LG BP691B User Manual [fr]

FRANÇAIS
MANUEL D’UTILISATION
Lecteur Blu-Ray™ portable
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
BP691B
P/NO : MFL67201928

1 Démarrage

Consignes de sécurité

Démarrage 3
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION NE
PAS OUVRIR
ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI
L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST
SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES
PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans
susamment élevée pour provoquer un risque d’électrocution.
(entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT: n’installez pas cet appareil dans un espace conné tel qu’une bibliothèque ou tout autre meuble similaire.
ATTENTION: n’obstruez pas les ouvertures d’aération. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant. Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchaue. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant l’autorisent.
le corps de l’appareil, qui peut être
Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance
ATTENTION: cet appareil utilise un système laser. An de garantir l’utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si l’appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après­vente agréé. L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser, n’essayez pas d’ouvrir le boîtier. Le rayonnement laser est visible lorsque l’appareil est ouvert. NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU.
PRÉCAUTION concernant le cordon d’alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié;
Autrement dit, un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement cet appareil et qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportez­vous à la page des spécications de ce manuel d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d’alimentation elochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacune de ces conditions peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil. S’il paraît endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil et faites remplacer le cordon par un cordon strictement identique auprès d’un point de service après­vente agréé. Protégez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux ches, aux prises murales et au point d’où sort le cordon de l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez le cordon d’alimentation de la prise électrique. Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
1
Démarrage
Démarrage4
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil: pour retirer la batterie ou les piles
1
usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur
Démarrage
insertion. Pour empêcher toute contamination de l’environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur excessive, telle que la lumière directe du soleil, les ammes, etc.
ATTENTION:
yl’appareil ne doit pas être exposé à des
projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil.
yEspace minimum autour de l’appareil pour
assurer une ventilation adéquate : pas moins de 5 cm.
yN’obstruez pas les ouvertures de ventilation avec
des objets tels que des journaux, une nappe ou des rideaux.
yNe placez sur l’appareil aucune source de
amme nue, telle qu’une bougie.
yLa pile au lithium interne de cet appareil ne
doit pas être remplacée par l’utilisateur car elle présente un danger d’explosion si elle n’est pas correctement remplacée, mais par expert qui utilisera une pile de rechange de même type.
yCet appareil ne doit être utilisé que sous des
climats tropicaux et tempérés.
yLa pression acoustique excessive au niveau des
écouteurs et du casque peut provoquer une perte de l’audition.
Précautions d’usage en voiture
yAn d’éviter tout choc électrique et l’éventuel
endommagement de votre appareil ou de votre véhicule, débranchez toujours l’adaptateur auto de la prise allume-cigares avant de retirer la che de votre appareil.
yPar mesure de sécurité, un fusible de 250 V / 3 A
est installé dans l’adaptateur auto.
yAu démarrage de votre véhicule, l’adaptateur
auto doit être débranché de la prise allume­cigares.
yN’utilisez pas votre appareil lorsque la batterie
du véhicule est déchargée. Le courant de crête généré par l’alternateur du véhicule pourrait faire sauter le fusible CC.
ySi la tension d’alimentation du véhicule tombe
en dessous de 10 V environ, votre appareil risque de ne pas fonctionner correctement.
yNe laissez pas votre appareil dans un endroit où
la température dépasse 45 °C (113 °F), sous peine d’endommager le dispositif de détection.
Disposal of your old appliance
1. Le pictogramme d’une poubelle barrée sur le produit indique que le produit est conforme à la Directive européenne 2002/96/CE.
2. Tous les déchets électriques et électroniques doivent être collectés séparément et transportés par les services de voirie municipaux vers des installations spéciques de collecte des déchets, identiées en conséquence par le gouvernement ou par les autorités locales.
3. Le traitement correct de votre vieil appareil contribue à protéger l’environnement et la santé des personnes.
4. Pour plus d’informations sur le traitement de votre appareil en n de vie, merci de bien vouloir vous adresser à votre mairie, au service de la voirie ou au magasin où vous avez acheté le produit.
LG Electronics déclare par la présente que ce ou ces produits sont conformes aux
exigences essentielles et aux dispositions applicables des directives 2004/108/CE, 2006/95/ CE et 2009/125/CE.
