriaus / įrašo / failo arba grįšite
prie peržiūrimo / klausomo skyriaus / įrašo / failo.
Jei norite grįžti prie ankstesnio skyriaus / įrašo / failo,
trumpai du kartus paspauskite C.
Serverio failų sąrašo meniu gali būti pateikta daug
įvairaus tipo turinio. Tokiu atveju spaudinėjant
arba V pereinama prie ankstesnio arba kito
C
to paties tipo turinio.
Eksploatavimas 39
Atkūrimo tęsimas
eroyt
u
Priklausomai nuo disko, įrenginys gali įsiminti tašką,
kuriame paspaudėte Z (STOP).
Jeigu ekrane trumpam pasirodo “MZ (Resume
Stop)” (laikinai sustabdyta), paspauskite N (Play/
Pause), kad vėl būtų tęsiamas atkūrimas (nuo
sustabdymo taško).
Jeigu dukart paspausite Z (STOP) arba išimsite
diską, ekrane bus rodoma “Z (Complete Stop)”
(visiškai sustabdyta). Įrenginys ištrins įsimintą
sustabdymo tašką.
Pastaba
,
yTęsimo taškas gali būti ištrintas paspaudus
kokį nors mygtuką (pavyzdžiui: 1 (POWER),
(OPEN/CLOSE) ir pan.).
R
yBD-ROM diskuose su BD-J, atkūrimo tęsimo
funkcija neveikia.
yBD-ROM interaktyvaus kūrinio atkūrimo
metu vieną kartą paspaudus Z (STOP),
prietaisas bus visiškai sustabdytas.
Paskutinės scenos
išsaugojimas
er
Šis imtuvas išsaugo paskutinę matytą sceną,
paskutiniame žiūrėtame diske. Paskutinė scena
išsaugoma atmintyje, net jei ištrauksite diską iš
imtuvo ar jį išjungsite. Paleidus diską su išsaugota
scena ji atkuriama automatiškai.
Pastaba
,
yPaleidus kitą diską, pirmiau žiūrėto disko
paskutinės scenos išsaugojimo funkcija bus
ištrinta.
yŠi funkcija gali neveikti: tai priklauso nuo
diskų.
yBD-ROM diskuose su BD-J, paskutinės
scenos įsiminimo funkcija neveikia.
yŠis imtuvas atmintyje neišsaugos diske
esančios scenos, jei išjungsite prietaisą dar
nepradėjus groti disko.
4
Eksploatavimas
Eksploatavimas40
Ekraninis meniu
Galite nustatyti, kad būtų rodoma įvairi turinio
informacija bei nuostatos ir juos koreguoti.
Vaizdo įrašų atkūrimo
valdymas
eroy
Galite valdyti atkūrimo ir nustatymo parinktis vaizdo
įrašų peržiūros metu.
Atkūrimo metu spauskite INFO/DISPLAY (m).
4
a Progreso juosta - Rodoma dabartinė pozicija
Eksploatavimas
ir visas grojimo laikas.
b [Disc Menu] - Prieiga prie disko meniu.
c [Title/Popup] - parodo DVD disko titulinį
meniu arba BD-ROM disko iškylantįjį meniu.
d [Option] - Rodoma atkūrimo informacija.
e [Music ID] - prijungus prie tinklo, rodant lmą
gali būti pateikiama informacijos apie esamą
dainą.
f [Repeat] - Kartoja pageidaujamą dalį arba
seką. (42 psl.)
g [3D] - Sureguliuoja 3D nustatymą. (46 psl.)
Turinio informacijos rodymas ekrane
eroy
1. Atkūrimo metu spauskite INFO/MENU (m).
2. Pasirinkite [Option] mygtukais
nuspauskite Wheel (a).
a Titulinis segmentas – Dabartinio titulinio
segmento numeris/bendras titulinių
segmentų skaičius.
b Skyrius – dabartinio skyriaus numeris/
bendras skyrių skaičius.
c Laikas – praėjęs/bendras atkūrimo laikas.
d Garsas – pasirinkta garso kalba ar kanalas.
e Subtitrai – pasirinkti subtitrai.
f Kampas – pasirinktas kampas/bendras kampų
skaičius.
g Televizoriaus kraštinių santykis – Pasirinktas
televizoriaus kraštinių santykis.
h Vaizdo režimas – pasirinktas nuotraukos
režimas.
i Movie Information – pasirinkite šią parinktį
ir paspauskite Wheel (a), kad būtų rodoma
informacija apie lmą, esanti duomenų bazėje
Gracenote Media Database (tik BD-ROM/DVD).
a/d
, ir
Pastaba
,
yJei kelias sekundes nepaspaudžiamas joks
mygtukas, parodomas ekraninis rodinys.
yKai kuriuose diskuose negalima pasirinkti
titulinio segmento numerio.
yGalimi elementai gali skirtis, priklausomai
nuo diskų arba titulinių segmentų.
yJeigu atkuriamas interaktyvus „Blu-ray Disk“,
tam tikra informacija rodoma ekrane, bet jos
pakeisti negalima.
yNorėdami panaudoti parinktį [Movie
Information], grotuvas turi būti prijungtas
prie plačiajuosčio interneto, kad būtų
užtikrinta prieiga prie duomenų bazės
Gracenote Media Database.
yLG naudojasi Gracenote technologijos
licencija ir nėra atsakinga už Gracenote
medijos duomenų bazės informaciją.
Eksploatavimas 41
Skaidrių demonstracijos parinkties
nustatymas
Peržiūrėdami nuotrauką visame ekrane, galite
naudoti įvairias parinktis.
1. Nuotraukų peržiūros metu, nuspauskite INFO/
MENU (m).
2. Pasirinkite [Option] mygtukais
nuspauskite Wheel (a)
a/d
, ir
Nuotraukos rodymo valdymas
Valdomas atkūrimas ir nustatomos parinktys
nuotraukų peržiūros visame ekrane metu.
Galite valdyti atkūrimą ir nustatyti parinktis
nuotraukų peržiūros visame ekrane metu.
Nuotraukų peržiūros metu, nuspauskite INFO/
MENU (m).
a [Slideshow] - paleidžiama arba pristabdoma
skaidrių demonstracija.
b [Music] - Pasirinkite skaidrių demonstracijos
foninę muziką.
c [Option] - Rodomos skaidrių demonstracijos
parinktys.
d [Rotate] - Nuotrauka pasukama pagal
laikrodžio rodyklę.
e [Zoom] - Rodomas [Zoom] meniu.
a [Speed] - Mygtukais
greitį tarp nuotraukų skaidrių demonstracijos
metu.
b [Eect] - Mygtukais
nuotraukų perėjimo efektą skaidrių
demonstracijos metu.
c [Music Select] - pasirinkite foninę skaidrių
demonstracijos muziką (46 psl.).
pasirinkite delsos
a/d
pasirinkite
a/d
4
Eksploatavimas
Eksploatavimas42
Pažangusis atkūrimas
Kartoti atkūrimą
erotu
y
„Blu-ray“ diskas/DVD/vaizdo įrašų rinkmena
1. 1. Atkūrimo metu spauskite INFO/MENU (m).
2. Pasirinkite [Repeat] mygtukais
nuspauskite Wheel (a).
A-B – Nuolatos bus kartojama pasirinkta dalis.
Chapter – Dabartinė rinkmena bus leidžiama
pakartotinai.
Title – Dabartinis titulinis segmentas bus leidžiamas
pakartotinai.
All – Visi tituliniai segmentai ar rinkmenos bus
leidžiami pakartotinai.
4
Eksploatavimas
O – Sugrąžinamas įprastas atkūrimas.
Garso kompaktiniai diskai/garso rinkmenos
Atkūrimo metu, pasirinkite [Repeat] ir pakartotinai
spauskite Wheel (a) , kad pasirinktumėte
kartosenos veikseną.
– pasirinkta atkarpa kartojama nepertraukiamai.
e
(taikoma tik kompaktinėms plokštelėms).
Track – Dabartinis takelis arba failas leidžiamas
f
pakartotinai.
All – visi takeliai arba rinkmenos bus leidžiami
g
pakartotinai.
All – visi takeliai arba rinkmenos bus leidžiami
gh
pakartotinai atsitiktine tvarka.
– Takeliai arba rinkmenos bus leidžiami
h
atsitiktine tvarka.
Pastaba
,
Ši funkcija gali veikti ne su visais diskais ar
tituliniu segmentu.
a/d
, ir
Konkrečios atkarpos
kartojimas
eroty
Šis leistuvas gali kartoti jūsų parinktą atkarpą.
1. Atkūrimo metu nuspauskite INFO/MENU (m).
2.
3. Pasirinkite [A-B] ir nuspauskite Wheel (a).
4. Pakartoti pageidaujamos dalies pradžioje
5. Atkarpos pabaigoje paspauskite Wheel
pagalba pasirinkite [Repeat] ir
a/d
nuspauskite Wheel (a).
nuspauskite Wheel (a).
