LG BP730 User guide [es]

KASUTUSJUHEND
Network 3D Blu-ray Disc™ / DVD Player
Lugege enne seadme kasutamist käesolevat kasutusjuhendit hoolikalt ning hoidke see alles.
BP730/BP730N
P/NO : SAC35693306
Alustamine2

Ohutusteave

1
VÄHENDAMISEKS ÄRGE EEMALDAGE KAANT (KA
MITTE TAGAKAANT). EI SISALDA KASUTAJA POOLT
HOOLDATAVAID OSI. HOOLDUSEKS PÖÖRDUGE
ohtlikust voolupingest, mis võib olla piisavalt tugev, et kujutada endast inimestele elektrilöögi tekitamise ohtu.
hooldusjuhistest. HOIATUS: TULEOHUTUSE TAGAMISEKS NING
ELEKTRILÖÖGI VÄLTIMISEKS ÄRGE JÄTKE SEADET VIHMA KÄTTE EGA NIISKETESSE TINGIMUSTESSE.
HOIATUS: Ärge paigutage seadet piiratud alale, näiteks raamaturiiulisse või muusse sarnasesse kohta.
ETTEVAATUST! Ärge blokeerige ventilatsiooniavasid. Paigaldage seade vastavalt tootja juhistele. Avad ja pilud korpuses on õhuvahetuse ja toote töökindluse tagamiseks ning seadme ülekuumenemise vältimiseks. Avausi ei tohi blokeerida seadme asetamisega voodile, diivanile, vaibale või mõnele muule sarnasele pinnale. Käesolevat seadet ei tohi integreerida näiteks raamaturiiulisse või sarnasesse konstruktsiooni, välja arvatud piisava õhu ligipääsu tagamisel või tootja juhiste järgimisel.
ETTEVAATUST
ELEKTRILÖÖGI OHT
ÄRGE AVAGE
ETTEVAATUST! ELEKTRILÖÖGI OHU
KVALIFITSEERITUD PERSONALI POOLE.
See võrdkülgse kolmnurga sees asuv noolekujulise peaga piksenoole kujutis on mõeldud kasutaja teavitamiseks toote korpuses olevast isoleerimata
See võrdkülgse kolmnurga sees asuv hüüumärk on mõeldud kasutaja teavitamiseks tootega kaasas olevas dokumendis sisalduvatest tähtsatest kasutus- ja
ETTEVAATUST! AVATUNA 1M KLASSI NÄHTAV JA NÄHTAMATU LASERKIIRGUS. ÄRGE VAADAKE OTSE KIIREALLIKASSE, KUI KASUTATE OPTILIST ABIVAHENDIT.
Juhtnuppude, seadistuste või protseduuride kasutamine muul viisil kui siinkirjeldatu võib viia ohtliku kiirguse tekkimiseni.
Toitejuhet puudutav HOIATUS
Valdavat osa seadmetest soovitatakse ühendada eraldi vooluringi;
See tähendab ühendamist pistikusse, mis varustab vooluga ainult seda elektroonilist seadet ning millel ei ole rohkem kontakte ega haruvooluringe. Eksituste vältimiseks vaadake juhendis toodud tehnilisi andmeid. Ärge põhjustage seinakontaktide ülekoormust. Ülekoormatud seinakontaktid, lahtised või kahjustatud seinakontaktid, pikendusjuhtmed, kulunud toitejuhtmed või kahjustunud või pragunenud juhtmeisolatsioon on ohtlikud. Kõik taolised seisundid võivad põhjustada elektrilöögi või tulekahju. Kontrollige regulaarselt toitejuhtme seisukorda. Kahjustuste ilmnemisel eemaldage juhe vooluvõrgust, peatage seadme kasutamine ning laske juhe volitatud hoolduskeskuses täpselt sama varuosaga asendada. Kaitske toitejuhet füüsilise või mehaanilise väärtarvituse, nt väänamise, keerutamise, pigistamise, ukse vahele jätmise või pealeastumise eest. Pöörake erilist tähelepanu pistikutele, seinakontaktidele ning juhtme seadmest väljumise kohale. Seadme vooluvõrgust eemaldamiseks tõmmake seadme juhe vooluvõrgust välja. Seadet paigaldades jälgige, et pistik oleks kergesti ligipääsetav.
Alustamine 3
Antud seade on varustatud portatiivse patarei või akuga.
Alljärgnevalt on kirjeldatud patarei või aku ohutut käitlemist. Eemaldage tühi aku või patarei,
sealjuures toimige paigaldamisele vastupidises järjekorras. Vältimaks keskkonna saastamist ning võimalikku ohtu inimeste ja loomade tervisele, tuleb tühjad akud või patareid panna vastavasse konteinerisse, mis asuvad selleks ette nähtud kogumispunktides. Ärge käidelge akusid või patareisid koos muude jäätmetega. Soovitatav on kasutada lokaalseid, tasuta tagastatavaid patareisid ja akusid. Vältige seadme sattumist suure kuumuse kätte (nt päikesepaiste, tuli vms).
ETTEVAATUST! Seade ei tohi sattuda kokku veega (tilkumisel või pritsimisel) ning sellele ei tohi asetada vedelikuga täidetud anumaid, näiteks vaase.
Kasutuskõlbmatu seadme käitlemise kord
1. Kui seade on märgistatud selle elektri- ja elektroonikaseadmete lahuskogumist märgistava tähisega (ratastega prügikonteineri kujutis, millele on rist peale tõmmatud), tuleb toodet käidelda vastavalt Eurodirektiivile 2002/96/EÜ.
2. Elektri- ja elektroonikaseadmeid ei tohi visata tavalise prügi hulka. Nad kuuluvad lahuskogumisele selleks määratud kogumispunktides.
3. Kasutuskõlbmatu tervikseadme käitlemine tavaprügist lahus on korraldatud selleks, et vältida negatiivseid tagajärgi, mida põhjustaksid seadme osade purunemisel vabaneda võivad ohtlikud jäätmed loodusele või inimorganismile.
4. Täpsemat informatsiooni selle kohta, kuhu ja millal saab ära anda oma kasutamiskõlbmatu elektri- ja elektroonikaseadme, küsige kohalikult omavalit- suselt, prügifirmalt või kaupluselt, kust seadme ostsite.
Kasutatud patareide/akude käitlemine
1. Kui teie toote patareidel/akudel on ristiga läbi kriipsutatud ratastega prügikonteineriga märgis, tähendab see, et nendele rakendub Euroopa Liidu direktiiv 2006/66/EC.
2. Seda sümbolit võib täiendada elavhõbeda (Hg), kaadmiumi (Cd) või plii (Pb) keemiline tähis, kui patarei/aku sisaldab üle 0,0005% elavhõbedat, üle 0,002% kaadmiumi või üle 0,004% pliid.
3. Kõigi patareide/akude käitlemine peab toimuma olmeprügiveost eraldi, riiklikult või kohaliku omavalitsuse poolt määratud spetsiaalsete kogumispunktide kaudu.
4. Teie vanade patareide/akude nõuetekohane käitlemine aitab ära hoida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimeste tervisele.
5. Täpsema teabe saamiseks oma vanade patareide/akude käitlemise kohta pöörduge palun kohaliku omavalitsuse/jäätmekäitlusettevõtte poole või kauplusse, kust te antud toote ostsite.
1
Alustamine4
Euroopa Liidu teatis raadiotoote kohta
Käesolevaga kinnitab LG Electronics,
1
kõnealused toode/tooted on vastavuses direktiivide
1999/5/EÜ, 2004/108/EÜ, 2006/95/EÜ, 2009/125/EÜ ja 2011/65/EU oluliste nõuete ja muude asjakohaste sätetega.
Vastavusdeklaratsiooni koopia saamiseks võtke ühendust järgmisel aadressil.
Selle toote kohta ühilduvus teabe saamiseks pöörduge kontorisse:
LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
ySoovime rõhutada, et need EI OLE
klienditeeninduse kontaktandmed. Klienditeeninduse andmeid vaadake garantiikaardilt või küsige toote müüjalt.
Raadiosageduse kiirguse teatis
Kõnealuseid seadmeid tuleks paigaldada ja kasutada nii, et kiirgaja ja teie keha vahele jääv minimaalne kaugus on 20 cm.
et kõnealune/
Märkused autoriõiguste kohta
yKuna Bly-ray Disc formaadile on sisukaitsena
kinnitatud AACS (Advanced Access Content System), mille kasutamine on sarnane DVD formaadi CSS-le (Content Scramble System), siis on kehtestatud kindlad taasesituse, analoogsignaali väljundi jne. piirangud AACS­kaitsega sisule. Selle toote kasutamine ja piirangud võivad erineda sõltuvalt toote ostmise ajast, kuna need piirangud võivad olla AACS-i poolt heaks kiidetud ja/või muudetud pärast selle toote valmistamist.
yLisaks kasutatakse Blu-ray Disc formaadi
sisukaitsesüsteemile BD-ROM Mark ja BD+, mis kehtestab kindlad piirangud, kaasarvatud taasesituspiirangud BD-ROM Mark ja/või BD+ kaitsega sisudele. Lisateabe saamiseks AACS-i, märgi BD-ROM, BD+ või selle toote kohta võtke ühendust volitatud klienditeeninduskeskusega.
yMitmed BD-ROM/DVD-plaadid on kodeeritud
kopeerimiskaitsega. Seetõttu peaksite oma mängija ühendama ainult otse teleriga, mitte videomakiga. Videomakiga ühendamisel võib kopeerimiskaitsega plaatidelt esitatav pilt olla moonutatud.
y See toode sisaldab autoriõigusega
kaitstud tehnoloogiat, mille puhul kehtivad Ameerika Ühendriikide patentide ja muud intellektuaalse omandi õigused. Käesoleva autorikaitsetehnoloogia kasutamine peab olema Rovi Corporationi poolt heaks kiidetud ning on mõeldud vaid kasutamiseks kodus ja muuks piiratud viisil vaatamiseks (välja arvatud juhul, kui Rovi Corporation on teisiti kasutamiseks heakskiidu andnud). Pöördprojekteerimine ning osadeks lahtivõtmine on keelatud.
yAmeerika Ühendriikide ja teiste riikide
autoriõiguse seaduste kohaselt võib teleprogrammide, videokassettide, BD-ROM plaatide, DVD-plaatide, CD-plaatide ja muu materjali volitamata salvestamine, kasutamine, esitamine, levitamine või ümbertöötlemine kaasa tuua tsiviilõigusliku vastutuse ja/või kriminaalvastutuse.
Tähtis teatis teleri värvisüsteemi kohta
Selle mängija värvisüsteem erineb sõltuvalt hetkel esitatavast plaadist.
Näiteks kui mängija esitab NTSC-värvisüsteemis salvestatud plaati, väljastatakse pilti NTSC­signaalina.
Kõiki mängijast väljastatavaid signaale on võimeline vastu võtma ainult mitmesüsteemne värviteler.
yPAL-värvisüsteemiga telerist näete pilti
moonutatuna, kui kasutate NTSC-signaaliga salvestatud plaate või videosisu.
yMitmesüsteemne värviteler muudab vastavalt
sisendsignaalidele värvisüsteemi automaatselt. Juhul kui värvisüsteemi ei vahetata automaatselt, lülitage see välja ja seejärel uuesti sisse, et näha ekraanil normaalseid pilte.
yIsegi kui NTSC-värvisüsteemis salvestatud plaati
esitatakse teie teleris korralikult, ei pruugita neid korralikult salvestada teie salvestajas.
Alustamine 5
Ettevaatust
>
y3D-sisu pikaajaline vaatamine võib
põhjustada peapööritust või väsimust.
yJõuetutel inimestel, lastel ja rasedatel naistel
ei soovitata lme 3D-režiimis vaadata.
yKui tunnete 3D-režiimis vaatamisel väsimust,
peapööritust või peavalu, soovitame tungivalt taasesitamine lõpetada ning puhata normaalse enesetunde taastumiseni.
1
Sisukord6
Sisukord
1 Alustamine
2 Ohutusteave 8 Sissejuhatus 8 – Mängitavad plaadid ja antud juhendis
kasutatud sümbolid
9 – Sümboli „7” kuvamisest 9 – Piirkonnakood 9 – Süsteemi valik 10 Kaugjuhtimispult 11 – Maagilise kaugjuhtimispuldi
funktsioonid 12 Esipaneel 12 Tagapaneel
2 Ühendamine
13 Ühendamine teleriga 14 – Mis on SIMPLINK? 14 – Eraldusvõime seadistamine 15 Ühendamine võimendiga 16 – Ühendamine võimendiga HDMI
väljundi kaudu 16 – Ühendamine võimendiga digitaalse
audio väljundi kaudu 17 Ühendamine koduvõrguga 17 – Püsivõrgu ühendus 17 – Püsivõrgu seadistamine 19 – Juhtmevaba võrguühendus 19 – Juhtmevaba võrgu seadistamine
3 Süsteemi seadistamine
22 Esialgne seadistus 23 Seaded 23 – Seadistamine 23 – Menüü [NETWORK] 25 – Menüü [DISPLAY] 27 – Menüü [LANGUAGE] 27 – Menüü [AUDIO] 29 – Menüü [LOCK] 30 – Menüü [OTHERS]
4 Kasutamine
32 Menüü Home ekraanikuva 32 – Menüü [HOME] kasutamine 32 – Smart Share’i kasutamine 33 Lingitud seadmete esitamine 33 – Plaadi esitamine 33 – Blu-ray 3D plaadi esitamine 34 – Faili esitamine plaadilt / USB-
seadmelt 35 – Võrguserveri faili esitamine 36 Arvuti kasutamine koduvõrgu serverina 36 – Nero MediaHome 4 Essentials
installimine 36 – Failide ja kaustade jagamine 37 – Teave Nero MediaHome 4 Essentials
kohta 37 – Süsteeminõuded 38 Üldine taasesitus 38 – Video- ja audiosisu põhitoimingud 38 – Põhitegevused fotosisu puhul 39 – Esituse jätkamine 39 – Viimase stseeni mälu 40 Ekraanikuva 40 – Video taasesitamise juhtimine 41 – Fotode vaatamine 42 Taasesitamise lisafunktsioonid 42 – Taasesitamise kordamine 42 – Teatud lõigu kordamine 42 – Esitamine alates valitud ajast 43 – Subtiitrite keele valimine 43 – Erinevate helisätete valimine 43 – Erinevate võttenurkade valimine 43 – Teleri kuvasuhte muutmine 44 – Subtiitrite koodilehe muutmine 44 – Pildirežiimi muutmine 44 – Sisuteabe vaatamine 45 – Sisuloendi vaate muutmine 45 – Subtiitrite faili valimine 46 – Slaidisõu ajal muusika kuulamine 46 – 2D-sisu muundamine 3D-ks 47 Lisafunktsioonid 47 – Wi-Fi Direct™ ühendus 48 – Miracast™-funktsiooni nautimine 48 – BD-LIVE™-i nautimine 49 – LG Tag On 49 – LG AV Remote
49 – Privaatne helirežiim 50 – Info vaatamine Gracenote Media
andmebaasist 51 Premium-funktsiooni kasutamine 51 LG Smart Worldi kasutamine 52 – Sisselogimine 52 – Võrgust sisu otsimine 53 [My Apps] menüü kasutamine
5 Veaotsing
54 Veaotsing 54 – Üldine teave 55 – Võrk 56 – Pilt 56 – Klienditugi 56 – Avatud lähtekoodiga tarkvara teade
Sisukord 7
1
2
3
6 Lisa
57 Teavet maagilise kaugjuhtimispuldi kohta 58 Võrgutarkvara värskendus 58 – Võrguvärskenduse teade 58 – Tarkvara värskendamine 60 Lisateavet 60 – Failide sobivus 61 – AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition) 62 – Teave DLNA kohta 62 – Teatud süsteeminõuded 62 – Ühilduvuse märkused 63 Audioväljundi tehnilised andmed 65 Piirkonnakoodide nimekiri 66 Keelekoodide loend 67 Kaubamärgid ja litsentsid 70 Tehnilised andmed 71 Hooldus 71 – Seadme käsitsemine 71 – Märkused plaatide kohta 72 Oluline teave võrguteenuste kohta
Sõltuvalt mängija tarkvara tootjast või teenusepakkujast võib osa selle kasutusjuhendi sisust erineda mängija tegelikust sisust.
4
5
6
Alustamine8

Sissejuhatus

1

Mängitavad plaadid ja antud juhendis kasutatud sümbolid

Andmekandja/
nimetus
Blu-ray
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(12 cm)
Logo Sümbol Kirjeldus
ynäiteks müügil olevad või laenutatavad
lmiplaadid
e
y u
y“Blu-ray 3D” plaadid ja “Blu-ray 3D ONLY”
plaadid.
yBD-R/RE plaadid, mis on salvestatud BDAV
formaadis.
yBD-R/RE plaadid, mis sisaldavad lmi-,
muusika- või fotofaile.
yISO 9660+JOLIET, UDF ja UDF Bridge formaat
i
ynäiteks müügil olevad või laenutatavad
r
o
y u
lmiplaadid yAinult lmirežiim ja “suletud” plaat yloeb ka kahekihilisi plaate
“Suletud” AVCHD formaat
ylmi-, muusika- või fotofaile sisaldavad
DVD±R/RW plaadid yISO 9660+JOLIET, UDF ja UDF Bridge formaat
i
DVD-RW (VR)
(12 cm)
Audio-CD
(12 cm)
CD-R/RW
(12 cm)
Märkus
Ettevaatust
r
t
y u i
,
>
Ainult VR režiim ja “suletud” plaat
Audio-CD
ylmi-, muusika- või fotofaile sisaldavad
DVD±R-plaadid yISO 9660+JOLIET, UDF ja UDF Bridge formaat
Viitab erimärkustele ning tööfunktsioonidele.
Tähistab hoiatusi kuritarvitamisest tingitud võimalike kahjustuste eest.
Märkus
,
ySõltuvalt salvestusseadmete tingimustest
või CD-R/RW- (või DVD±R/RW-) plaadist endast, ei saa mõningaid CD-R/RW- (või DVD±R/RW-) plaate selle seadmega esitada.
yOlenevalt salvestustarkvarast ja salvestuse
lõpetamise asjaoludest võib mõnede salvestatud plaatide (CD-R/RW või DVD±R/ RW) esitamine selle seadmega osutuda võimatuks.
yArvutiga salvestatud BD-R/RE, DVD±R/
RW ja CD-R/RW plaadid või DVD- või CD­salvestajaga salvestatud plaadid ei pruugi mängida kui plaat on kahjustatud või määrdunud, või kui mängija läätsel on mustus või kondensatsioon.
yKui te kirjutate plaati arvutiga, siis isegi kui
kirjutamine toimub ühilduvas vormingus, võib esineda juhtumeid, mil plaati ei saa esitada plaadi salvestamisel kasutatud rakendustarkvara seadistuste tõttu. (Täpsema teabe saamiseks pöörduge tarkvara arendaja poole.)
ySee salvesti vajab parima esituskvaliteedi
saavutamiseks plaatide ja salvestuste vastamist teatud tehnilistele standarditele.
yEelsalvestatud DVD-d vastavad neile
standarditele automaatselt. Kirjutatavate plaatide formaate on väga palju (sh MP3­või WMA-failidega CD-R plaadid) ning need nõuavad ühilduva esituse tagamiseks teatud eeltingimuste (vaata ülalt) täitmist.
yTarbijad peaksid meeles pidama, et
internetist MP3-/WMA-failide ja muusika allalaadimiseks on vajalik luba. Meie rmal puuduvad õigused taolise loa väljastamiseks. Vastava loa taotlemiseks tuleb alati pöörduda autoriõiguste valdaja poole.
yPeate määrama plaadi vorminduse
valikuks [Mastered], et muuta plaadid LG mängijatega ühilduvaks, kui vormindate ülekirjutatavaid plaate. Kui määrate valikuks Live System, siis ei saa te seda LG mängijal kasutada. (Mastered/Live File System: Windows Vista plaadivorminduse süsteem)
Alustamine 9

Sümboli „7” kuvamisest

Teleriekraanile võidakse kuvada „7”, mis osutab, et kasutusjuhendis kirjeldatud funktsioon ei ole selle konkreetse andmekandja puhul kasutatav.