Représentant européen: LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel : +31-(0)36-547-8888)
Remarques sur les droits d’auteur
yComme AACS (Advanced Access Content
System) est approuvé en tant que système de protection de contenus pour le format de disque Blu-ray, à l’instar de CSS (Content Scramble System) qui est utilisé pour le format DVD, certaines restrictions s’imposent pour la relecture, la sortie de signaux analogiques, etc., des contenus protégés par AACS. Le fonctionnement de cet appareil et les restrictions concernant son utilisation peuvent varier selon la date de votre achat, car ces restrictions peuvent être adoptées et/ou modiées par la technologie AACS après la production de cet appareil.
yPar ailleurs, BD-ROM Mark et BD+ sont
également utilisés en tant que systèmes de protection de contenus pour le format de disque Blu-ray, qui impose certaines restrictions, notamment les restrictions de lecture pour les contenus protégés par BD-ROM Mark et/ou BD+. Pour obtenir des informations complémentaires sur les technologies AACS, BD-ROM Mark et BD+ ou sur ce produit, contactez un service après­vente agréé.
yDe nombreux DVD et BD-ROM sont encodés avec
une protection contre la copie. En conséquence, vous devez raccorder votre lecteur directement à votre téléviseur, et non à un magnétoscope. Le raccordement à un magnétoscope génère en eet une image déformée pour les disques protégés contre la copie.
yCe produit intègre une technologie de
protection du copyright couverte par des brevets U.S. et d’autres droits de propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection du copyright est soumise à autorisation de Rovi Corporation, et elle est prévue exclusivement pour un usage à domicile et autres visualisations dans un cadre limité, sauf autorisation explicite de Rovi Corporation. Toute action d’ingénierie inverse ou de démontage est interdite.
yConformément aux lois sur les droits d’auteur en
vigueur aux États-Unis et dans d’autres pays, l’enregistrement, l’utilisation, la diusion, la distrib-ution ou la révision sans autorisation d’émissions télévisées, de cassettes vidéo, de BD-ROM, de DVD, de CD et d’autres contenus peut engager votre responsabilité civile et/ou criminelle.
Démarrage 5
1
Démarrage
Table des matières6
Table des matières
1 Démarrage
3 Consignes de sécurité 8 Introduction 8 – Disques lisibles et pictogrammes
utilisés dans ce manuel
9 – À propos du symbole “7” 9 – Accessoires fournis 10 – Fichiers requis 11 – AVCHD (codec vidéo avancé en haute
définition) 12 – Configurations système spécifiques 12 – Compatibility Notes 12 – Code de région 13 Unité principale 14 Télécommande 15 Touches tactiles 15 Rotation de l’écran LCD 15 Pile rechargeable
2 Raccordements
16 Raccordement de l’adaptateur secteur 16 Raccordement de l’adaptateur auto 16 Raccordement de votre téléviseur 16 – Raccordement d’un câble audio et
vidéo 17 – Connexion HDMI 18 – Réglage de la résolution 19 Raccordement à un amplificateur 19 – À propos du son multicanal
numérique 19 – Raccordement à un amplificateur via
la sortie HDMI 20 – Raccordement à un amplificateur via
la sortie audio 2 canaux 20 Raccordement à votre réseau domestique 20 – Raccordement au réseau câblé 21 – Paramétrage de réseau câblé 23 Raccordement d’un périphérique USB 23 – Lecture du contenu d’un périphérique
USB
3 Configuration du système
24 Réglages 24 – Réglage des paramètres 24 – Menu [AFFICHAGE] 25 – Menu [LANGUE] 26 – Menu [AUDIO] 27 – Menu [VERROU] 28 – Menu [RÉSEAU] 28 – Menu [AUTRES]
4 Utilisation
30 Lecture générale 30 – Utilisation du menu [Home] 30 – Lecture de disques 30 – Lecture d’un fichier sur un disque ou
un périphérique USB
31 – Utilisation des fonctions
BD-LIVE
31 – Opérations de base pour contenu
vidéo et audio 32 – Opérations de base avec les photos 32 – Utilisation du menu du disque 32 – Reprise de la lecture 32 – Mémoire de la dernière scène 33 Lecture avancée 33 – Lecture répétée 33 – Répétition d’une section spécifique 33 – Agrandissement de l’image en cours
de lecture 34 – Recherche d’index 34 – Utilisation du menu de recherche 35 – Modification de l’affichage de la liste
des contenus 35 – Affichage des informations sur le
contenu 35 – Sélection d’un fichier de
sous-titres 36 – Options disponibles pendant
l’affichage d’une photo 36 – Écoute de musique pendant un
diaporama 37 Affichage à l’écran 37 – Affichage à l’écran des informations
sur le contenu 37 – Lecture à partir d’un code de temps
TM
38 – Modification de la source audio 38 – Sélection de la langue des sous-titres 38 – Visionnage sous un angle différent 38 – Modification du format d’image 39 – Modification du mode d’image 39 – Modification de la page de code des
sous-titres
39 – Affichage des informations sur les
fichiers MP3 (balises ID3) 40 Enregistrement de CD audio 41 Profiter de l’accès à NetCast™
5 Dépannage
42 Dépannage 42 – Généralités 43 – Réseau 43 – Image 44 – Son 44 – Support client 44 – Avis concernant les logiciels open
source
Table des matières 7
1
2
3
4
6 Annexe
45 Mise à jour logicielle du réseau 45 – Notification des mises à jour réseau 45 – Mise à jour du logiciel 47 Liste des codes de région 48 Liste des codes de langue 49 Trademarks and Licenses 50 Spécifications de la sortie audio 51 Spécifications 52 Entretien 52 – Manipulation de l’appareil 52 – Remarques sur les disques 53 INFORMATIONS IMPORTANTES
CONCERNANT LES SERVICES RÉSEAU
5
6
Démarrage8

