LG BP730 User guide [es]

KASUTUSJUHEND
Network 3D Blu-ray Disc™ / DVD Player
Lugege enne seadme kasutamist käesolevat kasutusjuhendit hoolikalt ning hoidke see alles.
BP730/BP730N
P/NO : SAC35693306
Alustamine2

Ohutusteave

1
VÄHENDAMISEKS ÄRGE EEMALDAGE KAANT (KA
MITTE TAGAKAANT). EI SISALDA KASUTAJA POOLT
HOOLDATAVAID OSI. HOOLDUSEKS PÖÖRDUGE
ohtlikust voolupingest, mis võib olla piisavalt tugev, et kujutada endast inimestele elektrilöögi tekitamise ohtu.
hooldusjuhistest. HOIATUS: TULEOHUTUSE TAGAMISEKS NING
ELEKTRILÖÖGI VÄLTIMISEKS ÄRGE JÄTKE SEADET VIHMA KÄTTE EGA NIISKETESSE TINGIMUSTESSE.
HOIATUS: Ärge paigutage seadet piiratud alale, näiteks raamaturiiulisse või muusse sarnasesse kohta.
ETTEVAATUST! Ärge blokeerige ventilatsiooniavasid. Paigaldage seade vastavalt tootja juhistele. Avad ja pilud korpuses on õhuvahetuse ja toote töökindluse tagamiseks ning seadme ülekuumenemise vältimiseks. Avausi ei tohi blokeerida seadme asetamisega voodile, diivanile, vaibale või mõnele muule sarnasele pinnale. Käesolevat seadet ei tohi integreerida näiteks raamaturiiulisse või sarnasesse konstruktsiooni, välja arvatud piisava õhu ligipääsu tagamisel või tootja juhiste järgimisel.
ETTEVAATUST
ELEKTRILÖÖGI OHT
ÄRGE AVAGE
ETTEVAATUST! ELEKTRILÖÖGI OHU
KVALIFITSEERITUD PERSONALI POOLE.
See võrdkülgse kolmnurga sees asuv noolekujulise peaga piksenoole kujutis on mõeldud kasutaja teavitamiseks toote korpuses olevast isoleerimata
See võrdkülgse kolmnurga sees asuv hüüumärk on mõeldud kasutaja teavitamiseks tootega kaasas olevas dokumendis sisalduvatest tähtsatest kasutus- ja
ETTEVAATUST! AVATUNA 1M KLASSI NÄHTAV JA NÄHTAMATU LASERKIIRGUS. ÄRGE VAADAKE OTSE KIIREALLIKASSE, KUI KASUTATE OPTILIST ABIVAHENDIT.
Juhtnuppude, seadistuste või protseduuride kasutamine muul viisil kui siinkirjeldatu võib viia ohtliku kiirguse tekkimiseni.
Toitejuhet puudutav HOIATUS
Valdavat osa seadmetest soovitatakse ühendada eraldi vooluringi;
See tähendab ühendamist pistikusse, mis varustab vooluga ainult seda elektroonilist seadet ning millel ei ole rohkem kontakte ega haruvooluringe. Eksituste vältimiseks vaadake juhendis toodud tehnilisi andmeid. Ärge põhjustage seinakontaktide ülekoormust. Ülekoormatud seinakontaktid, lahtised või kahjustatud seinakontaktid, pikendusjuhtmed, kulunud toitejuhtmed või kahjustunud või pragunenud juhtmeisolatsioon on ohtlikud. Kõik taolised seisundid võivad põhjustada elektrilöögi või tulekahju. Kontrollige regulaarselt toitejuhtme seisukorda. Kahjustuste ilmnemisel eemaldage juhe vooluvõrgust, peatage seadme kasutamine ning laske juhe volitatud hoolduskeskuses täpselt sama varuosaga asendada. Kaitske toitejuhet füüsilise või mehaanilise väärtarvituse, nt väänamise, keerutamise, pigistamise, ukse vahele jätmise või pealeastumise eest. Pöörake erilist tähelepanu pistikutele, seinakontaktidele ning juhtme seadmest väljumise kohale. Seadme vooluvõrgust eemaldamiseks tõmmake seadme juhe vooluvõrgust välja. Seadet paigaldades jälgige, et pistik oleks kergesti ligipääsetav.
Alustamine 3
Antud seade on varustatud portatiivse patarei või akuga.
Alljärgnevalt on kirjeldatud patarei või aku ohutut käitlemist. Eemaldage tühi aku või patarei,
sealjuures toimige paigaldamisele vastupidises järjekorras. Vältimaks keskkonna saastamist ning võimalikku ohtu inimeste ja loomade tervisele, tuleb tühjad akud või patareid panna vastavasse konteinerisse, mis asuvad selleks ette nähtud kogumispunktides. Ärge käidelge akusid või patareisid koos muude jäätmetega. Soovitatav on kasutada lokaalseid, tasuta tagastatavaid patareisid ja akusid. Vältige seadme sattumist suure kuumuse kätte (nt päikesepaiste, tuli vms).
ETTEVAATUST! Seade ei tohi sattuda kokku veega (tilkumisel või pritsimisel) ning sellele ei tohi asetada vedelikuga täidetud anumaid, näiteks vaase.
Kasutuskõlbmatu seadme käitlemise kord
1. Kui seade on märgistatud selle elektri- ja elektroonikaseadmete lahuskogumist märgistava tähisega (ratastega prügikonteineri kujutis, millele on rist peale tõmmatud), tuleb toodet käidelda vastavalt Eurodirektiivile 2002/96/EÜ.
2. Elektri- ja elektroonikaseadmeid ei tohi visata tavalise prügi hulka. Nad kuuluvad lahuskogumisele selleks määratud kogumispunktides.