Piirkonnakood

Selle seadme tagaküljele on kantud piirkonnakood. Selle seadmega saab esitada ainult neid BD-ROM või DVD plaate, mis kannavad sama märgistust, mis on toodud seadme tagaküljel, või märgistust „ALL”.

Süsteemi valik

Kui plaat on seadmes, vajutage R (OPEN/CLOSE) ja ärge plaati eemaldage. Hoidke nuppu T (PAUSE) kauem kui viis sekundit all, kui ekraanile on kuvatud [OPEN].
1
Alustamine10

Kaugjuhtimispult

1
h
Kaugjuhtimise näidik:
a
(raadiosageduste ja Bluetoothi saatja), vilgub toimimise ajal.
(POWER): seade lülitatakse
b 1
SISSE või VÄLJA
BACK (1): menüü suletakse
c
või naastakse eelmisele kuvale.
HOME (b): kuvatakse
d
avakuva [HOME].
Suunanupud: menüüst
e
valitakse mingi suvand. Kui peaksite kursori liigutamise ajal ekraanil vajutama navigeerimisnuppudele, kaob kursor ekraanilt ja maagiline kaugjuhtimispult hakkab tavalise kaugjuhtimispuldina toimima. Kursori taaskuvamiseks raputage maagilist kaugjuhtimispulti küljelt küljele.
Wheel (a): valitakse menüüd
f
või suvandid ja kinnitatakse sisestus, keritakse ekraanil otsinguks veebibrauseri menüüs.
(Mängi / Paus):
g N
alustatakse taasesitust tehakse taasesitusse paus.
Z (Lõpetama): peatatakse
taasesitus.
c/v
või edasisuunas otsima. (Vajutage ja hoidke nuppe
C/V C/V
eelmise/järgmise raja või faili juurde.
m
või suletakse ekraanikuva.
l
saate kasutada virtuaalset numbrilist klahvistikku. (Vajutage ja hoidke nuppu m all (INFO/MENU))
Värvilised nupud (R, G, Y,
h
B): Kasutatakse BD-ROM-i menüüdes liikumiseks. Neid kasutatakse ka kui teatud menüüde otseteede nuppe.
: hakatakse tagasi-
all)
: liigutakse
(INFO/MENU): kuvatakse
: Vajaduse korral
/
Maagilise kaugjuhtimispuldi
WHEEL
funktsioonid
Maagiline kaugjuhtimispult hakkab toimima pärast seadmega paariseose loomist. Pärast seadme ostmist registreerige palun maagiline kaugjuhtimispult järgmisel viisil.
Kuidas maagilist kaugjuhtimispulti registreerida
Maagilise kaugjuhtimispuldi kasutamiseks registreerige see kõigepealt oma seadmega.
1. Lülitage seade sisse ja oodake umbes 10 sekundit. Seejärel vajutage ja hoidke nuppu Wheel (a) all, samal ajal suunake kaugjuhtimispult seadme poole.
2. Kaugjuhtimispult registreeritakse automaatselt ja seejärel kuvatakse ekraanile registreerimise lõpetamise sõnum.
Märkus
,
Kui kaugjuhtimispuldi registreerimine ebaõnnestus, lülitage seade välja ja proovige uuesti.
Patareide paigaldamine
Eemaldage kaugjuhtimispuldi põhjal asuv patareipesa kaas ja sisestage pessa kaks (1,5 V, AA­suuruses) leelispatareid selliselt, et märgised 4 ja
ühtiksid täpselt.
5
Alustamine 11
Ettevaatust
>
Ärge kasutage koos vanu ja uusi patareisid, nii võite kaugjuhtimispulti kahjustada.
Kuidas kasutada maagilist kaugjuhtimispulti
y Kursori ekraanilekuvamiseks raputage natuke
kaugjuhtimispulti.
y Selleks et kursor kuvataks ekraani keskele,
raputage maagilist kaugjuhtimispulti natuke paremale ja vasakule.
y Maagiline kursor kaob ekraanilt kui
kaugjuhtimispulti ei liigutata viie sekundi jooksul.
Näpunäited maagilise kaugjuhtimispuldi kasutamiseks
y Kettale vajutamisel hakkab see ka valikunupuna
toimima. y Ketta abil saate menüüdes liikuda. y Kursori kergemaks liigutamiseks kasutage rannet.
Märkus
,
yKui maagilise kaugjuhtimispuldi ühendus
peaks olema ebastabiilne või peaks esinema mingeid probleeme, tühistage registreerimine ja proovige uuesti. (lk 57)
ySõltuval sisust võib maagilise
kaugjuhtimispuldiga osutamine mitte toimida. Juhtimiseks kasutage palun kaugjuhtimispuldi noolenuppe.
1

Esipaneel

1
Alustamine12
Plaadisalv
a
Kuvaaken
b
Kaugjuhtsensor
c
(OPEN/CLOSE)
d R

Tagapaneel

Vahelduvvoolujuhe
a
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
b
e T
(STOP)
f I g 1/!
USB-port
h
LAN-port
c
HDMI OUT
d
(PLAY / PAUSE)
(POWER)
Ühendamine 13

Ühendamine teleriga

Kui teil on HDMI-teler või -kuvar, siis saate selle HDMI-kaabli (Type A, High Speed HDMI™ Cable) abil mängijaga ühendada. Ühendage mängija HDMI-pesa HDMI-ühilduva teleri või monitori HDMI-pesaga.
Seadme tagakülg
HDMI cable
Teler
Määrake teleripildi allikaks HDMI (vt teleri kasutusjuhendit).
Märkus
,
Sobivaima ühendusviisi valimiseks lugege vajadusel oma teleri, stereosüsteemi või muude seadmete kasutusjuhenditest lisateavet.
Täiendav teave HDMI kohta
yHDMI- või DVI-ühilduva seadme ühendamisel
pöörake tähelepanu järgmistele asjaoludele.
-Proovige HDMI-/DVI-seade ja see mängija välja lülitada. Seejärel lülitage HDMI-/DVI­seade uuesti sisse ning umbes 30 sekundi pärast lülitage sisse see mängija.
-Ühendatud seadme videosisend on kõnealuse seadme jaoks õigesti seadistatud.
-Ühendatud seade ühildub videosisendiga 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i või 1920x1080p.
yKõik HDCP-ühilduvad HDMI- või DVI-seadmed
selle mängijaga tööle ei hakka.
-Mitte-HDCP seadme puhul ei kuvata pilti korralikult.
Märkus
,
yKui ühendatud HDMI-seade ei aktsepteeri
mängija audioväljundit, siis võib HDMI­seadme audioheli olla moonutatud või puududa.
yHDMI-ühenduse kasutamisel saate muuta
HDMI-väljundi eraldusvõimet. (Lugege lõiku “Eraldusvõime seadistamine” lk 14)
yValige videoväljundi tüüp HDMI OUT pesast,
kasutades [HDMI Color Setting] valikut [Settings] menüüst (vt lk 26).
yEraldusvõime muutmine pärast ühenduse
loomist võib tekitada talitlushäireid. Probleemi lahendamiseks lülitage seade välja ja seejärel uuesti sisse.
yKui HDMI-ühendust HDCP-ga ei kinnitata,
siis muutub teleriekraan mustaks. Sel juhul kontrollige HDMI-ühendust või ühendage HDMI-kaabel lahti.
yKui ekraanil on müra või jooned, siis
kontrollige HDMI-kaablit (pikkus on tavaliselt maksimaalselt 4,5 m).
2

Ühendamine

Ühendamine14

Mis on SIMPLINK?

Mõningaid selle seadme funktsioone juhitakse teleri kaugjuhtimispuldi abil, kui see seade ja LG teler koos SIMPLINK-ga on ühendatud läbi HDMI ühenduse.
LG teleri kaugjuhtimispuldiga juhitavaid funktsioone: Esita (Play), Paus (Pause), Skaneeri
2
(Scan), Ülehüpe (Skip), Seis (Stop), Toide välja
Ühendamine
(Power O) jne. Üksikasjalikuma teabe SIMPLINK funktsiooni kohta
leiate teleri kasutusjuhendist. SIMPLINK funktsiooniga LG teler on tähistatud
ülaltoodud logoga.
Märkus
,
Olenevalt plaadi tüübist või mängimise olekust võivad mõned SIMPLINK toimingud teie soovitust erineda või üldse mitte töötada.

Eraldusvõime seadistamine

Seade võimaldab pesadele HDMI OUT määrata mitmeid erinevaid väljunderaldusvõimeid. Eraldusvõime muutmiseks kasutage menüüd [Settings].
1. Vajutage HOME (b).
2. Valige
(a). Kuvatakse seadistusmenüü [Settings].
3. Valige
nuppu d, et liikuda järgmisele tasemele.
4. Valige
nuppu Wheel (a), et liikuda kolmandale tasemele.
5. Valige seejärel vajutage Wheel (a), et kinnitada oma valik.
abil [Settings] ja vajutage Wheel
a/d
abil [DISPLAY] valik ning vajutage
w/s
abil [Resolution] valik ning vajutage
w/s
abil soovitud resolutsioon ja
w/s
Märkus
,
yKui teler ei aktsepteeri teie poolt mängijal
määratud eraldusvõimet, võite määrata eraldusvõimeks 576p, järgides allpool esitatud juhiseid:
1. HOME-ekraanikuva tühistamiseks vajutage nuppu HOME (b).
2. Hoidke nuppu I (STOP) üle 5 sekundi all.
yKui valite eraldusvõime käsitsi ja seejärel
ühendate HDMI pesa teleriga ja teie teler seda vastu ei võta, siis määratakse eraldusvõime seadistuseks [Auto].
yKui valite eraldusvõime, mida teie teler
vastu ei võta, siis ilmub hoiatusteade. Kui te eraldusvõime muutmise järel pilti ei näe, siis oodake 20 sekundit ning eraldusvõime naaseb automaatselt eelmise eraldusvõime juurde.
y1080p videoväljundi kaadrisageduse võib
määrata automaatselt kas 24 Hz või 50 Hz peale, sõltuvalt nii ühendatud teleri suutlikkusest kui eelistusest ja tuginedes BD­ROM plaadi sisu oma kaadrisagedusest.
Ühendamine 15

Ühendamine võimendiga

Kasutage ühte järgnevatest ühendustest, olenevalt teie seadmete võimalustest.
yHDMI Audio ühendus (lk 16) yDigital Audio ühendus (lk 16)
Kuna heliväljundi tüüpi mõjutavad mitmed tegurid, siis lugege selle kohta täpsemat teavet lõigust “Heliväljundi tingimused” (lk 63).
Digitaalne mitmekanaliline heli
Digitaalne mitmekanaliline ühendus pakub parimat võimalikku helikvaliteeti. Selle kasutamiseks on vajalik mitmekanaliline audio/videoressiiver, mis toetab ühte või enamat teie mängija poolt toetatavat heliformaati. Kontrollige logosid audio/ videoressiiveri esipaneelil ja juhendist. (PCM Stereo, PCM Multi-Ch, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS ja/või DTS-HD)
2
Ühendamine
Ühendamine16

Ühendamine võimendiga HDMI väljundi kaudu

Ühendage mängija pesa HDMI OUT teie võimendi vastava pesaga HDMI kaabli abil.
Seadme tagakülg
2
Ühendamine
HDMI­kaabel
Ressiiver/võimendi
Teler

Ühendamine võimendiga digitaalse audio väljundi kaudu

Ühendage mängija pesa OPTICAL AUDIO OUT teie võimendi vastava pesaga kasutades selleks digitaalaudio kaablit.
Seadme tagakülg
Optical cable
HDMI­kaabel
Ühendage võimendi HDMI väljundipesa teie teleri HDMI sisendipesaga HDMI-kaabliga, kui teie võimendil on HDMI väljundipesa. (Vt võimendi kasutusjuhendit).
Peate aktiveerima salvesti digitaalse väljundi. (Vt “[AUDIO] menüü” lk 27.)
Ressiiver/võimendi
Peate aktiveerima salvesti digitaalse väljundi. (Vt “[AUDIO] menüü” lk 27.)

Ühendamine koduvõrguga

Seadme saab kohtvõrku (LAN) ühendada tagapaneelil oleva LAN-pordi kaudu. Ühendades seadme kodusesse lairibavõrku, pääsete ligi teenustele nagu tarkvaravärskendused, BD-Live-i interaktiivsus ja võrguteenused.

Püsivõrgu ühendus

Püsivõrgu ühendus annab parima tulemuse, sest ühendatud seadmed ühenduvad otse võrku ning neid ei mõjuta raadiosageduse häired.
Täiendavad juhised leiate oma võrguseadme dokumentidest.
Ühendage mängija LAN port modemi või ruuteri vastava pordiga, kasutades kaubandusvõrgus pakutavaid LAN või Ethernet kaableid.
Märkus
,
yLAN-kaabli ühendamisel või
lahtiühendamisel hoidke kinni kaabli pistikuosast. Lahtiühendamisel ei tohi LAN-kaablit tõmmata, vaid tuleb luku allavajutamisega see eemaldada.
yÄrge ühendage tavatelefoni kaablit LAN-
porti.
yKuna eksisteerib erinevaid ühenduse
konguratsioone, siis tuleb järgida teie telekommunikatsiooniteenuse või internetiteenuse pakkuja tingimusi.
yKui te soovite ligipääsu DLNA-serveri sisule,
peab seade olema ruuteri kaudu ühendatud sama kohtvõrguga.
yArvuti muutmiseks DLNA-serveriks installige
oma arvutisse seadmega kaasas olev programm Nero MediaHome 4. (vaadake lk
36)
Ühendamine 17
Lairibateenus
Ruuter
DLNA-sertikaadiga serverid
Seadme tagakülg

Püsivõrgu seadistamine

Kui kohtvõrgus (LAN) on püsivõrgu kaudu DHCP server, siis määratakse mängijale automaatselt IP aadress. Pärast füüsilise ühenduse loomist võib väike hulk koduvõrke nõuda mängija võrguseadistuse muutmist. Muutke [NETWORK] võrguseadistust järgmiselt.
Ettevalmistus
Enne püsivõrgu seadistamist tuleb lairiba internetiühendus oma koduvõrguga ühendada.
2
Ühendamine
Ühendamine18
1. Valige [Connection Setting] suvand [Settings] menüüst, seejärel vajutage Wheel (a).
2
2. Lugege võrgusätete ettevalmistamise juhiseid
Ühendamine
ning vajutage Wheel (a), kui [Start] on esile tõstetud.
Seade ühendatakse automaatselt võrguga.
Advanced Setting
Kui soovite võrgusätted käsitsi häälestada, valige
abil [Advanced Setting] menüüst [Network
w/s
Setting] ning vajutage Wheel (a).
1. Valige (a).
abil [Wired] ning vajutage Wheel
w/s
2. Määrake
Kui võrgus pole DHCP-serverit, kuid soovite IP-aadressi käsitsi seadistada, valige [Static], seejärel seadistage suvandid [IP Address], [Subnet Mask], [Gateway] ja [DNS Server].
3. Valige [Next] ja vajutage nuppu Wheel (a), et
4. Võrgusätete häälestamise lõpetamiseks vajutage
w/s/a/d
[Dynamic] või [Static]. Tavaliselt tuleb valida [Dynamic], et määrata IP
aadress automaatselt.
Märkus
,
rakendada võrguseadeid.
Võrguühenduse olek kuvatakse ekraanile.
Wheel (a), kui [OK] on esile tõstetud.
abil IP režiimiks kas
Ühendamine 19

Juhtmevaba võrguühendus

Teine ühenduse võimalus on pääsupunkt (Access Point) või juhtmevaba ruuter. Võrgu konguratsioon ja ühendusviis võivad varieeruda vastavalt kasutatud seadmetele ja võrgukeskkonnale.
Juhtmevaba
side
DLNA-sertikaadiga
serverid
Pääsupunkt või juhtmevaba ruuter
Lairibateenus
Lugege täpsemaid juhiseid ühendamise ja võrguseadistuste kohta pääsupunkti või juhtmevaba ruuteri seadistusjuhistest.
Parima tulemuse saavutamiseks on alati parim valik püsivõrgu otseühendus mängijast teie koduvõrgu ruuterisse või kaabel DSL modemisse. Kui otsustate kasutada traadita ühendust, siis pidage meeles, et teised elektroonikaseadmed teie kodus võivad mõnikord seda mõjutada.