(a). Pasirinkta atkarpa bus kartojama
nepertraukiamai.
Pastaba
,
yTrumpesnės nei 3 sekundžių atkarpos
pasirinkti neleidžiama.
yŠi funkcija gali veikti ne su visais diskais ar
tituliniais segmentais.
Atkūrimas nuo nurodyto laiko
eroy
1. Atkūrimo metu nuspauskite INFO/MENU (m).
2. Pasirinkite [Option] mygtukais
nuspauskite Wheel (a).
3. Nurodykite parinktį [Time] ir įveskite
pageidaujamą pradžios laiką – valandas,
minutes ir sekundes iš kairės į dešinę.
Pvz., norint rasti sceną, esančią 2 val. 10 min. ir
20 s padėtyje, reikia įvesti „21020“.
Mygtukais
pirmyn arba atgal.
4. Nuspauskite Wheel (a) kad pradėtumėte
atkurti nuo pasirinkto laiko.
Pastaba
,
yŠi funkcija gali veikti ne su visais diskais ar
tituliniais segmentais.
yŠi funkcija gali neveikti priklausomai nuo
failo tipo ir DLNA serverio galimybių.
galite peršokti 60 sekundžių
a/d
a/d
, ir
Eksploatavimas 43
Subtitrų kalbos pasirinkimas
eroy
1. 1. Atkūrimo metu spauskite INFO/MENU (m).
2. Pasirinkite [Option] mygtukais
nuspauskite Wheel (a).
3. Mygtukais
4. Mygtukais
subtitrų kalbą.
Jeigu spausite Wheel (a), nustatysite įvairias
subtitrų parinktis.
5. Spauskite BACK (1) norėdami išeiti iš ekraninio
rodinio.
Pastaba
,
Kai kuriems diskams subtitrų parinktis galima
pakeisti tik per disko meniu. Šiuo atveju
disko meniu parinktyse pasirinkite tinkamus
subtitrus.
5. Nuspauskite BACK (1) norėdami išeiti iš
ekraninio rodinio.
pasirinkite [Picture Mode]
w/s
pasirinkite pageidaujamą
a/d
a/d
a/d
, ir
, ir
Parinkties [User setting] nustatymas
1. 1. Atkūrimo metu spauskite INFO/MENU (m).
2. Pasirinkite [Option] mygtukais
nuspauskite Wheel (a).
3. Mygtukais
parinktį.
4. Mygtukais
parinktį ir nuspauskite Wheel (a).
5. Mygtukais
Mode] parinktis.
Pasirinkite [Default] parinktį ir nuspauskite
Wheel (a), kad panaikintumėte visas vaizdo
korekcijas.
6. Mygtukais
parinktį ir nuspauskite Wheel (a), kad
baigtumėte nustatymą.
pasirinkite [Picture Mode]
w/s
pasirinkite [User setting]
a/d
w/s/a/d
w/s/a/d
sureguliuokite [Picture
pasirinkite [Close]
Turinio informacijos peržiūra
y
Leistuvas gali parodyti turinio informaciją.
1. Mygtukais
2. Paspauskite mygtuką INFO/MENU(m), kad būtų
rodomas parinkčių meniu.
Ekrane pasirodo failo informacija.
Ekrane rodoma informacija gali neatitikti
faktinės turinio informacijos.
w/s/a/d
Pastaba
,
pasirinkite rinkmeną.
a/d
, ir
Eksploatavimas 45
Turinio sąrašo rodinio keitimas
yui
[Smart Share] meniu galite pakeisti turinio sąrašo
vaizdą.
Spaudinėkite raudonos (R) spalvos mygtuką.
Subtitrų rinkmenos
pasirinkimas
y
Jei subtitrų failo pavadinimas nesutampa su vaizdo
įrašo rinkmenos pavadinimu, reikia prieš paleidžiant
lmą per meniu [Movie] pasirinkti subtitrų failą.
1. Mygtukais
rinkmeną, kurią pageidaujate paleisti [Movie]
meniu.
2. Nuspauskite Wheel (a).
Nuspauskite Wheel (a) dar kartą, kad
atšauktumėte subtitrų rinkmenos pasirinkimą.
Paleidus vaizdo įrašą, bus rodoma pasirinkta
subtitrų rinkmena.
ySpustelėjus Z (STOP) atkūrimo metu,
yŠi funkcija nepasiekiama failui iš serverio per
w/s/a/d
Pastaba
,
atšaukiamas subtitrų pasirinkimas.
namų tinklą leisti.
pasirinkite subtitrų
4
Eksploatavimas
Eksploatavimas46
Muzikos klausymasis skaidrių
demonstracijos metu
i
Klausydamiesi garso rinkmenų galite paleisti
nuotraukų peržiūrą.
1. Žiūrėdami nuotraukas per visą ekraną
paspauskite mygtuką INFO/MENU (m), kad
būtų rodomas parinkčių meniu.
2. Pasirinkite [Option] mygtukais
nuspauskite Wheel (a).
4
Eksploatavimas
3. Mygtukais
parinktį ir nuspauskite Wheel (a) kad būtų
rodomas [Music Select] meniu.
4. Mygtukais
nuspauskite Wheel (a).
Priklausomai nuo esamos nuotraukos rinkmenos
vietos, pasiekiami prietaisai gali skirtis.
Nuotraukos vieta
Diskas, USBDiskas, USB
DLNA serverisDLNA serveris
5. Mygtukais
aplanką, kurį norite paleisti.
pasirinkite [Music Select]
w/s
pasirinkite prietaisą ir
w/s
pasirinkite rinkmeną arba
w/s
, ir
a/d
Pasiekiamas
prietaisas
Konvertuojamas 2D turinys į
3D
eroy
Ši funkcija leidžia konvertuoti 2D turinį į 3D.
Atkūrimo metu, [3D] parinktyje galite sureguliuoti
3D gylį ir atstumą.
1. Atkūrimo metu nuspauskite INFO/MENU (m).
2. Pasirinkite [3D] ir spauskite Wheel (a).
3. Mygtukais
pageidaujamas parinktis.
Norėdami nustatyti visus sureguliavimus iš
naujo, pasirinkite [Default] parinktį ir spauskite
Wheel (a).
4. Mygtukais
parinktį ir spauskite Wheel (a), kad baigtumėte
nustatymą.
yNustačius „Ultra HD” skiriamąją gebą, jeigu
y30 fps (kadrų sparta) viršijančių lmų
w/s/a/d
w/s/a/d
Pastaba
,
[3D] pasirinksite [On], „Ultra HD” skiriamoji
geba bus automatiškai pakeista į originalią
skiriamąją gebą.
rinkmenų konvertavimas į 3D gali nepavykti.
pasirinkite
pasirinkite [Close]
Pasirinkite g ir nuspauskite Wheel (a) kad
būtų parodytas aukštesnio lygio aplankas.
Pastaba
,
Renkantis garso rinkmeną iš serverio,
aplankų pasirinkti negalima. Galima rinktis tik
rinkmenas.
6. Mygtukais d pasirinkite [OK] ir paspauskite
Wheel (a), kad pasirinktumėte muzikos įrašą.
Eksploatavimas 47
Pažangios savybės
Wi-Fi Direct™ ryšys
Jungiamasi prie Wi-Fi Direct™
sertifikuoto įrenginio
yui
Šis grotuvas gali paleisti lmų, muzikos ir nuotraukų
failus, esančius Wi-Fi Direct™ sertikuotame
įrenginyje. Dėl Wi-Fi Direct™ technologijos grotuvą
galima tiesiogiai prijungti prie Wi-Fi Direct™
sertikuoto įrenginio, jo neprijungiant prie tinklo
įrenginio, pvz., prieigos taško.
dingti, priklausomai nuo Jūsų TV nustatymų.
Tokiu atveju sureguliuokite TV ekrano
nustatymus.
Mėgavimasis technologija
„BD-Live™“
e
BD-ROM, palaikantis „BD-Live“, kuris turi tinklo
išplėtimo funkciją, leidžia jums naudoti daugiau
funkcijų, pavyzdžiui, atsisiųsti naujus lmus,
prijungus šį prietaisą prie interneto.
1. Žr. prijungimo prie tinklo ir nuostatų temas (17
psl.).
2. Įdėkite USB įrenginį į priekiniame skyde esantį
USB prievadą.
USB kaupiklis reikalingas, norint atsisiųsti
premijinį turinį.
3. Paspauskite HOME (b) ir nustatykite meniu
[Settings] parinkties [BD-LIVE connection]
punktą (23 psl.).
Priklausomai nuo disko, gali neveikti BD-Live
funkcija jei nustatyta parametro [BD-LIVE
connection] nuostata [Partially Permitted].
4. Įdėkite BD-ROM diską su BD-Live funkcija.