3. Kasutuskõlbmatu tervikseadme käitlemine tavaprügist lahus on korraldatud selleks, et vältida negatiivseid tagajärgi, mida põhjustaksid seadme osade purunemisel vabaneda võivad ohtlikud jäätmed loodusele või inimorganismile.
4. Täpsemat informatsiooni selle kohta, kuhu ja millal saab ära anda oma kasutamiskõlbmatu elektri- ja elektroonikaseadme, küsige kohalikult omavalit- suselt, prügifirmalt või kaupluselt, kust seadme ostsite.
Kasutatud patareide/akude käitlemine
1. Kui teie toote patareidel/akudel on ristiga läbi kriipsutatud ratastega prügikonteineriga märgis, tähendab see, et nendele rakendub Euroopa Liidu direktiiv 2006/66/EC.
2. Seda sümbolit võib täiendada elavhõbeda (Hg), kaadmiumi (Cd) või plii (Pb) keemiline tähis, kui patarei/aku sisaldab üle 0,0005% elavhõbedat, üle 0,002% kaadmiumi või üle 0,004% pliid.
3. Kõigi patareide/akude käitlemine peab toimuma olmeprügiveost eraldi, riiklikult või kohaliku omavalitsuse poolt määratud spetsiaalsete kogumispunktide kaudu.
4. Teie vanade patareide/akude nõuetekohane käitlemine aitab ära hoida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimeste tervisele.
5. Täpsema teabe saamiseks oma vanade patareide/akude käitlemise kohta pöörduge palun kohaliku omavalitsuse/jäätmekäitlusettevõtte poole või kauplusse, kust te antud toote ostsite.
1
Alustamine4
Euroopa Liidu teatis raadiotoote kohta
Käesolevaga kinnitab LG Electronics,
1
kõnealused toode/tooted on vastavuses direktiivide
1999/5/EÜ, 2004/108/EÜ, 2006/95/EÜ, 2009/125/EÜ ja 2011/65/EU oluliste nõuete ja muude asjakohaste sätetega.
Vastavusdeklaratsiooni koopia saamiseks võtke ühendust järgmisel aadressil.
Selle toote kohta ühilduvus teabe saamiseks pöörduge kontorisse:
LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
ySoovime rõhutada, et need EI OLE
klienditeeninduse kontaktandmed. Klienditeeninduse andmeid vaadake garantiikaardilt või küsige toote müüjalt.
Raadiosageduse kiirguse teatis
Kõnealuseid seadmeid tuleks paigaldada ja kasutada nii, et kiirgaja ja teie keha vahele jääv minimaalne kaugus on 20 cm.
et kõnealune/
Märkused autoriõiguste kohta
yKuna Bly-ray Disc formaadile on sisukaitsena
kinnitatud AACS (Advanced Access Content System), mille kasutamine on sarnane DVD formaadi CSS-le (Content Scramble System), siis on kehtestatud kindlad taasesituse, analoogsignaali väljundi jne. piirangud AACS­kaitsega sisule. Selle toote kasutamine ja piirangud võivad erineda sõltuvalt toote ostmise ajast, kuna need piirangud võivad olla AACS-i poolt heaks kiidetud ja/või muudetud pärast selle toote valmistamist.
yLisaks kasutatakse Blu-ray Disc formaadi
sisukaitsesüsteemile BD-ROM Mark ja BD+, mis kehtestab kindlad piirangud, kaasarvatud taasesituspiirangud BD-ROM Mark ja/või BD+ kaitsega sisudele. Lisateabe saamiseks AACS-i, märgi BD-ROM, BD+ või selle toote kohta võtke ühendust volitatud klienditeeninduskeskusega.
yMitmed BD-ROM/DVD-plaadid on kodeeritud
kopeerimiskaitsega. Seetõttu peaksite oma mängija ühendama ainult otse teleriga, mitte videomakiga. Videomakiga ühendamisel võib kopeerimiskaitsega plaatidelt esitatav pilt olla moonutatud.
y See toode sisaldab autoriõigusega
kaitstud tehnoloogiat, mille puhul kehtivad Ameerika Ühendriikide patentide ja muud intellektuaalse omandi õigused. Käesoleva autorikaitsetehnoloogia kasutamine peab olema Rovi Corporationi poolt heaks kiidetud ning on mõeldud vaid kasutamiseks kodus ja muuks piiratud viisil vaatamiseks (välja arvatud juhul, kui Rovi Corporation on teisiti kasutamiseks heakskiidu andnud). Pöördprojekteerimine ning osadeks lahtivõtmine on keelatud.
yAmeerika Ühendriikide ja teiste riikide
autoriõiguse seaduste kohaselt võib teleprogrammide, videokassettide, BD-ROM plaatide, DVD-plaatide, CD-plaatide ja muu materjali volitamata salvestamine, kasutamine, esitamine, levitamine või ümbertöötlemine kaasa tuua tsiviilõigusliku vastutuse ja/või kriminaalvastutuse.
Tähtis teatis teleri värvisüsteemi kohta
Selle mängija värvisüsteem erineb sõltuvalt hetkel esitatavast plaadist.
Näiteks kui mängija esitab NTSC-värvisüsteemis salvestatud plaati, väljastatakse pilti NTSC­signaalina.