Juhtmevaba võrgu seadistamine

Juhtmevaba võrguühenduse jaoks tuleb mängija poolt võrguside luua. Seda seadistust on võimalik sooritada [Settings] seadistusmenüüst. Muutke [NETWORK] võrguseadistust järgmiselt. Enne mängija ühendamist võrku tuleb tekitada pääsupunkt või juhtmevaba ruuter.
Ettevalmistus
Enne juhtmevaba võrgu määramist on vaja teostada järgmised toimingud:
-ühendage lairibainternet juhtmevaba koduvõrguga.
-määrake pääsupunkt või juhtmevaba ruuter.
-märkige ära võrgu SSID ja turvakood.
1. Valige [Connection Setting] suvand [Settings] menüüst, seejärel vajutage Wheel (a).
2. Lugege võrgusätete ettevalmistamise juhiseid ning vajutage Wheel (a), kui [Start] on esile tõstetud.
Kui seade ei ole ühendatud kaabelvõrguga, kuvatakse ekraanile lõik leitud võrguühendused.
3. Valige ning vajutage Wheel (a).
Kui pääsupunktis on häälestatud turvasätted, peate vajadusel sisestama turvakoodi.
Kui kasutate pääsupunkti või ruuteri SSID­nimes muid märke, ingliskeelsest erinevat tähestikku või numbreid, võidakse seda erinevalt kuvada.
abil sobiv juhtmevaba võrgu SSID
w/s
Märkus
,
2
Ühendamine
Ühendamine20
Märkus
,
2
Ühendamine
yWEP turvarežiim pakub pääsupunkti või
juhtmevaba ruuteri seadistamisel tavaliselt 4 võtit. Kui teie pääsupunkt või juhtmevaba ruuter kasutab WEP-kaitset, siis sisestage koduvõrguga ühenduse loomiseks võtme “Nr. 1” turvakood.
yPääsupunkt on seade, mis võimaldab teil
luua ühenduse koduvõrguga juhtmevabalt.
4. Määrake
Kui võrgus pole DHCP-serverit, kuid soovite IP-aadressi käsitsi seadistada, valige [Static], seejärel seadistage suvandid [IP Address], [Subnet Mask], [Gateway] ja [DNS Server].
5. Valige [Next] ja vajutage nuppu Wheel (a), et
6. Valige [OK] ja vajutage nuppu Wheel (a), et viia
w/s/a/d
[Dynamic] või [Static]. Tavaliselt tuleb valida [Dynamic], et määrata IP
aadress automaatselt.
Märkus
,
rakendada võrguseadeid.
Võrguühenduse olek kuvatakse ekraanile.
lõpule võrguühendus.
abil IP režiimiks kas
Advanced Setting
Kui soovite võrgusätted käsitsi häälestada, valige
abil [Advanced Setting] menüüst [Network
w/s
Setting] ning vajutage Wheel (a).
1. Valige nuppude vajutage nuppu Wheel (a).
[AP List] – Mängija otsib kõiki läheduses olevaid pääsupunkte ja juhtmevaba võrgu marsruutereid ning kuvab need loendina.
[Network name (SSID)] – Pääsupunkt võib olla häälestatud oma võrgunime (SSID) mitte avaldama. Kontrollige arvuti kaudu oma pääsupunkti sätteid ning häälestage pääsupunkt SSID-d avaldama või sisestage võrgunimi [Network name (SSID)] käsitsi.
[PBC] – Kui teie pääsupunkt või juhtmevaba võrgu marsruuter toetab PBC (nuplüliti) konfigureerimisviisi, valige see suvand ja vajutage oma pääsupunktil või juhtmevaba võrgu marsruuteril nuppu, loendades 120-ni. Te ei pea teadma oma pääsupunkti võrgunime (SSID) ja turvakoodi.
[PIN] – Kui pääsupunkt toetab PIN-koodiga häälestusviisi, mis põhineb WPS-l (Wi­Fi Protected Setup), valige see suvand ja märkige üles ekraanile kuvatav kood. Seejärel sisestage ühenduse loomiseks PIN-kood pääsupunkti või juhtmevaba võrgu marsruuteri seadistusmenüüs. Juhised leiate oma võrguseadme dokumentidest.
2. Järgi ekraanile kuvatavaid ühenduse loomise juhiseid.
Märkus
,
PBC ja PIN võrguühenduse kasutamiseks tuleb Wi-Fi pääsupunkti turvarežiimiks valida OPEN (avatud) või AES.
abil [Wireless] ning
w/s
Ühendamine 21
Märkused võrguühenduse kohta
yPaljusid võrguühenduse probleeme seadistamise
ajal saab tihti lahendada ruuteri või modemi lähtestamisega. Mängija koduvõrku ühendamise järel lülitage kiiresti vool välja ja/või ühendage koduvõrgu ruuteri või kaabelmodemi toitekaabel lahti. Seejärel lülitage see uuesti sisse ja/või ühendage uuesti toitekaabel.
yInternetiteenuse pakkujast (ISP) sõltuvalt võib
internetiteenust vastuvõtvate seadmete hulk olla vastavate teenusetingimustega piiratud. Täpsema teabe saamiseks võtke ühendust oma internetiteenuse pakkujaga.
yMeie ettevõte ei ole vastutav mängija ja/või
internetiühenduse funktsiooni talitlushäirete eest, mis tulenevad teie lairibainterneti ühenduse või muude ühendatud seadmetega seotud sidevigadest/talitlushäiretest.
yInternetiühenduse funktsiooni kaudu
kättesaadavaks tehtud BD-ROM plaatide funktsioonid ei ole meie rma poolt loodud ega pakutud ning meie rma ei vastuta nende toimimise ega jätkuva kättesaadavuse eest. Osa plaatidega seotud materjali, mis internetiühenduse kaudu on kättesaadav, ei pruugi selle mängijaga ühilduda. Kui teil on taolise sisu kohta küsimusi, siis palun võtke ühendust plaadi tootjaga.
yOsa internetisisu võib vajada suurema
ribalaiusega ühendust.
yIsegi kui mängija on korralikult ühendatud ja
kongureeritud, ei pruugi osa internetisisu interneti liigkasutuse, internetiteenuse kvaliteedi või ribalaiuse või sisupakkuja probleemide tõttu korralikult toimida.
yMõned internetiühenduse toimingud ei pruugi
olla võimalikud tänu teatud piirangutele, mille on seadnud teie lairiba-internetiühenduse teenusepakkuja (ISP).
yKõik tasud, kaasa arvatud kõik ühendustasud,
mida internetiteenusepakkuja nõuab, kuuluvad teie vastutusele.
ySelle mängija püsiühenduseks on vajalik 10
Base-T või 100 Base-TX LAN port. Kui teie internetiteenus ei võimalda taolist ühendust, siis ei saa seda mängijat ühendada.
yTe peate xDSL teenuse kasutamiseks kasutama
ruuterit.
yDSL teenuse kasutamiseks on vajalik DSL
modem ning kaabelmodem on vajalik kaabelmodemi teenuse kasutamiseks. Sõltuvalt pääsumeetodist ja ning tellimislepingust teie internetiteenuse pakkujaga, ei pruugi teil olla võimalik kasutada internetiühenduse funktsiooni selles mängijas või võib samaaegselt internetiga ühendatud seadmete hulk olla piiratud. (Kui teie internetiteenuse pakkuja on piiranud teenuse kasutamise ühele seadmele, siis võidakse mitte lubada sellel mängijal ühendust luua, kui arvuti on juba ühendatud.)
yRuuteri kasutamist võidakse keelata või piirata,
sõltuvalt internetiteenuse pakkuja tingimustest ja piirangutest. Täpsema teabe saamiseks võtke ühendust oma internetiteenuse pakkujaga.
yJuhtmevaba võrk töötab raadiosagedusel 2,4GHz,
mida kasutavad ka teised majapidamisseadmed nagu juhtmevaba telefon, Bluetooth® seadmed, mikrolaineahi, ning nende interferents võib seda mõjutada.
yLülitage välja kõik mittekasutatavad
võrguseadmed oma koduvõrgus. Mõned seadmed võivad tekitada võrguliiklust.
yParema ülekande saavutamiseks paigutage
mängija pääsupunktile võimalikult lähedale.
yMõnedel juhtudel võib pääsupunkti või
juhtmevaba ruuteri paigutamine põrandalt vähemalt 0,45 m (45,72 cm.) kõrgemale parandada vastuvõttu.
yLiikuge võimaluse korral pääsupunktile lähemale
või paigutage mängija nõnda ümber, et kahe seadme vahele midagi ei jääks.
yJuhtmevaba vastuvõtu kvaliteet sõltub paljudest
teguritest nagu pääsupunkti tüüp, mängija ja pääsupunkti vaheline kaugus ning mängija asukoht.
ySeadke pääsupunkt või juhtmevaba ruuter taristu
režiimile. Ad-hoc režiimi ei toetata.
2
Ühendamine
Süsteemi seadistamine22

Esialgne seadistus

Seadme esmakordsel sisselülitamisel ilmub ekraanile algseadistuse viisard. Valige algseadistuse viisardis ekraanikeel ja võrgusätted.
1. Vajutage 1 (POWER). Algsadistuste viisard kuvatakse ekraanile.
2. Kasutage keele valimiseks vajutage Wheel (a).
3. Proovige oma maagilise kaugjuhtimispuldi
3
mõnda funktsiooni, järgides ekraanilekuvatud juhendit.
4. Lugege võrgusätete ettevalmistamise juhiseid ja täitke need ning vajutage Wheel (a), kui [Start] on esile tõstetud.
w/s/a/d
ning
Kui pääsupunktis on häälestatud turvasätted, peate vajadusel sisestama turvakoodi.
6. Määrake
7. Valige [Next] ja vajutage nuppu Wheel (a), et
8. Kontrollige eelnevates sammudes valitud
w/s/a/d
[Dynamic] või [Static]. Tavaliselt tuleb valida [Dynamic], et määrata IP
aadress automaatselt.
rakendada võrguseadeid.
Võrguühenduse olek kuvatakse ekraanile. Üksikasju võrgusätete kohta vaadake jaotisest
“Ühendamine koduvõrguga” leheküljel 17.
sätteid.
abil IP režiimiks kas
Kui seade on ühendatud kaabelvõrguga, lõpeb võrguühenduse häälestus automaatselt.
5. Kõik leitud võrgud kuvatakse ekraanile. Valige juhtmevaba võrgu SSID ning vajutage Wheel (a).
abil [Wired Network] või sobiva
w/s
Algsätete häälestamise lõpetamiseks vajutage Wheel (a), kui [Finish] on esile tõstetud. Kui mõnd sätet on tarvis muuta, valige
abil 1 ning vajutage Wheel (a).
d
w/s/a/
Süsteemi seadistamine 23

Seaded

Seadistamine

Seadme seadistusi saate muuta menüüs [Settings].
1. Vajutage HOME (b).
2. Valige
(a). Kuvatakse seadistusmenüü.
3. Valige vajutage d, et liikuda teisele tasemele.
4. Valige Wheel (a), et liikuda kolmandale tasemele.
abil [Settings] ja vajutage Wheel
a/d
abil esimene seadistusvalik ja
w/s
abil teine seadistusvalik ja vajutage
w/s

Menüü [NETWORK]

Suvandi [NETWORK] seadistamine on vajalik tarkvaravärskenduste, BD-Live-i ja võrgufunktsioonide kasutamiseks.
Connection Setting
Kui teie kodune võrgukeskkond on seadme ühendamiseks valmis, tuleb seadmel võrgusideks määrata võrguühendus. (Vt “Ühendamine koduvõrguga” lk 17.)
Connection Status
Kui soovite kontrollida selle mängija võrguolekut, siis valige suvand [Connection Status] ja vajutage Wheel (a), et kontrollida, kas on loodud ühendus võrgu ja internetiga.
BD-LIVE connection
BD-Live funktsioonide kasutamisel on võimalik piirata interneti ligipääsu.
[Permitted]
Kogu BD-Live sisu interneti ligipääs on lubatud.
[Partially permitted]
Interneti ligipääs on lubatud ainult sellel BD-Live sisule, millel on sisuomaniku sertikaadid. Interneti ligipääs ja AACS Online funktsioonid on keelatud kogu BD-Live sisule, millele pole sertikaate.
[Prohibited]
Interneti ligipääs on keelatud kogu BD-Live sisule.
3
5. Valige seejärel vajutage Wheel (a), et kinnitada oma valik.
abil soovitud resolutsioon ja
w/s
Süsteemi seadistamine24
Smart Service Setting
[Country Setting]
Interneti sisuteenuse õigeks kuvamiseks valige oma piirkond.
[Initialize]
Sõltuvalt piirkonnast võib juhtuda, et funktsioon [Initialize] pole saadaval.
Device Name
Võrgunime saab määratleda virtuaalklaviatuuri kasutades. Seadet tuntakse kohtvõrgus nime järgi, mille oma koduvõrgus seadmele annate.
3
Wi-Fi Direct
See mängija on Wi-Fi Direct™ serditud seade. Wi-Fi Direct on tehnoloogia, kus seadmed ühendatakse üksteisega otse, ilma pääsupunkti või ruuteriga ühendamata. Wi-Fi Direct menüü kuvamiseks vajutage Wheel (a). Seadme ühenduse kohta vt lk
47.
Network Play
Antud funktsioon võimaldab teil juhtida DLNA­meediaserveri voo taasesitusi DLNA-sertitseeritud nutitelefoniga. Enamusel DLNA-sertikaadiga nutitelefonidel on teie koduse meediavõrgustiku taasesituste juhtimisfunktsioon. Seadistage see suvand [On]-le võimaldamaks antud seadme nutitelefoniga juhtimist. Vaadake oma DLNA­sertikaadiga nutitelefoni juhendist või rakendusest üksikasjalikumat infot.
Märkus
,
yAntud seade ja DLNA-sertikaadiga
nutitelefon peavad olema ühendatud samasse võrgutikku.
y[Network Play] funktsiooni kasutamiseks
DLNA-sertikaadiga nutitelefoniga, vajutage üldmenüü kuvamiseks ene antud seadmega ühendamist HOME (b).
yKuna juhtseade kasutab [Network Play]
funktsiooni, ei tööta kaugjuhtimispult.
yVõimalikud failiformaadid, mida on
kirjeldatud lk. 60, ei ole [Network Play] funktsiooni poolt alati toetatud.
Süsteemi seadistamine 25

Menüü [DISPLAY]

TV Aspect Ratio
Valige teleri kuvasuhe vastavalt teie teleri tüübile.
[4:3 Letter Box]
Valige tavapärase 4:3 teleri ühendamisel. Kuvab lmipildi koos ribadega pildi kohal ja all.
[4:3 Pan Scan]
Valige tavapärase 4:3 teleri ühendamisel. Kuvab teie teleriekraani jaoks parajaks lõigatud pildi. Ära on lõigatud pildi mõlemad servad.
[16:9 Original]
Valige, kui ühendatud on 16:9 laiekraanteler. 4:3 pilt kuvatakse algse 4:3 kuvasuhtega, mustad ribad pildist vasakul ja paremal.
[16:9 Full]
Valige, kui ühendatud on 16:9 laiekraanteler. 4:3 pilti kohandatakse horisontaalselt (lineaarses mõõdus), et täita kogu ekraan.
Märkus
,
Ei saa valida [4:3 Letter Box] ja [4:3 Pan Scan] võimalust, kui eraldusvõime on seatud kõrgemaks kui 720p.
Resolution
Määrab HDMI-video signaali väljundresolutsiooni. Loe täpsemat teavet eraldusvõime määramise kohta lk 14.
[Auto]
Kui HDMI OUT pesa ühendatakse teleri omaga, siis kuvainfo (EDID) andmisel valitakse automaatselt ühendatud teleri jaoks parim eraldusvõime.
[576p]
Väljastab 576 joont täiskaadrilaotusega videot.
[720p]
Väljastab 720 joont täiskaadrilaotusega videot.
[1080i]
Väljastab 1080 joont ülerealaotusega videot.
[1080p]
Väljastab 1080 joont täiskaadrilaotusega videot.
Ultra HD Upscaling
See funktsioon võimaldab seadme originaalvideo eraldusvõime kuni Ultra HD-ni üles skaleerida ja edastada HDMI-ühenduse kaudu väljundisse.
[Auto]
Kui ühendate ekraani, mis on võimeline kuvama eraldusvõimega Ultra HD, hakkab see seade videosignaale automaatselt eraldusvõimega Ultra HD edastama.
[O ]
Seade lülitab ülesskaleerimine funktsiooni välja.
Märkus
,
y24 Hz vormingus BD-ROM-plaatide
esitamisel edastab seade väljundisse Ultra HD-eraldusvõimega signaale.
yKui eraldusvõime lülitatakse ümber,
katkestatakse piltide taasesitamine viivitamatult.
3
Süsteemi seadistamine26
1080p Display Mode
Kui eraldusvõimeks on määratud 1080p, siis valige [24 Hz] lmipildi sujuvaks esitamiseks (1080p/24 Hz) HDMI-ga varustatud ekraanil, mis ühildub 1080p/24 Hz sisendiga.
Märkus
,
yKui valite [24 Hz], siis võite märgata häireid
pildis, kui video vahetab video ja lmi pilti. Sellisel juhul valige [50 Hz].
yIsegi kui [1080p Display Mode] on
seadistatud [24 Hz] peale, kui teler ei ühildu 1080p/24 Hz, siis on videoväljundi tegelik kaadrisagedus 50 Hz, et sobituda videoallika formaadiga.
3
HDMI Color Setting
Valige väljunditüüp HDMI OUT pesast. Lugege selle seadistuse kohta lisa teie kuvaseadme juhendist.
[YCbCr]
Valige see, kui ühendate HDMI-kuvaseadmega.
[RGB]
Valige see, kui ühendate DVI-kuvaseadmega.
3D Mode
Valige Blu-ray 3D-plaadi taasesitamiseks väljundrežiimi tüüp.
[O ]
Blu-ray 3D plaati esitatakse 2D režiimis nagu tavalist BD-ROM plaati.
[On]
Blu-ray 3D-plaati taasesitatakse 3D-režiimis.
Home Menu Guide
See funktsioon võimaldab kuvada või kustutada abimulli kodumenüüs. Abi kuvamiseks määrake valikuks [On].
Süsteemi seadistamine 27

Menüü [LANGUAGE]

Display Menu
Valige keel seadistusmenüü ja ekraanikuva jaoks.
Disc Menu/Disc Audio/ Disc Subtitle
Valige heliriba (plaadiheli), subtiitrite ja plaadimenüü keel.
[Original]
Näitab algupärast keelt, mida kasutades on plaat salvestatud.
[Other]
Vajutage Wheel (a), et valida teine keel. Kasutage numbriklahve, seejärel vajutage Wheel (a), et sisestada vastav 4-kohaline number keelekoodi nimekirja järgi leheküljelt
66.
[O] (ainult plaadi subtiitrid)
Subtiitrite välja lülitamine.
Märkus
,
Olenevalt plaadist ei pruugi teie keeleseadistus toimida.

Menüü [AUDIO]

Igal DVD-plaadil on mitmeid audioväljundi võimalusi. Seadistage salvesti Audio väljund vastavalt kasutatavale audiosüsteemile.
Märkus
,
Kuna heliväljundi tüüpi mõjutavad mitmed tegurid, siis lugege selle kohta täpsemat teavet lõigust “Heliväljundi tingimused” lk 63.
Digital Output
[PCM Stereo] (HDMI, OPTICAL)
Valige see, kui ühendate selle seadme HDMI OUT või DIGITAL AUDIO OUT pesa kahe kanaliga digitaalse stereo dekoodriga seadmega.
[PCM Multi-Ch] (ainult HDMI)
Valige see, kui ühendate selle seadme HDMI OUT pesa mitmekanalilise digitaalse dekoodriga seadmega.
[DTS Re-Encode] (HDMI, OPTICAL)
Valige see, kui ühendate selle seadme HDMI OUT või DIGITAL AUDIO OUT pesa kahe kanaliga digitaalse stereo dekoodriga seadmega.
[BitStream] (HDMI, OPTICAL)
Valige see, kui ühendate selle seadme DIGITAL AUDIO OUT ja HDMI OUT pesa LPCM, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS ja DTS-HD dekoodriga seadmega.
Märkus
,
yKui [Digital Output] valikuks määratakse
[PCM Multi-Ch], siis võib audio väljastada PCM Stereo, kui PCM Multi-Ch infot ei tuvastata HDMI-seadmest, millel on EDID.
yKui [Digital Output] valik on määratud [DTS
Re-Encode] peale, siis väljastatakse DTS Re­encode audio BD-ROM plaatidele täiendava heliga ning originaalaudio väljastatakse teistele plaatidele (nagu [BitStream]).
3
Süsteemi seadistamine28
Sampling Freq. (Digitaalaudio väljund)
[192 kHz]
Valige see, kui teie A/V ressiiver või võimendi suudab kasutada 192 kHz signaale.
[96 kHz]
Valige see, kui teie A/V ressiiver või võimendi ei suuda kasutada 192 kHz signaale. Pärast selle valiku tegemist konverteerib. seade automaatselt kõik 192 kHz signaalid ümber 96 kHz, et teie süsteem saaks need dekodeerida.
[48 kHz]
3
Valige see, kui teie A/V ressiiver või võimendi ei suuda kasutada 192 kHz ja 96 kHz signaale. Pärast selle valiku tegemist konverteerib seade automaatselt kõik 192 kHz ja 96 kHz signaalid ümber 48 kHz peale, et teie süsteem saaks need dekodeerida.
Kontrollige oma A/V ressiiveri või võimendi dokumentidest selle omadusi.
DRC (Dünaamilise diapasooni kontroll)
See funktsioon võimaldab vaadata lme vaiksema heliga, ilma et kannataks heli selgus.
[O ]
Lülitab selle funktsiooni välja.
[On]
Dolby Digital, Dolby Digital Plus või Dolby TrueHD heliesituse dünaamilise ulatuse kokkusurumine.
[Auto]
Dolby TrueHD audioväljundi dünaamiline ulatus on kindlaks määratud. Ning Dolby Digital ja Dolby Digital Plus dünaamilist ulatust käsitletakse samaselt sättega [On].
Märkus
,
DRC seadistust saab muuta ainult siis, kui plaati ei ole sisestatud, või on seade täielikul stopprežiimil.
DTS Neo:6
Kui mängija on ühendatud mitmekanalilise helivastuvõtjaga HDMI-ühendusega, siis seadistage see suvand, et nautida mitmekanalilist ruumilist heli 2-kanalilise heliallikaga.
[O ]
Väljastab stereoheli eesmiste kõlarite kaudu.
[Music]
Väljastab muusika kuulamiseks optimeeritud mitmekanalilisi helisid.
[Cinema]
Väljastab muusika kuulamiseks optimeeritud mitmekanalilisi helisid.
Märkus
,
ySee funktsioon ei ole võrgusisu puhul
saadaval.
ySee funktsioon töötab ainult väiksema kui
48 kHz diskreetimissagedusega heliallikate puhul.
ySee funktsioon on saadaval ainult siis, kui
suvandi [Digital Output] sätteks on [PSM Multi-Ch].
Süsteemi seadistamine 29

