Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et
conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
BP691B
P/NO : MFL67201928
BP690B-P.AFRALLK_FRE_1928.indd 16/24/11 1:54 PM
BP690B-P.AFRALLK_FRE_1928.indd 26/24/11 1:54 PM
1 Démarrage
Consignes de sécurité
Démarrage3
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION NE
PAS OUVRIR
ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI
L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST
SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES
PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur
d’un triangle sert à avertir
l’utilisateur de la présence d’une
tension dangereuse non isolée dans
susamment élevée pour provoquer un risque
d’électrocution.
(entretien) importantes dans la documentation qui
accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT: n’installez pas cet appareil dans
un espace conné tel qu’une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
ATTENTION: n’obstruez pas les ouvertures
d’aération. Installez l’appareil conformément aux
instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à
assurer la ventilation et le bon fonctionnement de
l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchaue.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en
installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis
ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne
doit pas être placé dans un emplacement fermé
tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins
d’assurer une ventilation adéquate ou que les
instructions du fabricant l’autorisent.
le corps de l’appareil, qui peut être
Le symbole d’un point
d’exclamation à l’intérieur d’un
triangle sert à avertir l’utilisateur
de la présence d’instructions
d’utilisation et de maintenance
ATTENTION: cet appareil utilise un système laser.
An de garantir l’utilisation correcte de cet appareil,
veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation
et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Si l’appareil nécessite une intervention de
maintenance, contactez un point de service aprèsvente agréé.
L’utilisation de commandes, de réglages ou de
procédures autres que ceux décrits dans ce
document peut entraîner une exposition à des
radiations dangereuses.
Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser,
n’essayez pas d’ouvrir le boîtier. Le rayonnement
laser est visible lorsque l’appareil est ouvert. NE
REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU.
PRÉCAUTION concernant le cordon
d’alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des
appareils sur un circuit dédié;
Autrement dit, un circuit comportant une prise de
courant qui alimente uniquement cet appareil et
qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportezvous à la page des spécications de ce manuel
d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas
les prises murales. Les prises murales surchargées,
desserrées ou endommagées, les câbles de
rallonge, les cordons d’alimentation elochés, ou
les gaines isolantes craquelées ou endommagées
constituent un danger. Chacune de ces conditions
peut entraîner un risque de choc électrique ou
d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de
votre appareil. S’il paraît endommagé ou détérioré,
débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil et faites
remplacer le cordon par un cordon strictement
identique auprès d’un point de service aprèsvente agréé. Protégez le cordon d’alimentation
de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé,
pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites
particulièrement attention aux ches, aux prises
murales et au point d’où sort le cordon de
l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau
électrique, retirez le cordon d’alimentation de la
prise électrique. Lors de l’installation de l’appareil,
assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
1
Démarrage
BP690B-P.AFRALLK_FRE_1928.indd 36/24/11 1:54 PM
Démarrage4
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles
de l’appareil: pour retirer la batterie ou les piles
1
usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur
Démarrage
insertion. Pour empêcher toute contamination de
l’environnement et tout danger pour la santé des
êtres humains et des animaux, la batterie ou les
piles usagées doivent être mises au rebut dans le
conteneur approprié à un point de collecte prévu
pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les
piles usagées avec les autres déchets. Recyclez
toujours les batteries et piles rechargeables
usagées. La batterie ne doit pas être exposée à une
chaleur excessive, telle que la lumière directe du
soleil, les ammes, etc.
ATTENTION:
yl’appareil ne doit pas être exposé à des
projections d’eau ou à des éclaboussures, et
aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne
doit être posé sur l’appareil.
yEspace minimum autour de l’appareil pour
assurer une ventilation adéquate : pas moins de
5 cm.
yN’obstruez pas les ouvertures de ventilation avec
des objets tels que des journaux, une nappe ou
des rideaux.
yNe placez sur l’appareil aucune source de
amme nue, telle qu’une bougie.
yLa pile au lithium interne de cet appareil ne
doit pas être remplacée par l’utilisateur car elle
présente un danger d’explosion si elle n’est pas
correctement remplacée, mais par expert qui
utilisera une pile de rechange de même type.
yCet appareil ne doit être utilisé que sous des
climats tropicaux et tempérés.
yLa pression acoustique excessive au niveau des
écouteurs et du casque peut provoquer une
perte de l’audition.