Kõiki mängijast väljastatavaid signaale on võimeline vastu võtma ainult mitmesüsteemne värviteler.
yPAL-värvisüsteemiga telerist näete pilti
moonutatuna, kui kasutate NTSC-signaaliga salvestatud plaate või videosisu.
yMitmesüsteemne värviteler muudab vastavalt
sisendsignaalidele värvisüsteemi automaatselt. Juhul kui värvisüsteemi ei vahetata automaatselt, lülitage see välja ja seejärel uuesti sisse, et näha ekraanil normaalseid pilte.
yIsegi kui NTSC-värvisüsteemis salvestatud plaati
esitatakse teie teleris korralikult, ei pruugita neid korralikult salvestada teie salvestajas.
Alustamine 5
Ettevaatust
>
y3D-sisu pikaajaline vaatamine võib
põhjustada peapööritust või väsimust.
yJõuetutel inimestel, lastel ja rasedatel naistel
ei soovitata lme 3D-režiimis vaadata.
yKui tunnete 3D-režiimis vaatamisel väsimust,
peapööritust või peavalu, soovitame tungivalt taasesitamine lõpetada ning puhata normaalse enesetunde taastumiseni.
1
Sisukord6
Sisukord
1 Alustamine
2 Ohutusteave 8 Sissejuhatus 8 – Mängitavad plaadid ja antud juhendis
kasutatud sümbolid
9 – Sümboli „7” kuvamisest 9 – Piirkonnakood 9 – Süsteemi valik 10 Kaugjuhtimispult 11 – Maagilise kaugjuhtimispuldi
funktsioonid 12 Esipaneel 12 Tagapaneel
2 Ühendamine
13 Ühendamine teleriga 14 – Mis on SIMPLINK? 14 – Eraldusvõime seadistamine 15 Ühendamine võimendiga 16 – Ühendamine võimendiga HDMI
väljundi kaudu 16 – Ühendamine võimendiga digitaalse
audio väljundi kaudu 17 Ühendamine koduvõrguga 17 – Püsivõrgu ühendus 17 – Püsivõrgu seadistamine 19 – Juhtmevaba võrguühendus 19 – Juhtmevaba võrgu seadistamine
3 Süsteemi seadistamine
22 Esialgne seadistus 23 Seaded 23 – Seadistamine 23 – Menüü [NETWORK] 25 – Menüü [DISPLAY] 27 – Menüü [LANGUAGE] 27 – Menüü [AUDIO] 29 – Menüü [LOCK] 30 – Menüü [OTHERS]
4 Kasutamine
32 Menüü Home ekraanikuva 32 – Menüü [HOME] kasutamine 32 – Smart Share’i kasutamine 33 Lingitud seadmete esitamine 33 – Plaadi esitamine 33 – Blu-ray 3D plaadi esitamine 34 – Faili esitamine plaadilt / USB-
seadmelt 35 – Võrguserveri faili esitamine 36 Arvuti kasutamine koduvõrgu serverina 36 – Nero MediaHome 4 Essentials
installimine 36 – Failide ja kaustade jagamine 37 – Teave Nero MediaHome 4 Essentials
kohta 37 – Süsteeminõuded 38 Üldine taasesitus 38 – Video- ja audiosisu põhitoimingud 38 – Põhitegevused fotosisu puhul 39 – Esituse jätkamine 39 – Viimase stseeni mälu 40 Ekraanikuva 40 – Video taasesitamise juhtimine 41 – Fotode vaatamine 42 Taasesitamise lisafunktsioonid 42 – Taasesitamise kordamine 42 – Teatud lõigu kordamine 42 – Esitamine alates valitud ajast 43 – Subtiitrite keele valimine 43 – Erinevate helisätete valimine 43 – Erinevate võttenurkade valimine 43 – Teleri kuvasuhte muutmine 44 – Subtiitrite koodilehe muutmine 44 – Pildirežiimi muutmine 44 – Sisuteabe vaatamine 45 – Sisuloendi vaate muutmine 45 – Subtiitrite faili valimine 46 – Slaidisõu ajal muusika kuulamine 46 – 2D-sisu muundamine 3D-ks 47 Lisafunktsioonid 47 – Wi-Fi Direct™ ühendus 48 – Miracast™-funktsiooni nautimine 48 – BD-LIVE™-i nautimine 49 – LG Tag On 49 – LG AV Remote
49 – Privaatne helirežiim 50 – Info vaatamine Gracenote Media
andmebaasist 51 Premium-funktsiooni kasutamine 51 LG Smart Worldi kasutamine 52 – Sisselogimine 52 – Võrgust sisu otsimine 53 [My Apps] menüü kasutamine
5 Veaotsing
54 Veaotsing 54 – Üldine teave 55 – Võrk 56 – Pilt 56 – Klienditugi 56 – Avatud lähtekoodiga tarkvara teade
Sisukord 7
1
2
3
6 Lisa
57 Teavet maagilise kaugjuhtimispuldi kohta 58 Võrgutarkvara värskendus 58 – Võrguvärskenduse teade 58 – Tarkvara värskendamine 60 Lisateavet 60 – Failide sobivus 61 – AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition) 62 – Teave DLNA kohta 62 – Teatud süsteeminõuded 62 – Ühilduvuse märkused 63 Audioväljundi tehnilised andmed 65 Piirkonnakoodide nimekiri 66 Keelekoodide loend 67 Kaubamärgid ja litsentsid 70 Tehnilised andmed 71 Hooldus 71 – Seadme käsitsemine 71 – Märkused plaatide kohta 72 Oluline teave võrguteenuste kohta
Sõltuvalt mängija tarkvara tootjast või teenusepakkujast võib osa selle kasutusjuhendi sisust erineda mängija tegelikust sisust.
4
5
6
Alustamine8

