LG BP430 User Guide [lv,lt]

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
Network 3D Blu-ray Disc™ / DVD Player
Pirms uzsākt sava atskaņotāja izmantošanu, lūdzu, rūpīgi iepazīstieties ar šīs rokasgrāmatas saturu un saglabājiet šo instrukciju neskaidrību gadījumiem nākotnē.
BP430/BP430N
P/NO : MFL67475831_1.0

Drošības norādījumi

1

Uzsākšana

UZMANĪBU! LAI MAZINĀTU ELEKTRISKĀS STRĀVAS
TRIECIENA DRAUDUS. NEŅEMIET NOST PĀRSEGU
(VAI AIZMUGURES VĀKU) KORPUSA IEKŠPUSĒ
NAV ELEMENTU, KURUS VARĒTU REMONTĒT
LIETOTĀJS UZTICIET APKOPI KVALIFICĒTAM SERVISA
elektriskās strāvas triecienu, klātbūtni iekārtas korpusa iekšpusē.
BRĪDINĀJUMS: LAI IZVAIRĪTOS NO IESPĒJAMA UGUNSGRĒKA VAI ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA DRAUDIEM, PASARGĀJIET ŠO IEKĀRTU NO LIETUS UN MITRUMA.
BRĪDINĀJUMS: neuzstādiet šo iekārtu noslēgtā vietā, piemēram, grāmatu plauktā vai tamlīdzīgi.
UZMANĪBU! Neaizsedziet nevienu no ventilācijas atverēm. Uzstādiet iekārtu vadoties pēc ražotāja instrukcijas. Korpusa spraugas un atveres paredzētas ventilācijai, ierīces stabilas darbības nodrošināšanai un aizsardzībai pret pārkaršanu. Šīs atveres nekādā gadījumā nedrīkst aizsegt, novietojot iekārtu uz gultas, dīvāna, paklāja vai tamlīdzīgas mīkstas virsmas. Šo ražojumu nav ieteicams ievietot kādā iebūvētā konstrukcijā, piemēram, grāmatu plauktā vai statnē, ja netiek nodrošināta pietiekama ventilācija vai arī nav ievērota ražotāja uzstādīšanas instrukcija.
UZMANĪBU!
ELEKTRISKĀS STRĀVAS
TRIECIENA DRAUDI
NEATVERIET
PERSONĀLAM.
Zibens šautras simbols vienādmalu trīsstūrī brīdina lietotāju par neizolēta, bīstama elektriskā sprieguma, kura amplitūda ir pietiekama, lai cilvēks varētu saņemt
Izsaukuma zīme vienādmalu trīsstūrī vērš lietotāja uzmanību uz svarīgām lietošanas un apkopes (servisa) norādēm, kuras atrodamas iekārtas dokumentācijā.
Veicot vadības operācijas, regulēšanu vai kādas citas manipulācijas, kas nav aprakstītas šinī instrukcijā, var novest pie veselībai bīstamas apstarošanas ar lāzera staru.
BRĪDINĀJUMI attiecībā uz tīkla pieslēguma vadu
Ieteicams katru elektroiekārtu pieslēgt atsevišķai tīkla pieslēgvietai;
Tas nozīmē, ka katra iekārta tiek pieslēgta atsevišķai tīkla rozetei, kurai nav papildus rozešu un nozarojumu. Lai par to pārliecinātos, iepazīstieties ar specikāciju šinī lietošanas instrukcijā. Nepārslogojiet tīkla pieslēguma rozetes. Pārslogotas, vaļīgas vai bojātas tīkla pieslēguma rozetes, tīkla pagarinātāji, pārkarsēti tīkla vadi ar bojātu vai saplaisājušu izolāciju ir bīstami. Jebkurš no šiem apstākļiem var izraisīt elektriskās strāvas triecienu vai ugunsgrēku. Regulāri aplūkojiet savas iekārtas tīkla pieslēguma vadu un tiklīdz pamanāt bojājumu vai nodiluma pazīmes, atvienojiet to no tīkla, pārtrauciet iekārtas izmantošanu un autorizētā servisa centrā