Précautions d’usage en voiture
yAn d’éviter tout choc électrique et l’éventuel
endommagement de votre appareil ou de votre
véhicule, débranchez toujours l’adaptateur auto
de la prise allume-cigares avant de retirer la che
de votre appareil.
yPar mesure de sécurité, un fusible de 250 V / 3 A
est installé dans l’adaptateur auto.
yAu démarrage de votre véhicule, l’adaptateur
auto doit être débranché de la prise allumecigares.
yN’utilisez pas votre appareil lorsque la batterie
du véhicule est déchargée. Le courant de crête
généré par l’alternateur du véhicule pourrait faire
sauter le fusible CC.
ySi la tension d’alimentation du véhicule tombe
en dessous de 10 V environ, votre appareil risque
de ne pas fonctionner correctement.
yNe laissez pas votre appareil dans un endroit où
la température dépasse 45 °C (113 °F), sous peine
d’endommager le dispositif de détection.
Disposal of your old appliance
1. Le pictogramme d’une poubelle
barrée sur le produit indique que le
produit est conforme à la Directive
européenne 2002/96/CE.
2. Tous les déchets électriques et
électroniques doivent être collectés
séparément et transportés par les
services de voirie municipaux vers
des installations spéciques de
collecte des déchets, identiées en
conséquence par le gouvernement
ou par les autorités locales.
3. Le traitement correct de votre
vieil appareil contribue à protéger
l’environnement et la santé des
personnes.
4. Pour plus d’informations sur le
traitement de votre appareil en n
de vie, merci de bien vouloir vous
adresser à votre mairie, au service de
la voirie ou au magasin où vous avez
acheté le produit.
LG Electronics déclare par la présente que
ce ou ces produits sont conformes aux
exigences essentielles et aux dispositions
applicables des directives 2004/108/CE, 2006/95/
CE et 2009/125/CE.
Représentant européen: LG Electronics Service
Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The
Netherlands (Tel : +31-(0)36-547-8888)
BP690B-P.AFRALLK_FRE_1928.indd 46/24/11 1:54 PM
Remarques sur les droits d’auteur
yComme AACS (Advanced Access Content
System) est approuvé en tant que système de
protection de contenus pour le format de disque
Blu-ray, à l’instar de CSS (Content Scramble
System) qui est utilisé pour le format DVD,
certaines restrictions s’imposent pour la relecture,
la sortie de signaux analogiques, etc., des
contenus protégés par AACS. Le fonctionnement
de cet appareil et les restrictions concernant son
utilisation peuvent varier selon la date de votre
achat, car ces restrictions peuvent être adoptées
et/ou modiées par la technologie AACS après la
production de cet appareil.
yPar ailleurs, BD-ROM Mark et BD+ sont
également utilisés en tant que systèmes de
protection de contenus pour le format de
disque Blu-ray, qui impose certaines restrictions,
notamment les restrictions de lecture pour les
contenus protégés par BD-ROM Mark et/ou BD+.
Pour obtenir des informations complémentaires
sur les technologies AACS, BD-ROM Mark et BD+
ou sur ce produit, contactez un service aprèsvente agréé.
yDe nombreux DVD et BD-ROM sont encodés avec
une protection contre la copie. En conséquence,
vous devez raccorder votre lecteur directement
à votre téléviseur, et non à un magnétoscope.
Le raccordement à un magnétoscope génère
en eet une image déformée pour les disques
protégés contre la copie.
yCe produit intègre une technologie de
protection du copyright couverte par des brevets
U.S. et d’autres droits de propriété intellectuelle.
L’utilisation de cette technologie de protection
du copyright est soumise à autorisation de Rovi
Corporation, et elle est prévue exclusivement
pour un usage à domicile et autres visualisations
dans un cadre limité, sauf autorisation explicite
de Rovi Corporation. Toute action d’ingénierie
inverse ou de démontage est interdite.
yConformément aux lois sur les droits d’auteur en
vigueur aux États-Unis et dans d’autres pays,
l’enregistrement, l’utilisation, la diusion, la
distrib-ution ou la révision sans autorisation
d’émissions télévisées, de cassettes vidéo, de
BD-ROM, de DVD, de CD et d’autres contenus
peut engager votre responsabilité civile et/ou
criminelle.