Sissejuhatus

1

Mängitavad plaadid ja antud juhendis kasutatud sümbolid

Andmekandja/
nimetus
Blu-ray
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(12 cm)
Logo Sümbol Kirjeldus
ynäiteks müügil olevad või laenutatavad
lmiplaadid
e
y u
y“Blu-ray 3D” plaadid ja “Blu-ray 3D ONLY”
plaadid.
yBD-R/RE plaadid, mis on salvestatud BDAV
formaadis.
yBD-R/RE plaadid, mis sisaldavad lmi-,
muusika- või fotofaile.
yISO 9660+JOLIET, UDF ja UDF Bridge formaat
i
ynäiteks müügil olevad või laenutatavad
r
o
y u
lmiplaadid yAinult lmirežiim ja “suletud” plaat yloeb ka kahekihilisi plaate
“Suletud” AVCHD formaat
ylmi-, muusika- või fotofaile sisaldavad
DVD±R/RW plaadid yISO 9660+JOLIET, UDF ja UDF Bridge formaat
i
DVD-RW (VR)
(12 cm)
Audio-CD
(12 cm)
CD-R/RW
(12 cm)
Märkus
Ettevaatust
r
t
y u i
,
>
Ainult VR režiim ja “suletud” plaat
Audio-CD
ylmi-, muusika- või fotofaile sisaldavad
DVD±R-plaadid yISO 9660+JOLIET, UDF ja UDF Bridge formaat
Viitab erimärkustele ning tööfunktsioonidele.
Tähistab hoiatusi kuritarvitamisest tingitud võimalike kahjustuste eest.
Märkus
,
ySõltuvalt salvestusseadmete tingimustest
või CD-R/RW- (või DVD±R/RW-) plaadist endast, ei saa mõningaid CD-R/RW- (või DVD±R/RW-) plaate selle seadmega esitada.
yOlenevalt salvestustarkvarast ja salvestuse
lõpetamise asjaoludest võib mõnede salvestatud plaatide (CD-R/RW või DVD±R/ RW) esitamine selle seadmega osutuda võimatuks.
yArvutiga salvestatud BD-R/RE, DVD±R/
RW ja CD-R/RW plaadid või DVD- või CD­salvestajaga salvestatud plaadid ei pruugi mängida kui plaat on kahjustatud või määrdunud, või kui mängija läätsel on mustus või kondensatsioon.
yKui te kirjutate plaati arvutiga, siis isegi kui
kirjutamine toimub ühilduvas vormingus, võib esineda juhtumeid, mil plaati ei saa esitada plaadi salvestamisel kasutatud rakendustarkvara seadistuste tõttu. (Täpsema teabe saamiseks pöörduge tarkvara arendaja poole.)
ySee salvesti vajab parima esituskvaliteedi
saavutamiseks plaatide ja salvestuste vastamist teatud tehnilistele standarditele.
yEelsalvestatud DVD-d vastavad neile
standarditele automaatselt. Kirjutatavate plaatide formaate on väga palju (sh MP3­või WMA-failidega CD-R plaadid) ning need nõuavad ühilduva esituse tagamiseks teatud eeltingimuste (vaata ülalt) täitmist.
yTarbijad peaksid meeles pidama, et
internetist MP3-/WMA-failide ja muusika allalaadimiseks on vajalik luba. Meie rmal puuduvad õigused taolise loa väljastamiseks. Vastava loa taotlemiseks tuleb alati pöörduda autoriõiguste valdaja poole.
yPeate määrama plaadi vorminduse
valikuks [Mastered], et muuta plaadid LG mängijatega ühilduvaks, kui vormindate ülekirjutatavaid plaate. Kui määrate valikuks Live System, siis ei saa te seda LG mängijal kasutada. (Mastered/Live File System: Windows Vista plaadivorminduse süsteem)
Alustamine 9

Sümboli „7” kuvamisest

Teleriekraanile võidakse kuvada „7”, mis osutab, et kasutusjuhendis kirjeldatud funktsioon ei ole selle konkreetse andmekandja puhul kasutatav.

Piirkonnakood

Selle seadme tagaküljele on kantud piirkonnakood. Selle seadmega saab esitada ainult neid BD-ROM või DVD plaate, mis kannavad sama märgistust, mis on toodud seadme tagaküljel, või märgistust „ALL”.

Süsteemi valik

Kui plaat on seadmes, vajutage R (OPEN/CLOSE) ja ärge plaati eemaldage. Hoidke nuppu T (PAUSE) kauem kui viis sekundit all, kui ekraanile on kuvatud [OPEN].
1
Alustamine10

Kaugjuhtimispult

1
h
Kaugjuhtimise näidik:
a
(raadiosageduste ja Bluetoothi saatja), vilgub toimimise ajal.
(POWER): seade lülitatakse
b 1
SISSE või VÄLJA
BACK (1): menüü suletakse
c
või naastakse eelmisele kuvale.
HOME (b): kuvatakse
d
avakuva [HOME].
Suunanupud: menüüst
e
valitakse mingi suvand. Kui peaksite kursori liigutamise ajal ekraanil vajutama navigeerimisnuppudele, kaob kursor ekraanilt ja maagiline kaugjuhtimispult hakkab tavalise kaugjuhtimispuldina toimima. Kursori taaskuvamiseks raputage maagilist kaugjuhtimispulti küljelt küljele.
Wheel (a): valitakse menüüd
f
või suvandid ja kinnitatakse sisestus, keritakse ekraanil otsinguks veebibrauseri menüüs.
(Mängi / Paus):
g N
alustatakse taasesitust tehakse taasesitusse paus.
Z (Lõpetama): peatatakse
taasesitus.
c/v
või edasisuunas otsima. (Vajutage ja hoidke nuppe
C/V C/V
eelmise/järgmise raja või faili juurde.
m
või suletakse ekraanikuva.
l
saate kasutada virtuaalset numbrilist klahvistikku. (Vajutage ja hoidke nuppu m all (INFO/MENU))
Värvilised nupud (R, G, Y,
h
B): Kasutatakse BD-ROM-i menüüdes liikumiseks. Neid kasutatakse ka kui teatud menüüde otseteede nuppe.
: hakatakse tagasi-
all)
: liigutakse
(INFO/MENU): kuvatakse
: Vajaduse korral
/
Maagilise kaugjuhtimispuldi
WHEEL
funktsioonid
Maagiline kaugjuhtimispult hakkab toimima pärast seadmega paariseose loomist. Pärast seadme ostmist registreerige palun maagiline kaugjuhtimispult järgmisel viisil.
Kuidas maagilist kaugjuhtimispulti registreerida
Maagilise kaugjuhtimispuldi kasutamiseks registreerige see kõigepealt oma seadmega.
1. Lülitage seade sisse ja oodake umbes 10 sekundit. Seejärel vajutage ja hoidke nuppu Wheel (a) all, samal ajal suunake kaugjuhtimispult seadme poole.
2. Kaugjuhtimispult registreeritakse automaatselt ja seejärel kuvatakse ekraanile registreerimise lõpetamise sõnum.
Märkus
,
Kui kaugjuhtimispuldi registreerimine ebaõnnestus, lülitage seade välja ja proovige uuesti.
Patareide paigaldamine
Eemaldage kaugjuhtimispuldi põhjal asuv patareipesa kaas ja sisestage pessa kaks (1,5 V, AA­suuruses) leelispatareid selliselt, et märgised 4 ja
ühtiksid täpselt.
5
Alustamine 11
Ettevaatust
>
Ärge kasutage koos vanu ja uusi patareisid, nii võite kaugjuhtimispulti kahjustada.
Kuidas kasutada maagilist kaugjuhtimispulti
y Kursori ekraanilekuvamiseks raputage natuke
kaugjuhtimispulti.
y Selleks et kursor kuvataks ekraani keskele,
raputage maagilist kaugjuhtimispulti natuke paremale ja vasakule.
y Maagiline kursor kaob ekraanilt kui
kaugjuhtimispulti ei liigutata viie sekundi jooksul.
Näpunäited maagilise kaugjuhtimispuldi kasutamiseks
y Kettale vajutamisel hakkab see ka valikunupuna
toimima. y Ketta abil saate menüüdes liikuda. y Kursori kergemaks liigutamiseks kasutage rannet.
Märkus
,
yKui maagilise kaugjuhtimispuldi ühendus
peaks olema ebastabiilne või peaks esinema mingeid probleeme, tühistage registreerimine ja proovige uuesti. (lk 57)
ySõltuval sisust võib maagilise
kaugjuhtimispuldiga osutamine mitte toimida. Juhtimiseks kasutage palun kaugjuhtimispuldi noolenuppe.
1