Menüü [LOCK]

[LOCK] lukustusseaded mõjutavad ainult BD-ROM ja DVD esitust.
[LOCK] seadistuste funktsioonide kasutamiseks peate te sisestama enda poolt välja mõeldud 4-kohalise turvakoodi. Kui te ei ole veel turvakoodi sisestanud, palutakse teil seda teha. Sisestage kaks korda 4-kohaline salasõna ning vajutage Wheel (a), et luua uus salasõna.
Password
Saate luua või muuta salasõna.
[None]
Sisestage kaks korda 4-kohaline salasõna ning vajutage Wheel (a), et luua uus salasõna.
[Change] Sisestage praegune salasõna ja vajutage Wheel
(a). Sisestage kaks korda 4-kohaline salasõna ning vajutage Wheel (a), et luua uus salasõna.
Kui unustate salasõna
Kui unustate salasõna, siis saate selle tühistada järgmiselt:
1. Eemaldage plaat mängijast.
2. Valige [Password] suvand [Settings] menüüst.
3. Sisestamiseks kasutage värvilisi nuppe „Punane
-> Roheline -> Kollane -> Roheline -> Kollane -> Sinine”.
Parool tühistatakse.
DVD Rating
Blokeerib eapiiranguga DVD-plaatide esitamise. (Mitte kõik plaadid ei ole eapiiranguga varustatud.)
[Rating 1-8]
Esimese astme piirang (1) on kõige rangem ja kaheksanda astme piirang (8) kõige leebem.
[Unlock]
Kui valite [No Limit], ei ole vanemlik kontroll aktiivne ja plaat esitatakse täies ulatuses.
Blu-ray Disc Rating
Määrake eapiirang BD-ROM-i esitamise jaoks. Sisestage numbriklahvide abil BD-ROM-i vaatamise vanusepiir.
[255]
Vaadata saab kõiki BD-ROM-e.
[0-254]
Keelab BD-ROM-i esitamise vastavalt neile märgitud piirangutele.
Märkus
,
[Blu-ray Disc Rating] rakendatakse ainult Blu­ray Disc-l, mis sisaldab laiendatud hinnangu kontrolli.
Area Code
Sisestage selle piirkonna kood, mille norme kasutati DVD-videoplaadi hindamiseks, vastavalt nimekirjale lk 65.
3
Süsteemi seadistamine30

Menüü [OTHERS]

Kursor
Seadistatakse maagilise kaugjuhtimispuldi maagilise kursori kiirus ja suurus.
[Speed]
Seadistatakse maagilise kursori liikumiskiirus.
[Size]
Seadistatakse maagilise kursori suurus.
DivX® VOD
DIVX VIDEOST: DivX® on ettevõtte Rovi Corporation tütarettevõtte DivX, LLC loodud digitaalse video
3
formaat. See on ametliku DivX Certied® serdiga
varustatud seade, mis esitab DivX-videoid. Lisateabe saamiseks ja tarkvaravahendite hankimiseks oma failide DivX-videoteks teisendamise jaoks külastage veebisaiti divx.com.
TEAVE DIVX-NÕUDEVIDEO (VIDEO-ON-DEMAND) KOHTA: See serdiga DivX Certied® varustatud seade peab teie ostetud DivX-nõudevideote (VOD) esitamiseks olema registreeritud. Registreerimiskoodi hankimiseks minge seadme seadistusmenüüs jaotisesse „DivX VOD”. Saamaks infot registreerimisprotsessi lõpuleviimiseks külastage veebisaiti vod.divx.com.
[Register]
kuvab teie seadme registreerimiskoodi.
[Deregister]
inaktiveerib teie seadme ja kuvab inaktiveerimiskoodi.
Märkus
,
Kõiki selle mängija registreerimiskoodiga DivX(R) VOD allalaaditud videoid on võimalik esitada ainult selle seadmega.
Quick Start
See player võib olla ooterežiimil madala voolutarbimisega nii, et kui selle üksuse sisse lülitate, alustab ta tööd kohe ilma viivituseta. Seadke see valik [On] et aktiveerida [QuickStart] funktsioon.
Märkus
,
yKui [Quick Start] valik on seatud [On] ja
playeriga taasühendatakse ootamatult vool nt voolukatkestuse puhul, läheb player ise automaatselt. Enne playeri kasutamist oodake hetk kuni player on ooterežiimil.
yKui [Quick Start] on sisse lülitatud [On], siis
on energiatarve suurem, kui [Quick Start] oleks väljalülitatud olekus [O ].
Auto Power Off
Ekraanisäästja kuvatakse, kui jätate seadme stopprežiimile umbes viieks minutiks. Kui seate valikuks [On], lülitub seade automaatselt 20 minuti jooksul pimenduspildi kuvamisest välja. Määrake valikuks [O ], kui soovite ekraanisäästja jätta aktiivseks kuni seadet jälle kasutatakse.
Initialize
[Factory Set]
Saate oma seadme lähtestada vaike-seadetele.
[Blu-ray Storage Clear]
Lähtestab BD-Live sisu ühendatud USB­mälupulgalt.
Märkus
,
Kui lähtestate mängija algsed tehaseseaded kasutades [Factory Set] suvandit, peate uuesti aktiveerima veebiteenused ja määrama võrguseadistused.
Süsteemi seadistamine 31
Software
[Information]
Kuvab praeguse tarkvaraversiooni.
[Update]
Saate tarkvara värskendada, ühendades seadme otse tarkvaravärskenduse serveriga (vt lk 58).
3
Kasutamine32

Menüü Home ekraanikuva

Menüü [HOME] kasutamine

Nupu HOME (b) vajutamisel kuvatakse avakuva. Valige nupuga vajutage Wheel (a).
4

Kasutamine

a
b
c
d
e
f
g
w/s/a/d
Märkus
,
Sõltuvalt piirkonnast võivad [LG Smart World], [My Apps] teenus ja [Search] funktsioon olla kättesaamatud.
[Smart Share] - kuvatakse Smart Share'i menüü.
[Premium] - kuvatakse Premiumi avakuva. (lk
51) [LG Smart World] - kuvatakse seadmesse
installitud LG Apps pealkirjad. (lk 51) [My Apps] - kuvatakse [My Apps]
ekraanikuva. (lk 53)
[Settings] - häälestatakse süsteemi sätted.
[d] - otsitakse soovitud LG Apps ja muud
sisu.
[c] - kuvatakse sisselogimise menüü.
kategooria ning

Smart Share’i kasutamine

Sisestades plaadi, ühendades USB-seadme või kasutades kodust võrku (DLNA), saate seadmes esitada videoid, fotosid ja helisisu.
1. Avakuva ekraanilekuvamiseks vajutage nuppu HOME (b).
2. Valige [Smart Share] ja vajutage nuppu Wheel (a).
Kuvatakse kõik lingitud seadmed.
a
Kuvatakse video-, foto- või helisisu.
b
Kuvatakse lingitud seadme fail või kaust.
c
Kasutamine 33

Lingitud seadmete esitamine

Plaadi esitamine

erot
1. Sisestage plaat avasse. Enamike helilaserplaatide, BD-ROM-ide ja DVD­ROM-ide puhul algab esitus automaatselt.
2. Vajutage nuppu HOME (b) ja seejärel valige [Smart Share].
3. Valige plaadi ikoon.
Märkus
,
ySelles juhendis kirjeldatud
esitusfunktsioonid pole kõikide failide ja andmekandjate korral alati saadaval. Sõltuvalt mitmetest teguritest võib mõnede funktsiooni toime olla piiratud.
yOlenevalt BD-ROM-i lugudest võib õigeks
taasesitamiseks vaja minna USB-seadme ühendust.
yLõpetamata DVD-VR-plaate ei saa selle
mängijaga esitada.
yMõned DVD-VR-plaadid on loodud CPRM-
andmetega DVD-salvestiga. See seade ei toeta sellist tüüpi plaate.

Blu-ray 3D plaadi esitamine

e
See mängija esitab Blu-ray 3D-plaate, mis sisaldavad eraldi pilti vasaku ja parema silma jaoks.
Ettevalmistamine
Blu-ray 3D-loo esitamiseks stereoskoopilises 3D-režiimis peate:
y Kontrollima, kas teler on 3D-funktsiooniga ja
sel on HDMI-sisend(id).
y Kasutama 3D elamuse nautimiseks vajaduse
korral 3D-prille.
y Kontrollima, kas BD-ROM-i lugu on Blu-ray
3D-plaadil või mitte.
y Ühendama mängija HDMI-väljundi ja teleri
HDMI-sisendi HDMI-kaabliga (tüüp A, suure kiirusega HDMI™-kaabel).
1. Vajutage HOME (b) ja seadistage menüüs [Settings] suvandi [3D Mode] sätteks [On] (lk 26).
2. Sisestage plaat avasse. Taasesitust alustatakse automaatselt.
3. Lisajuhiseid leiate oma 3D-valmidusega teleri kasutusjuhendist.
Parema 3D-efekti saamiseks peaksite ekraanisätteid ja eriti teleri sätteid häälestama.
Ettevaatust
>
y3D-sisu pikaajaline vaatamine võib
põhjustada peapööritust või väsimust.
yPõduratel, lastel ja rasedatel naistel ei
soovitata lmi 3D-režiimis vaadata.
yKui tunnete 3D-režiimis vaatamisel väsimust,
peapööritust või peavalu, soovitame tungivalt taasesitamine lõpetada ning puhata normaalse enesetunde taastumiseni.
4
Kasutamine
Kasutamine34
Faili esitamine plaadilt / USB­seadmelt
yui
See mängija võib esitada plaadil või USB-seadmel olevaid video-, heli- ja fotofaile.
1. Sisestage andmetega plaat plaadisalve või ühendage USB-seade.
Kui ühendate USB-seadme HOME-menüüst, hakkab mängija USB-mäluseadmel olevaid helifaile automaatselt esitama. Kui USB-mäluseadmel on
4
Kasutamine
erinevat tüüpi failid, kuvatakse menüü failitüübi valikutega.
Sõltuvalt USB-mäluseadmel olevate failide arvust võib failide laadimiseks kuluda mõni minut. Laadimise peatamiseks valige [Cancel] ja vajutage samal ajal Wheel (a).
2. Vajutage nuppu HOME (b).
3. Valige [Smart Share] ja vajutage nuppu Wheel (a).
Märkused USB-seadme kohta
ySee mängija toetab juurdepääsu USB-
mäluseadme / välise HDD FAT32 ja NTFS failisüsteemis vormindatud failidele (muusika, foto, lm). BD-Live’i jaoks peaksite siiski kasutama FAT32-vormingus USB-mäluseadet või välist HDD-d.
ySee seade toetab kuni nelja jaotusega USB-
seadet.
yÄrge eemaldage USB-seadet selle töötamise
(esituse jne) ajal.
yMängija ei toeta USB-seadet, mis vajab arvutiga
ühendamiseks täiendava tarkvara installimist.
yUSB-seade: USB-seade, mis toetab versioone
USB1.1 ja USB2.0.
yEsitada saab lmi-, heli- ja fotofaile. Täpsemad
andmed erinevate failitüüpide käsitsemise kohta leiate vastavatelt lehekülgedelt.
yAndmekao vältimiseks on soovitatav teha
korrapäraselt varukoopiad.
yKui kasutate välist USB-kaablit, USB-jaoturit või
mitme USB-seadme lugejat, ei pruugi USB-seade olla tuvastatav.
yMõned USB-seadmed ei pruugi koos selle
seadmega töötada. yDigikaamerat ja mobiiltelefoni ei toetata. ySeadme USB-porti ei ole võimalik arvutiga
ühendada. Seadet ei ole võimalik kasutada
mäluseadmena.
4. Valige kategooriast soovitud lingitud seade.
5. Valige [Movie], [Photo] või [Music].
6. Valige nuppude vajutage selle esitamiseks nuppe N (Play/ Pause) või Wheel (a).
w/s/a/d
abil fail ja

Võrguserveri faili esitamine

yui
Seade suudab esitada koduvõrgu kaudu DLNA­serveris olevaid video-, heli- ja fotofaile.
1. Kontrollige võrguühendust ja sätteid (lk 17).
2. Vajutage nuppu HOME (b).
3. Valige [Smart Share] ja vajutage nuppu Wheel
(a).
4. Valige kategooria alt DLNA-meediaserver.
5. Valige [Movie], [Photo] või [Music].
6. Valige nuppude vajutage selle esitamiseks nuppe N (Play/ Pause) või Wheel (a).
w/s/a/d
abil fail ja
Kasutamine 35
Märkus
,
yNõudeid failidele kirjeldatakse leheküljel 60. yEsitamatute failide pisipilte võidakse küll
kuvada, kuid neid ei saa sellel mängijal esitada.
ySubtiitrite faili nimi ja videofaili nimi peavad
olema ühesugused ja asuma samas kaustas.
yKoduvõrgu tingimused võivad mõjutada
taasesituse ja toimimise kvaliteeti.
ySõltuvalt serveri keskkonnast võite kogeda
ühenduse probleeme.
yArvuti muutmiseks DLNA-serveriks peate
oma arvutisse installima kaasasoleva programmi Nero MediaHome 4. (lk 36)
4
Kasutamine
Kasutamine36

Arvuti kasutamine koduvõrgu serverina

DLNA tähendab Digital Living Network Alliance’i standardit, mis võimaldab kasutajatel pääseda juurde serverisse salvestatud videotele, fotodele ja helifailidele ning nautida neid telerist koduvõrgu kaudu.
Enne kui mingi faili esitamiseks ühendate arvuti külge, peate arvutisse installima Nero MediaHome 4 Essentials programmi.

Nero MediaHome 4 Essentials installimine

Windows
Lülitage arvuti sisse ja sisestage kaasasolev CD-ROM-plaat arvuti CD-ROM-seadmesse.
4
Installimise abistaja juhib teid läbi kiire lihtsa
Kasutamine
installimise protsessi. Nero MediaHome 4 Essentials installimiseks toimige järgmiselt:
1. Sulgege kõik Microsoft Windows programmid ja viirusetõrjeprogrammid.
2. Sisestage kaasasolev CD-ROM-plaat arvuti CD­ROM-seadmesse.
3. Klõpsake [Nero MediaHome 4 Essentials].
4. Klõpsake installimise alustamiseks [Run].
5. Klõpsake [Nero MediaHome 4 Essentials]. Installimist valmistatakse ette ning ilmub installimise abistaja.
6. Klõpsake [Next] nuppu, et avada seerianumbri sisestuskuva. Klõpsake järgmise etapi juurde liikumiseks [Next].
7. Kui nõustute kõigi tingimustega, siis klõpsake [I accept the License Conditions] ruudul ja klõpsake [Next]. Installimine ei ole ilma selle lepinguta võimalik.
8. Klõpsake [Typical] ja klõpsake [Next]. Alustatakse installimise protseduuri.
9. Kui soovite osaleda anonüümses andmekogumises, siis märkige ruuduke ja klõpsake nupul [Next].
10. Klõpsake installimise lõpetamiseks nupul [Exit].
Mac OS X
1. Lülitage arvuti sisse ja sisestage kaasasolev laserplaat arvuti CD-ROM-draivi.
2. Avage arvutis CD-ROM-draivi kaust ning leidke kaust “MediaHome_4_Essentials_MAC”.
3. Tehke topeltklõps failil “Nero MediaHome.dmg”. Nero MediaHome’i aken avaneb.
4. Nero MediaHome’i aknas lohistage Nero MediaHome’i ikoon kausta Applications või mujale sobivasse kohta.
5. Seejärel võite rakenduse käivitada Nero MediaHome’i ikooni abil kohas, kuhu selle lohistasite.

Failide ja kaustade jagamine

Te peate oma arvutis jagama kausta, milles on lmi-, muusika- ja/või fotosisu, et neid sellel mängijal esitada.
See osa selgitab teie arvuti jagatud kaustade valimise protseduuri.
1. Tehke topeltklõps ikoonil “Nero MediaHome 4 Essentials”.
2. Klõpsake vasakul oleval [Network] ikoonil ja määrake võrgu nimi [Network name] väljal. Mängija tuvastab teie poolt sisestatava võrgu nime.
3. Klõpsake [Shares] ikoonile vasakul.
4. Klõpsake [Local Folders] vahekaardile [Shares] kuval.
5. Klõpsake [Add] ikoonil, et avada [Browse Folder] aken.
6. Valige kaust, mis sisaldab faile, mida te jagada soovite. Valitud kaust lisatakse jagatud kaustade nimekirja.
7. Klõpsake [Start Server] ikoonile serveri avamiseks.
Märkus
,
yKui mängija ei kuva jagatud kaustu või faile,
siis klõpsake kaustale vahekaardil [Local Folders] ja klõpsake valikul [Rescan Folder] [More] nupul.
yKülastage täiendava info ja
tarkvaravahendite leidmiseks aadressi www.nero.com.
Kasutamine 37

Teave Nero MediaHome 4 Essentials kohta

Nero MediaHome 4 Essentials on tarkvara teie arvutisse salvestatud lmi-, muusika- ja fotofailide jagamiseks sellele mängijale kui DLNA-ühilduvale digitaalmeedia serverile.
Märkus
,
yNero MediaHome 4 Essentials CD-ROM on
ette nähtud arvututele ning seda ei tohi sisestada sellesse mängijasse või muudesse seadmetesse peale arvuti.
yKomplektis sisalduv Nero MediaHome
4 Essentials CD-ROM on kohandatud tarkvaraversioon failide ja kaustade jagamiseks ainult sellele mängijale.
yKomplektis sisalduv Nero MediaHome
4 Essentials tarkvara ei toeta järgmisi funktsioone: Transkodeerimine, Remote UI (kaugkasutajaliides), teleri juhtimine, internetiteenused ja Apple iTunes.
yTarnitava Nero MediaHome 4 Essentials
tarkvara saate saidilt alla laadida
-Windows : http://www.nero.com/ download.php?id=nmhlgewin
-Mac OS : http://www.nero.com/ download.php?id=nmhlgemac
ySee juhend selgitab toiminguid Nero
MediaHome 4 Essentials ingliskeelse versiooni näitel. Lugege toimingute selgitusi teie keeles koostatud juhendist.