Introduction

1

Disques lisibles et pictogrammes utilisés dans ce manuel

Démarrage
Support/
terme
Blu-ray
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(8 cm / 12
cm)
Logo Pictogramme Description
yDisques tels que des lms disponibles à l’achat
e
y u
ou à la location.
yBD-R/RE enregistrés au format BDAV.
yDisques BD-R/RE contenant des chiers vidéo,
musicaux ou photo.
yISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge.
i
yDisques tels des lms à acheter ou à louer.
r
o
y u
yMode lm et nalisé uniquement yLes disques double couche sont également
acceptés.
Format AVCHD nalisé.
yDisques DVD±R/RW contenant des chiers
vidéo, musicaux ou photo.
yISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge.
i
DVD-RW
(VR)
(8 cm / 12
cm)
Audio CD
(8 cm / 12
cm)
CD-R/RW
(8 cm / 12
cm disc)
Remarque
Attention
r
t
y u i
,
>
Mode VR et nalisé uniquement
CD audio
yDisques CD-R/RW contenant des chiers vidéo,
musicaux ou photo.
yISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge.
Signale des remarques spéciques et des fonctions caractéristiques.
Avertit sur des dommages possibles qui peuvent être évités par un usage approprié de l’appareil.
Remarque
,
ySelon les caractéristiques des appareils
de gravure ou des disques CD-R/RW (ou DVD±R/RW) en soi mêmes, certains disques CD-R/RW (ou DVD±R/RW ) ne seront pas lus par cet appareil.
ySelon le logiciel de gravure et de nalisation,
certains disques (CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE) ne seront pas lus par cet appareil.
yIl est possible que les BD-R/RE, DVD±R/RW
et CD-R/RW enregistrés à l’aide d’un ordinateur ou d’un enregistreur de CD/ DVD puissent ne pas être lus si le disque est endommagé ou sale, ou si la lentille du lecteur présente de la poussière ou de la condensation.
ySi vous enregistrez un disque à l’aide d’un
ordinateur, même s’il est enregistré dans un format compatible, il existe une possibilité qu’il ne puisse pas être lu à cause des paramètres du logiciel d’application utilisé pour créer le disque. (Adressez-vous à l’éditeur du logiciel pour des informations plus détaillées.)
yPour obtenir une qualité de lecture
optimale, ce lecteur nécessite que les disques et les enregistrements répondent à certaines normes techniques.
yLes DVD préenregistrés sont
automatiquement conformes à ces normes. Il existe de nombreux types de formats de disques enregistrables (dont des disques CD-R contenant des chiers MP3 ou WMA), et ces formats requièrent certaines conditions préexistantes pour que la lecture soit possible.
yVeuillez noter qu’il est nécessaire d’avoir
une autorisation pour télécharger des chiers MP3 ou WMA et de la musique depuis internet. Notre société n’ayant pas le droit d’accorder une telle autorisation. cette dernière doit toujours être recherchée auprès du détenteur des droits d’auteur.
yLorsque vous reformatez un disque
réenregistrable, vous devez régler l’option du format du disque sur [Masterisé] pour que celui-ci soit compatible avec les lecteurs LG. Lorsque vous réglez l’option sur Life File System, vous ne pouvez pas l’utiliser sur les lecteurs LG. (Masterisé / Live File System: système de format de disque pour Windows Vista).
Démarrage 9