Esipaneel

1
Alustamine12
Plaadisalv
a
Kuvaaken
b
Kaugjuhtsensor
c
(OPEN/CLOSE)
d R

Tagapaneel

Vahelduvvoolujuhe
a
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
b
e T
(STOP)
f I g 1/!
USB-port
h
LAN-port
c
HDMI OUT
d
(PLAY / PAUSE)
(POWER)
Ühendamine 13

Ühendamine teleriga

Kui teil on HDMI-teler või -kuvar, siis saate selle HDMI-kaabli (Type A, High Speed HDMI™ Cable) abil mängijaga ühendada. Ühendage mängija HDMI-pesa HDMI-ühilduva teleri või monitori HDMI-pesaga.
Seadme tagakülg
HDMI cable
Teler
Määrake teleripildi allikaks HDMI (vt teleri kasutusjuhendit).
Märkus
,
Sobivaima ühendusviisi valimiseks lugege vajadusel oma teleri, stereosüsteemi või muude seadmete kasutusjuhenditest lisateavet.
Täiendav teave HDMI kohta
yHDMI- või DVI-ühilduva seadme ühendamisel
pöörake tähelepanu järgmistele asjaoludele.
-Proovige HDMI-/DVI-seade ja see mängija välja lülitada. Seejärel lülitage HDMI-/DVI­seade uuesti sisse ning umbes 30 sekundi pärast lülitage sisse see mängija.
-Ühendatud seadme videosisend on kõnealuse seadme jaoks õigesti seadistatud.
-Ühendatud seade ühildub videosisendiga 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i või 1920x1080p.
yKõik HDCP-ühilduvad HDMI- või DVI-seadmed
selle mängijaga tööle ei hakka.
-Mitte-HDCP seadme puhul ei kuvata pilti korralikult.
Märkus
,
yKui ühendatud HDMI-seade ei aktsepteeri
mängija audioväljundit, siis võib HDMI­seadme audioheli olla moonutatud või puududa.
yHDMI-ühenduse kasutamisel saate muuta
HDMI-väljundi eraldusvõimet. (Lugege lõiku “Eraldusvõime seadistamine” lk 14)
yValige videoväljundi tüüp HDMI OUT pesast,
kasutades [HDMI Color Setting] valikut [Settings] menüüst (vt lk 26).
yEraldusvõime muutmine pärast ühenduse
loomist võib tekitada talitlushäireid. Probleemi lahendamiseks lülitage seade välja ja seejärel uuesti sisse.
yKui HDMI-ühendust HDCP-ga ei kinnitata,
siis muutub teleriekraan mustaks. Sel juhul kontrollige HDMI-ühendust või ühendage HDMI-kaabel lahti.
yKui ekraanil on müra või jooned, siis
kontrollige HDMI-kaablit (pikkus on tavaliselt maksimaalselt 4,5 m).
2

Ühendamine

Ühendamine14

Mis on SIMPLINK?

Mõningaid selle seadme funktsioone juhitakse teleri kaugjuhtimispuldi abil, kui see seade ja LG teler koos SIMPLINK-ga on ühendatud läbi HDMI ühenduse.
LG teleri kaugjuhtimispuldiga juhitavaid funktsioone: Esita (Play), Paus (Pause), Skaneeri
2
(Scan), Ülehüpe (Skip), Seis (Stop), Toide välja
Ühendamine
(Power O) jne. Üksikasjalikuma teabe SIMPLINK funktsiooni kohta
leiate teleri kasutusjuhendist. SIMPLINK funktsiooniga LG teler on tähistatud
ülaltoodud logoga.
Märkus
,
Olenevalt plaadi tüübist või mängimise olekust võivad mõned SIMPLINK toimingud teie soovitust erineda või üldse mitte töötada.

Eraldusvõime seadistamine

Seade võimaldab pesadele HDMI OUT määrata mitmeid erinevaid väljunderaldusvõimeid. Eraldusvõime muutmiseks kasutage menüüd [Settings].
1. Vajutage HOME (b).
2. Valige
(a). Kuvatakse seadistusmenüü [Settings].
3. Valige
nuppu d, et liikuda järgmisele tasemele.
4. Valige
nuppu Wheel (a), et liikuda kolmandale tasemele.
5. Valige seejärel vajutage Wheel (a), et kinnitada oma valik.
abil [Settings] ja vajutage Wheel
a/d
abil [DISPLAY] valik ning vajutage
w/s
abil [Resolution] valik ning vajutage
w/s
abil soovitud resolutsioon ja
w/s
Märkus
,
yKui teler ei aktsepteeri teie poolt mängijal
määratud eraldusvõimet, võite määrata eraldusvõimeks 576p, järgides allpool esitatud juhiseid:
1. HOME-ekraanikuva tühistamiseks vajutage nuppu HOME (b).
2. Hoidke nuppu I (STOP) üle 5 sekundi all.
yKui valite eraldusvõime käsitsi ja seejärel
ühendate HDMI pesa teleriga ja teie teler seda vastu ei võta, siis määratakse eraldusvõime seadistuseks [Auto].
yKui valite eraldusvõime, mida teie teler
vastu ei võta, siis ilmub hoiatusteade. Kui te eraldusvõime muutmise järel pilti ei näe, siis oodake 20 sekundit ning eraldusvõime naaseb automaatselt eelmise eraldusvõime juurde.
y1080p videoväljundi kaadrisageduse võib
määrata automaatselt kas 24 Hz või 50 Hz peale, sõltuvalt nii ühendatud teleri suutlikkusest kui eelistusest ja tuginedes BD­ROM plaadi sisu oma kaadrisagedusest.
Ühendamine 15