Süsteeminõuded

Windows PC
yWindows® XP (Service Pack 2 või uuem),
Windows Vista® (Service Pack pole vajalik), Windows® 7 (Service Pack pole nõutav), Windows® XP Media Center Edition 2005 (Service Pack 2 või uuem), Windows Server® 2003
yWindows Vista® 64-bit (rakendus töötab
32-bitises režiimis)
yWindows® 7 64-bitine väljalase (rakendus töötab
32 bitisel režiimil)
yKõvakettaruum: 200 MB tavaliseks Nero
MediaHome eraldiseisva toote installimiseks
y1,2 GHz Intel® Pentium® III või AMD
Sempron™ 2200+ protsessorid yMälu: 256 MB RAM yGraakakaart vähemalt 32 MB videomäluga,
minimaalne eraldusvõime 800 x 600 pikslit ja
16-bitine värviseadistus yWindows® Internet Explorer® 6,0 või uuem yDirectX® 9.0c väljaanne 30 (August 2006) või
uuem yVõrgukeskkond: 100 Mb Ethernet, WLAN
Macintosh
yMac OS X 10,5 (Leopard) või 10,6 (Snow Leopard) yInteli x86 protsessoriga Macintosh-arvuti yKõvakettaruum: 200 MB tavaliseks Nero
MediaHome eraldiseisva toote installimiseks yMälu: 256 MB RAM
4
Kasutamine
Kasutamine38

Üldine taasesitus

Video- ja audiosisu põhitoimingud

Taasesituse lõpetamine
Vajutage taasesituse ajal Z (STOP).
Taasesituse peatamine
Vajutage taasesituse ajal N (Play/Pause). Vajutage taasesituse jätkamiseks N (Play/Pause).
Edasi või tagasi skannimine
Esituse ajal edasi- või tagasisuunas kiirotsinguks vajutage ja hoidke all nuppe C või V.
Saate muuta taasesituse kiirusi, vajutades korduvalt
või v peale.
c
4
Kasutamine
Esituskiiruse aeglustamiseks
Taasesituse peatamise järel vajutage korduvalt v peale, et kasutada erinevaid aegluubis kiirusi.
Liikumine järgmise/eelmise peatüki/ pala/faili peale
Järgmise pala/faili juurde liikumiseks või esitatava pala/faili algusesse naasmiseks vajutage esituse ajal nuppu C või V.
Vajutage C kiirelt kaks korda, et liikuda tagasi eelmise peatüki/pala juurde.
Serveri failinimekirja menüüs võib ühes kaustas olla koos mitmeid failitüüpe. Sellisel juhul vajutage eelmise või järgmise sama tüüpi sisu peale minekuks C või V.

Põhitegevused fotosisu puhul

Slaidiesitluse alustamine
Vajutage slaidiesitluse alustamiseks N (Play/ Pause).
Slaidiesitluse lõpetamine
Vajutage slaidiesitluse ajal Z (STOP).
Slaidiesitluse peatamine
Vajutage slaidiesitluse ajal N (Play/Pause). Vajutage slaidiesitluse jätkamiseks N (Play/Pause).
Liikumine järgmise/eelmise foto peale
Kui vaatate fotosid täisekraanil, siis vajutage
või d peale, et liikuda eelmisele või järgmisele
a
fotole.
Kasutamine 39

Esituse jätkamine

eroyt u
Seade salvestab hetke, mil vajutasite Z (STOP), õltuvalt plaadist. Kui ekraanile ilmub korraks “MZ (Resume Stop)”, vajutage N (Play/Pause) esituse jätkamiseks (stseenipunktist). Kui vajutate kaks korda Z (STOP) või väljutate plaadi, ilmub ekraanile Z (Complete Stop). Seade tühistab peatuspunkti.
Märkus
,
yJätkamise punkt võib kustuda, kui olete
vajutanud nuppu (nt 1 (POWER),
(OPEN/CLOSE), jne).
R
yBD-J-ga BD-ROM plaatidel ei tööta
taasesituse jätkamise funktsioon.
yKui vajutate üks kord BD-ROM-i interaktiivse
sisu taasesitusel Z (STOP), läheb seade üle täielikule seisaku režiimile.

Viimase stseeni mälu

er
See seade jätab mällu viimati vaadatud plaadi viimase stseeni. Viimane stseen jääb mällu isegi siis, kui eemaldate plaadi seadmest või lülitate seadme välja. Kui sisestate plaadi, mille viimane stseen on mällu salvestatud, siis avatakse see stseen automaatselt.
Märkus
,
yEelmise plaadi viimase stseeni
mälufunktsioon kustutatakse erineva plaadi sisestamisel.
ySee funktsioon ei pruugi plaadist sõltuvalt
toimida.
yBD-J-ga BD-ROM plaatidel ei tööta viimase
stseeni mälu funktsioon.
ySee seade ei jäta mällu plaadi seadistusi, kui
te lülitate seadme välja enne sellega plaadi esitamise alustamist.
4
Kasutamine
Kasutamine40

Ekraanikuva

Saate kuvada ja kohandada mitmesugust sisuteavet ja selle sätteid.

Video taasesitamise juhtimine

eroy
Video vaatamise ajal saate juhtida taasesitust ja seadistada suvandeid.
Vajutage taasesituse ajal nuppu INFO/MENU (m).
a Edenemise riba - kuvatakse praegust olekut
4
Kasutamine
ja esitamise kogukestust.
b [Disc Menu] - sisenemiseks plaadimenüüsse. c [Title/Popup] - kuvatakse DVD-loo menüü
või BD-ROM-i hüpikmenüü (kui on saadaval).
d [Option] - kuvatakse teavet taasesituse kohta. e [Music ID] - lmi esitamise ajal pakub
võrguühenduses olles teavet hetkel esitatava laulu kohta.
f [Repeat] - hakatakse kordama soovitud lõiku
või järjestust. (lk 42)
g [3D] - häälestatakse 3D-sätteid. (lk 46)
Sisuteabe ekraanilekuvamine
eroy
1. Vajutage taasesituse ajal nuppu INFO/MENU
(m).
2. Valige nupuga vajutage nuppu Wheel (a).
a
Lugu - esitatava loo number / lugude koguarv.
b Peatükk - esitatava peatüki number /
peatükkide koguarv.
c Kestus - esituse algusest möödunud aeg /
esituse kogukestus.
d Heli - valitud helikeel või kanal. e Subtiitrid - valitud subtiitrid. f Võttenurk - valitud võttenurk / võttenurkade
koguarv. Teleri kuvasuhe - teleri jaoks valitud kuvasuhe.
g h Pildirežiim - valitud pildirežiim. i Movie Information – Valige see suvand
ja vajutage Wheel (a), et kuvada lmiinfo Gracenote Media andmebaasist (ainult BD-ROM/DVD).
suvand [Option] ja
a/d
Märkus
,
yKui mõne sekundi jooksul nuppe ei vajutata,
siis ekraanikuva kaob.
yMõne plaadi puhul ei ole võimalik valida loo
numbrit.
ySaadaolevad üksused erinevad sõltuvalt
plaatidest või lugudest.
yInteraktiivse Blu-ray Disci taasesitusel
kuvatakse osa teavet ekraanile, aga selle muutmine on keelatud.
y[Movie Information] valiku kasutamiseks
peab mängija olema Gracenote Media andmebaasi kasutamiseks ühendatud lairibainternetiga.
yLG on Gracenote tehnoloogia
litsentsikasutaja ja ei ole Gracenote Media andmebaasi info osas vastutav.
Kasutamine 41
Slaidisõu suvandite sätted
Foto vaatamisel täisekraanilt saate kasutada erinevaid suvandeid.
1. Vajutage piltide vaatamise ajal nuppu INFO/ MENU (m).
2. Valige nupuga vajutage nuppu Wheel (a).
suvand [Option] ja
a/d

Fotode vaatamine

Taasesituse juhtimine ja suvandite seadistamine täisekraanil piltide vaatamise ajal.
Selles režiimis saate täisekraanil piltide vaatamise ajal juhtida taasesitust ja seadistada suvandeid.
Vajutage piltide vaatamise ajal nuppu INFO/MENU (m).
a [Slideshow] - alustatakse slaidisõud või
tehakse sellesse paus.
b [Music] - valitakse slaidisõu jaoks
taustamuusika.
c [Option] - kuvatakse slaidisõu suvandid. d [Rotate] - keeratakse fotot päripäeva. e [Zoom] -
kuvatakse suumimise [Zoom] menüü.
a [Speed] - kasutage nuppe
fotodevahelise viiteaja valimiseks.
b [Eect] - kasutage nuppe
fotodevahelise siirdeefekti valimiseks.
c [Music Select] - valitakse slaidisõu
taustamuusika (lk 46).
a/d
a/d
slaidisõu
slaidisõu
4
Kasutamine
Kasutamine42

Taasesitamise lisafunktsioonid

Taasesitamise kordamine

erotu y
Blu-ray Disc / DVD / videofailid
1. Vajutage taasesituse ajal nuppu INFO/MENU
(m).
2. Valige nupuga vajutage nuppu Wheel (a).
A-B – valitud lõiku hakatakse pidevalt kordama. Peatükk – esitatavat peatükki hakatakse korduvalt
taasesitama. Lugu – esitatavat lugu hakatakse korduvalt
4
taasesitama.
Kasutamine
Kõik – kõiki lugusid või faile hakatakse korduvalt taasesitama.
Väljas – naastakse tavalisse taasesitusrežiimi.
Audio-CD-d/helifailid
Valige taasesituse ajal [Repeat] ja soovitud kordusrežiimi valikuks vajutage korduvalt nuppu Wheel (a).
– valitud lõiku hakatakse pidevalt taasesitama.
e
(Ainult audio-CD-d.)
Track – esitatavat lugu või faili hakatakse
f
korduvalt taasesitama.
All – kõiki palasid või faile esitatakse korduvalt.
g
All – kõiki lugusid või faile hakatakse
gh
taasesitama juhuslikus järjestuses.
– lugusid või faile hakatakse juhuslikus
h
järjestuses taasesitama.
Märkus
,
Antud funktsioon ei pruugi mõne plaadi või loo korral toimida.
suvand [Repeat] ja
a/d

Teatud lõigu kordamine

eroty
See mängija võimaldab korrata valitud lõiku.
1. Vajutage taasesituse ajal nuppu INFO/MENU
(m).
2. Valige nuppudega vajutage Wheel (a).
3. Valige [A-B] ja vajutage Wheel (a).
4. Vajutage korratava lõigu alguse märgistamiseks
Wheel (a)
5. Lõigu lõpu tähistamiseks vajutage uuesti nuppu Wheel (a). Teie valitud lõiku hakatakse pidevalt kordama.
yVähem kui 3 sekundi pikkust lõiku ei saa
valida.
yAntud funktsioon ei pruugi mõne plaadi või
loo korral toimida.
.
Märkus
,
suvand [Repeat] ja
a/d

Esitamine alates valitud ajast

eroy
1. Vajutage taasesituse ajal nuppu INFO/MENU (m).
2. Valige nupuga vajutage nuppu Wheel (a).
3. Valige suvand [Time] ja sisestage soovitud algusaja tundide, minutite ja sekundite väärtused vasakult paremale järjestuses.
Näiteks, et leida ajamomendil 2 tundi, 10 minutit ja 20 sekundit toimuv stseen, sisestage „21020”.
Vajutage nuppe sekundit edasi või tagasi.
4. Vajutage Wheel (a), et alustada taasesitust valitud ajamomendist.
Märkus
,
yAntud funktsioon ei pruugi mõne plaadi või
loo korral toimida.
ySõltuvalt failitüübist ja DNLA-serveri
suutlikkusest ei pruugi see funktsioon toimida.
suvand [Option] ja
a/d
, et liikuda esituses 60
a/d
Kasutamine 43

Subtiitrite keele valimine

eroy
1. Vajutage taasesituse ajal nuppu INFO/MENU
(m).
2. Valige nupuga vajutage nuppu Wheel (a).
3. Valige
4. Valige
Subtiitrite suvandite seadistamiseks vajutage
5. Ekraanikuvast väljumiseks vajutage nuppu BACK
w/s a/d
nuppu Wheel (a).
(1).
Märkus
,
Mõned plaadid võimaldavad muuta subtiitrite valikuid ainult plaadimenüüst. Sel juhul valige sobivad subtiitrid plaadimenüü suvandite hulgast.
suvand [Option] ja
a/d
abil [Subtitle] suvand.
abil soovitud subtiitrite keel.

Erinevate helisätete valimine

eroy
1. Vajutage taasesituse ajal nuppu INFO/MENU (m).
2. Valige nupuga vajutage nuppu Wheel (a).
3. Valige nuppude
4. Valige nuppude helirada või helikanal.
Märkus
,
yMõned plaadid võimaldavad muuta
helivalikuid ainult plaadimenüüst. Sel juhul valige sobiv heli plaadimenüü suvandite hulgast.
yKohe pärast heli sisselülitamist võib
ekraanikuva ja tegeliku heli vahel olla ajutine kokkusobimatus.
yBD-ROM-plaadi sisestamisel kuvatakse
mitmekanaliline helivorming (5.1CH või
7.1CH) [MultiCH] ekraanikuvale.
suvand [Option] ja
a/d
abil [Audio] suvand.
w/s
abil soovitud heli keel,
a/d

Erinevate võttenurkade valimine

er
Kui plaadil on kaameraga erinevate nurkade all salvestatud stseenid, saate esituse ajal valida teistsuguse võttenurga.
1. Vajutage taasesituse ajal nuppu INFO/MENU
(m).
2. Valige nupuga vajutage nuppu Wheel (a).
3. Valige nuppudega
4. Valige nuppudega
5. Ekraanikuvast väljumiseks vajutage nuppu BACK (1).
suvand [Option] ja
a/d
[Angle] suvand.
w/s
soovitud võttenurk.
a/d

Teleri kuvasuhte muutmine

eoy
Taasesituse ajal saate muuta televiisori kuvasuhet.
1. Vajutage taasesituse ajal nuppu INFO/MENU (m).
2. Valige nupuga vajutage nuppu Wheel (a).
3. Valige nuppudega suvand.
4. Valige nuppudega
5. Ekraanikuvast väljumiseks vajutage nuppu BACK (1).
Märkus
,
Isegi, kui muudate ekraanikuva kuvasuhte [TV Aspect Ratio] väärtuse ekraanikuvast, ei muudeta suvandit [TV Aspect Ratio] menüüs [Settings].
suvand [Option] ja
a/d
w/s
soovitud säte.
a/d
[TV Aspect Ratio]
4
Kasutamine
Kasutamine44

Subtiitrite koodilehe muutmine

y
Kui subtiitrid on kuvatud ebakorrektsete tähtedega, siis saate muuta subtiitrite koodilehte, et subtiitrifaili korrektselt kuvada.
1. Vajutage taasesituse ajal nuppu INFO/MENU
(m).
2. Valige nupuga vajutage nuppu Wheel (a).
3. Valige nuppude
4. Valige nuppude
suvand [Option] ja
a/d
abil [Code page] suvand.
w/s
abil soovitud kood.
a/d
4
Kasutamine
5. Ekraanikuvast väljumiseks vajutage nuppu BACK (1).

Pildirežiimi muutmine

eroy
Taasesituse ajal saate muuta [Picture mode] sätteid.
1. Vajutage taasesituse ajal nuppu INFO/MENU (m).
2. Valige nupuga vajutage nuppu Wheel (a).
3. Valige nuppude suvand.
4. Valige nuppudega
5. Ekraanikuvast väljumiseks vajutage nuppu BACK (1).
suvand [Option] ja
a/d
abil [Picture Mode]
w/s
soovitud säte.
a/d
Suvandi [User setting] seadistamine
1. Vajutage taasesituse ajal nuppu INFO/MENU
(m).
2. Valige nupuga vajutage nuppu Wheel (a).
4. Valige nuppude suvand.
5. Valige vajutage nuppu Wheel (a).
6. Kasutage nuppe režiimi häälestamiseks.
Valige [Default] suvand ja seejärel vajutage kõikide video sätete lähtestamiseks nuppu Wheel (a).
7. Valige nuppudega ning vajutage seadistamise lõpetamiseks nuppu Wheel (a).
a/d
suvand [Option] ja
a/d
abil [Picture Mode]
w/s
abil [User setting] suvand ning
w/s/a/d
w/s/a/d

Sisuteabe vaatamine

y
Mängija võib kuvada sisuteavet.
1. Valige nuppudega
2. Vajutage INFO/MENU (m), et kuvada valikumenüü.
Ekraanile kuvatakse failiteave.
Märkus
,
Ekraanilekuvatav teave ei pruugi vastata tegelikule sisuteabele.
w/s/a/d
[Picture Mode]
[Close] suvand
fail.
Kasutamine 45

Sisuloendi vaate muutmine

yui
Sisuloendi vaadet saate muuta menüüst [Smart Share].
Vajutage korduvalt punast (R) nuppu.

Subtiitrite faili valimine

y
Kui subtiitrifaili nimi on videofaili nimest erinev, peate enne lmi vaatamist valima menüüst [Movie] subtiitrifaili.
1. Kasutage nuppe subtiitrifaili valimiseks menüüst [Movie].
2. Vajutage Wheel (a).
Subtiitrifaili valiku tühistamiseks vajutage uuesti nuppu Wheel (a). Valitud subtiitrite fail kuvatakse videofaili esitamisel.
Märkus
,
ySubtiitrite valik tühistatakse, kui vajutate
nuppu Z (STOP) taasesituse ajal.
ySee funktsioon pole saadaval faili esitamisel
serverist koduvõrgu kaudu.
w/s/a/d
soovitud
4
Kasutamine
Kasutamine46

Slaidisõu ajal muusika kuulamine

i
Helifailide kuulamise ajal saate kuvada ekraanile fotofaile.
1. Valikumenüü kuvamiseks vajutage täisekraanil foto vaatamise ajal nuppu INFO/MENU (m).
2. Valige nupuga
3. Valige nuppude
4. Valige nuppudega
4
Kasutamine
5. Valige nuppudega
vajutage nuppu Wheel (a).
suvand ning vajutage Wheel (a), et kuvada [Music Select] menüü.
vajutage Wheel (a). Saadaolevad seadmed võivad erineda sõltuvalt
esitatava fotofaili asukohast.
Foto asukoht Saadaolev seade
Plaat, USB Plaat, USB
DLNA-server DLNA-server
mida soovite esitada.
suvand [Option] ja
a/d
abil [Music Select]
w/s
seade, seejärel
w/s
soovitud fail või kaust,
w/s

2D-sisu muundamine 3D-ks

eroy
See funktsioon lubab 2D-sisu muundada 3D-sisuks. Suvandist [3D] saate taasesituse ajal häälestada 3D-režiimi sügavuse ja kauguse.
1. Vajutage taasesituse ajal nuppu INFO/MENU
(m).
2.
Valige suvand [3D] ja vajutage nuppu
3. Valige nuppudega suvandid.
Valige suvand [Default], seejärel vajutage kõikide tehtud häälestuste lähtestamiseks nuppu Wheel (a).
4. Suvandi [Close] valimiseks kasutage nuppe
w/s/a/d
vajutage nuppu Wheel (a).
Märkus
,
yKui valite pärast eraldusvõime seadistamist
Ultra HD-ks funktsiooni [3D] olekuks [On], muudetakse Ultra HD-eraldusvõime automaatselt originaaleraldusvõimeks.
yVõimalik et 3D-ks ei teisendata lmifaile,
mis on tehtud kiirusega üle 30 kaadrit/s (kaadrikiirus).
w/s/a/d
ja seadistamise lõpetamiseks
Wheel (a)
soovitud
.
Kõrgema taseme kataloogi valikuks valige g ja vajutage nuppu Wheel (a).
Märkus
,
Helifaili valimisel serverist ei ole võimalik valida kausta. Võimalik on valida ainult faili.
6. Valige nupuga d [OK] ning vajutage muusika valimise lõpetamiseks Wheel (a).
Kasutamine 47