Operacijos gali skirtis priklausomai nuo disko. Žr.
su disku pateikiamas instrukcijas.
Eksploatavimas 49
Atsargiai
>
Atsisiunčiant turinį arba kol Blu-ray diskas
yra stalčiuke negalima atjungti prijungto
USB kaupiklio. Antraip rizikuojate sugadinti
prijungtą USB kaupiklį ir BD-Live funkcijos su
pažeistu USB prietaisu normaliai nebeveiks.
Jei prijungtas USB kaupiklis minėtu veiksmu
pažeidžiamas, galima formatuoti jį naudojant
kompiuterį ir vėl naudoti su šiuo leistuvu.
Pastaba
,
yTam tikras BD-Live turinys kai kuriose
teritorijose gali turėti ribotą prieigą: tai
sąlygoja paslaugų teikėjų sprendimai.
y„BD-Live“ turiniui įkelti, kad jis būtų
atkuriamas, gali prireikti iki kelių minučių.
yBD-Live naudokite USB „ash“ atmintuką /
išorinį HDD suformatuotą FAT32 formatu.
LG Tag On
„LG Tag On“ leidžia įdiegti ir atidaryti „LG AV Remote“
programėlę NFC įgalintame telefone.
1. Priklijuokite „LG Tag On“ lipduką ant leistuvo.
Pastaba
,
Pirma, rekomenduojame gerai apsvarstyti
lipduko vietą, nes jį priklijavus pašalinti bus
sunku.
2. Nugarine puse priartinkite savo NFC įgalintą
telefoną prie „LG Tag On“ lipduko.
-Jeigu Jūsų NFC įgalintame telefone nėra
įdiegta „LG AV Remote“ programėlė, bus
rodomas su „LG AV Remote“ susijęs ekrano
vaizdas.
-Jeigu Jūsų NFC įgalintame telefone „LG AV
Remote“ įdiegta, programėlė bus aktyvuota.
Pastaba
,
yĮsitikinkite, ar Jūsų NFC įgalintame telefone
su „Android“ 4.0 ar naujesne programine
įranga aktyvuota NFC funkcija.
yJeigu Jūsų NFC įgalinto telefono ekranas
užrakintas, „LG Tag On“ lipduko nuskaityti
neįmanoma.
yJeigu Jūsų išmanusis telefonas padengtas
chromo lydiniu, NFC nepasiekiama.
Priklausomai nuo dėklo medžiagos ar storio,
NFC gali tinkamai nenuskaityti.
LG AV Remote
Šį leistuvą per namų tinklą galima valdyti „iPhone“
arba „Android“ telefonu. Šis leistuvas ir jūsų
telefonas turi būti prijungti prie jūsų belaidžio tinklo
įrenginio, pvz. prieigos taško. Apsilankykite „Apple
iTunes“ arba „Google Android Market“ („Google Play
Store“) ir sužinokite daugiau apie „LG AV Remote“.
Asmeninio garso veiksena
Atsisiuntę “LG AV Remote” programėlę į išmanųjį
telefoną ar planšetinį kompiuterį galite prijungti
ausines ir išmaniuosiuose prietaisuose mėgautis
leistuvo garsu.
Ši funkcija persiunčia vaizdo signalą į TV per HDMI,
o garso signalą į išmanųjį telefoną ar planšetinį
kompiuterį per Wi-Fi. Daugiau informacijos rasite
„LG AV Remote“ programėlės „Help“ skyriuje.
4
Eksploatavimas
Eksploatavimas50
Informacijos, esančios
duomenų bazėje Gracenote
Media Database, peržiūra
Šis grotuvas turi prieigą prie duomenų bazės
Gracenote Media Database ir gali rodyti
informaciją apie muzikos kūrinį, pavyzdžiui, garso
takelio pavadinimą, atlikėją, žarną ir kitą tekstinę
informaciją.
Garso kompaktiniai diskai
Įdėjus garso kompaktinį diską, grotuvas
automatiškai jį paleidžia ir įkelia muzikos kūrinio
pavadinimą iš duomenų bazės Gracenote Media
Database.
Jeigu duomenų bazėje nėra informacijos apie
leidžiamą muzikos kūrinį, muzikos kūrinio
pavadinimas nebus rodomas ekrane.
Muzikos failas
4
Eksploatavimas
w/s/a/d
rinkmeną ir spauskite INFO/MENU (m).
Muzikos informacijai gauti, leistuvas prisijungs prie
„Gracenote“ media duomenų bazės.
Blu-ray diskas/DVD/filmo failas
1. Jeigu norite sužinoti informaciją apie muziką
grojamą filme, spauskite INFO/MENU (m).
2.
a/d
Wheel (a).
Leistuvas įkels muzikos informaciją iš „Gracenote“
media duomenų bazės.
pagalba pasirinkite muzikos
pagalba pasirinkite [Music ID] ir spauskite
Pastaba
,
yGrotuvas turi būti prijungtas prie
plačiajuosčio interneto, kad būtų užtikrinta
prieiga prie duomenų bazės Gracenote
Media Database.
yJeigu duomenų bazėje Gracenote Media
Database nėra informacijos apie leidžiamą
muzikos kūrinį, ekrane bus rodomas
pranešimas.
yInformacijai apie muzikos kūrinį iš duomenų
bazės Gracenote Media Database įkelti gali
prireikti kelių minučių – šis laikas kiekvienu
atveju skiriasi.
yInformacija gali būti rodoma neįskaitomomis
raidėmis, jeigu duomenų bazėje Gracenote
Media Database informacijos jūsų pasirinka
kalba nėra.
yŠios funkcijos su internetiniu turiniu ir DLNA
serverių turiniu naudoti negalima.
yLG naudojasi Gracenote technologijos
licencija ir nėra atsakinga už Gracenote
medijos duomenų bazės informaciją.
yGarso kompaktiniai diskai, kuriuos vartotojai
sukuria tik savo pačių asmeniniam
naudojimui, nepalaiko šios funkcijos, nes
šie diskai nėra įtraukti į duomenų bazę
Gracenote Media Database.
yPalaikomi muzikos formatai: mp3, wma,
m4a, wav
Eksploatavimas 51
„Premium“ paslaugų
naudojimas
Galite naudoti įvairaus turinio paslaugas per
internetą, naudodami funkciją „Premium“.
1. Žr. prijungimo prie tinklo ir nuostatų temas (17
psl.).
2. Nuspauskite HOME (b).
3. Mygtukais
spauskite Wheel (a).
4. Mygtukais
paslaugą ir spauskite Wheel (a).
Pastaba
,
yDėl išsamios informacijos apie kiekvieną
paslaugą susisiekite su turinio tiekėju arba
aplankykite paslaugos techninės pagalbos
svetainę.
y„Premium“ paslaugų turinys ir su
paslaugomis susijusi informacija, įskaitant
vartotojo sąsają, gali būti keičiama.
Naujausios informacijos ieškokite
atitinkamos paslaugų tarnybos tinklavietėje.
yNaudojant „Premium“ funkcijas esant
belaidžiam tinklo ryšiui, gali įvykti duomenų
perdavimo trikdžių, kuriuos kelia buitiniais
prietaisai, naudojantys radijo dažnius.
yNorėdami pakeisti šalies nustatymą, eikite
į [Settings] > [NETWORK] > [Smart Service
Setting] > [Country Setting]. Pasirinkite
[Manual] ir [Country Setting] meniu
spauskite Wheel (a).
pasirinkite [Premium] ir
a/d
w/s/a/d
pasirinkite internetinę
„LG Smart World“
naudojimas
Naudojantis šiuo leistuvu suteikiama prieiga
prie „LG“ programų. Jūs galite nesunkiai rasti ir iš
„LG Smart World“ parduotuvės atsisiųsti įvairių
programų.
1. Žr. prijungimo prie tinklo ir nuostatų temas (17
psl.).
2. Nuspauskite HOME (b).
3. Pasirinkite [LG Smart World], ir nuspauskite
Wheel (a).
4. Pasirinkite kategoriją naudodamiesi mygtukais
5. Mygtukais
6. Nuspauskite Wheel (a) kol paryškinta [Install]
7. Spauskite raudoną (R) mygtuką, kad būtų
8. Pasirinkite įdiegtą programą ir spauskite
, ir nuspauskite Wheel (a).
a/d
ir nuspauskite Wheel (a), kad būtų rodoma
informacija.
piktograma. Programa bus įdiegta į leistuvą.
Norėdami įdiegti programą į leistuvą,
naudotojas turi prisiregistruoti. Žr. psl. 52 ir
sužinokite daugiau apie prisiregistravimą.
rodomas [My Apps] ekranas.
mygtuką Wheel (a) jai įvykdyti.
yPriklausomai nuo regiono, [LG Smart World],
yNorint įdiegti mokamą programą, reikia
w/s/a/d
Pastaba
,
[My Apps] paslauga ir [Search] funkcija gali
būti nepasiekiamos.
tapti mokančiu nariu. Apsilankykite www.
lgappstv.com kur rasite papildomos
informacijos.
pasirinkite programėlę
4
Eksploatavimas
Eksploatavimas52
Prisiregistravimas
Norint naudotis [LG Smart World] funkcija, reikia
prisiregistruoti prie savo paskyros.