Ühendamine võimendiga

Kasutage ühte järgnevatest ühendustest, olenevalt teie seadmete võimalustest.
yHDMI Audio ühendus (lk 16) yDigital Audio ühendus (lk 16)
Kuna heliväljundi tüüpi mõjutavad mitmed tegurid, siis lugege selle kohta täpsemat teavet lõigust “Heliväljundi tingimused” (lk 63).
Digitaalne mitmekanaliline heli
Digitaalne mitmekanaliline ühendus pakub parimat võimalikku helikvaliteeti. Selle kasutamiseks on vajalik mitmekanaliline audio/videoressiiver, mis toetab ühte või enamat teie mängija poolt toetatavat heliformaati. Kontrollige logosid audio/ videoressiiveri esipaneelil ja juhendist. (PCM Stereo, PCM Multi-Ch, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS ja/või DTS-HD)
2
Ühendamine
Ühendamine16

Ühendamine võimendiga HDMI väljundi kaudu

Ühendage mängija pesa HDMI OUT teie võimendi vastava pesaga HDMI kaabli abil.
Seadme tagakülg
2
Ühendamine
HDMI­kaabel
Ressiiver/võimendi
Teler

Ühendamine võimendiga digitaalse audio väljundi kaudu

Ühendage mängija pesa OPTICAL AUDIO OUT teie võimendi vastava pesaga kasutades selleks digitaalaudio kaablit.
Seadme tagakülg
Optical cable
HDMI­kaabel
Ühendage võimendi HDMI väljundipesa teie teleri HDMI sisendipesaga HDMI-kaabliga, kui teie võimendil on HDMI väljundipesa. (Vt võimendi kasutusjuhendit).
Peate aktiveerima salvesti digitaalse väljundi. (Vt “[AUDIO] menüü” lk 27.)
Ressiiver/võimendi
Peate aktiveerima salvesti digitaalse väljundi. (Vt “[AUDIO] menüü” lk 27.)

Ühendamine koduvõrguga

Seadme saab kohtvõrku (LAN) ühendada tagapaneelil oleva LAN-pordi kaudu. Ühendades seadme kodusesse lairibavõrku, pääsete ligi teenustele nagu tarkvaravärskendused, BD-Live-i interaktiivsus ja võrguteenused.

Püsivõrgu ühendus

Püsivõrgu ühendus annab parima tulemuse, sest ühendatud seadmed ühenduvad otse võrku ning neid ei mõjuta raadiosageduse häired.
Täiendavad juhised leiate oma võrguseadme dokumentidest.
Ühendage mängija LAN port modemi või ruuteri vastava pordiga, kasutades kaubandusvõrgus pakutavaid LAN või Ethernet kaableid.
Märkus
,
yLAN-kaabli ühendamisel või
lahtiühendamisel hoidke kinni kaabli pistikuosast. Lahtiühendamisel ei tohi LAN-kaablit tõmmata, vaid tuleb luku allavajutamisega see eemaldada.
yÄrge ühendage tavatelefoni kaablit LAN-
porti.
yKuna eksisteerib erinevaid ühenduse
konguratsioone, siis tuleb järgida teie telekommunikatsiooniteenuse või internetiteenuse pakkuja tingimusi.
yKui te soovite ligipääsu DLNA-serveri sisule,
peab seade olema ruuteri kaudu ühendatud sama kohtvõrguga.
yArvuti muutmiseks DLNA-serveriks installige
oma arvutisse seadmega kaasas olev programm Nero MediaHome 4. (vaadake lk
36)
Ühendamine 17
Lairibateenus
Ruuter
DLNA-sertikaadiga serverid
Seadme tagakülg

Püsivõrgu seadistamine

Kui kohtvõrgus (LAN) on püsivõrgu kaudu DHCP server, siis määratakse mängijale automaatselt IP aadress. Pärast füüsilise ühenduse loomist võib väike hulk koduvõrke nõuda mängija võrguseadistuse muutmist. Muutke [NETWORK] võrguseadistust järgmiselt.
Ettevalmistus
Enne püsivõrgu seadistamist tuleb lairiba internetiühendus oma koduvõrguga ühendada.
2
Ühendamine
Ühendamine18
1. Valige [Connection Setting] suvand [Settings] menüüst, seejärel vajutage Wheel (a).
2
2. Lugege võrgusätete ettevalmistamise juhiseid
Ühendamine
ning vajutage Wheel (a), kui [Start] on esile tõstetud.
Seade ühendatakse automaatselt võrguga.
Advanced Setting
Kui soovite võrgusätted käsitsi häälestada, valige
abil [Advanced Setting] menüüst [Network
w/s
Setting] ning vajutage Wheel (a).
1. Valige (a).
abil [Wired] ning vajutage Wheel
w/s
2. Määrake
Kui võrgus pole DHCP-serverit, kuid soovite IP-aadressi käsitsi seadistada, valige [Static], seejärel seadistage suvandid [IP Address], [Subnet Mask], [Gateway] ja [DNS Server].
3. Valige [Next] ja vajutage nuppu Wheel (a), et
4. Võrgusätete häälestamise lõpetamiseks vajutage
w/s/a/d
[Dynamic] või [Static]. Tavaliselt tuleb valida [Dynamic], et määrata IP
aadress automaatselt.
Märkus
,
rakendada võrguseadeid.
Võrguühenduse olek kuvatakse ekraanile.
Wheel (a), kui [OK] on esile tõstetud.
abil IP režiimiks kas
Ühendamine 19