Démarrage5
1
Démarrage
BP690B-P.AFRALLK_FRE_1928.indd 56/24/11 1:54 PM
Table des matières6
Table des matières
1 Démarrage
3 Consignes de sécurité
8 Introduction
8 – Disques lisibles et pictogrammes
utilisés dans ce manuel
9 – À propos du symbole “7”
9 – Accessoires fournis
10 – Fichiers requis
11 – AVCHD (codec vidéo avancé en haute
définition)
12 – Configurations système spécifiques
12 – Compatibility Notes
12 – Code de région
13 Unité principale
14 Télécommande
15 Touches tactiles
15 Rotation de l’écran LCD
15 Pile rechargeable
2 Raccordements
16 Raccordement de l’adaptateur secteur
16 Raccordement de l’adaptateur auto
16 Raccordement de votre téléviseur
16 – Raccordement d’un câble audio et
vidéo
17 – Connexion HDMI
18 – Réglage de la résolution
19 Raccordement à un amplificateur
19 – À propos du son multicanal
numérique
19 – Raccordement à un amplificateur via
la sortie HDMI
20 – Raccordement à un amplificateur via
la sortie audio 2 canaux
20 Raccordement à votre réseau domestique
20 – Raccordement au réseau câblé
21 – Paramétrage de réseau câblé
23 Raccordement d’un périphérique USB
23 – Lecture du contenu d’un périphérique
USB
3 Configuration du système
24 Réglages
24 – Réglage des paramètres
24 – Menu [AFFICHAGE]
25 – Menu [LANGUE]
26 – Menu [AUDIO]
27 – Menu [VERROU]
28 – Menu [RÉSEAU]
28 – Menu [AUTRES]
4 Utilisation
30 Lecture générale
30 – Utilisation du menu [Home]
30 – Lecture de disques
30 – Lecture d’un fichier sur un disque ou
un périphérique USB
31 – Utilisation des fonctions
BD-LIVE
31 – Opérations de base pour contenu
vidéo et audio
32 – Opérations de base avec les photos
32 – Utilisation du menu du disque
32 – Reprise de la lecture
32 – Mémoire de la dernière scène
33 Lecture avancée
33 – Lecture répétée
33 – Répétition d’une section spécifique
33 – Agrandissement de l’image en cours
de lecture
34 – Recherche d’index
34 – Utilisation du menu de recherche
35 – Modification de l’affichage de la liste
des contenus
35 – Affichage des informations sur le
contenu
35 – Sélection d’un fichier de
sous-titres
36 – Options disponibles pendant
l’affichage d’une photo
36 – Écoute de musique pendant un
diaporama
37 Affichage à l’écran
37 – Affichage à l’écran des informations
sur le contenu
37 – Lecture à partir d’un code de temps
TM
BP690B-P.AFRALLK_FRE_1928.indd 66/24/11 1:54 PM
38 – Modification de la source audio
38 – Sélection de la langue des sous-titres
38 – Visionnage sous un angle différent
38 – Modification du format d’image
39 – Modification du mode d’image
39 – Modification de la page de code des
sous-titres
39 – Affichage des informations sur les
fichiers MP3 (balises ID3)
40 Enregistrement de CD audio
41 Profiter de l’accès à NetCast™
5 Dépannage
42 Dépannage
42 – Généralités
43 – Réseau
43 – Image
44 – Son
44 – Support client
44 – Avis concernant les logiciels open
source
Table des matières7
1
2
3
4
6 Annexe
45 Mise à jour logicielle du réseau
45 – Notification des mises à jour réseau
45 – Mise à jour du logiciel
47 Liste des codes de région
48 Liste des codes de langue
49 Trademarks and Licenses
50 Spécifications de la sortie audio
51 Spécifications
52 Entretien
52 – Manipulation de l’appareil
52 – Remarques sur les disques
53 INFORMATIONS IMPORTANTES
CONCERNANT LES SERVICES RÉSEAU
5
6
BP690B-P.AFRALLK_FRE_1928.indd 76/24/11 1:54 PM
Démarrage8
Introduction
1
Disques lisibles et pictogrammes utilisés dans ce manuel
Démarrage
Support/
terme
Blu-ray
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(8 cm / 12
cm)
LogoPictogrammeDescription
yDisques tels que des lms disponibles à l’achat
e
y
u
ou à la location.
yBD-R/RE enregistrés au format BDAV.
yDisques BD-R/RE contenant des chiers vidéo,
musicaux ou photo.
yISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge.
i
yDisques tels des lms à acheter ou à louer.
r
o
y
u
yMode lm et nalisé uniquement
yLes disques double couche sont également
acceptés.
Format AVCHD nalisé.
yDisques DVD±R/RW contenant des chiers
vidéo, musicaux ou photo.
yISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge.
i
DVD-RW
(VR)
(8 cm / 12
cm)
Audio CD
(8 cm / 12
cm)
CD-R/RW
(8 cm / 12
cm disc)
Remarque–
Attention–
BP690B-P.AFRALLK_FRE_1928.indd 86/24/11 1:54 PM
r
t
y
u
i
,
>
Mode VR et nalisé uniquement
CD audio
yDisques CD-R/RW contenant des chiers vidéo,
musicaux ou photo.
yISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge.