À propos du symbole “7”

Le symbole “7” peut apparaître sur votre écran de téléviseur durant le fonctionnement. Il signie que la fonction décrite dans ce manuel n’est pas disponible avec ce support spécique.

Accessoires fournis

Adaptateur vidéo/audio RCA (1)
Adaptateur auto (1) Pile pour
Adaptateur secteur (1) (IM120WE-200B)
yL’adaptateur secteur réel peut diérer de
l’illustration.
Télécommande (1)
télécommande (lithium) (1)
Sac de transport (1)
1
Démarrage
Démarrage10

Fichiers requis

Fichiers vidéo
1
Démarrage
Extension de
chier
“.avi”, “.mpg”, “.divx”, “.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”, “.asf”
Fichiers musicaux
Format de codec Format audio Sous-titre
DIVX3.xx, DIVX4.xx, DIVX5. xx, DIVX6.xx (lecture standard uniquement), XVID, MPEG1 SS, H.264/ MPEG-4 AVC, MPEG2 PS, MPEG2 TS
Dolby Digital, DTS, MP3, WMA, AAC, AC3
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
Extension de
chier
“.mp3”, “.wma” 11 - 48 kHz (MP3),
Fréquence
d’échantillonnage
32 - 48 kHz (WMA)
Fichiers photo
Extension de
chier
“.jpg”, “.jpeg”, “.png”, “.gif”
Inférieure à 4,000 x 3,000 x 24 bit/pixel Inférieure à 3,000 x 3,000 x 32 bit/pixel
Taille recommandée Remarque
Débit binaire Remarque
8 - 320 kbps (MP3), 32 - 192 kbps (WMA)
Les chiers d’image photo progressifs et à compression sans perte ne sont pas pris en charge.
Certains chiers WAV ne sont pas pris en charge par ce lecteur.
Démarrage 11
Remarque
,
yLes noms des chiers sont limités à 180
caractères.
yLes chiers “avi” encodés avec “WMV 9” ne
sont pas pris en charge.
ySuivant la taille et le nombre de chiers,
plusieurs minutes peuvent être nécessaires pour lire les contenus du support.
yLes impératifs concernant les chiers
indiqués page 10 ne sont pas toujours compatibles. Il se peut qu’il y ait des restrictions selon les diérents types de chiers.
yLa durée totale de lecture du chier audio
indiquée n’est peut-être pas correcte dans le cas de chiers VBR.
yLes chiers vidéo haute dénition contenus
sur un CD ou un périphérique USB 1.0/1.1 risquent de ne pas être lus correctement. Pour lire des chiers vidéo haute dénition, il est recommandé d’utiliser les formats Disque Blu-ray ou USB 2.0.
yCe lecteur prend en charge le format H.264/
MPEG-4, AVC prol Main ou High au niveau
4.1. En cas de chier de niveau supérieur, un message d’avertissement s’ache à l’écran.
yCe lecteur ne reconnaît pas les chiers
enregistrés avec GMC *1 GMC – Global Motion Compensation
(compensation globale de mouvements)
*2 Qpel –Quarter pixel (quart de pixel)
*1
ou Qpel*2.
Remarque
,
yCe lecteur est compatible avec les chiers
en UTF-8 même s’ils contiennent des contenus de sous-titres. Ce lecteur ne peut pas reconnaître des chiers de sous-titres purement Unicode.
ySelon les types de chiers ou les modes
d’enregistrement, il peut ne pas les lire.
yUn disque qui a été enregistré par un
procédé multi-session sur un PC classique n’est pas reconnu sur ce lecteur.
yPour pouvoir lire un chier de lm, il faut
que les noms du chier du lm et du chier de sous-titre soient les mêmes.
ySi le codec vidéo est MPEG2 TS ou MPEG2
PS, le sous-titre n’est pas lu.
yLa durée totale de lecture indiquée à l’écran
peut ne pas être correcte pour les chiers VBR.
AVCHD (codec vidéo avancé en haute définition)
yCe lecteur peut lire les disques au format AVCHD.
Ces disques sont normalement enregistrés et utilisés dans les caméscopes.
yLe format AVCHD est un format d’enregistrement
numérique de vidéo haute dénition.
yLe format MPEG-4 AVC/H.264 peut compresser
les images avec une plus grande ecacité que le format de compression d’image conventionnel.
yCe lecteur peut lire les disques AVCHD au format
“x.v.Colour”.
ySelon leurs conditions d’enregistrement, il est
possible que certains disques au format AVCHD ne puissent pas être lus.
yLes disques au format AVCHD doivent être
nalisés.
yLe format “x.v.Colour” ore une palette de
couleurs plus vaste que les disques pour caméscope DVD normaux.
1
Démarrage
Démarrage12
Configurations système spécifiques
Pour la lecture vidéo haute dénition:
yTéléviseur haute dénition doté de prises
1
Démarrage
d’entrée HDMI. yBD-ROM avec du contenu haute dénition. yUne entrée HDMI ou DVI compatible HDCP est
nécessaire sur votre téléviseur pour certains
contenus (indiqués par les auteurs du disque).
Pour la lecture audio multicanaux Dolby® Digital Plus, Dolby True HD et DTS-HD:
yUn amplicateur/récepteur avec décodeur
intégré (Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS ou DTS-HD). yDes enceintes avant, centrale et surround ainsi
qu’un caisson de graves sont nécessaires pour le
format choisi.