Juhtmevaba võrguühendus

Teine ühenduse võimalus on pääsupunkt (Access Point) või juhtmevaba ruuter. Võrgu konguratsioon ja ühendusviis võivad varieeruda vastavalt kasutatud seadmetele ja võrgukeskkonnale.
Juhtmevaba
side
DLNA-sertikaadiga
serverid
Pääsupunkt või juhtmevaba ruuter
Lairibateenus
Lugege täpsemaid juhiseid ühendamise ja võrguseadistuste kohta pääsupunkti või juhtmevaba ruuteri seadistusjuhistest.
Parima tulemuse saavutamiseks on alati parim valik püsivõrgu otseühendus mängijast teie koduvõrgu ruuterisse või kaabel DSL modemisse. Kui otsustate kasutada traadita ühendust, siis pidage meeles, et teised elektroonikaseadmed teie kodus võivad mõnikord seda mõjutada.

Juhtmevaba võrgu seadistamine

Juhtmevaba võrguühenduse jaoks tuleb mängija poolt võrguside luua. Seda seadistust on võimalik sooritada [Settings] seadistusmenüüst. Muutke [NETWORK] võrguseadistust järgmiselt. Enne mängija ühendamist võrku tuleb tekitada pääsupunkt või juhtmevaba ruuter.
Ettevalmistus
Enne juhtmevaba võrgu määramist on vaja teostada järgmised toimingud:
-ühendage lairibainternet juhtmevaba koduvõrguga.
-määrake pääsupunkt või juhtmevaba ruuter.
-märkige ära võrgu SSID ja turvakood.
1. Valige [Connection Setting] suvand [Settings] menüüst, seejärel vajutage Wheel (a).
2. Lugege võrgusätete ettevalmistamise juhiseid ning vajutage Wheel (a), kui [Start] on esile tõstetud.
Kui seade ei ole ühendatud kaabelvõrguga, kuvatakse ekraanile lõik leitud võrguühendused.
3. Valige ning vajutage Wheel (a).
Kui pääsupunktis on häälestatud turvasätted, peate vajadusel sisestama turvakoodi.
Kui kasutate pääsupunkti või ruuteri SSID­nimes muid märke, ingliskeelsest erinevat tähestikku või numbreid, võidakse seda erinevalt kuvada.
abil sobiv juhtmevaba võrgu SSID
w/s
Märkus
,
2
Ühendamine
Ühendamine20
Märkus
,
2
Ühendamine
yWEP turvarežiim pakub pääsupunkti või
juhtmevaba ruuteri seadistamisel tavaliselt 4 võtit. Kui teie pääsupunkt või juhtmevaba ruuter kasutab WEP-kaitset, siis sisestage koduvõrguga ühenduse loomiseks võtme “Nr. 1” turvakood.
yPääsupunkt on seade, mis võimaldab teil
luua ühenduse koduvõrguga juhtmevabalt.
4. Määrake
Kui võrgus pole DHCP-serverit, kuid soovite IP-aadressi käsitsi seadistada, valige [Static], seejärel seadistage suvandid [IP Address], [Subnet Mask], [Gateway] ja [DNS Server].
5. Valige [Next] ja vajutage nuppu Wheel (a), et
6. Valige [OK] ja vajutage nuppu Wheel (a), et viia
w/s/a/d
[Dynamic] või [Static]. Tavaliselt tuleb valida [Dynamic], et määrata IP
aadress automaatselt.
Märkus
,
rakendada võrguseadeid.
Võrguühenduse olek kuvatakse ekraanile.
lõpule võrguühendus.
abil IP režiimiks kas
Advanced Setting
Kui soovite võrgusätted käsitsi häälestada, valige
abil [Advanced Setting] menüüst [Network
w/s
Setting] ning vajutage Wheel (a).
1. Valige nuppude vajutage nuppu Wheel (a).
[AP List] – Mängija otsib kõiki läheduses olevaid pääsupunkte ja juhtmevaba võrgu marsruutereid ning kuvab need loendina.
[Network name (SSID)] – Pääsupunkt võib olla häälestatud oma võrgunime (SSID) mitte avaldama. Kontrollige arvuti kaudu oma pääsupunkti sätteid ning häälestage pääsupunkt SSID-d avaldama või sisestage võrgunimi [Network name (SSID)] käsitsi.
[PBC] – Kui teie pääsupunkt või juhtmevaba võrgu marsruuter toetab PBC (nuplüliti) konfigureerimisviisi, valige see suvand ja vajutage oma pääsupunktil või juhtmevaba võrgu marsruuteril nuppu, loendades 120-ni. Te ei pea teadma oma pääsupunkti võrgunime (SSID) ja turvakoodi.
[PIN] – Kui pääsupunkt toetab PIN-koodiga häälestusviisi, mis põhineb WPS-l (Wi­Fi Protected Setup), valige see suvand ja märkige üles ekraanile kuvatav kood. Seejärel sisestage ühenduse loomiseks PIN-kood pääsupunkti või juhtmevaba võrgu marsruuteri seadistusmenüüs. Juhised leiate oma võrguseadme dokumentidest.
2. Järgi ekraanile kuvatavaid ühenduse loomise juhiseid.
Märkus
,
PBC ja PIN võrguühenduse kasutamiseks tuleb Wi-Fi pääsupunkti turvarežiimiks valida OPEN (avatud) või AES.
abil [Wireless] ning
w/s
Ühendamine 21
Märkused võrguühenduse kohta
yPaljusid võrguühenduse probleeme seadistamise
ajal saab tihti lahendada ruuteri või modemi lähtestamisega. Mängija koduvõrku ühendamise järel lülitage kiiresti vool välja ja/või ühendage koduvõrgu ruuteri või kaabelmodemi toitekaabel lahti. Seejärel lülitage see uuesti sisse ja/või ühendage uuesti toitekaabel.
yInternetiteenuse pakkujast (ISP) sõltuvalt võib
internetiteenust vastuvõtvate seadmete hulk olla vastavate teenusetingimustega piiratud. Täpsema teabe saamiseks võtke ühendust oma internetiteenuse pakkujaga.
yMeie ettevõte ei ole vastutav mängija ja/või
internetiühenduse funktsiooni talitlushäirete eest, mis tulenevad teie lairibainterneti ühenduse või muude ühendatud seadmetega seotud sidevigadest/talitlushäiretest.
yInternetiühenduse funktsiooni kaudu
kättesaadavaks tehtud BD-ROM plaatide funktsioonid ei ole meie rma poolt loodud ega pakutud ning meie rma ei vastuta nende toimimise ega jätkuva kättesaadavuse eest. Osa plaatidega seotud materjali, mis internetiühenduse kaudu on kättesaadav, ei pruugi selle mängijaga ühilduda. Kui teil on taolise sisu kohta küsimusi, siis palun võtke ühendust plaadi tootjaga.
yOsa internetisisu võib vajada suurema
ribalaiusega ühendust.
yIsegi kui mängija on korralikult ühendatud ja
kongureeritud, ei pruugi osa internetisisu interneti liigkasutuse, internetiteenuse kvaliteedi või ribalaiuse või sisupakkuja probleemide tõttu korralikult toimida.
yMõned internetiühenduse toimingud ei pruugi
olla võimalikud tänu teatud piirangutele, mille on seadnud teie lairiba-internetiühenduse teenusepakkuja (ISP).
yKõik tasud, kaasa arvatud kõik ühendustasud,
mida internetiteenusepakkuja nõuab, kuuluvad teie vastutusele.
ySelle mängija püsiühenduseks on vajalik 10
Base-T või 100 Base-TX LAN port. Kui teie internetiteenus ei võimalda taolist ühendust, siis ei saa seda mängijat ühendada.
yTe peate xDSL teenuse kasutamiseks kasutama
ruuterit.
yDSL teenuse kasutamiseks on vajalik DSL
modem ning kaabelmodem on vajalik kaabelmodemi teenuse kasutamiseks. Sõltuvalt pääsumeetodist ja ning tellimislepingust teie internetiteenuse pakkujaga, ei pruugi teil olla võimalik kasutada internetiühenduse funktsiooni selles mängijas või võib samaaegselt internetiga ühendatud seadmete hulk olla piiratud. (Kui teie internetiteenuse pakkuja on piiranud teenuse kasutamise ühele seadmele, siis võidakse mitte lubada sellel mängijal ühendust luua, kui arvuti on juba ühendatud.)
yRuuteri kasutamist võidakse keelata või piirata,
sõltuvalt internetiteenuse pakkuja tingimustest ja piirangutest. Täpsema teabe saamiseks võtke ühendust oma internetiteenuse pakkujaga.
yJuhtmevaba võrk töötab raadiosagedusel 2,4GHz,
mida kasutavad ka teised majapidamisseadmed nagu juhtmevaba telefon, Bluetooth® seadmed, mikrolaineahi, ning nende interferents võib seda mõjutada.
yLülitage välja kõik mittekasutatavad
võrguseadmed oma koduvõrgus. Mõned seadmed võivad tekitada võrguliiklust.
yParema ülekande saavutamiseks paigutage
mängija pääsupunktile võimalikult lähedale.
yMõnedel juhtudel võib pääsupunkti või
juhtmevaba ruuteri paigutamine põrandalt vähemalt 0,45 m (45,72 cm.) kõrgemale parandada vastuvõttu.
yLiikuge võimaluse korral pääsupunktile lähemale
või paigutage mängija nõnda ümber, et kahe seadme vahele midagi ei jääks.
yJuhtmevaba vastuvõtu kvaliteet sõltub paljudest
teguritest nagu pääsupunkti tüüp, mängija ja pääsupunkti vaheline kaugus ning mängija asukoht.
ySeadke pääsupunkt või juhtmevaba ruuter taristu
režiimile. Ad-hoc režiimi ei toetata.
2
Ühendamine
Süsteemi seadistamine22