Signale des remarques spéciques et des fonctions
caractéristiques.
Avertit sur des dommages possibles qui peuvent
être évités par un usage approprié de l’appareil.
Remarque
,
ySelon les caractéristiques des appareils
de gravure ou des disques CD-R/RW (ou
DVD±R/RW) en soi mêmes, certains disques
CD-R/RW (ou DVD±R/RW ) ne seront pas lus
par cet appareil.
ySelon le logiciel de gravure et de nalisation,
certains disques (CD-R/RW, DVD±R/RW,
BD-R/RE) ne seront pas lus par cet appareil.
yIl est possible que les BD-R/RE, DVD±R/RW
et CD-R/RW enregistrés à l’aide d’un
ordinateur ou d’un enregistreur de CD/
DVD puissent ne pas être lus si le disque
est endommagé ou sale, ou si la lentille du
lecteur présente de la poussière ou de la
condensation.
ySi vous enregistrez un disque à l’aide d’un
ordinateur, même s’il est enregistré dans un
format compatible, il existe une possibilité
qu’il ne puisse pas être lu à cause des
paramètres du logiciel d’application utilisé
pour créer le disque. (Adressez-vous à
l’éditeur du logiciel pour des informations
plus détaillées.)
yPour obtenir une qualité de lecture
optimale, ce lecteur nécessite que les
disques et les enregistrements répondent à
certaines normes techniques.
yLes DVD préenregistrés sont
automatiquement conformes à ces normes.
Il existe de nombreux types de formats de
disques enregistrables (dont des disques
CD-R contenant des chiers MP3 ou WMA), et
ces formats requièrent certaines conditions
préexistantes pour que la lecture soit possible.
yVeuillez noter qu’il est nécessaire d’avoir
une autorisation pour télécharger des
chiers MP3 ou WMA et de la musique
depuis internet. Notre société n’ayant pas
le droit d’accorder une telle autorisation.
cette dernière doit toujours être recherchée
auprès du détenteur des droits d’auteur.
yLorsque vous reformatez un disque
réenregistrable, vous devez régler l’option
du format du disque sur [Masterisé] pour
que celui-ci soit compatible avec les lecteurs
LG. Lorsque vous réglez l’option sur Life File
System, vous ne pouvez pas l’utiliser sur les
lecteurs LG. (Masterisé / Live File System:
système de format de disque pour Windows
Vista).
Démarrage9
À propos du symbole “7”
Le symbole “7” peut apparaître sur votre écran
de téléviseur durant le fonctionnement. Il signie
que la fonction décrite dans ce manuel n’est pas
disponible avec ce support spécique.
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation
Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt),
VobSub (.sub), SubViewer 1.0 (.sub),
SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt),
DVD Subtitle System (.txt)
Extension de
chier
“.mp3”, “.wma”11 - 48 kHz (MP3),
Fréquence
d’échantillonnage
32 - 48 kHz (WMA)
Fichiers photo
Extension de
chier
“.jpg”, “.jpeg”,
“.png”, “.gif”
Inférieure à 4,000 x 3,000 x 24 bit/pixel
Inférieure à 3,000 x 3,000 x 32 bit/pixel
Taille recommandéeRemarque
Débit binaireRemarque
8 - 320 kbps (MP3),
32 - 192 kbps (WMA)
Les chiers d’image photo progressifs et à
compression sans perte ne sont pas pris en
charge.
Certains chiers WAV ne sont pas
pris en charge par ce lecteur.
BP690B-P.AFRALLK_FRE_1928.indd 106/24/11 1:54 PM
Démarrage11
Remarque
,
yLes noms des chiers sont limités à 180
caractères.
yLes chiers “avi” encodés avec “WMV 9” ne
sont pas pris en charge.
ySuivant la taille et le nombre de chiers,
plusieurs minutes peuvent être nécessaires
pour lire les contenus du support.
yLes impératifs concernant les chiers
indiqués page 10 ne sont pas toujours
compatibles. Il se peut qu’il y ait des
restrictions selon les diérents types de
chiers.
yLa durée totale de lecture du chier audio
indiquée n’est peut-être pas correcte dans
le cas de chiers VBR.
yLes chiers vidéo haute dénition contenus
sur un CD ou un périphérique USB 1.0/1.1
risquent de ne pas être lus correctement.