Compatibility Notes

yComme les disques BD-ROM sont un nouveau
format, certains problèmes avec les disques, la
connexion numérique ou d’autres problèmes de
compatibilité sont possibles. Si vous rencontrez
des problèmes de compatibilité, contactez un
point de service après-vente agréé. yCet appareil vous fait bénécier de fonctions,
telles que l’incrustation d’image, de logiciels
audio et virtuels de tiers, etc. avec BD-ROM
compatible BONUSVIEW (BD-ROM version 2 prol
1 version 1.1/prol standard nal). L’image et le
programme audio secondaires peuvent être lus
à partir d’un disque compatible avec la fonction
d’incrustation PIP. Pour connaître la méthode de
lecture, reportez-vous aux instructions relatives
au disque. yPour voir du contenu DVD haute dénition ou
standard converti, votre écran peut nécessiter
une entrée DVI compatible HDMI ou HDCP.
yCertains DVD et BD-ROM peuvent limiter l’utilisation
de certaines fonctionnalités ou commandes. yLes technologies Dolby TrueHD, Dolby Digital
Plus et DTS-HD peuvent être restituées sur
7.1canaux maximum si vous utilisez une
connexion HDMI pour la sortie audio de
l’appareil. yVous pouvez utiliser un périphérique USB pour
stocker des données liées au disque, y compris
du contenu téléchargé depuis l’Internet. Le
disque que vous utilisez déterminera la durée de
conservation de ces informations.