Lisafunktsioonid

Wi-Fi Direct™ ühendus

Ühendamine Wi-Fi Direct™ sertifitseeritud seadmega
yui
Selle playeriga saate mängida lmi-, muusika- ja pildifaile, mis asuvad Wi-Fi Direct™ sertitseeritud seadmel. Wi-Fi Direct™ tehnoloogia võimaldab ühendada playeri otse Wi-Fi Direct™ sertitseeritud seadmega, ilma et enne peaks võtma ühendust võrguseadmega nagu näiteks ühenduspunktiga
Wi-Fi Direct™ serditud seadme ühendamiseks
1. Lülitage Wi-Fi Direct™ serditud seade sisse ja käivitage selle Wi-Fi Direct funktsioon.
2. Käivitage seadme DLNA-rakendus.
Mängija ühendamiseks
3. Valige [Settings] menüüst suvand [NETWORK], seejärel vajutage nuppu Wheel (a).
4. Valige suvand [Wi-Fi Direct] ja vajutage nuppu Wheel (a).
5. Valige nuppudega seade ja vajutage Wheel (a).
loendist Wi-Fi Direct™
w/s
Selleks, et valida seadmete nimekirjast server, peavad DLNA-serveri failid või kaustad olema ühendatud Wi-Fi Direct™ seadmega ühiskasutuses.
6. Kasutades nuppe [Photo] või [Music] kaust ning vajutage Wheel (a).
7. Valige nuppude vajutage selle esitamiseks nuppe Wheel (a).
Märkus
,
yParemaks ülekandeks asetage mängija Wi-Fi
Direct™ sertitseeritud serverile võimalikult lähedale.
ySelle üksusega saab ühendada korraga
ainult ühe seadme. Mitu ühendust ei ole võimalik.
yKui proovite saada ühendust juhtmevaba
võrguga kui seade on ühendatud Wi­Fi Direct™ funktsiooni abil, Wi-Fi Direct™ ühendus katkestatakse jõuga.
yKui see player ja Wi-Fi Direct™ seade on
ühendatud erinevate kohtvõrkudega, ei pruugi Wi-Fi Direct™ ühendus olla saadaval.
yKui Wi-Fi Direct™ sertifikaadiga seade ei ole
Wi-Fi Direct ooterežiimil, ei suuda mängija seda seadet leida.
yKui ühendate Wi-Fi Direct™-serditud seadme
oma mängijaga, ei toetata enam võrku ühendamise PIN-i.
ySeda seadet pole võimalik ühendada
režiimil Group Owner töötava Wi-Fi direct™ seadmega.
w/s/a/d
w/s/a/d
valige [Movie],
abil fail ja
4
Kasutamine
Luuakse Wi-Fi Direct™-ühendus. Järgige ekraanilekuvatavaid juhiseid.
Kui soovite uuesti otsida saadaolevaid Wi-Fi Direct™-seadmeid, valige suvand [Refresh List] ja vajutage Wheel (a).
Kasutamine48

Miracast™-funktsiooni nautimine

Saate juhtmeta viisil peegeldada Miracast-serditud seadme ekraanikuva ja heli oma mängija kaudu teleri ekraanile.
Miracast™-serditud seadmes
1. Lülitage sisse Miracast-serditud seade ja käivitage selle [Miracast] funktsioon.
Oma mängijas
2. Vajutage nuppu HOME (b).
3. Valige [Miracast] ja vajutage nuppu Wheel (a).
4
Kasutamine
4. Valige nuppudega seade ja vajutage nuppu Wheel (a).
Miracast-funktsioon hakkab automaatselt toimima.
Kui soovite saadaolevaid Miracast-seadmeid uuesti otsida, valige [Refresh List] ja vajutage nuppu Wheel (a).
Märkus
,
yParema peegeldamise eesmärgil paigutage
Miracast-serditud seade mängijale võimalikult lähedale.
ySelle üksusega saab ühendada korraga
ainult 1 seadme. Mitu ühendust ei ole võimalik teha.
yPeegeldamise ajal ei saa samaaegselt
kasutada juhtmeta ja Wi-Fi Direct võrkusid.
yKui Miracast-serditud seade pole [Miracast]
ooterežiimis, siis pole mängijal võimalik seadet leida.
ySõltuvalt juhtmeta võrgu tingimustest, võib
peegeldamine olla ebastabiilne.
yPeegeldamise ajal võib ekraanikuva sõltuvalt
teleri sätetest olla tükeldatud. Sellisel juhtumil häälestage palun oma teleri sätteid.
loendist Miracast-
w/s

BD-LIVE™-i nautimine

e
Võrgu lisafunktsioonidega BD-Live’i toetav BD­ROM võimaldab teil nautida seadme internetti ühendamisel paljusid funktsioonide, nagu uute lmide treilerite allalaadimine.
1. Kontrollige võrguühendust ja sätteid (lk 17).
2. Sisestage USB -mäluseade esipaneelil olevasse USB-porti.
USB-mäluseade on vajalik lisasisu allalaadimiseks.
3. Vajutage nuppu HOME (b) ja seadistage [Settings] menüüst suvand [BD-LIVE connection] (lk 23).
Kui [BD-LIVE connection] suvandiks on seatud [Partially Permitted], siis sõltuvalt plaadist ei pruugi BD-Live-funktsioon toimida.
4. Sisestage BD-Live’iga BD-ROM-plaat. Sõltuvalt plaadist võivad toimingud erineda.
Lisateavet vaadake plaadiga kaasasolevast juhendist.
Kasutamine 49
Ettevaatust
>
Ärge eemaldage ühendatud USB-seadet sisu allalaadimise ajal või kui Blu-ray plaat on veel plaadisalves. Seda tehes võite ühendatud USB­seadme kahjustada ja BD-Live'i funktsioonid ei pruugi kahjustatud USB-seadmega enam korralikult töötada. Kui sellise toimingu tagajärjel tundub, et ühendatud USB-seade on kahjustatud, saate ühendatud USB-seadme arvutis vormindada ja seejärel seda uuesti selle mängijaga kasutada.
Märkus
,
yMõnele BD-Live'i sisule võib teatud
piirkondades vastavalt sisupakkuja otsusele olla juurdepääs piiratud.
yBD-Live'i sisu laadimiseks ja nautimise
alustamiseks võib kuluda mitu minutit.
yBD-Live'i jaoks peaksite kasutama ainult
FAT32-vormingus USB-mäluseadet või välist HDD-d.

LG Tag On

LG Tag On funktsioon võimaldab installida ja avada „LG AV Remote“ rakenduse telefonis, kus NFC­funktsioon on lubatud.
1. Kleepige seadmega kaasasolev LG Tag On kleebis mängijale.
Märkus
,
Me loodame, et enne kleepimist mõtlete hoolikalt kleebise asukoha üle, sest seda on pärast kleepimist raske eemaldada.
Märkus
,
yPeate NFC-loaga Android 4.0 või uuema
opsüsteemiga telefoni NFC-funktsiooni aktiveerima.
yKui NFC-loaga telefoni ekraan on lukustatud,
siis ei suuda see LG Tag On kleebist lugeda.
yKui nutitelefoni korpusel on kroomitud pind,
ei ole NFC-funktsioon saadaval. Sõltuvalt korpuse on materjalist ja paksusest võib juhtuda, et NFC-funktsioon ei loe hästi.

LG AV Remote

Seda mängijat saate iPhone või Android-telefoniga oma koduvõrgu kaudu juhtida. Mängija ja telefon peavad olema ühendatud traadita võrgu seadmega, nt pääsupunktiga. Külastage „Apple iTunes” või „Google Android Market (Google Play Store)” lehekülge üksikasjalikuma teabe saamiseks „LG AV Remote” kohta.

Privaatne helirežiim

Laadides alla „LG AV Remote“ rakenduse oma nutitelefoni või tahvelarvutisse, saate ühendada oma kõrvaklapid ja nautida nutiseadmetes mängija helifaile.
See funktsioon edastab videosignaalid HDMI kaudu telerisse ja helisignaalid Wi-Fi kaudu nutitelefoni või tahvelarvutisse. Lisateavet „LG AV Remote“ rakenduse kohta vt selle Help.
4
Kasutamine
2. Viige oma NFC-loaga telefoni tagakülg LG Tag On kleebise kohale.
-Kui NFC-loaga telefoni pole „LG AV Remote“ rakendus ei ole installitud, kuvatakse ekraanile „LG AV Remote“ rakenduse lingiga kuva.
-Kui NFC-loaga telefoni on „LG AV Remote“ rakendus installitud, aktiveeritakse „LG AV Remote“ rakendus.
Kasutamine50

Info vaatamine Gracenote Media andmebaasist

Mängija saab siseneda Gracenote Media andmebaasi ning laadida sellest teavet muusika kohta nõnda, et nimekirjas kuvatakse pala nimi, esitaja nimi, žanr ja muu tekstiinfo.
Helilaserplaat
Helilaserplaadi sisestamisel hakkab mängija automaatselt mängima ja Gracenote Media andmebaasist muusikapala nime laadima.
Kui andmebaasis ei ole muusikapala kohta infot, siis ei ilmu ekraanile muusikapala nimetusi.
Muusikafail
Valige muusikafail, kasutades nuppe ja vajutage INFO/MENU (m).
Mängija siseneb muusikateabe saamiseks Gracenote Media andmebaasi.
4
Kasutamine
Blu-ray Disc/DVD/Filmifailid
1. Kui soovite teavet filmis esitatava muusika kohta, vajutage nuppu INFO/MENU (m).
2. Valige nuppudega nuppu Wheel (a).
Mängija hakkab Gracenote Media andmebaasist
muusikaandmeid laadima.
[Music ID] ja vajutage
a/d
w/s/a/d
Märkus
,
yMängija peab Gracenote Media andmebaasi
kasutamiseks olema ühendatud lairibainternetiga.
yKui Gracenote Media andmebaasis ei ole
muusikapala kohta infot, siis ilmub ekraanile vastav teade.
yOlenevalt olukorrast võib muusikainfo
laadimisele Gracenote Media andmebaasist kuluda mõned minutid aega.
yTeavet võidakse kuvada ebatäielike
tähtedega, kui teie valitud keel pole saadaval andmebaasis Gracenote Media Database.
ySee funktsioon ei ole NetCast veebisisu ja
DLNA-serverite sisu puhul saadaval.
yLG on Gracenote tehnoloogia
litsentsikasutaja ja ei ole Gracenote Media andmebaasi info osas vastutav.
ySee teenus ei toeta klientide poolt vaid
isikliku kasutamise eesmärgil tehtud audio­CD-sid, kuna neid ei ole Gracenote Media andmebaasis.
yToetatud muusikavormingud:
mp3, wma, m4a, wav
Kasutamine 51

Premium-funktsiooni kasutamine

Premium-funktsiooniga võite erinevaid interneti sisuteenuseid kasutada.
1. Kontrollige võrguühendust ja sätteid (lk 17).
2. Vajutage nuppu HOME (b).
3. Valige nuppudega vajutage nuppu Wheel (a).
4. Kasutades nuppe võrguteenus, ning vajutage nuppu Wheel (a).
Märkus
,
yTeatud teenuste kohta täpse teabe
saamiseks pöörduge sisupakkuja poole või külastage tugiteenuse linki.
yPremium-teenuste ja teabeteenuse sisu,
k.a kasutajaliides võivad muutuda. Kõige värskema teabe saamiseks külastage palun iga teenuse veebisaiti.
yPremium funktsioonide kasutamine
juhtmeta internetiühendusega võib raadiosagedusi kasutavate majapidamisseadmete häirivate mõjutuste tõttu põhjustada sobimatut voogedastuse kiirust.
yKui soovite muuta riigi sätteid, liikuge
menüüsse [Settings] > [NETWORK] > [Smart Service Setting] > [Country Setting]. Valige suvand [Manual] ja vajutage menüüst [Country Setting] nuppu Wheel (a).
[Premium] suvand ja
a/d
w/s/a/d
valige

LG Smart Worldi kasutamine

Interneti kaudu saate kasutada LG­rakendusteenuseid. LG Smart Worldist leiate ja saate hõlpsalt alla laadida erinevaid rakendusi.
1. Kontrollige võrguühendust ja sätteid (lk 17).
2. Vajutage nuppu HOME (b).
3. Valige rakendus [LG Smart World] ja vajutage nuppu Wheel (a).
4. Valige nuppudega nuppu Wheel (a).
5. Valige nuppudega vajutage teabe ekraanilekuvamiseks nuppu Wheel (a).
6. Kui [Install] ikoon on esiletõstetud, vajutage nuppu Wheel (a). Rakendus installitakse mängijasse.
Rakenduse installimiseks mängijasse peate end sisse logima. Sisselogimise kohta lisateabe leidmiseks vt 52 lk.
7. [My Apps] kuva näitamiseks vajutage punast (R) nuppu.
8. Valige installitav rakendus ja vajutage selle installimiseks nuppu Wheel (a).
Märkus
,
ySõltuvalt piirkonnast võivad [LG Smart
World], [My Apps] teenus ja [Search] funktsioon olla kättesaamatud.
yTasulise rakenduse installimiseks peate
olema maksevõimeline kasutaja. Lisateabe saamiseks külastage veebisaiti www. lgappstv.com.
kategooria ja vajutage
a/d
w/s/a/d
rakendus ja
4
Kasutamine
Kasutamine52

Sisselogimine

Funktsiooni [LG Smart Worldi]kasutamiseks peate oma kontost sisse logima.
1. Avakuva menüüst valige ikoon [c] ja vajutage nuppu Wheel (a)
2. Sisestage virtuaalse klaviatuuri abil väljadesse [ID] ja [Password].
Kui teil pole kontot, siis vajutage registreerimiseks punasele (R) nupule.
3.
4
Kasutamine
Oma kontost sisselogimiseks valige nuppudega
w/s/a/d
Kui märgite ruudu [Auto Sign In], siis salvestatakse teie ID ja salasõna ning teid logitakse automaatselt, ilma neid sisestamata sisse.
Oma konto ja rakenduste teabe vaatamiseks valige ikoon [c], vajutage avakuva menüü nuppu Wheel (a) ja valige suvand [My Page].
[OK], seejärel vajutage
Märkus
,
Wheel (a)

Võrgust sisu otsimine

Kui teil on raskusi võrguteenuste kaudu teatud sisu leidmisega, siis võite kasutada kõik-ühes otsingufunktsiooni, sisestades menüüsse [d] võtmesõnu.
1. Vajutage nuppu HOME (b).
2.
Valige nuppudega ikoon ja vajutage nuppu Wheel (a). Kuvatakse seadistusmenüü [d].
3. Vajutage nuppu Wheel (a). Virtuaalne
.
klaviatuur kuvatakse automaatselt.
4. Valige nuppudega vajutage Wheel (a), et kinnitada virtuaalsel klaviatuuril tehtud valik.
5. Kui olete võtmesõnade sisestamise lõpetanud, valige [k] ja otsingutulemuse ekraanilekuvamiseks vajutage nuppu Wheel (a).
6. Soovitud sisu valimiseks kasutage nuppe
w/s/a/d
vajutage nuppu Wheel (a).
Märkus
,
ySõltuvalt piirkonnast võivad [LG Smart
World], [My Apps] teenus ja [Search] funktsioon olla kättesaamatud.
yIga võrguteenuse korral ei hakka
otsingufunktsioon sisu otsima. See toimub ainult teatud võrguteenuste korral.
w/s/a/d
w/s/a/d
ja otse valitud sisusse liikumiseks
avakuvast [d]
täht, seejärel
.

[My Apps] menüü kasutamine

Installitud rakenduse saate teisaldada või kustutada [My Apps] menüüst.
1. Vajutage nuppu HOME (b).
2. Valige suvand [My Apps] ja vajutage nuppu
Wheel (a).
3. Vajutage menüüs [My Apps] punast (R) nuppu.
Rakenduse teisaldamine
1. Valige rakendus ja suvandite kuvamiseks vajutage nuppu Wheel (a).
2. Valige nuppudega seejärel vajutage nuppu Wheel (a).
3. Valige nuppudega asukoht ja vajutage nuppu Wheel (a).
suvand [Move],
w/s
w/s/a/d
soovitud
Kasutamine 53
4
Kasutamine
Rakenduse kustutamine
1. Valige rakendus ja suvandite kuvamiseks vajutage nuppu Wheel (a).
2. Valige nuppudega seejärel vajutage nuppu Wheel (a).
3. Valige nuppudega vajutage kinnituseks nuppu Wheel (a).
Märkus
,
Sõltuvalt piirkonnast võivad [LG Smart World], [My Apps] teenus ja [Search] funktsioon olla kättesaamatud.
suvand [Delete],
w/s
suvand [OK], seejärel
a/d

Veaotsing

Üldine teave

Sümptom Põhjus ja lahendus
Toidet ei saa sisse lülitada. yÜhendage toitejuhe korralikult seinas oleva pistikupesaga.
Seade ei alusta esitust. ySisestage plaat, mida seade suudab esitada. Sisestage esituskõlbulik
Ühendatud USB-mäluseade pole tuvastatud.
5
Vaateurka ei ole võimalik

Veaotsing

muuta.
Ei ole võimalik esitada lmi-, foto- või muusikafaile.
Kaugjuhtimispult ei tööta korrektselt.
Seadme juhe on ühendatud, kuid toidet ei ole võimalik sisse ega välja lülitada.
Seade ei tööta korrektselt.
Veaotsing54
plaat (kontrollige plaadi tüüpi ja piirkonnakoodi). yPlaadi mängitav pool peab olema allpool. yPuhastage plaati. yTühistage piirangu funktsioon või muutke piirangutaset.
yProovige kasutada mõnda muud USB-kaablit, sest kõik USB-kaablid
pole võimelised edastama USB-seadme tavapäraseks toimimiseks
piisavalt voolu. yKui kasutate USB-pikenduskaablit või USB-jaoturit, ei pruugi USB-
seade olla tuvastatav. yEi toetata sellist USB-seadet, mis vajab arvutiga ühendamiseks
täiendava tarkvara installimist. ySee seade toetab ainult FAT32- või NTFS-vormingus USB-mäluseadet
või välist USB HDD-ketast.
yMängitav DVD video ei võimalda eri vaatenurkade funktsiooni.
yFailid ei ole salvestatud seadme jaoks sobivas formaadis. ySeade ei toeta lmifaili koodeksit.
yKaugjuhtimispult ei ole suunatud seadme kaugjuhtimise anduri
poole. yKaugjuhtimispult on seadmest liiga kaugel. yKaugjuhtimispuldi ja seadme vahel on takistus. yKaugjuhtimispuldi patarei on tühi.
Seadet saab lähtestada järgmiselt.
y Ühendage toitejuhe lahti, oodake vähemalt viis sekundit ja seejärel
ühendage uuesti.
Veaotsing 55

Võrk

Sümptom Põhjus ja lahendus
BD-Live funktsioon ei tööta. yÜhendatud USB-mäluseadmel pole piisavalt ruumi. Ühendage
Voogvideo teenused (nt YouTube™, jne.) seiskuvad või “puhverdavad” need esituse ajal sageli.
Meediaservereid seadmeloendis ei kuvata.
Mängijat ei ole võimalik ühendada pääsupunkti või juhtmevaba LAN-ruuteriga.
Pääsupunkti ei kuvata “Pääsupunkti nime” nimekirjas.
vähemalt 1 GB vaba mahuga USB-mäluseade.
yVeenduge, et seade on korrektselt kohtvõrguga ühendatud ja pääseb
internetti (vt lk 17).
yTeie lairibaühendus ei pruugi BD-Live funktsioonide kasutamiseks
piisavalt kiire olla. Võtke ühendust oma internetiteenuse pakkujaga (ISP) ja soovitatav on tõsta ühenduse kiirust.
y[BD-LIVE connection] suvandi valikuks [Settings] menüüst määratakse
[Prohibited]. Määrake suvandi valikuks [Permitted].
yTeie lairibaühenduse kiirus ei pruugi videovoo teenuste jaoks
piisav olla. Võtke ühendust oma internetiteenuse pakkujaga (ISP) ja soovitatav on tõsta ühenduse kiirust.
yTeie meediaserveri tulemüür või viirusetõrje tarkvara töötab. Lülitage
oma arvuti või meediaserveri tulemüür või viirusetõrjetarkvara välja.
ySeade ei ole ühendatud kohtvõrguga, millega teie meediaserver on
ühendatud.
yJuhtmevaba ühendust võivad häirida majapidamisseadmed, mis
kasutavad raadiosagedusi. Liigutage mängija nendest eemale.
yPääsupunkt või juhtmevaba LAN-ruuter ei edasta oma SSID.
Seadistage oma pääsupunkt edastama oma SSID teie arvuti kaudu.
yVõrguseade, nt pääsupunkt, ei määra sobivat sagedusvahemikku ning
kanalit, mida antud mängija toetaks. Püüdke määrata võrguseadmel sagedusvahemikku ning kanalit.
5
Veaotsing
Veaotsing56

Pilt

Sümptom Põhjus ja lahendus
Pilt puudub. yValige teleril sobiv video sisestusrežiim, et seadme pilt ilmuks teleri
Ekraanil on pildimüra. yEsitatakse plaati, mis on salvestatud värvisüsteemis, mis on teie teleri
ekraanile. yÜhendage videokaabel kindlalt. yVeenduge, et [HDMI Color Setting] [Settings] seadistusmenüüs on
määratud sobivale üksusele, mis vastab teie video ühendusele. yTeie teler ei pruugi toetada mängijas määratud eraldusvõimet.
Muutke eraldusvõime teleri jaoks sobivaks. yMängija HDMI OUT pesa on ühendatud DVI-seadmega, mis ei toeta
autorikaitset.
omast erinev. yMuutke eraldusvõime teleri jaoks sobivaks.
Blu-ray 3D-plaadi esitamisega ei väljastata 3D-pilti.