1. Pradžios meniu pasirinkite [c] piktogramą ir
spauskite Wheel (a).
2. Virtualia klaviatūra užpildykite laukus [ID] ir
[Password].
Jei jūs neturite paskyros, paspauskite raudonos
spalvos mygtuką (R), kad užsiregistruotumėte.
4
Eksploatavimas
3. Mygtukais
[OK] ir nuspauskite Wheel (a), kad
prisiregistruotumėte savo paskyroje.
Jei pažymėsite laukelį [Auto Sign In], jūsų ID
ir slaptažodis bus įsiminti ir kitą kartą jums jų
nereikės įvesti: prisijungsite automatiškai.
Norėdami peržiūrėti paskyros ir programėlių
informaciją, pasirinkite [c] piktogramą ir
pradžios meniu spauskite Wheel (a) ir
pasirinkite [My Page] parinktį.
w/s/a/d
Pastaba
,
pasirinkite
Turinio internete paieška
Jeigu nesiseka ieškant tam tikro turinio naudojantis
interneto paslaugomis, galite pasinaudoti viskas
viename funkcija, įvesdami raktinius žodžius [d]
meniu.
4. Mygtukais
ir tuomet nuspauskite Wheel (a), kad
patvirtintumėte pasirinkimą virtualioje
klaviatūroje.
5. Įvedę raktinius žodžius, pasirinkite [k] ir
nuspauskite Wheel (a), kad būtų parodyti
paieškos rezultatai.
6. Mygtukais
turinį ir nuspauskite Wheel (a), kad tiesiogiai
pereitumėte į pasirinktą turinį.
yPriklausomai nuo regiono, [LG Smart World],
yPaieškos funkcija neieško turinio kiekvienoje
w/s/a/d
w/s/a/d
w/s
Pastaba
,
[My Apps] paslauga ir [Search] funkcija gali
būti nepasiekiamos.
internetinėje paslaugoje. Ji veikia tik tam
tikrose internetinėse paslaugose.
ir nuspauskite Wheel
pasirinkite raides
pasirinkite pageidaujamą
My Apps meniu
Įdiegtas programas galima perkelti arba pašalinti.
Tai atliekama per meniu [My Apps].
1. Nuspauskite HOME (b).
2. Pasirinkite [My Apps] ir nuspauskite Wheel (a).
3. [My Apps] meniu spauskite raudoną (R)
mygtuką.
Programos perkėlimas
1. Pasirinkite programėlę ir spauskite Wheel (a),
kad būtų rodomos parinktys.
2. Mygtukais
nuspauskite Wheel (a).
3. Mygtukais
kurią norite perkelti ir nuspauskite Wheel (a).
Programos šalinimas
1. Pasirinkite programėlę ir spauskite Wheel (a),
kad būtų rodomos parinktys.
2. Mygtukais
nuspauskite Wheel (a).
3. Mygtukais
Wheel (a), kad patvirtintumėte.
Pastaba
,
Priklausomai nuo regiono, [LG Smart World],
[My Apps] paslauga ir [Search] funkcija gali
būti nepasiekiamos.
pasirinkite [Move] ir
w/s
w/s/a/d
w/s
a/d
pasirinkite poziciją, į
pasirinkite [Delete] ir
pasirinkite [OK] ir nuspauskite
Eksploatavimas 53
4
Eksploatavimas
Trikčių šalinimas54
Trikčių šalinimas
Bendrieji nurodymai
PožymisPriežastis ir sprendimo būdai
Prietaisas neįsijungia. yMaitinimo kabelį gerai prijunkite prie sieninio lizdo.
Prietaisas nepradeda atkūrimo. yĮdėkite tinkamo formato diską. (Patikrinkite disko tipą, spalvų sistemą
Prijungtas USB atmintinės
prietaisas neatpažintas.
5
Rodymo kampo pakeisti
negalima.
Trikčių šalinimas
Neleidžiami muzikos/
nuotraukų/lmų failai.
Nuotolinio valdymo pultas
tinkamai neveikia.
Prietaisas įjungtas į tinklą, bet
maitinimas neįsijungia arba
neišsijungia.
Prietaisas veikia netinkamai.
ir regiono kodą.)
yDiską padėkite grojama puse žemyn.
yNuvalykite diską.
yAtšaukite duomenų funkciją arba pakeiskite duomenų lygį.
yBandykite prijungti kitą USB kabelį, kai kurie USB kabeliai gali
nepalaikyti pakankamos srovės įprastam USB valdymui.
yNaudojant USB ilginantį kabelį arba USB HUB, USB prietaisai gali būti
neatpažįstami.
yUSB prietaisai, kuriems prijungiant prie kompiuterio reikia papildomos
programinės įrangos įdiegimo, nepalaikomi.
yŠi sistema palaiko tik USB „ash“ atmintinę ir USB išorinį HDD
suformatuotą FAT32 formatu.
yĮvairūs rodymo kampai nėra įrašyti leidžiamame DVD vaizdo įraše.
yFailai įrašyti formatu, kurio prietaisas atkurti negali.
yŠis prietaisas nepalaiko lmų failų kodeko.
yNuotolinio valdymo pultas nenukreiptas į nuotolinį įrenginio jutiklį.
yNuotolinio valdymo pultas yra per toli nuo prietaiso.
yTarp nuotolinio valdymo pulto ir prietaiso yra kokia nors kliūtis.
yIšsikrovęs nuotolinio valdymo pultelio maitinimo elementas.
Galite pakartotinai nustatyti prietaisą, atlikdami šiuos veiksmus.
yIštraukite maitinimo laidą, palaukite penkias sekundes, tuomet vėl jį
įjunkite.
Trikčių šalinimas 55
Tinklas
PožymisPriežastis ir sprendimo būdai
BD-Live funkcija neveikia. yPrijungtame USB atminties įrenginyje gali būti per mažai vietos.
Atkūrimo metu vaizdo
duomenų perdavimo
paslaugos (pvz., „YouTube™“ ir
pan.) dažnai sustabdomos arba
„slopinamos“.
Galite atnaujinti grotuvo programinės įrangos versiją, kad pagerėtų gaminio veikimas ir (arba) galėtumėte
naudoti naujas funkcijas. Norėdami atsisiųsti naujausią šio grotuvo programinės įrangos versiją (jeigu
naujiniai parengti), apsilankykite tinklavietėje http://www.lg.com/global/support arba susisiekite su „LG
Electronics“ klientų aptarnavimo centru.
ySujunkite grotuvą ir televizorių HDMI kabeliu (A tipo, High Speed
HDMI™ Cable).
yJūsų televizorius nepalaiko privalomojo formato „HDMI 3D mandatory
format“.
yParinktis [3D Mode], esanti meniu [Settings], nustatyta ties [O ].
Nustatykite parinktį ties [On].
Pareiškimas dėl atvirojo šaltinio programinės įrangos
Norint gauti pradinį kodą pagal GPL, LGPL ir kitas atvirojo kodo licencijas, reikia apsilankyti adresu
http://opensource.lge.com. Visas susijusias licencines sąlygas, garantijos atsisakymo pareiškimus ir autorių
teisių pastabas galima atsisiųsti su pradiniu kodu.
Apie stebuklingąjį
nuotolinio valdymo
pultą
Pakartotinė stebuklingojo nuotolinio
valdymo pulto registracija
Priedas 57
Atsargiai
>
yNaudoti 33 pėdų (10 metrų) atstumu.
Naudojant nuotolinio valdymo pultą
tolesniu atstumu arba įvairiems objektams
blokuojant regėjimo lauką, prietaisas gali
neveikti tinkamai.
yŠalia esantys elektroniniai prietaisai gali
sukelti ryšio trikčių. Įvairūs prietaisai, pvz.,
mikrobangų krosnelės ir bevieliai LAN,
naudojantys tą patį dažnių diapazoną (2,4
GHz) kaip stebuklingasis nuotolinio valdymo
pultas gali trikdyti nuotolinio pulto veikimą.
yStebuklingasis nuotolinio valdymo pultas
gali sugesti numetus ar kitaip jį pažeidus.
yBūkite atsargūs, kad nenumestumėte
stebuklingojo nuotolinio valdymo pulto ir
apsaugokite nuo kitokio stipraus poveikio.
Nuspauskite HOME (b) ir BACK (1) mygtukus tuo
pačiu metu maždaug 5 sekundes. Stebuklingasis
nuotolinio valdymo pulto suporavimas su prietaisu
bus panaikintas.