nomainiet bojāto vadu ar tieši tādu pašu jaunu vadu. Sargājiet tīkla vadu no ziskām vai mehāniskām pārslodzēm, piemēram, salocīšanas, samezglošanās, saspiešanas, iespiešanas durvīs vai bradāšanas ar kājām. Īpašu uzmanību pievērsiet spraudņiem, sienas pieslēguma rozetēm un vietai, kur tīkla vads iznāk no iekārtas korpusa. Lai atvienotu tīkla spriegumu, izvelciet tīkla vada spraudni no rozetes. Uzstādot iekārtu sekojiet tam, lai tīkla pieslēguma vietai būtu ērti piekļūt.
Uzsākšana 3
Šī iekārta ir aprīkota ar portatīvu bateriju vai akumulatoru.
Drošs veids, kā izņemt bateriju vai akumulatoru no iekārtas: Izņemiet veco bateriju vai bateriju
komplektu un tad, rīkojoties pretējā secībā, ievietojiet jauno. Lai pasargātu apkārtējo vidi no piesārņojuma un novērstu iespējamos draudus cilvēku un dzīvnieku veselībai, veco bateriju vai akumulatoru ievietojiet īpašā konteinerā specializētajā savākšanas punktā. Neatbrīvojieties no baterijām un akumulatoriem kopā ar sadzīves atkritumiem. Ieteicams izmantot vietējās, brīvas kompensācijas sistēmas baterijas vai akumulatorus. Baterijas nedrīkst pakļaut karstuma avotu, piemēram, tiešas saules gaismas vai liesmas, iedarbībai.
UZMANĪBU! Nav pieļaujams iekārtu pakļaut ūdens (pilošam vai izšļakstīta) iedarbībai un nevajag uz atskaņotāja novietot ar šķidrumu pildītus traukus, piemēram, vāzes ar puķēm.
Vecās elektroierīces nodošana
1. Ja uz produkta ir simbols ar pārsvītrotu atkritumu tvertni, tas nozīmē, ka produkts ir iekļats Eiropas direktīvā 2002/96/EC.
2. Visi elektriskie un elektroniskie produkti ir jāutilizē, nododot pašvaldības īpaši noteiktās pieņemšanas vitās. Tos nedrīkst izmest parastās municipalitātes atkritumu urnās.
3. Ievērojot prasības veco elektroierīču utilizēšanā, jūs pasargāsiet apkārtējo vidi un cilvēku veselību no iespējami nelabvēlīgajām sekām,kādas verē-tu rasties, ierīcēm sadaloties nepiemērotā vietā.
4. Lai gūtu plašāku informāciju par veco ierīču utilizēšanas iespējām, sazinieties ar pilsētas pašvaldību, atkritumu savākšanas saimniecību vai veikalu, kurā ierīci iegādājāties.
Izlietoto bateriju/akumulatoru likvidēšana
1. Uz jūsu izstrādājuma baterijām/ akumulatoriem, kas markēti ar krusteniski pārsv ītroto atkrituma konteinera simbolu, attiecas Eiropas direktīva 2006/66/EC.
2. Šo simbolu var papildināt dz īvsudraba (Hg), kadmija (Cd) vai svina (Pb) ķīmisko elementu simboli, ja akumulators satur vairāk nekā 0,0005% dz īvsudraba. 0,002% kadmija vai 0,004% svina.
3. Visas baterijas/akumulatori ir jālikvidē valsts vai pašvaldības nozīmētās speciālās atkritumu savākšanas vietās, atsevišķi no mājsaimniecības atkritumiem.
4. Pareizi atbrīvojoties no vecajām baterijām/akumulatoriem, tiks novērstas iespējami nelabvēlīgās sekas uz apkārtējo vidu un cilvēku veselību.