Code de région

Un code de région est indiqué à l’arrière de l’appareil. Ce dernier ne peut lire que les disques DVD ou BD-ROM de la même zone ou portant la mention “ALL” (Toutes zones).
Démarrage 13
a

Unité principale

j
i
gh
k l n o p qm
Arrêt
Écran LCD
a
Commandes de lecture (touches tactiles)
b
yN
lecture et de la suspendre momentanément ; appuyer une nouvelle fois pour reprendre la lecture.
yC
chapitre, à la piste ou au chier suivant ou de revenir au chapitre, à la piste ou au chier précédent.
(Stop): permet d’arrêter la lecture.
yZ
Capteur de la télécommande: pointez la
c
télécommande en direction du capteur. Pour que la télécommande fonctionne, l’écran LCD ne doit pas être abaissé.
Port LAN: La connexion au port LAN vous
d
fournira des fonctionnalités réseau.
Commandes des menus
e
yw/s/a/d
une option dans le menu.
yENTER: permet de conrmer votre sélection.
yOPTION: permet d’acher le menu
Luminosité ou Couleur (Brightness/Color) pour régler l’écran LCD. Pour régler la couleur ou la luminosité de l’écran LCD,
Marche
(Play/Pause): permet de démarrer la
/ V (Skip): permet de passer au
: permettent de sélectionner
appuyez plusieurs fois sur OPTION sur l’unité principale, le menu Luminosité ou Couleur s’ache, puis utilisez les touches
a/d
pour régler la valeur. Appuyez sur ENTER (b) pour conrmer le réglage.
yRETURN (x): permet de quitter le menu
b
ou de reprendre la lecture au début. La fonction de reprise de la lecture peut ne pas
1
Démarrage
fonctionner selon le disque BD-ROM.
Touches de fonction
c
e
f
f
yHOME: permet d’acher ou de quitter le
d
menu d’accueil.
yTITLE/POPUP: permet d’acher le menu de
titres du DVD ou le menu contextuel du BD­ROM, s’il est disponible.
yDISC MENU: permet d’accéder au menu
d’un disque.
yQ.MENU (m): permet d’acher ou de
quitter le menu rapide.
Voyant de charge de la pile et d’alimentation
g
yLe voyant est rouge pour indiquer que la
charge est en cours et vert pour indiquer que la charge est terminée. (Reportez-vous à la page 15 pour plus de détails).
yÀ la mise en marche de l’appareil, le voyant
s’allume en vert pendant quelques secondes.
OPEN d: permet d’ouvrir le plateau du disque.
h
Plateau du disque
i
Enceintes
j
(Power): permet d’allumer ou d’éteindre
k 1/!
l’appareil.
VOL (Volume): permet de régler le volume
l -
du haut-parleur intégré et des écouteurs.
(Earphones): permet de raccorder des
m <
écouteurs.
AV OUT: permet de raccorder un téléviseur
n
doté d’une entrée vidéo et audio.
HDMI OUT (Type A): permet de raccorder
o
un téléviseur doté d’entrées HDMI. (Interface audio/vidéo numérique)
Port USB: permet de raccorder un disque Flash
p
USB.
DC 12V IN: permet de raccorder un adaptateur
q
secteur ou un adaptateur auto.
Démarrage14