Pastaba
,
yNuspauskite BACK (1) mygtuką nukreipę
nuotolinio valdymo pultą į prietaisą 5
sekundes, kad nustatytumėte iš naujo ir vėl
užregistruotumėte.
yNustatykite ekrane rodomos stebuklingojo
nuotolinio valdymo pulto rodyklės greitį ir
formą. Žr. stebuklingojo nuotolinio valdymo
pulto nustatymą (30 psl.).
yJeigu stebuklingojo nuotolinio valdymo
pultas kurį laiką nenaudojamas, jis išnyksta.
Stebuklingajai rodyklei ekrane išnykus,
pajudinkite stebuklingąjį nuotolinio valdymo
pultą į dešinę ir kairę. Rodyklė vėl pasirodys.
yNuspaudus navigacijos mygtuką, kai
stebuklingoji rodyklė judinama ekrane,
stebuklingoji rodyklė išnyks, o stebuklingasis
nuotolinio valdymo pultas veiks kaip įprastas
nuotolinio valdymo pultas.
6
Priedas
Priedas58
Tinklo programinės
įrangos naujinimas
Pranešimas apie tinklo
programinės įrangos naujinimą
Prietaisams, kurie yra prijungti prie interneto tinklo,
retkarčiais gali būti siūlomi naujiniai, pagerinantys
veikimą ir (arba) siūlantys papildomų funkcijų arba
paslaugų. Jeigu yra sukurta nauja programinė
įranga, o prietaisas yra prijungtas prie interneto
tinklo, grotuvas praneš apie galimą naujinį tokiu
būdu.
2. Mygtukais
parinktį, tuomet spauskite Wheel (a).
[OK]Paleidžia programinės įrangos
[Cancel]Išjungia atnaujintą meniu ir
pasirinkite pageidaujamą
a/d
naujinimą.
išjungia maitinimo šaltinį.
Software Update
Galite atnaujinti grotuvo programinės įrangos
versiją, kad pagerėtų gaminio veikimas ir (arba)
galėtumėte naudoti naujas funkcijas. Galite
atnaujinti programinę įrangą, prijungę prietaisą
tiesiai prie programinės įrangos naujinimo serverio.
Pastaba
,
yPrieš pradėdami grotuvo programinės
įrangos naujinimą, ištraukite iš grotuvo diską
ir USB įrenginį.
yPrieš pradėdami grotuvo programinės
įrangos naujinimą, išjunkite ir vėl įjunkite
grotuvą.
yPrograminės įrangos naujinimo metu
negalima išjungti grotuvo arba atjungti
jo nuo maitinimo tinklo; negalima
spausti jokių mygtukų.
yJeigu atšauktumėte naujinimą, išjunkite ir
vėl įjunkite maitinimą, kitaip prietaisas gali
veikti netinkamai.
yŠis prietaisas negali būti atnaujintas
naudojant senesnę programinės įrangos
versiją.
1. Žr. prijungimo prie tinklo ir nuostatų temas
(17 psl.).
2. Meniu [Settings] pasirinkite parinktį [Software],
tuomet paspauskite Wheel (a).
3. Pasirinkite parinktį [Update] ir paspauskite
Wheel (a).
2 galimybė:
Jeigu naujinimo serveryje yra programinės įrangos
naujinys, pagrindinio meniu apačioje rodoma
piktograma „Update“. Norėdami pradėti naujinimą,
paspauskite mėlyną (B) mygtuką.
Grotuvas pradės ieškoti, ar nėra naujausios
programinės įrangos versijos.
Pastaba
,
yIeškant naujinio paspaudus Wheel (a),
paieškos procesas bus nutrauktas.
yJeigu naujinio nėra, ekrane bus rodomas
pranešimas „No update is found.“. Norėdami
grįžti į pagrindinį meniu [Home Menu],
spauskite mygtuką Wheel (a).
4. Jeigu naujausia versija yra, ekrane bus rodomas
pranešimas „Do you want to update?“.
5. Naujinimui pradėti pasirinkite [OK] (jei
nurodysite [Cancel], naujinimas bus nutrauktas).
6. Grotuvas pradeda siųstis naujausią serveryje
esančią versiją. (Atsisiuntimas užtruks kelias
minutes, priklausomai nuo interneto ryšio
spartos)
7. Pabaigus atsisiuntimą, ekrane rodomas
pranešimas „Download is complete. Do you
want to update?“.
8. Pasirinkite [OK], kad paleistumėte atnaujinimą.
(Pasirinkite [Cancel], kad naujinimas būtų
atšauktas; atsisiųsto failo vėl panaudoti
negalėsite. Norėdami atnaujinti programinę
įrangą kitą kartą, programos naujinimo
procedūrą vėl teks atlikti nuo pradžių.)
Atsargiai
>
Neišjunkite maitinimo vykdant programinės
įrangos naujinimą.
9. Baigus atnaujinimą, maitinimas bus automatiškai
išjungtas po kelių sekundžių.
10. Vėl įjunkite įrenginį. Dabar sistema veikia
naudojant naują versiją.
Pastaba
,
Programinės įrangos naujinimo funkcija gali
neveikti tinkamai – tai priklauso nuo interneto
ryšio. Tokiu atveju naujausią programinės
įrangos versiją galite įsigyti iš įgaliotojo „LG
Electronics“ techninio aptarnavimo centro
ir patys atnaujinti savo grotuvą. Žr. skyrių
„Pagalba klientams“, esantį p. 56.
1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.
txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle
System (.txt)
Subtitrai
Šis leistuvas negali groti
kai kurių wav failų.
Šis leistuvas negali groti
kai kurių wav failų.
Nuotraukų failai
Failas
Vieta
Diskas,
USB,
DLNA
yMacintosh redakcijai patiektas paketinis DLNA serveris turi suderinamumo su rinkmenomis, pvz., ASF, WMA
ir WMV, apribojimus.
Failas
Plėtinys
“.jpg”, “.jpeg”, “.png”,
“.gif ”
Rekomenduojamas
Dydis
Iki 4 000 x 3 000 x 24 bitai pikseliui
Iki 3 000 x 3 000 x 32 bitai pikseliui
Pastaba
Progresyvinio ir duomenų
neprarandančio glaudinimo
nuotraukų failai nerodomi.
Priedas 61
Pastaba
,
yFailo pavadinimas turi būti ne ilgesnis nei
180 ženklų.
yMaksimalus failų/aplankų skaičius: mažiau
nei 2000 (bendras failų ir aplankų skaičius)
yPriklausomai nuo failų dydžio ir skaičiaus
medijos turiniui perskaityti gali prireikti kelių
minučių.
yFailų suderinamumas gali skirtis, tai priklauso
nuo serverio.
yKadangi DLNA serverio suderinamumas
yra išbandomas paketinio DLNA serverio
(„Nero MediaHome 4 Essentials“) aplinkoje,
tai reikalavimai rinkmenoms ir atkūrimo
funkcijoms gali būti skirtingi, priklausomai
nuo daugialypės terpės serverių.
yFailams keliami reikalavimai, aprašyti p. 60,
ne visuomet suderinami. Gali būti tam tikrų
failų funkcijų ir medijos serverio galimybių
apribojimų.
yFilmų subtitrų failus iš kompiuterio
bendrinamo aplanko arba DLNA medijos
serverio galima atkurti tik jei šie buvo sukurti
naudojant programą „Nero MediaHome
4 Essentials“, kuri yra šio leistuvo
programiniame pakete.
yFailai iš nešiojamo kaupiklio, pvz USB disko,
DVD disko ir pan. jūsų medijos serveryje gali
nebūti bendrinami tinkamai.
yEkrane rodoma bendra garso failo atkūrimo
trukmė gali būti neteisinga grojant kintamos
bitų spartos failus.
yHD raiškos failai, laikomi CD/DVD ar USB
1.0/1.1 versijos įrenginiuose, gali būti
rodomi netinkamai. HD raiškos lmams leisti
rekomenduojami Blu-ray Disc diskai arba
USB 2.0 prietaisai.
yŠis leistuvas palaiko pagrindinį aukštąjį
H.264/MPEG-4 AVC prolį (4.1 lygis).
Aukštesnio lygio rinkmena gali būti
nepalaikoma.
yŠis grotuvas nedera su failais, kurie yra
sukurti naudojant „GMC“
*1 GMC – Global Motion Compensation
*2 Qpel – Quarter pixel
*1
arba „Qpel“*2.