Esialgne seadistus

Seadme esmakordsel sisselülitamisel ilmub ekraanile algseadistuse viisard. Valige algseadistuse viisardis ekraanikeel ja võrgusätted.
1. Vajutage 1 (POWER). Algsadistuste viisard kuvatakse ekraanile.
2. Kasutage keele valimiseks vajutage Wheel (a).
3. Proovige oma maagilise kaugjuhtimispuldi
3
mõnda funktsiooni, järgides ekraanilekuvatud juhendit.
4. Lugege võrgusätete ettevalmistamise juhiseid ja täitke need ning vajutage Wheel (a), kui [Start] on esile tõstetud.
w/s/a/d
ning
Kui pääsupunktis on häälestatud turvasätted, peate vajadusel sisestama turvakoodi.
6. Määrake
7. Valige [Next] ja vajutage nuppu Wheel (a), et
8. Kontrollige eelnevates sammudes valitud
w/s/a/d
[Dynamic] või [Static]. Tavaliselt tuleb valida [Dynamic], et määrata IP
aadress automaatselt.
rakendada võrguseadeid.
Võrguühenduse olek kuvatakse ekraanile. Üksikasju võrgusätete kohta vaadake jaotisest
“Ühendamine koduvõrguga” leheküljel 17.
sätteid.
abil IP režiimiks kas
Kui seade on ühendatud kaabelvõrguga, lõpeb võrguühenduse häälestus automaatselt.
5. Kõik leitud võrgud kuvatakse ekraanile. Valige juhtmevaba võrgu SSID ning vajutage Wheel (a).
abil [Wired Network] või sobiva
w/s
Algsätete häälestamise lõpetamiseks vajutage Wheel (a), kui [Finish] on esile tõstetud. Kui mõnd sätet on tarvis muuta, valige
abil 1 ning vajutage Wheel (a).
d
w/s/a/
Loading...
+ 51 hidden pages