Télécommande

1
Démarrage
• • • • • • a • • • • • •
(POWER): permet d’allumer ou
1
d’éteindre le lecteur. MARKER: permet de repérer un
point lors de la lecture. SEARCH: permet d’acher ou de
quitter le menu de recherche. TITLE/POPUP: permet d’acher
le menu de titres du DVD ou le menu contextuel du BD-ROM, s’il est disponible.
HOME (n): permet d’acher ou de quitter le [Menu d’accueil].
Q.MENU (m): permet d’acher ou de quitter le menu rapide.
Touches échées: permettent de sélectionner une option dans le menu.
ENTER (b): permet de conrmer la sélection du menu.
RETURN (x): permet de quitter le menu ou de reprendre la lecture. Selon le disque BD­ROM, il se peut que la fonction de reprise de la lecture ne soit pas disponible.
DISC MENU: permet d’accéder au menu du disque.
• • • • • • b • • • • •
SCAN (
c/v
d’eectuer une recherche vers l’arrière ou l’avant.
SKIP (
C/V
passer à la piste, au chier ou au chapitre précédent/suivant.
PAUSE/STEP (M): permet de suspendre la lecture. Appuyez plusieurs fois pour une lecture image par image.
PLAY (d): permet de démarrer la lecture.
STOP (Z): permet de démarrer la lecture.
• • • • • • c • • • • •
Touches numériques 0-9: permettent de sélectionner les options numérotées dans un menu ou de saisir des caractères en mode pavé numérique.
REPEAT: répète la lecture de la section ou de la séquence.
CLEAR: permet d’eacer un index dans le menu de recherche ou un numéro lors de la dénition du mot de passe.
• • • • • • d • • • • •
Touches de couleur (R, G, Y, B):
permettent de parcourir les menus du BD-ROM. Vous pouvez également les utiliser pour les menus [Film], [Photo], [Musique] de [NetCast].
ZOOM: permet d’acher ou de quitter le menu [Zoom].
): permettent
): permettent de
Insertion de la pile
Retirez le couvercle du compartiment des piles situé à l’arrière de la télécommande et insérez la pile en veillant à faire coïncider le + de la pile avec le symbole + gurant à l’intérieur du compartiment.
yRemplacez la pile de la
télécommande par une pile au lithium 3 V de type CR. 2025 ou équivalent.
yJetez la pile usagée
conformément aux réglementations locales. Ne la mettez pas au feu.
Attention
>
La pile utilisée dans cet appareil peut présenter un risque d’incendie ou de brûlure chimique en cas de mauvaise manipulation. Veillez à ne pas la recharger, la démonter, l’incinérer ou la chauer à plus de 100 °C (212 °F). Remplacez la pile uniquement par un modèle Matsushita Elec. Ind. Co., Ltd. (Panasonic), numéro de référence CR. 2025. L’utilisation d’autres modèles peut présenter un risque d’incendie ou d’explosion. Mettez au rebut les piles usagées. Gardez les piles hors de portée des enfants. Ne démontez pas les piles et ne les mettez pas au feu.
Démarrage 15

Touches tactiles

Si vous souhaitez utiliser le pavé tactile, posez votre main sur la droite de l’écran LCD tel qu’illustré ci­dessous.
Attention
>
Précautions d’utilisation des touches tactiles :
yVos mains doivent être sèches et propres. yN’appuyez pas trop fort sur les touches du
pavé tactile.
yN’appuyez pas sur les touches du pavé
tactile avec un matériau conducteur tel qu’un objet métallique. Cela risquerait de provoquer un dysfonctionnement.
Remarque
,
Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant plusieurs secondes, le pavé tactile disparaît.

Rotation de l’écran LCD

Pour retrouver la position originale de l’écran, relevez-le en position verticale. Puis, pivotez lentement l’écran LCD de 180 degrés vers la droite.
yLorsque vous souhaitez éteindre l’appareil, veillez
à remettre l’écran LCD dans sa position originale.
yNe laissez pas l’écran LCD face vers le haut car
des chocs inopinés pourraient l’endommager.

Pile rechargeable

yLa pile rechargeable interne vous permet de
faire circuler l’appareil et de lire les chiers sans le cordon d’alimentation.
yLa batterie interne rechargeable démarre lorsque
l’adaptateur ca ou l’adaptateur automobile est branché sur une prise secteur ou sur la prise d’un allume-cigare.
yDurée de charge de la pile:
- Environ 4 heures en mode Arrêt.
- Environ 14 heures en mode Marche.
yAutonomie de la pile : environ 2 heures et 30
minutes. L’autonomie de la pile peut varier en fonction de l’état de la pile, des conditions de fonctionnement et environnementales mais la durée maximale de lecture peut aller jusqu’à 3 heures.
yLorsque la pile ne contient plus que quelques
minutes d’alimentation, le message «. Vérier la batterie» clignote à l’écran.
1
Démarrage
Vous pouvez pivoter l’écran LCD de l’appareil vers la gauche, jusqu’à 180 degrés, pour des besoins de visionnage. Vous pouvez aussi utiliser l’appareil avec l’écran LCD pivoté à 180 degrés et abaissé.
Pour pivoter l’écran LCD, placez l’appareil sur une surface stable et plane comme une table. Relevez l’écran LCD jusqu’à ce qu’il soit parfaitement vertical. Pivotez lentement l’écran LCD de 180 degrés vers la gauche. Au besoin, abaissez l’écran LCD.

2 Raccordements

Raccordements16

Raccordement de l’adaptateur secteur

Raccordez l’appareil au secteur avec l’adaptateur secteur fourni.
2
Branchez sur une source
Raccordements
d’alimentation.
yContactez un distributeur de pièces électriques
pour vous aider à choisir un adaptateur secteur ou un cordon d’alimentation adapté.
yCet adaptateur secteur est fabriqué par I-MAG
ELECTRONICS (DONG GUAN) CO., LTD.