Klienditugi

5
Veaotsing
Saate värskendada mängijat uusima tarkvaraga, et parandada toodete tööd ja/või lisada uusi funktsioone. Uusima tarkvara hankimiseks sellele mängijale (kui värskendusi on tehtud) külastage aadressi http://www.lg.com/global/support või võtke ühendust LG Electronics klienditoe keskusega.
yÜhendage mängija HDMI kaabli abil (Type A, High Speed HDMI™
Cable) teleriga. yTeie teleril võib puududa “HDMI 3D kohustusliku vormingu“ tugi. yMenüü [Settings] suvandi [3D Mode] sätteks on [O ]. Seadistage
suvandi sätteks [On].

Avatud lähtekoodiga tarkvara teade

Vastava avatud lähtekoodi saamiseks GPL, LGPL järgi ja muude avatud koodi litsentside saamiseks külastage aadressi http://opensource.lge.com. Kõik viidatud litsentsitingimused, garantii vastutust piiravad ja autoriõigusega seotud teated on saadaval avatud lähtekoodiga allalaadimiseks.

Teavet maagilise kaugjuhtimispuldi kohta

Maagilise kaugjuhtimispuldi ümberregistreerimine
Lisa 57
Ettevaatust
>
y Kasutage pulti 10-meetrise tõhusa
toimimise vahemikus. Kaugjuhtimispuldi kasutamine suurema vahemaa või otsest nähtavust tõkestava takistuse tagant võib põhjustada talitushäireid.
y Lähedalasuvad elektroonilised seadmed
võivad põhjustada sidehäireid. Seadmed nagu mikrolaineahi ja juhtmeta kohtvõrk kasutavad sama sagedusala (2,4 GHz) kui maagiline kaugjuhtimispult ja võivad mõjutada kaugjuhtimispuldi toimimist.
y Kukkudes võib kaugjuhtimispult katki minna
või saada mingeid muid kahjustusi.
y Ärge laske kaugjuhtimispuldil maha
kukkuda ega lööge seda.
Vajutage samaaegselt umbes 5 sekundi jooksul nuppe HOME (b) ja BACK (1). Maagilise kaugjuhtimispuldi paariseos te seadmega tühistatakse.
Märkus
,
yPuldi lähtestamiseks ja ümberregistreerimiseks
vajutage nuppu BACK (1), samaaegselt suunake kaugjuhtimispult 5 sekundi jooksul seadme poole.
ySeadistage ekraanilekuvatava maagilise
kursori kiirus ja kuju. Üksikasju maagilise kursori seadistamise kohta lugege jaotisest lk 30.
yKui maagilist kursorit ei kasutata mõne aja
jooksul, kustutatakse see ekraanilt. Kui maagiline kursor kaob ekraanilt, raputage maagilist kaugjuhtimispulti paremale ja vasakule. Seejärel kuvatakse see uuesti ekraanile.
yKui peaksite maagilise kursori liigutamise ajal
ekraanil vajutama navigeerimisnuppudele, kaob maagiline kursor ekraanilt ja maagiline kaugjuhtimispult hakkab toimima tavalise kaugjuhtimispuldina.
6

Lisa

Lisa58

Võrgutarkvara värskendus

Võrguvärskenduse teade

Aeg-ajalt võidakse luua töötäiustusi ja/või lisafunktsioone või teenuseid seadmetele, mis on ühendatud lairiba-koduvõrguga. Kui seade on ühendatud lairiba-koduvõrguga, siis uue tarkvara olemasolu korral teavitab mängija värskendustest järgnevalt.
1. võimalus:
1. Ekraanile kuvatakse värskendamismenüü, kui seadme sisse lülitate.
2. Valige Wheel (a).
[OK] Alustab tarkvara värskendamist.
[Cancel] Suleb värskendusmenüü ja
6
Lisa
2. võimalus:
Kui värskendusserveris on saadaval uus värskendus, siis ilmub kodumenüüsse ikoon „Update“. Vajutage värskendustoimingu alustamiseks sinist (B) nuppu.
abil soovitud võimalus ja vajutage
a/d
lülitab voolu välja.

Tarkvara värskendamine

Te saate värskendada mängijat uusima tarkvaraga, et parandada toodete tööd ja/või lisada uusi funktsioone. Saate tarkvara värskendada, ühendades seadme otse tarkvaravärskenduse serveriga.
Märkus
,
yEnne mängija tarkvara uuendamist tuleb
mängijast eemaldada plaat ja USB-seade.
yEnne mängija tarkvara värskendamist tuleb
mängija lülitada välja ja seejärel uuesti sisse.
yTarkvara uuendamise toimingu käigus
ei tohi mängijat välja lülitada ega võrgutoidet (AC power) katkestada ega ühtegi nuppu vajutada.
yKui te tühistate värskenduse, siis lülitage
seade välja ning uuesti sisse, et tagada selle stabiilne töö.
ySellele seadmele ei saa laadida eelmist
tarkvaraversiooni.
1. Kontrollige võrguühendust ja seadistusi (lk 17).
2. Valige [Software] suvand [Settings] menüüst, seejärel vajutage Wheel (a).
3. Valige [Update] ja vajutage Wheel (a).
Mängija kontrollib uusimaid värskendusi.
Märkus
,
yKui vajutate Wheel (a) värskenduse
kontrollimise ajal, siis katkestab see nimetatud toimingu.
yKui värskendust ei ole saada, siis kuvatakse
teade “No update is found.”. Vajutage Wheel (a), et naasta menüüsse [Home Menu].
4. Uuema versiooni eksisteerimisel ilmub teade „Do you want to update?”.
5. Valige värskendamise alustamiseks [OK]. ([Cancel] valimine lõpetab värskenduse.)
6. Mängija alustab serverist uusima värskenduse allalaadimist. (Allalaadimine võtab sõltuvalt teie koduvõrgu tingimustest aega mitu minutit.)
7. Kui allalaadimine on valmis, kuvatakse teade „Download is complete. Do you want to update?”.
8. Värskendamise alustamiseks valige [OK]. (Kui valite [Cancel], lõpetatakse värskendamine ja allalaaditud faili ei saa rohkem kasutada. Tarkvara värskendamiseks järgmisel korral peate alustama tarkvara värskendamise toimingut uuesti algusest peale.)
Ettevaatust
>
Ärge lülitage tarkvara värskenduse ajal seadet välja.
9. Kui värskendamine on lõpetatud, lülitatakse toide mõne sekundi jooksul automaatselt välja.
10. Lülitage toide sisse. Süsteem töötab nüüd uue versiooniga.
Märkus
,
Tarkvara värskenduse funktsioon ei pruugi korralikult toimida sõltuvalt teie internetikeskkonnast. Nimetatud juhul saate te mängija jaoks uusima tarkvara volitatud LG Electronics teeninduskeskusest. Lugege lõiku „Klienditugi” lehel 56.
Lisa 59
6
Lisa
Lisa60

Lisateavet

Failide sobivus

Filmifailid
6
Lisa
Faili
asukoht
“.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”, “.asf”,
Plaat,
USB
DLNA
“.wmv ”, “.m4v” (DRM-vaba), “.vob”, “.3gp”, “.mov ”, “.trp”, “.m2t”, “.mpe”, “.m1v”, “.m2v ”, “.wm”, ”.v ”, “.ts”, “.dat”
“.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”, “.asf”, “.wmv ”, “.m4v” (DRM vaba), “.mov ”, “.trp”, “.m2t”, “.mpe”, “.m1v”, “.m2v ”, ”.v”, “.ts”
Muusikafailid
Faili
asukoht
Plaat,
USB
DLNA
“.mp3”, “.wma”, “.wav ”, “.m4a” (DRM-vaba), “.ac”
“.mp3”, “.wma”, “.wav ”, “.m4a” (DRM-vaba)
Faili
laiend
Faili
laiend
Koodeki formaat Heliformaat Subtiitrid
DIVX3.11, DIVX4, DIVX5, DIVX6 (ainult tavaline taasesitus), XVID, MPEG1 SS, H.264/ MPEG-4 AVC, MPEG2 PS, MPEG2 TS, VC-1 SM (WMV3)
DIVX3.11, DIVX4, DIVX5, DIVX6 (ainult tavaline taasesitus), XVID, MPEG1 SS, H.264/ MPEG-4 AVC, MPEG2 PS, MPEG2 TS, VC-1 SM (WMV3)
Diskreetimissagedus Bitikiirus Märkus
vahemik 32 - 48 kHz (WMA), vahemik 16 - 48 kHz (MP3)
vahemik 32 - 48 kHz (WMA), vahemik 16 - 48 kHz (MP3)
Dolby Digital, DTS, MP3, WMA, AAC, AC3
Dolby Digital, DTS, MP3, WMA, AAC, AC3
vahemik 32 - 192 kbps (WMA), vahemik 32 - 320 kbps (MP3)
vahemik 32 - 192 kbps (WMA), vahemik 32 - 320 kbps (MP3)
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/. txt), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
Antud mängija ei esita mõningaid wav­faile.
Antud mängija ei esita mõningaid wav­faile.
Fotofailid
Faili
asukoht
Plaat,
USB,
DLNA
yKaasasoleva Macintoshi DLNA-serveri ühilduvus failidega on piiratud nt ASF, WMA ja WMV.
Faili
laiend
“.jpg”, “.jpeg”, “.png”, “.gif”
Soovitatav
suurus
Alla 4 000 x 3 000 x 24 bitt/piksel Alla 3 000 x 3 000 x 32 bitt/piksel
Märkus
Progresseeruva ja kadudeta andmetihendusega fotofaile ei esitata.
Lisa 61
Märkus
,
yFailinime pikkus on piiratud 180 sümboliga. yMaksimaalne failide/kaustade arv: vähem
kui 2000 (failide ja kaustade koguarv).
ySõltuvalt failide suurusest ja arvust, võib
meediumi sisu lugemiseks kuluda mitu minutit.
yFailide ühilduvus võib serverist tulenevalt
erineda.
yKuna DLNA-serveri ühilduvust testitakse
Bundle DLNA serveri (Nero MediaHome 4 Essentials) keskkonnas, võib failide sobivus ja esituse funktsioonid oleneda meediaserveritest.
yNõudeid failidele on kirjeldatud lk 60. Failide
funktsioonide ja meediaserveri suutlikkuse osas võib esineda piiranguid.
yFilmi subtiitrifailide esitamine on võimalik
ainult arvuti või DLNA meediaserveri jagamise kaustast, mis on loodud selle mängijaga koos tarnitud Nero MediaHome 4 Essentials tarkvaraga.
yTeie meediaserveri eemaldatavate
andmekandjate, nt USB pulk, DVD-seade, jne peal olevate failide jagamine ei pruugi korrektselt toimida.
yEkraanil kuvatav helifaili kogupikkus ei
pruugi VBR-failide puhul õige olla.
yCD/DVD või USB 1,0/1,1 kandjal olevate HD-
lmifailide korrektne esitamine ei pruugi õnnestuda. HD-lmifailide esitamiseks on soovitatav Blu-ray Disc või USB 2,0.
yAntud mängija toetab H.264 / MPEG-4
AVC protokolli 4.1 taseme põhilist ja kõrget proili. Kõrgema taseme proiliga faile võidakse mitte toetada.
ySee mängija ei toeta GMC
salvestatud faile. *1 GMC – Global Motion Compensation *2 Qpel – Quarter pixel
*1
või Qpel*2 abil
Märkus
,
ySeade ei toeta WMV 9 kodekiga kodeeritud
avi-faile.
ySee mängija toetab UTF-8 vormingus
faile ka siis, kui need sisaldavad Unicode’i vormingus subtiitreid. Kuid see mängija ei toeta subtiitrifaile, mis on puhtas Unicode’i vormingus.
ySõltuvalt failitüübist või salvestusviisist ei
pruugi taasesitamine võimalik olla.
ySee mängija ei toeta tavalises arvutis
kirjutatud mitme sessiooniga plaati.
yFilmifaili taasesitamiseks peavad lmifaili ja
subtiitrifaili nimed kattuma.
yKui esitatakse selliste laienditega videofaile,
nagu „.ts”, „.m2ts”, „.mts”, „.tp”, „.Trp” või „.m2t”, siis võib juhtuda, et mängija ei toeta subtiitrite faile.
yEkraanil näidatav helifaili kogupikkus ei
pruugi VBR-failide puhul õige olla.
yVideo/ Heli koodeki ühilduvus võib olla
erinev, sõltuvalt videofailist.

AVCHD (Advanced Video Codec High Definition)

ySeade võimaldab esitada AVCHD-vormingus
plaate. Need plaadid on tavaliselt salvestatud ja kasutusel videokaameras.
yAVCHD-vorming on kõrglahutusega
digitaalvideokaamera vorming.
yMPEG-4 AVC/H.264 vorming on võimeline
tihendama pilte suurema tõhususega kui tavaline pilditihendamise vorming.
ySeade võimaldab esitada AVCHD-plaate
vormingu x.v.Colour abil.
ySõltuvalt salvestustingimustest ei esitata
mõningaid AVCHD-vormingus plaate.
yAVCHD-vormingus plaadid peavad olema
lõpetatud.
yx.v.Colour võimaldab võrreldes tavaliste
DVD-videokaamerate plaatidega suuremat värvusvahemikku.
6
Lisa
Lisa62

Teave DLNA kohta

See mängija on DLNA sertikaadiga digitaalne meediumimängija, millega saate esitada lmi-, foto­ja muusikafaile oma DLNA-ühilduvast digitaalsest meediumiserverist (arvuti ja tarbeelektroonika).
Digital Living Network Alliance (DLNA) on tarbeelektroonika, arvutitööstuse ja mobiilseadmete rmade tööstusorganisatsioon. Digital Living võimaldab tarbijatele hõlpsat digitaalmeedia jagamist läbi koduvõrgu.
DLNA sertikaadi logo muudab lihtsaks toodete leidmise, mis vastavad DLNA koostalitlusvõime üldjuhistele. See seade vastab DLNA koostalitlusvõime üldjuhistele v1.5.
Kui selle seadmega on ühendatud arvuti, milles töötab DLNA-serveri tarkvara, või mõni muu DLNA­ühilduv seade, võib olla vajalik mõne tarkvara või teiste seadete muudatuste seadistamine. Lisateavet leiate tarkvara või teiste seadmete kasutusjuhendist.

Teatud süsteeminõuded

Kõrglahutusega video taasesituse puhul.
yKõrglahutusega ekraan, millel on sisendpesad
HDMI. yBD-ROM plaat kõrglahutusega sisuga. yHDMI-d või HDCP-d võimaldav DVI-sisend teie
ekraaniga seadmel on nõutud mõne sisu puhul
(plaadi autorite poolt määratud).
Dolby® Digital Plus, Dolby TrueHD ja DTS-HD
6
mitmekanalilise audio esituse puhul.
Lisa
ySisseehitatud (Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
Dolby TrueHD, DTS või DTS-HD) dekooderiga
varustatud võimendi/vastuvõtja. yPeamised, keskmised ja ruumilised kõlarid
ning basskõlarid vastavalt valitud vormingu
vajadusele.

Ühilduvuse märkused

yKuna BD-ROM on uus vorming, on võimalikud
teatud plaadi, digitaalühenduse ja muud ühilduvuse probleemid. Kui kogete ühilduvuse probleeme, võtke ühendust volitatud klienditeeninduskeskusega.
yAntud seade võimaldab teil funktsioonide,
nagu pilt-pildis, teine audio, virtuaalpaketid jne. nautimist BD-ROM toetava BONUSVIEW-ga (BD­ROM versioon 2 proil 1 versioon 1.1). Lisavideot ja audiot saab mängida plaadilt, mis on ühilduv pilt-pildis funktsiooniga. Esitusmeetodi kohta lugege lisateavet plaadi juhistest.
yKõrgresolutsiooniga sisu vaatamine ja tavalise
DVD sisu ülesmastaapimine võib nõuda HDMI­suutlikkusega sisendit või HDCP-suutlikkusega DVI sisendit teie kuvaseadmel.
yMõned BD-ROM plaadid ja DVD-plaadid võivad
piirata mõnede töökäskude või funktsioonide kasutamist.
yDolby TrueHD, Dolby Digital Plus ja DTS-HD
puhul toetatakse maksimaalselt 7,1-kanalilist heli, kui kasutate seadme audioväljundiks HDMI­ühendust.
yTe saate kasutada USB seadet teatud sorti
plaadiga seotud teabe salvestamiseks, kaasa arvatud võrgu kaudu allalaaditud sisu. Kasutatav plaat määrab selle, kui kaua seda teavet säilitatakse.