Pour lire des chiers vidéo haute dénition,
il est recommandé d’utiliser les formats
Disque Blu-ray ou USB 2.0.
yCe lecteur prend en charge le format H.264/
MPEG-4, AVC prol Main ou High au niveau
4.1. En cas de chier de niveau supérieur, un
message d’avertissement s’ache à l’écran.
yCe lecteur ne reconnaît pas les chiers
enregistrés avec GMC
*1 GMC – Global Motion Compensation
(compensation globale de
mouvements)
*2 Qpel –Quarter pixel (quart de pixel)
*1
ou Qpel*2.
Remarque
,
yCe lecteur est compatible avec les chiers
en UTF-8 même s’ils contiennent des
contenus de sous-titres. Ce lecteur ne peut
pas reconnaître des chiers de sous-titres
purement Unicode.
ySelon les types de chiers ou les modes
d’enregistrement, il peut ne pas les lire.
yUn disque qui a été enregistré par un
procédé multi-session sur un PC classique
n’est pas reconnu sur ce lecteur.
yPour pouvoir lire un chier de lm, il faut
que les noms du chier du lm et du chier
de sous-titre soient les mêmes.
ySi le codec vidéo est MPEG2 TS ou MPEG2
PS, le sous-titre n’est pas lu.
yLa durée totale de lecture indiquée à l’écran
peut ne pas être correcte pour les chiers
VBR.
AVCHD (codec vidéo avancé
en haute définition)
yCe lecteur peut lire les disques au format AVCHD.
Ces disques sont normalement enregistrés et
utilisés dans les caméscopes.
yLe format AVCHD est un format d’enregistrement
numérique de vidéo haute dénition.
yLe format MPEG-4 AVC/H.264 peut compresser
les images avec une plus grande ecacité que le
format de compression d’image conventionnel.
yCe lecteur peut lire les disques AVCHD au format
“x.v.Colour”.
ySelon leurs conditions d’enregistrement, il est
possible que certains disques au format AVCHD
ne puissent pas être lus.
yLes disques au format AVCHD doivent être
nalisés.
yLe format “x.v.Colour” ore une palette de
couleurs plus vaste que les disques pour
caméscope DVD normaux.
1
Démarrage
BP690B-P.AFRALLK_FRE_1928.indd 116/24/11 1:54 PM
Démarrage12
Configurations système
spécifiques
Pour la lecture vidéo haute dénition:
yTéléviseur haute dénition doté de prises
1
Démarrage
d’entrée HDMI.
yBD-ROM avec du contenu haute dénition.
yUne entrée HDMI ou DVI compatible HDCP est
nécessaire sur votre téléviseur pour certains
contenus (indiqués par les auteurs du disque).
Pour la lecture audio multicanaux Dolby® Digital
Plus, Dolby True HD et DTS-HD:
yUn amplicateur/récepteur avec décodeur
intégré (Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS ou DTS-HD).
yDes enceintes avant, centrale et surround ainsi
qu’un caisson de graves sont nécessaires pour le
format choisi.
Compatibility Notes
yComme les disques BD-ROM sont un nouveau
format, certains problèmes avec les disques, la
connexion numérique ou d’autres problèmes de
compatibilité sont possibles. Si vous rencontrez
des problèmes de compatibilité, contactez un
point de service après-vente agréé.
yCet appareil vous fait bénécier de fonctions,
telles que l’incrustation d’image, de logiciels
audio et virtuels de tiers, etc. avec BD-ROM
compatible BONUSVIEW (BD-ROM version 2 prol
1 version 1.1/prol standard nal). L’image et le
programme audio secondaires peuvent être lus
à partir d’un disque compatible avec la fonction
d’incrustation PIP. Pour connaître la méthode de
lecture, reportez-vous aux instructions relatives
au disque.
yPour voir du contenu DVD haute dénition ou
standard converti, votre écran peut nécessiter
une entrée DVI compatible HDMI ou HDCP.
yCertains DVD et BD-ROM peuvent limiter l’utilisation
de certaines fonctionnalités ou commandes.
yLes technologies Dolby TrueHD, Dolby Digital
Plus et DTS-HD peuvent être restituées sur
7.1canaux maximum si vous utilisez une
connexion HDMI pour la sortie audio de
l’appareil.
yVous pouvez utiliser un périphérique USB pour
stocker des données liées au disque, y compris
du contenu téléchargé depuis l’Internet. Le
disque que vous utilisez déterminera la durée de
conservation de ces informations.
Code de région
Un code de région est indiqué à l’arrière de
l’appareil. Ce dernier ne peut lire que les disques
DVD ou BD-ROM de la même zone ou portant la
mention “ALL” (Toutes zones).