Raccordement de l’adaptateur auto

Raccordez l’appareil à la prise allume-cigares avec l’adaptateur auto fourni.

Raccordement de votre téléviseur

Selon les possibilités de l’équipement existant, vous pouvez établir les connexions suivantes.
yConnexion vidéo (page 16) yConnexion HDMI (page 17)
Remarque
,
yLes méthodes de raccordement du lecteur
varient selon le téléviseur et les autres équipements dont vous disposez Utilisez une seule des connexions décrites dans ce manuel.
yPour établir les connexions de manière
optimale, reportez-vous aux manuels de votre téléviseur, de votre chaîne stéréo ou de vos autres appareils.
yNe raccordez pas la prise AV OUT du lecteur
à la prise PHONO IN (platine) de votre système audio.
yNe raccordez pas votre lecteur via votre
magnétoscope. L’image risquerait d’être déformée par le système de protection contre la copie.

Raccordement d’un câble audio et vidéo

Raccordez la prise AV OUT de l‘appareil au câble AV du téléviseur avec l’adaptateur AV fourni.
Câble audio/ vidéo
Branchez sur la prise allume­cigares du véhicule.
yContactez un distributeur de pièces électriques
pour vous aider à choisir un adaptateur auto adapté.
yCet adaptateur auto est fabriqué par LIAN YAO
ELECTRONIC TECHNOLOGY (SZ) CO., LTD.
(non fourni)
(Blanc)
(Rouge)
(Jaune)

Connexion HDMI

Si vous possédez un moniteur ou un téléviseur HDMI, vous pouvez le raccorder à ce lecteur à l’aide d’un câble HDMI (type A, Câble HDMI™ haute vitesse). Raccordez la prise HDMI du lecteur à la prise HDMI d’un moniteur ou téléviseur compatible HDMI.
Câble HDMI
TV
Réglez la source du téléviseur sur HDMI (reportez­vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur).
Raccordements 17
Remarque
,
yLorsque vous utilisez une connexion HDMI,
l’image ne s’ache pas sur l’ écran LCD.
ySi un périphérique HDMI raccordé n’accepte
pas la sortie audio du lecteur, le son du périphérique HDMI peut être déformé ou muet.
yLorsque vous utilisez la connexion HDMI,
vous pouvez modier la résolution pour la sortie HDMI. (Reportez-vous à la section “Réglage de la résolution”, page 18.)
ySélectionnez le type de sortie vidéo pour la
prise de sortie HDMI OUT à l’aide de l’option [Rég. couleur HDMI] dans le menu [Cong.] (voir page 25).
yUne modication de la résolution alors que
la connexion est déjà établie peut entraîner des dysfonctionnements. Pour résoudre le problème, éteignez le lecteur puis rallumez­le.
yLorsque la connexion HDMI avec HDCP n’est
pas vériée, le téléviseur ache un écran noir. Dans ce cas, vériez la connexion HDMI ou débranchez le câble HDMI.
ySi des interférences apparaissent à l’écran,
vériez le câble HDMI (sa longueur est généralement limitée à 4,5m).
2
Raccordements
Informations supplémentaires concernant la technologie HDMI
yLorsque vous raccordez un appareil compatible
HDMI ou DVI, eectuez les vérications suivantes:
-Essayez d’éteindre l’appareil HDMI/DVI ainsi que ce lecteur. Ensuite, allumez l’appareil HDMI/DVI, attendez environ 30secondes, puis allumez ce lecteur.
-L’entrée vidéo de l’appareil raccordé est correctement réglée pour cet appareil.
-L’appareil raccordé est compatible avec les résolutions d’entrée vidéo 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i et 1920x1080p video.
yCertains appareils DVI ou HDMI compatibles
HDCP ne fonctionneront pas avec ce lecteur.
-L’image ne s’achera pas correctement avec un appareil non HDCP.
-Ce lecteur ne peut pas eectuer la lecture et le téléviseur ache un écran noir.
Loading...
+ 37 hidden pages