Pastaba
,
y„avi“ formato rinkmena, koduota „WMV 9
kodekui“, nepalaikoma.
yŠis grotuvas palaiko UTF-8 rinkmenas, net
jeigu jose yra unikodo formato subtitrų
turinys. Šis grotuvas nepalaiko grynai
unikodo subtitrų rinkmenų.
yPriklausomai nuo rinkmenos tipo arba
jos įrašymo būdo, gali būti, kad grotuvas
negalės atkurti atbuline kryptimi.
yŠiuo grotuvu negalima atkurti disko, kuris
buvo sukurtas įprastiniame kompiuteryje
daugkartinio („multi-session“) įrašymo būdu.
yFilmo atkūrimui atbuline kryptimi, lmo
ir subtitrų rinkmenų pavadinimai turi būti
vienodi.
yAtkuriant vaizdo rinkmeną su „.ts“, „.m2ts“,
„.mts“, „.tp“, „.Trp“ arba „.m2t“ plėtiniu, leistuvas
gali nepalaikyti subtitrų rinkmenų.
yBendra ekrane rodoma atkūrimo trukmė
gali būti neteisinga VBR rinkmenoms.
yVaizdo/ Garso kodekų suderinamumas gali
skirtis priklausomai nuo vaizdo rinkmenos.
AVCHD (pažangusis didelės
raiškos vaizdo kodekas)
yŠis leistuvas gali atkurti AVCHD formato diskus.
Tokie diskai paprastai įrašomi ir naudojami vaizdo
kamerose.
yAVCHD – tai didelės raiškos skaitmeninių vaizdo
kamerų formatas.
yMPEG-4 AVC/H.264 formatu vaizdai suglaudinami
efektyviau nei tradiciniais glaudinimo formatais.
yŠis leistuvas gali atkurti AVCHD diskus „x.v.Colour“
formatu.
yKai kurie AVCHD formato diskai gali būti
nerodomi, tai priklauso nuo įrašo būklės.
yAVCHD formato diskai turi būti užbaigti.
y„x.v.Colour“ siūlo platesnį spalvų diapazoną nei
įprasti DVD vaizdo kamerų diskai.
6
Priedas
Priedas62
Apie DLNA
Šis prietaisas – tai DLNA sertikuotas skaitmeninės
medijos leistuvas, galintis rodyti ir leisti lmus,
nuotraukas bei muziką iš skaitmeninės medijos
serverio, derančio su DLNA formatu (kompiuterio ir
buitinio elektroninio įrenginio).
Skaitmeninio gyvojo tinklo aljansas (DLNA) – tai
tarpšakinė organizacija, kuriai priklauso plataus
vartojimo elektronikos, skaičiavimo ir mobiliųjų
prietaisų pramonės bendrovės. „Digital Living“
naudotojams leidžia be pastangų dalintis
skaitmenine medija namų tinkle.
DLNA sertikato logotipas leidžia lengvai rasti
produktus, derančius su DLNA tarpusavio
suderinamumo rekomendacijomis. Šis prietaisas
dera su DLNA tarpusavio suderinamumo
rekomendacijų 1.5 versija.
Kai prie šio leistuvo prijungiamas kompiuteris,
kuriame veikia DLNA serverio programinė įranga
arba kitas su DLNA derantis įtaisas, gali reikėti
atlikti tam tikrus programinės įrangos nuostatų
pakeitimus. Žr. programinės įrangos ar prietaiso
eksploatavimo instrukcijas, kur rasite daugiau
informacijos.
Tam tikri reikalavimai sistemai
Didelės raiškos vaizdui atkurti:
yDidelės raiškos ekranas su HDMI įvesties lizdais.
yBD-ROM diskas su didelės raiškos turiniu.
6
yTam tikram turiniui parodyti televizoriuje
Priedas
reikalingas DVI įvadas su HDMI arba HDCP
galimybėmis (kaip nurodyta disko autorių).
„Dolby® Digital Plus“, „Dolby TrueHD“ ir DTS-HD
daugiakanaliam garsui atkurti:
yStiprintuvas / imtuvas su integruotu („Dolby
Digital“, „Dolby Digital Plus“, „Dolby TrueHD“, DTS
arba DTS-HD) dekoderiu.
yPagrindiniai, centrinis, erdvinio garso garsiakalbiai
ir žemųjų dažnių garsiakalbis (kaip to reikalauja
pasirinktas formatas).
Suderinamumo pastabos
yKadangi BD-ROM yra naujas formatas, galimos
tam tikros diskų, skaitmeninių jungčių ir kitos
suderinamumo problemos. Jei susidursite
su suderinamumo problema, susisiekite su
įgaliotuoju Klientų aptarnavimo centru.
yŠis prietaisas leidžia naudoti funkcijas, pavyzdžiui,
vaizdą vaizde, antrinę kalbą, virtualių paslaugų
paketus ir pan., pasitelkiant funkciją BD-ROM,
kuri palaiko BONUSVIEW (BD-ROM, 2 versija, 1
prolis, versija 1.1). Antrinį vaizdą ir garsą galima
leisti iš disko, derančio su vaizdo vaizde funkcija.
Informacijos apie atkūrimo metodą rasite disko
instrukcijose.
yDidelės raiškos turiniui peržiūrėti ar standartiniam
DVD turiniui padidinti televizoriuje gali reikėti
HDMI įvado arba su HDCP derančio DVI įvado.
yKai kurie BD-ROM ir DVD diskai gali riboti tam
tikrų darbinių komandų ar funkcijų naudojimo
galimybes.
y„Dolby TrueHD“, „Dolby Digital Plus“ ir DTS-HD
gali naudoti iki 7.1 kanalų (jei televizoriuje bus
HDMI įvadas prietaiso transliuojamam garsui
priimti).
yTam tikrą su disku susijusią informaciją (įskaitant
iš interneto atsisiųstą turinį) galima laikyti USB
kaupiklyje. Diskas, kurį naudojate, apsprendžia,
kaip ilgai tokia informacija bus išlaikoma.
Garso signalų išvesčių specifikacijos
Priedas 63
*
3
*
4
BitStream
BitStream
Dolby TrueHD
Lizdas/
nustatymas
Šaltinis
Dolby DigitalPCM 2chDTSDolby Digital
Dolby Digital PlusPCM 2chDTSDolby Digital
Dolby TrueHDPCM 2chDTS 2chDolby Digital
AACPCM 2chDTSAAC
DTSPCM 2chDTSDTS
DTS-HDPCM 2chDTSDTS
Linear PCM 2chPCM 2chDTSPCM 2ch
Linear PCM 5.1chPCM 2chDTSPCM 2ch
Linear PCM 7.1chPCM 2chDTSPCM 2ch
Lizdas/
nustatymas
Šaltinis
Dolby DigitalPCM 2chPCM 2chDTSDolby Digital
Dolby Digital PlusPCM 2chPCM 2chDTSDolby Digital Plus
Dolby TrueHDPCM 2chPCM 2ch
AACPCM 2chDTSAAC
DTSPCM 2chPCM 5.1chDTSDTS
DTS-HDPCM 2chPCM 7.1chDTSDTS-HD
Linear PCM 2chPCM 2chPCM 2chDTSLinear PCM 2ch
Linear PCM 5.1chPCM 2chPCM 5.1chDTSLinear PCM 5.1ch
Linear PCM 7.1chPCM 2chPCM 7.1chDTSLinear PCM 7.1ch
*1 Antrinis ir interaktyvus garsas gali būti
neįtrauktas į išvesties duomenų perdavimą,
jeigu [Digital Output] parinktis yra nustatyta ties
[BitStream]. (Išskyrus LPCM kodeką : išvestyje
visuomet yra interaktyvus ir antrinis garsas.)
*2 Šis grotuvas automatiškai parenka HDMI garsą
pagal prijungto HDMI prietaiso iškodavimo
galimybes, net tuomet kai [Digital Output]
parinktis nustatyta ties [BitStream].
*3 Esant PCM garso išvesčiai, DIGITAL AUDIO OUT
išrankos dažnis yra apribojamas iki 96 kHz.
PCM Stereo
PCM StereoPCM
OPTICAL (DIGITAL AUDIO OUT)
4
DTS Re-encode
Multi-Ch
PCM 2ch
*
HDMI OUT
DTS Re-encode
DTS 2ch
*4 Jeigu [Digital Output] parinktis yra nustatyta ties
[DTS re-encode], garso išvestis yra apribota iki
48 kHz ir 5.1Ch. Jeigu parinktis [Digital Output]
yra nustatyta ties [DTS re-encode], DTS Reencode garsas transliuojamas leidžiant BD-ROM
diskus, o originalus garsas yra transliuojamas
leidžiant kitus diskus (pavyzdžiui, [BitStream]).
Jei HDMI OUT išvadas yra prijungiamas prie
y
televizoriaus didelės spartos HDMI™ kabeliu ir pro
HDMI OUT išvadą transliuojamas „Dolby Digital
Plus“ / „Dolby TrueHD“ garsas, SKAITMENINIO
GARSO IŠVADO parametrai ribojami iki „PCM 2
kan.“ (jei HDMI ir SKAITMENINIS GARSO išvadai
būna sujungti vienu metu).