BP690B-P.AFRALLK_FRE_1928.indd 126/24/11 1:54 PM
Démarrage 13
a
Unité principale
j
i
gh
k ln op qm
Arrêt
Écran LCD
a
Commandes de lecture (touches tactiles)
b
yN
lecture et de la suspendre momentanément
; appuyer une nouvelle fois pour reprendre la
lecture.
yC
chapitre, à la piste ou au chier suivant ou
de revenir au chapitre, à la piste ou au chier
précédent.
(Stop): permet d’arrêter la lecture.
yZ
Capteur de la télécommande: pointez la
c
télécommande en direction du capteur. Pour
que la télécommande fonctionne, l’écran LCD
ne doit pas être abaissé.
Port LAN: La connexion au port LAN vous
d
fournira des fonctionnalités réseau.
Commandes des menus
e
yw/s/a/d
une option dans le menu.
yENTER: permet de conrmer votre sélection.
yOPTION: permet d’acher le menu
Luminosité ou Couleur (Brightness/Color)
pour régler l’écran LCD. Pour régler la
couleur ou la luminosité de l’écran LCD,
Marche
(Play/Pause): permet de démarrer la
/ V (Skip): permet de passer au
: permettent de sélectionner
appuyez plusieurs fois sur OPTION sur l’unité
principale, le menu Luminosité ou Couleur
s’ache, puis utilisez les touches
a/d
pour
régler la valeur. Appuyez sur ENTER (b) pour
conrmer le réglage.
yRETURN (x): permet de quitter le menu
b
ou de reprendre la lecture au début. La
fonction de reprise de la lecture peut ne pas
1
Démarrage
fonctionner selon le disque BD-ROM.
Touches de fonction
c
e
f
f
yHOME: permet d’acher ou de quitter le
d
menu d’accueil.
yTITLE/POPUP: permet d’acher le menu de
titres du DVD ou le menu contextuel du BDROM, s’il est disponible.
yDISC MENU: permet d’accéder au menu
d’un disque.
yQ.MENU (m): permet d’acher ou de
quitter le menu rapide.
Voyant de charge de la pile et d’alimentation
g
yLe voyant est rouge pour indiquer que la
charge est en cours et vert pour indiquer que
la charge est terminée. (Reportez-vous à la
page 15 pour plus de détails).
yÀ la mise en marche de l’appareil, le voyant
s’allume en vert pendant quelques secondes.
OPEN d: permet d’ouvrir le plateau du disque.
h
Plateau du disque
i
Enceintes
j
(Power): permet d’allumer ou d’éteindre
k 1/!
l’appareil.
VOL(Volume): permet de régler le volume
l -
du haut-parleur intégré et des écouteurs.
(Earphones): permet de raccorder des
m <
écouteurs.
AV OUT: permet de raccorder un téléviseur
n
doté d’une entrée vidéo et audio.
HDMI OUT (Type A): permet de raccorder
o
un téléviseur doté d’entrées HDMI. (Interface
audio/vidéo numérique)
Port USB: permet de raccorder un disque Flash
p
USB.
DC 12V IN: permet de raccorder un adaptateur
q
secteur ou un adaptateur auto.
BP690B-P.AFRALLK_FRE_1928.indd 136/24/11 1:54 PM
Démarrage14
Télécommande
1
Démarrage
• • • • • • a • • • • • •
(POWER): permet d’allumer ou
1
d’éteindre le lecteur.
MARKER: permet de repérer un
point lors de la lecture.
SEARCH: permet d’acher ou de
quitter le menu de recherche.
TITLE/POPUP: permet d’acher
le menu de titres du DVD ou le
menu contextuel du BD-ROM, s’il
est disponible.
HOME (n): permet d’acher ou
de quitter le [Menu d’accueil].
Q.MENU (m): permet d’acher
ou de quitter le menu rapide.
Touches échées: permettent de
sélectionner une option dans le
menu.
ENTER (b): permet de conrmer
la sélection du menu.
RETURN (x): permet de
quitter le menu ou de reprendre
la lecture. Selon le disque BDROM, il se peut que la fonction de
reprise de la lecture ne soit pas
disponible.
DISC MENU: permet d’accéder au
menu du disque.
• • • • • • b • • • • •
SCAN (
c/v
d’eectuer une recherche vers
l’arrière ou l’avant.
SKIP (
C/V
passer à la piste, au chier ou au
chapitre précédent/suivant.
PAUSE/STEP (M): permet de
suspendre la lecture. Appuyez
plusieurs fois pour une lecture
image par image.