Audioväljundi tehnilised andmed

Lisa 63
Pesa/seadistus
Allikas
Dolby Digital PCM 2ch DTS Dolby Digital
Dolby Digital Plus PCM 2ch DTS Dolby Digital
Dolby TrueHD PCM 2ch DTS 2ch Dolby Digital
AAC PCM 2ch DTS AAC
DTS PCM 2ch DTS DTS
DTS-HD PCM 2ch DTS DTS
Linear PCM 2ch PCM 2ch DTS PCM 2ch
Linear PCM 5.1ch PCM 2ch DTS PCM 2ch
Linear PCM 7.1ch PCM 2ch DTS PCM 2ch
Pesa/seadistus
Allikas
Dolby Digital PCM 2ch PCM 2ch DTS Dolby Digital
Dolby Digital Plus PCM 2ch PCM 2ch DTS Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD PCM 2ch PCM 2ch
AAC PCM 2ch DTS AAC DTS PCM 2ch PCM 5.1ch DTS DTS
DTS-HD PCM 2ch PCM 7.1ch DTS DTS-HD
Linear PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch DTS Linear PCM 2ch Linear PCM 5.1ch PCM 2ch PCM 5.1ch DTS Linear PCM 5.1ch Linear PCM 7.1ch PCM 2ch PCM 7.1ch DTS Linear PCM 7.1ch
*1 V äljundi bitivoog ei pruugi sisaldada täiendavat
ja interaktiivset audiot, kui [Digital Output]
valik määratakse [BitStream] peale. (Välja
arvatud LPCM koodek: väljund sisaldab alati
interaktiivset ja täiendavat audiot.)
*2 See mängija valib automaatselt HDMI
audio vastavalt ühendatud HDMI seadme
dekodeerimisvõimele isegi kui [Digital Output]
valikuks on määratud [BitStream].
*3 PCM audioväljundis on DIGITAL AUDIO OUT
diskreetimissagedus piiratud 96 kHz peale.
PCM Stereo
PCM Stereo PCM
OPTICAL (DIGITAL AUDIO OUT )
4
DTS Re-encode
Multi-Ch
PCM 2ch
*
HDMI OUT
DTS Re-encode
DTS 2ch
*4 Kui [Digital Output] valik on määratud [DTS re-
encode] peale, siis on audioväljund piiratud 48 kHz ja 5.1Ch peale. Kui [Digital Output] valik on määratud [DTS Re-Encode] peale, siis väljastatakse DTS Re-encode audio BD-ROM plaatidele täiendava heliga ning originaalaudio väljastatakse teistele plaatidele (nagu [BitStream]).
Kui HDMI OUT pesa ühendatakse teleriga High
y
Speed HDMI™ Cable kaabliga ning Dolby Digital Plus/Dolby TrueHD väljastatakse HDMI OUT pesast, siis on DIGITAL AUDIO OUT pesa piiratud tasemega “PCM 2ch” (Kui HDMI ja DIGITAL AUDIO OUT ühendatakse samaaegselt).
*
*
3
4
BitStream
BitStream
Dolby TrueHD
*1 *
2
6
Lisa
Lisa64
yHeli väljastatakse esitamiseks MP3/WMA faili
jaoks PCM 48 kHz/16 bit ja audio-CD jaoks PCM 44,1kHz/16 bit.
yValige digitaalaudio väljund ja maksimaalne
diskreetimissagedus, mida teie võimendi (või AV-ressiiver) aktsepteerib, kasutades [Digital Output] ja [Sampling Freq.] valikuid [Settings] seadistusmenüüst (vt lk 27).
yDigitaalaudio ühenduse korral (DIGITAL AUDIO
OUT või HDMI OUT) ei pruugi BD-ROM-i plaadimenüü nupuhelisid kuulda olla, kui [Digital Output] valikuks määratakse [BitStream].
yKui digitaalse väljundi audioformaat ei vasta
teie vastuvõtja võimetele, kõlab vastuvõtjast kas tugev moonutatud heli või ei kõla üldse mingisugust heli.
yKuuekanaliline digitaalne ruumiline heli läbi
digitaalühenduse on saavutatav ainult siis, kui teie vastuvõtja on varustatud digitaalse mitmekanalilise dekooderiga.
6
Lisa
Lisa 65

Piirkonnakoodide nimekiri

Valige järgnevast nimekirjast piirkonnakood.
Piirkond Kood Piirkond Kood Piirkond Kood Piirkond Kood
Afganistan AF Argentiina AR Austraalia AU Austria AT Belgia BE Bhutan BT Boliivia BO Brasiilia BR Kambodža KH Kanada CA Tšiili CL Hiina CN Colombia CO Kongo CG Costa Rica CR Horvaatia HR Tšehhi Vabariik CZ Taani DK Ecuador EC Egiptus EG El Salvador SV Etioopia ET
Fidži FJ Soome FI Prantsusmaa FR Saksamaa DE Ühendkuningriik GB Kreeka GR Gröönimaa GL Hongkong HK Ungari HU India IN Indoneesia ID Iisrael IL Itaalia IT Jamaica JM Jaapan JP Keenia KE Kuveit KW Liibüa LY Luksemburg LU Malaisia MY Maldiivid MV Mehhiko MX
Monaco MC Mongoolia MN Maroko MA Nepal NP Holland NL Hollandi Antillid AN Uus-Meremaa NZ Nigeeria NG Norra NO Omaan OM Pakistan PK Panama PA Paraguai PY Filipiinid PH Poola PL Portugal PT Rumeenia RO Venemaa RU Saudi Araabia SA Senegal SN
Singapur SG Slovakkia SK Sloveenia SI Lõuna-Aafrika ZA Lõuna-Korea KR Hispaania ES Sri Lanka LK Rootsi SE Šveits CH Taiwan TW Tai TH Türgi TR Uganda UG Ukraina UA Ameerika
Ühendriigid US Uruguay UY Usbekistan UZ Vietnam VN Zimbabwe ZW
6
Lisa
Lisa66

Keelekoodide loend

Kasutage seda loendit, et sisestada soovitud keel järgmistele algseadetele. [Disc Audio], [Disc Subtitle] ja [Disc Menu].
Keel kood Keel kood Keel kood Keel kood
sindhi 8368 singali 8373 slovaki 8375 sloveeni 8376 hispaania 6983 sudaani araabia 8385 suahiili 8387 rootsi 8386 tagalogi 8476 tadžiki 8471 tamili 8465 telugu 8469 tai 8472 tonga 8479 türgi 8482 türkmeeni 8475 tvii 8487 ukraina 8575 urdu 8582 usbeki 8590 vietnami 8673 volapüki 8679 kõmri 6789 volo 8779 koosa 8872 jidiši 7473 joruba 8979 suulu 9085
6
Lisa
afari 6565 afrikaani 6570 albaania 8381 amhari 6577 araabia 6582 armeenia 7289 assami 6583 aimaraa 6588 aserbaidžaani 6590 baškiiri 6665 baski 6985 bengali; bangla 6678 bhutani 6890 bihaari 6672 bretooni 6682 bulgaaria 6671 birma 7789 valgevene 6669 hiina 9072 horvaadi 7282 tšehhi 6783 taani 6865 hollandi 7876 inglise 6978 esperanto 6979 eesti 6984 fääri 7079 dži 7074 soome 7073
prantsuse 7082 friisi 7089 galeegi 7176 gruusia 7565 saksa 6869 kreeka 6976 grööni 7576 guaranii 7178 gudžarati 7185 hausa 7265 heebrea 7387 hindi 7273 ungari 7285 islandi 7383 indoneesia 7378 interlingua 7365 iiri 7165 itaalia 7384 jaapani 7465 kannada 7578 kašmiiri 7583 kasahhi 7575 kirgiisi 7589 korea 7579 kurdi 7585 lao 7679 ladina 7665 läti 7686 lingala 7678
leedu 7684 makedoonia 7775 malagassi 7771 malai 7783 malajalami 7776 maoori 7773 marathi 7782 moldova 7779 mongoli 7778 nauru 7865 nepali 7869 norra 7879 oria 7982 pandžabi 8065 puštu 8083 pärsia 7065 poola 8076 portugali 8084 ketšua 8185 retoromaani 8277 rumeenia 8279 vene 8285 samoa 8377 sanskriti 8365 šoti gaeli 7168 serbia 8382 serbohorvaadi 8372 šona 8378

Kaubamärgid ja litsentsid

Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, BD-Live™, BONUSVIEW™ ja logod on tarbeelektroonika ja arvutirmade grupi Blu-ray Disc Association kaubamärgid.
Lisa 67
Toodetud järgmiste litsentside alusel; U.S. Patendid: : 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 ja teised USA ning ülemaailmsed väljastatud ja taotlemisel patendid. DTS-HD, vastav sümbol, & DTS-HD ja vastav sümbol koos on registreeritud kaubamärgid, & DTS-HD Master Audio on DTS Inc kaubamärk. Tootega on kaasas tarkvara. © DTS, Inc. Kõik õigused reserveeritud.
“DVD Logo” on DVD Format/Logo Licensing Corporationi kaubamärk.
Java on Oracle`i ja/või selle liaalide kaubamärk.
Terminid HDMI ja HDMI High-Denition Multimedia Interface ja HDMI logo on HDMI Licensing LLC kaubamärgid või Ameerika Ühendriikides ja muudes riikides registreeritud kaubamärgid.
“x.v.Colour” on Sony Corporationi kaubamärk.
Toodetud Dolby Laboratories’ litsentsi alusel. “Dolby”, “Pro Logic” ja topelt-D sümbol on Dolby Laboratories’ kaubamärgid.
DLNA®, DLNA logo ja DLNA CERTIFIED® on Digital Living Network Alliance’i kaubamärgid, teenindusmärgid või tõendusmärgid.
Wi-Fi CERTIFIED Logo on Wi-Fi Alliance-i tõendusmärk.
Wi-Fi Protected Setup Mark on Wi-Fi Alliance-i kaubamärk.
“AVCHD” ja “AVCHD” logod on Panasonic Corporationi ja Sony Corporationi kaubamärgid.
DivX®, DivX Certied® ja seotud logod on ettevõtte Rovi Corporation või selle tütarettevõtete kaubamärgid ning neid kasutatakse litsentsi alusel.
6
Lisa
Lisa68
Gracenote®, Gracenote’i logo ja logotüüp ning logo „Powered by Gracenote” on registreeritud kaubamärgid või ettevõtte Gracenote, Inc. poolt Ameerika Ühendriikides ja/või teistes riikides registreeritud kaubamärgid.
Muusikatuvastuse tehnoloogiat ja sellega seotud andmeid pakub ettevõte Gracenote®.
Ettevõtte Gracenote® lõppkasutaja litsentsileping
See rakendus või seade sisaldab tarkvara ettevõttelt Gracenote, Inc., mis asub Emeryville’is, Californias („Gracenote”). Ettevõtte Gracenote tarkvara („Gracenote’i tarkvara”) võimaldab sellel rakendusel teostada plaadi ja/või faili tuvastamist ning hankida muusikaga seotud teavet, sealhulgas nime, esitaja, pala ja pealkirja teavet („Gracenote’i andmed”) veebiserveritest või sisseehitatud andmebaasidest (ühiselt „Gracenote’i serverid”) ning viia läbi muid funktsioone. Gracenote’i andmeid võite kasutada ainult selle rakenduse või seadme lõppkasutaja funktsioonides ettenähtud viisil.
Olete nõus kasutama Gracenote’i andmeid, Gracenote’i tarkvara ja Gracenote’i servereid ainult oma isiklikel ja mittekaubanduslikel põhjustel. Olete nõus, et ei omista, kopeeri, edasta ega saada Gracenote’i tarkvara ja Gracenote’i andmeid
6
kolmandatele osapooltele. OLETE NÕUS, ET EI
Lisa
KASUTA GRACENOTE’I ANDMEID, GRACENOTE’I TARKVARA VÕI GRACENOTE’I SERVEREID MUUL VIISIL, KUI SIIN SELGESÕNALISELT LUBATUD.
Olete nõus, et teie mittevälistav litsents kasutada Gracenote’i andmeid, Gracenote’i tarkvara ja Gracenote’i servereid peatatakse, kui rikute neid piiranguid. Kui teie litsents lõpetatakse, olete nõus lõpetama igasuguse Gracenote’i andmete, Gracenote’i tarkvara ja Gracenote’i serverite kasutamise. Gracenote reserveerib kõik Gracenote’i andmete, Gracenote’i tarkvara ja Gracenote’i serverite õigused, sealhulgas kõik omanikuõigused. Mitte ühelgi tingimusel pole Gracenote kohustatud maksma teile tasu ühegi teie poolt pakutud teabe eest. Olete nõus, et Gracenote, Inc. võib rakendada teie vastu oma õigusi selle lepingu alusel otse oma nimel.
Gracenote’i teenus kasutab ainulaadset tuvastust, et teha järelepärimisi statistilistel eesmärkidel. Juhuslikult määratud numbrituvastuse eesmärgiks on võimaldada Gracenote’i teenusel arvestada järelepärimisi teie kohta andmeid omamata. Lisateavet Gracenote’i teenuse kohta leiate veebisaidilt Gracenote’i privaatsuspoliisist.
Gracenote’i tarkvara ja kõik Gracenote’i andmete kirjed on litsentsitud teile „MUUTMATA KUJUL”. Gracenote ei anna selgesõnalisi ega kaudseid kinnitusi ega garantiisid seoses Gracenote’i serverites olevate Gracenote’i andmete täpsusega. Gracenote reserveerib õiguse kustutada andmeid Gracenote’i serveritest või muuta andmekategooriaid ükskõik millisel põhjusel, mida Gracenote peab tõhusaks. Ei anta ühtegi garantiid, et Gracenote’i tarkvara või Gracenote’i serverid on vigadeta või et Gracenote’i tarkvara või Gracenote’i serverid töötavad häireteta. Gracenote ei ole kohustatud pakkuma teile uusi täiustatud või täiendavaid andmetüüpe või -kategooriaid, mida Gracenote võib pakkuda tulevikus ning Gracenote võib vabalt lõpetada oma teenused ükskõik millal.
GRACENOTE ÜTLEB LAHTI KÕIGIST SELGESÕNALISTEST VÕI KAUDSETEST GARANTIIDEST, SEALHULGAS, KUID MITTE AINULT, KAUDSED GARANTIID TURUSTATAVUSE, KONKREETSEKS OTSTARBEKS SOBIVUSE, ÕIGUSE JA MITTERIKKUMISE KOHTA. GRACENOTE EI GARANTEERI TULEMUSI, MIDA TE HANGITE GRACENOTE’I TARKVARA VÕI GRACENOTE’I SERVERITE KASUTAMISEL. MITTE ÜHELGI JUHUL EI OLE GRACENOTE VASTUTAV ÜHEGI KAUDSE EGA JUHUSLIKU KAHJU VÕI KASUMITE KADUMISE VÕI KAOTATUD SISSETULEKUTE EEST.
© Gracenote, Inc. 2009
Cinavia teadaanne
Toode kasutab Cinavia tehnoloogiat, et piirata mõnede kommerteesmärgil toodetud lmide, videote ja nende heliribade autoriseerimata koopiate kasutamist. Kui keelatud koopia on avastatud, ilmub ekraanile sõnum ja taasesitus või allalaadimine peatatakse.
Lisainformatsioon Cinavia tehnoloogia kohta on toodud Cinavia Online Tarbija Infokeskuses(Online Consumer Information Center) http:// www.cinavia.com. Saamaks Cinavia kohta lisainformatsiooni e-posti teel, saatke kaart oma e-posti aadressiga aadressile Cinavia Tarbija Informatsioonikeskus(Consumer Information Center), P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Antud toode sisaldab patenteeritud tehnoloogiat Verance Corporation litsentsi ja U.S.patendi 7,369,677 aluel, tehnoloogiat kaitsevad ka muud maailma patendid ja autoriõigused ning ärisaladuse kaitsega seotud seadustikega. Cinavia on Verance Corporation kaubamärk. Autoriõigus 2004­2012 Verance Corporation. Verance kõik õigused reserveeritud. Lahti võtmine ja demonteerimine on keelatud.
Lisa 69
6
Lisa
Lisa70

Tehnilised andmed

Üldine teave
Voolunõuded Vt põhisilti tagapaneelil.
Voolutarve 16 W
Välismõõtmed (L x K x S) Ligikaudu 430 mm x 37.5 mm x 203 mm
Netomass (umbkaudne) 1,6 kg
Töötemperatuur 5 °C kuni 35 °C
Töökeskkonna niiskus 5 % kuni 90 %
Väljundid
HDMI OUT (video/audio) 19 pulka (Tüüp A, HDMI™ Connector)
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) 3 V (p-p), Optiline pesa x 1
Süsteem
Laser Pooljuhtlaser
lainepikkus 405 nm / 650 nm
Signaalisüsteem Standard PAL / NTSC värvi-TV süsteem
LAN port Ethernet pesa x 1, 10BASE-T / 100BASE-TX
Traadita LAN (siseantenn)
Pordi toide (USB) DC 5 V 0 500 mA
Integreeritud, standardile IEEE 802.11n (5 GHz ja 2,4 GHz lainealad) vastava juhtmeta võrgu juurdepääs, ühildumine 802.11a/b/g Wi-Fi võrkudega.
6
Lisa
yKujundus ja tehnilised tingimused võivad ette teatamata muutuda.
Lisa 71

Hooldus

Seadme käsitsemine

Seadme transportimine
Palun hoidke alles algne pakendikast ja pakkematerjalid. Kui peate seadet transportima, siis pakendage see maksimaalseks kaitseks tehase originaalpakendisse.
Seadme puhastamine
Kasutage mängija puhastamiseks pehmet, kuiva riiet. Kui pinnad on eriti määrdunud, siis kasutage pehmet riiet, mis on kergelt nõrga pesuvahendi lahusega niisutatud. Ärge kasutage tugevaid lahusteid nagu alkohol, bensiin või vedeldi, kuna need võivad seadme pinda kahjustada.
Hoidke välispinnad puhtad
yÄrge kasutage seadme lähedal lenduvaid
vedelikke nagu putukatõrje pihusti.
yTugeva survega pühkimine võib kahjustada
pinda.
yÄrge hoidke kummist või plastikust tooteid
seadmega pikaajalises kontaktis.
Seadme hooldamine
See seade on kõrgtehnoloogiline täppisseade. Kui optilised andmeomastusläätsed ja plaadiajami osad on määrdunud või kulunud, võib pildi kvaliteet halveneda. Täpsema teabe saamiseks võtke ühendust lähima volitatud teeninduskeskusega.

Märkused plaatide kohta

Plaatide käsitsemine
Ärge puudutage plaadi edastuspoolt. Hoidke plaati servadest, et selle pinnale sõrmejälgi mitte jätta. Ärge kunagi kleepige plaadile paberitükke või kleeplinti.
Plaatide säilitamine
Pärast esitamist asetage plaat ümbrisesse. Ärge jätke plaati otsese päikesekiirguse kätte, soojusallikate lähedusse ega päikese käes seisvasse autosse.
Plaatide puhastamine
Sõrmejäljed ja mustus plaadi pinnal võivad põhjustada pildikvaliteedi halvenemist ja helimoonutusi. Enne esitamist puhastage plaat puhta riidelapiga. Pühkige plaati keskelt väljapoole.
Ärge kasutage tugevatoimelisi lahusteid, näiteks alkoholi, bensiini, vedeldeid, kauplustes leiduvaid puhastusvedelikke või vanematele vinüülplaatidele mõeldud antistaatilisi pihustusvedelikke.
6
Lisa
Lisa72

Oluline teave võrguteenuste kohta

Kogu teave, andmed, dokumendid, ühendused, allalaadimised, failid, tekst, pildid, fotod, graaka, videod, veebilevi, väljaanded, tööriistad, ressursid, tarkvara, kood, programmid, apletid, vidinad, rakendused, tooted ja muu sisu, (“Sisu”) ja kõik teenused ja pakkumised (“Teenused”), mida pakub või mis on kättesaadavaks tehtud mõne kolmanda osapoole poolt või kaudu (“Teenusepakkuja”), kuulub selle Teenusepakkuja ainuvastutusse, kellest see lähtub.
Teenusepakkuja poolt LGE seadme kaudu pakutud Sisu ja Teenuste kättesaadavust ja ligipääsu võidakse muuta igal ajal ilma eelneva teatamiseta, mis hõlmab kuid ei piirdu Sisu või Teenuste kogu terviku või osa peatamise, eemaldamise või lõpetamisega.
Kui teil peaks tekkima küsimusi või probleeme seoses Sisu või Teenustega, siis külastage kõige värskema teabe saamiseks teenusepakkuja veebilehte. LGE ei ole Sisu ja Teenuste klienditeeninduse pakkumise osas vastutav ega kohustatud pool. Kõik Sisu ja Teenustega seotud küsimused ja soovid tuleb esitada otse vastava Sisu ja Teenuse pakkujale.
Käesolevaga tuleb silmas pidada, et LGE ei vastuta Teenusepakkuja poolt pakutava Sisu või Teenuste eest või taolise Sisu või Teenuste muudatuste,
6
eemaldamise peatamise eest ning ei garanteeri
Lisa
taolise Sisu või Teenuste kättesaadavust või neile ligipääsu.
Loading...