*1 *
2
6
Priedas
Priedas64
yGarsas transliuojamas kaip PCM 48 kHz/
16 bitų garsas leidžiant MP3/WMA failus, ir kaip
PCM 44.1 kHz/16 bitų garsas, leidžiant Audio CD
diskus.
yPrivalote passirinkti skaitmeninio garso signalų
išvestį ir maksimalų išrankos dažnį, kurį gali
užtikrinkti jūsų naudojamas stiprintuvas (arba AV
imtuvas), naudodami [Settings] meniu esančias
parinktis [Digital Output] ir [Sampling Freq.] (žr. p.
27).
yNaudojant skaitmeninio garso signalų jungtį
(DIGITAL AUDIO OUT arba HDMI OUT), BD-ROM
disko garsas gali būti negirdimas, jeigu [Digital
Output] parinktis yra nustatyta ties [BitStream].
yJeigu skaitmeninio garso signalų išvesties garso
formatas neatitinka jūsų imtuvo galimybių,
imtuvas skleis stiprų, iškraipytą garsą arba garso
visai nebus.
yDaugiakanalis skaitmeninis erdvinis garsas
naudojant skaitmeninio garso signalų jungtį
gali būti girdimas tik tada, kai imtuve įrengtas
skaitmeninio daugiakanalio garso signalų
dekoderis.
6
Priedas
Priedas 65
Sričių kodų sąrašas
Iš šio sąrašo pasirinkite srities kodą.
Sritis Kodas Sritis Kodas Sritis Kodas Sritis Kodas
Afganistanas AF
Argentina AR
Australija AU
Austrija AT
Belgija BE
Butanas BT
Bolivija BO
Brazilija BR
Kombodža KH
Kanada CA
Čilė CL
Kinija CN
Kolumbija CO
Kongas CG
Kosta Rika CR
Kroatija HR
Čekijos Respublika CZ
Danija DK
Ekvadoras EC
Egiptas EG
Salvadoras SV
Etiopija ET
Fidžis FJ
Suomija FI
Prancūzija FR
Vokietija DE
Didžioji Britanija GB
Graikija GR
Grenlandija GL
Honkongas HK
Vengrija HU
Indija IN
Indonezija ID
Izraelis IL
Italija IT
Jamaika JM
Japonija JP
Kenija KE
Kuveitas KW
Libija LY
Liuksemburgas LU
Malaizija MY
Maldyvai MV
Meksika MX
Monakas MC
Mongolija MN
Marokas MA
Nepalas NP
Nyderlandai NL
Nyderlandų Antilai AN
Naujoji Zelandija NZ
Nigerija NG
Norvegija NO
Omanas OM
Pakistanas PK
Panama PA
Paragvajus PY
Filipinai PH
Lenkija PL
Portugalija PT
Rumunija RO
Rusijos Federacija RU
Saudo Arabija SA
Senegalas SN
Singapūras SG
Slovakijos
Respublika SK
Slovėnija SI
Pietų Afrika ZA
Pietų Korėja KR
Ispanija ES
Šri Lanka LK
Švedija SE
Šveicarija CH
Taivanas T W
Tailandas TH
Turkija TR
Uganda UG
Ukraina UA
Jungtinės Valstijos US
Urugvajus UY
Uzbekistanas UZ
Vietnamas VN
Zimbabvė ZW
6
Priedas
Priedas66
Kalbų kodų sąrašas
Pagal sąrašą įveskite jūsų norimą kalbą šiuose pradiniuose nustatymuose: [Disc Audio], [Disc Subtitle] ir [Disc
Menu].
„DLNA®“, „DLNA Logo“ ir „DLNA CERTIFIED®“ yra
bendrovės „Digital Living Network Alliance“
prekių, paslaugų arba sertikavimo ženklai.
„Wi-Fi CERTIFIED“ logotipas yra bendrovės „Wi-Fi
Alliance“ sertikavimo ženklas.
HDMI ir HDMI aukštos raiškos multimedia sąsaja
bei HDMI logotipas yra „HDMI Licensing LLC“
prekės ženklai ir registruoti prekės ženklai JAV ir
kitose šalyse.
„x.v.Colour“ yra bendrovės „Sony Corporation“
prekės ženklas.
Pagaminta pagal „Dolby Laboratories“ licenciją.
“Dolby” ir dvigubos „D“ raidės simbolis yra „Dolby
Laboratories“ prekės ženklai.
„Wi-Fi Protected Setup“ ženklas yra „Wi-Fi Alliance“
prekės ženklas.
„AVCHD“ ir „AVCHD“ logotipas yra bendrovių
„Panasonic Corporation“ bei „Sony Corporation“
prekių ženklai.
DivX®, DivX Certied® ir kiti susiję logotipai yra
Rovi Corporation arba jos lialų prekiniai ženklai
ir gali būti naudojami tik turint licenciją.
6
Priedas
Priedas68
„Gracenote®“, „Gracenote” logotipas ir logotipo
ženklas bei logotipas „Powered by Gracenote“
yra arba bendrovės „Gracenote, Inc.“ registruotieji
prekių ženklai, arba JAV ir (arba) kitose šalyse
registruotieji bendrovės „Gracenote, Inc.“ prekių
ženklai.
Muzikos atpažinimo technologiją ir susijusius
duomenis patiekė „Gracenote“®.
„Gracenote®“ galutinio vartotojo licencijos
sutartis
Ši programa arba prietaisas naudoja bendrovės
„Gracenote, Inc.“, esančios adresu Emeryville,
California („Gracenote“) programinę įrangą.
„Gracenote“ programinė įranga („Gracenote“
programinė įranga) leidžia šiai programai atpažinti
diską ir (arba) failą bei gauti su muzikos kūriniu
susijusią informaciją; įskaitant pavadinimą, atlikėją,
garso takelį ir informaciją apie kūrinį („Gracenote“
duomenis) iš interneto serverių arba įdiegtų
duomenų bazių (bendrai vadinamų „Gracenote“
serveriais) bei atlikti kitas funkcijas. „Gracenote“
duomenis galite naudoti tik kaip šios programos
arba prietaiso numatytąsias galutinio vartotojo
funkcijas.
Jūs sutinkate naudoti „Gracenote“ duomenis,
„Gracenote“ programinę įrangą ir „Gracenote“
6
serverius tik asmeniniam, ne komerciniam
Priedas
naudojimui. Jūs sutinkate nepriskirti, nekopijuoti,
neperduoti ir netransliuoti „Gracenote“ programinės
įrangos arba „Gracenote“ duomenų jokios
trečiosioms šalims. JŪS SUTINKATE NENAUDOTI,
NEEKSPLOATUOTI „GRACENOTE“ DUOMENŲ,
„GRACENOTE“ PROGRAMINĖS ĮRANGOS IR
„GRACENOTE“ SERVERIŲ, IŠSKYRUS TAIP, KAIP AIŠKIAI
NURODYTA ŠIOJE SUTARTYJE.
Jūs sutinkate, kad jūsų neprivilegijuota licencijos
sutartis naudoti „Gracenote“ duomenis, „Gracenote“
programinę įrangą ir „Gracenote“ serverius bus
nutraukta, jeigu jūs pažeisite šiuos apribojimus.
Jeigu būtų nutraukta jūsų licencijos sutartis,
jūs sutinkate jokiais būdais niekaip nenaudoti
„Gracenote“ duomenų, „Gracenote“ programinės
įrangos ir „Gracenote“ serverių. „Gracenote“
pasilieka visas teises į „Gracenote“ duomenis,
„Gracenote“ programinę įrangą ir „Gracenote“
serverius, įskaitant nuosavybės teises. „Gracenote“
jokiais atvejais nėra atsakinga už jokias išmokas
jums už jokią jūsų pateiktą informaciją. Jūs
sutinkate, kad pagal šią Sutartį „Gracenote, Inc.“ gali
tiesiogiai savo vardu panaudoti savo teises prieš jus.
„Gracenote“ tarnyba naudoja unikalius vardus,
skirtus sekti užklausas statistinių duomenų rinkimo
sumetimais. Atsitiktinai priskiriamų skaitinių vardų
tikslas – suteikti „Gracenote“ tarnybai galimybę
skaičiuoti užklausas nieko nežinant apie savo
vartotojus. Daugiau informacijos rasite „Gracenote“
tarnybos tinklavietėje esančioje „Gracenote Privacy
Policy“ („Gracenote“ privatumo politikoje).
„Gracenote“ programinė įranga ir kiekvienas
„Gracenote“ duomenų elementas yra licencijuojami
jums „AS IS.“ (tokie, kokie yra). „Gracenote“
negarantuoja ir nėra atsakinga, aiškiai ar
numanomai, už jokių „Gracenote“ duomenų, esančių
„Gracenote“ serveriuose, tikslumą. „Gracenote“
pasilieka teisę dėl bet kokių priežasčių, kurias
„Gracenote“ laiko pakankamomis, ištrinti duomenis
iš „Gracenote“ serverių arba keisti duomenų
kategorijas. Neduodama jokių garantijų, kad
„Gracenote“ programinėje įrangoje arba „Gracenote“
serveriuose nebus jokių klaidų, arba kad „Gracenote“
programinė įranga arba „Gracenote“ serveriais veiks
nepertraukiamai. „Gracenote“ neįsipareigoja teikti
jums naujų, pagerintų arba papildomų duomenų
tipų arba kategorijų, kuriuos „Gracenote“ gali teikti
ateityje, ir gali bet kada nevaržomai atšaukti savo
paslaugų teikimą.