PLAY(d): permet de démarrer la
lecture.
STOP (Z): permet de démarrer la
lecture.
• • • • • • c • • • • •
Touches numériques 0-9:
permettent de sélectionner les
options numérotées dans un
menu ou de saisir des caractères
en mode pavé numérique.
REPEAT: répète la lecture de la
section ou de la séquence.
CLEAR: permet d’eacer un index
dans le menu de recherche ou un
numéro lors de la dénition du
mot de passe.
• • • • • • d • • • • •
Touches de couleur (R, G, Y, B):
permettent de parcourir les
menus du BD-ROM. Vous pouvez
également les utiliser pour les
menus [Film], [Photo], [Musique]
de [NetCast].
ZOOM: permet d’acher ou de
quitter le menu [Zoom].
): permettent
): permettent de
Insertion de la pile
Retirez le couvercle du
compartiment des piles situé à
l’arrière de la télécommande et
insérez la pile en veillant à faire
coïncider le + de la pile avec le
symbole + gurant à l’intérieur du
compartiment.
yRemplacez la pile de la
télécommande par une pile au
lithium 3 V de type CR. 2025 ou
équivalent.
yJetez la pile usagée
conformément aux
réglementations locales. Ne la
mettez pas au feu.
Attention
>
La pile utilisée dans cet
appareil peut présenter un
risque d’incendie ou de
brûlure chimique en cas
de mauvaise manipulation.
Veillez à ne pas la recharger,
la démonter, l’incinérer ou
la chauer à plus de 100 °C
(212 °F). Remplacez la pile
uniquement par un modèle
Matsushita Elec. Ind. Co.,
Ltd. (Panasonic), numéro de
référence CR. 2025.
L’utilisation d’autres modèles
peut présenter un risque
d’incendie ou d’explosion.
Mettez au rebut les piles
usagées. Gardez les piles hors
de portée des enfants. Ne
démontez pas les piles et ne
les mettez pas au feu.
BP690B-P.AFRALLK_FRE_1928.indd 146/24/11 1:54 PM
Démarrage 15
Touches tactiles
Si vous souhaitez utiliser le pavé tactile, posez votre
main sur la droite de l’écran LCD tel qu’illustré cidessous.
Attention
>
Précautions d’utilisation des touches tactiles :
yVos mains doivent être sèches et propres.
yN’appuyez pas trop fort sur les touches du
pavé tactile.
yN’appuyez pas sur les touches du pavé
tactile avec un matériau conducteur tel
qu’un objet métallique. Cela risquerait de
provoquer un dysfonctionnement.
Remarque
,
Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant
plusieurs secondes, le pavé tactile disparaît.
Rotation de l’écran
LCD
Pour retrouver la position originale de l’écran,
relevez-le en position verticale. Puis, pivotez
lentement l’écran LCD de 180 degrés vers la droite.
à remettre l’écran LCD dans sa position originale.
yNe laissez pas l’écran LCD face vers le haut car
des chocs inopinés pourraient l’endommager.
Pile rechargeable
yLa pile rechargeable interne vous permet de
faire circuler l’appareil et de lire les chiers sans le
cordon d’alimentation.
yLa batterie interne rechargeable démarre lorsque
l’adaptateur ca ou l’adaptateur automobile est
branché sur une prise secteur ou sur la prise d’un
allume-cigare.
yDurée de charge de la pile:
- Environ 4 heures en mode Arrêt.
- Environ 14 heures en mode Marche.
yAutonomie de la pile : environ 2 heures et 30
minutes. L’autonomie de la pile peut varier en
fonction de l’état de la pile, des conditions de
fonctionnement et environnementales mais la
durée maximale de lecture peut aller jusqu’à 3
heures.
yLorsque la pile ne contient plus que quelques
minutes d’alimentation, le message
«. Vérier la batterie» clignote à l’écran.
1
Démarrage
Vous pouvez pivoter l’écran LCD de l’appareil vers
la gauche, jusqu’à 180 degrés, pour des besoins de
visionnage. Vous pouvez aussi utiliser l’appareil avec
l’écran LCD pivoté à 180 degrés et abaissé.
Pour pivoter l’écran LCD, placez l’appareil sur une
surface stable et plane comme une table. Relevez
l’écran LCD jusqu’à ce qu’il soit parfaitement vertical.
Pivotez lentement l’écran LCD de 180 degrés vers la
gauche. Au besoin, abaissez l’écran LCD.
BP690B-P.AFRALLK_FRE_1928.indd 156/24/11 1:54 PM
2 Raccordements
Raccordements16
Raccordement de
l’adaptateur secteur
Raccordez l’appareil au secteur avec l’adaptateur
secteur fourni.