„GRACENOTE“ ATSISAKO VISŲ GARANTIJŲ,
AIŠKIŲ ARBA NUMANOMŲ, ĮSKAITANT (BET
NEAPSIRIBOJANT) NUMANOMAS PREKYBINES,
TINKAMUMO KONKREČIAM TIKSLUI, KŪRINIŲ
IR NEPAŽEIDIMO GARANTIJAS. „GRACENOTE“
NEGARANTUOJA DĖL REZULTATŲ, KURIUOS JŪS
GAUSITE NAUDODAMI „GRACENOTE“ PROGRAMINĘ
ĮRANGĄ ARBA BET KURĮ „GRACENOTE“ SERVERĮ.
„GRACENOTE“ JOKIAIS ATVEJAIS NĖRA ATSAKINGA
UŽ JOKIĄ PADARINIŲ ARBA ATSITIKTINĘ ŽALĄ ARBA
BET KOKĮ NAUDOS ARBA PAJAMŲ PRARADIMĄ.
Šis produktas naudoja Cinavia technologiją kai
kurių komercinių lmų, vaizdo įrašų ir jų garso
takelių neleistinam kopijavimui apriboti. Nustačius
neleistiną kopijos naudojimą, pasirodys žinutė ir
atkūrimas ar kopijavimas bus nutrauktas.
Daugiau informacijos apie Cinavia technologiją
galima rasti Cinavia internetinėje Klientų
Informacijos Centras(Online Consumer Information
Center) svetainėje adresu http://www.cinavia.
com. Norėdami gauti daugiau informacijos apie
Cinavia el.paštu, nurodę savo adresą, siųskite
atvirlaiškį adresu Cinavia Klientų Informacijos
Centras(Consumer Information Center), p.d. 86851,
San Diego, CA, 92138, JAV.
Šiame produkte naudojama nuosavybės technologija pagal Verance Corporation lincensiją
ir yra saugoma JAV patento Nr. 7,369,677 ir kitų
JAV ir pasaulinių patentų suteiktų arba laukiančių
patvirtinimo, taip pat autorinių teisių ir komercinių
paslapčių nuostatų, taikomų kai kuriems technologijos aspektams. Cinavia yra Verance Corporation prekės ženklas. Autorinės teisės 2004-2012
priklauso Verance Corporation. Visos teisės
saugomos Verance. Draudžiama atlikti atvirkštinę
inžineriją arba dekomponavimą.
Priedas 69
6
Priedas
Priedas70
Techniniai duomenys
Bendrieji nurodymai
Energijos reikalavimaiŽr. pagrindinį lipduką galiniame skydelyje.
Energijos sąnaudos16 W
Bendri matmenys (P x A x G)Apytiksliai 430 mm x 37,5 mm x 203 mm
Grynasis svoris (apytikr.)1,6 kg
Veikimo temperatūra5 °C - 35 °C
Darbo aplinkos drėgmė5 % - 90 %
Išvestys
HDMI OUT (vaizdo/garso)19 kontaktų (A tipo, HDMI™ Connector)
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)3 V (p-p), optinis lizdas x 1
Sistema
LazerisPuslaidininkis lazeris
Bangų ilgis405 nm / 650 nm
Signalų sistemaStandard PAL / NTSC colour TV system
Vietinio tinklo prievadasEterneto lizdas x 1, 10BASE-T/100BASE-TX
Belaidis tinklas LAN (vidinė antena)
Magistralės kroviklis (USB)DC 5 V 0 500 mA
Integruota IEEE 802.11n (5 GHz ir 2,4 GHz ruožai) belaidžio tinklo
prieiga, dera su 802.11a/b/g „Wi-Fi“ tinklais.
6
Priedas
yKonstrukcija ir techniniai duomenys gali būti keičiami iš anksto nepranešus.
Priedas 71
Techninė priežiūra
Prietaiso naudojimas
Gavus prietaisą
Išsaugokite originalią kartoninę dėžę ir pakavimo
medžiagas. Jeigu jums reikia vežti šį prietaisą,
norėdami maksimaliai jį apsaugoti, vėl supakuokite
prietaisą taip, kaip jis buvo supakuotas gamykloje.
Įrenginio valymas
Jei norite nuvalyti grotuvą, naudokite minkštą,
sausą audinį. Jei paviršiai labai purvini, naudokite
minkštą skudurėlį, truputį sudrėkintą švelniu valymo
tirpalu. Nenaudokite stiprių tirpiklių, pvz., alkoholio,
benzino ar skiediklio, nes jie gali sugadinti įrenginio
paviršių.
Pasirūpinkite, kad išorinė prietaiso dalis visuomet
būtų švari
yNenaudokite lakių skysčių (pvz. priemonių
vabzdžiams naikinti) šalia įrenginio.
ySmarkiai trinant, galima sugadinti paviršių.
yNeleiskite, kad prie prietaiso ilgai liestųsi guminiai
ar plastikiniai gaminiai.
Įrenginio priežiūra
Šis prietaisas yra labai modernus, precizinis
prietaisas. Jei optinio daviklio lęšio ar disko įrenginio
detalės yra nešvarios ar susidėvėjusios, vaizdo
kokybė gali suprastėti. Išsamesnės informacijos
kreipkitės į artimiausią įgaliotą aptarnavimo centrą.
Pastabos dėl diskų
Diskų laikymas
Nelieskite įrašytos disko pusės. Laikykite diską už
kraštų, kad ant jo paviršiaus neliktų pirštų atspaudų.
Niekada neklijuokite ant diskų popierinių lapelių ar
lipnios juostos.
Diskų laikymas
Po naudojimo įdėkite diską į jo dėklą. Saugokite
diskus nuo tiesioginių saulės spindulių arba šilumos
šaltinių; niekada nepalikite jų tiesiogiai saulės
apšviestoje vietoje pastatytame automobilyje.
Diskų valymas
Ant diskų likę pirštų atspaudai ir dulkės gali sąlygoti
prastą vaizdo kokybę ir garso trikdžius. Prieš
paleisdami, nuvalykite diską švaria šluoste. Valykite
diską, braukdami nuo centro link krašto.
Nevalykite diskų stipriais tirpikliais, pavyzdžiui,
spiritu, benzinu, skiedikliu, parduotuvėse
įsigyjamais valikliais ar antistatinėmis purškiamomis
medžiagomis, skirtomis vinilo plokštelėms valyti.
6
Priedas
Priedas72
Svarbi informacija apie
tinklo paslaugas
Visa informacija, duomenys, dokumentai, ryšiai,
duomenų siuntiniai, failai, tekstas, vaizdai,
nuotraukos, graniai elementai, vaizdo įrašai, tinklo
transliacijos, publikacijos, priemonės, ištekliai,
programinė įranga, kodas, programos, įskiepiai,
programėlės, produktai ir kitas turinys (toliau –
„Turinys“), taip pat – visos paslaugos ir pasiūlymai
(toliau – „Paslaugos“), pateikti bet kokios trečiosios
šalies (toliau – „Pasaugų tiekėjo“) arba padarytos
per ją pasiekiamomis, yra atsakomybė išskirtinai tų
Paslaugų tiekėjų, iš kurių yra gautos.
Paslaugų tiekėjų per LGE prietaisą siūlomo Turinio
ir Paslaugų pasiekiamumas bei prieiga prie jų gali
būti bet kada keičiami be išankstinio perspėjimo,
įskaitant, tačiau neapsiribojant viso Turinio /
Paslaugų ar jų dalies tiekimo stabdymą, duomenų
pašalinimą ar naudojimosi nutraukimą.
Jei turite bet kokių klausimų ar susiduriate
su problemomis, susijusiomis su Turiniu ar
Paslaugomis, žr. Paslaugos tiekėjo interneto
svetainę, kur rasite naujausios informacijos. LGE
neatsako už klientų aptarnavimą, susijusį su Turiniu
ir teikiamomis Paslaugomis. Visus klausimus ir
užklausas dėl Turinio ar Paslaugų reikia adresuoti
tiesiogiai Turinio ir Paslaugų tiekėjams.
Atminkite, kad LGE neatsako už Paslaugų tiekėjų
Turinį ar Paslaugas, taip pat – jų pokyčius,
6
pašalinimą ar naudojimosi nutraukimą. LGE
Priedas
negarantuoja prieigos prie tokio Turinio ar Paslaugų
ir jų pasiekiamumo.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.