2
Branchez sur une source
Raccordements
d’alimentation.
yContactez un distributeur de pièces électriques
pour vous aider à choisir un adaptateur secteur
ou un cordon d’alimentation adapté.
yCet adaptateur secteur est fabriqué par I-MAG
ELECTRONICS (DONG GUAN) CO., LTD.
Raccordement de
l’adaptateur auto
Raccordez l’appareil à la prise allume-cigares avec
l’adaptateur auto fourni.
Raccordement de votre
téléviseur
Selon les possibilités de l’équipement existant, vous
pouvez établir les connexions suivantes.
varient selon le téléviseur et les autres
équipements dont vous disposez Utilisez
une seule des connexions décrites dans ce
manuel.
yPour établir les connexions de manière
optimale, reportez-vous aux manuels de
votre téléviseur, de votre chaîne stéréo ou
de vos autres appareils.
yNe raccordez pas la prise AV OUT du lecteur
à la prise PHONO IN (platine) de votre
système audio.
yNe raccordez pas votre lecteur via votre
magnétoscope. L’image risquerait d’être
déformée par le système de protection
contre la copie.
Raccordement d’un câble
audio et vidéo
Raccordez la prise AV OUT de l‘appareil au câble AV
du téléviseur avec l’adaptateur AV fourni.
Câble audio/
vidéo
Branchez sur la prise allumecigares du véhicule.
yContactez un distributeur de pièces électriques
pour vous aider à choisir un adaptateur auto
adapté.
yCet adaptateur auto est fabriqué par LIAN YAO
ELECTRONIC TECHNOLOGY (SZ) CO., LTD.
BP690B-P.AFRALLK_FRE_1928.indd 166/24/11 1:54 PM
(non fourni)
(Blanc)
(Rouge)
(Jaune)
Connexion HDMI
Si vous possédez un moniteur ou un téléviseur HDMI,
vous pouvez le raccorder à ce lecteur à l’aide d’un
câble HDMI (type A, Câble HDMI™ haute vitesse).
Raccordez la prise HDMI du lecteur à la prise HDMI
d’un moniteur ou téléviseur compatible HDMI.
Câble HDMI
TV
Réglez la source du téléviseur sur HDMI (reportezvous au manuel d’utilisation de votre téléviseur).
Raccordements 17
Remarque
,
yLorsque vous utilisez une connexion HDMI,
l’image ne s’ache pas sur l’ écran LCD.
ySi un périphérique HDMI raccordé n’accepte
pas la sortie audio du lecteur, le son du
périphérique HDMI peut être déformé ou
muet.
yLorsque vous utilisez la connexion HDMI,
vous pouvez modier la résolution pour
la sortie HDMI. (Reportez-vous à la section
“Réglage de la résolution”, page 18.)
ySélectionnez le type de sortie vidéo pour la
prise de sortie HDMI OUT à l’aide de l’option
[Rég. couleur HDMI] dans le menu [Cong.]
(voir page 25).
yUne modication de la résolution alors que
la connexion est déjà établie peut entraîner
des dysfonctionnements. Pour résoudre le
problème, éteignez le lecteur puis rallumezle.
yLorsque la connexion HDMI avec HDCP n’est
pas vériée, le téléviseur ache un écran
noir. Dans ce cas, vériez la connexion HDMI
ou débranchez le câble HDMI.
ySi des interférences apparaissent à l’écran,
vériez le câble HDMI (sa longueur est
généralement limitée à 4,5m).
2
Raccordements
Informations supplémentaires
concernant la technologie HDMI
yLorsque vous raccordez un appareil compatible
HDMI ou DVI, eectuez les vérications suivantes:
-Essayez d’éteindre l’appareil HDMI/DVI ainsi
que ce lecteur. Ensuite, allumez l’appareil
HDMI/DVI, attendez environ 30secondes,
puis allumez ce lecteur.
-L’entrée vidéo de l’appareil raccordé est
correctement réglée pour cet appareil.
-L’appareil raccordé est compatible avec
les résolutions d’entrée vidéo 720x576p,
1280x720p, 1920x1080i et 1920x1080p video.
yCertains appareils DVI ou HDMI compatibles
HDCP ne fonctionneront pas avec ce lecteur.
-L’image ne s’achera pas correctement avec
un appareil non HDCP.
-Ce lecteur ne peut pas eectuer la lecture et
le téléviseur ache un écran noir.
BP690B-P.AFRALLK_FRE_1928.indd 176/24/11 1:54 PM
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.