5. Lai saņemtu sīkāku informāciju par atbrīvošanos no vecajām baterijām/ akumulatoriem, lūdzu, sazinieties ar savas pašvaldības biroju, atkritumu iznīcināšanas dienestu vai veikalu, kur nopirkāt šo izstrādājumu.
1
Uzsākšana
Uzsākšana4
Ar šo dokumentu LG Electronics paziņo, ka šis (šie) izstrādājums
EK, 2006/95/EK, 2009/125/EK un 2011/65/ EU pamatprasībām un citiem attiecināmiem
1
noteikumiem.
Uzsākšana
Birojs, ar kuru jāsazinās par šī produkta atbilstību:
LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
yLūdzu, ņemiet vērā, ka šis NAV Klientu
apkalpošanas dienesta kontaktpunkts. Informāciju, kas attiecas uz Klientu apkalpošanas dienestu, skatiet Garantijas kartē vai arī sazinieties ar tirgotāju, pie kura pirkāt šo izstrādājumu.
(-i) atbilst direktīvu 2004/108/
Norādes par autortiesībām
yTā kā AACS (Advanced Access Content System)
ir atzīta kā satura aizsardzības sistēma Blu-ray disku formātam, līdzīgi kā tiek izmantota CSS (Content Scramble System) DVD formātam, noteikti ierobežojumi piemēroti AACS aizsargāta satura atskaņošanai, analogā signāla izejai utt. Šī izstrādājuma funkcijas un ar tām saistītie ierobežojumi var mainīties atkarībā no iegādes laika, jo dažādi ierobežojumi var tikt pieņemti un/ vai izmainīti AACS sistēmā jau pēc šī ražojuma izgatavošanas.
yTurklāt BD-ROM Mark un BD+ tiek papildus
izmantotas kā satura aizsardzības sistēmas Blu-ray disku formātam, piemērojot noteiktus ierobežojumus, tai skaitā ierobežojumus BD-ROM Mark un/vai BD+ aizsargāta satura atskaņošanai. Lai gūtu plašāku informāciju par AACS, BD-ROM Mark, BD+, vai par šo ražojumu, lūdzu, sazinieties ar autorizētu klientu servisa centru.
yDaudzos BD-ROM/DVD diskos ir iekodēta
aizsardzība pret kopēšanu. Šī iemesla dēļ jums jāpieslēdz savs atskaņotājs pie televizora tiešā veidā, nevis caur videomagnetofonu. Pieslēdzot videomagnetofonu attēls no diskiem ar satura aizsardzību būs izkropļots.
yŠajā produktā ir iekļauta autortiesību aizsardzības
tehnoloģija, kuru aizsargā ASV patenti un citas intelektuālā īpašuma aizsardzības tiesības. Šo autortiesību aizsardzības tehnoloģiju izmantošanas atļauju piešķir Rovi Corporation, un tā ir paredzēta lietošanai mājas apstākļos un citiem ierobežotiem skatīšanās veidiem, ja vien Rovi Corporation nav noteikusi savādāk. Aizliegts veikt dekompilāciju vai inženiertehnisko analīzi.
yASV un citu valstu autortiesību aizsardzības
likumos par neatļautu televīzijas programmu, videolenšu, BD-ROM un DVD disku, kompaktdisku un citu datu nesēju satura ierakstīšanu, izmantošanu, demonstrēšanu, izplatīšanu vai rediģēšanu noteikta civilā un/vai kriminālā atbildība.
Svarīgs norādījums attiecībā uz televizora krāsu sistēmu
Šī atskaņotāja krāsu sistēma var mainīties atkarībā no atskaņojamā diska.
Piemēram, atskaņojot NTSC krāsu sistēmā ierakstītu disku, atskaņotāja izejā būs signāls NTSC kodējumā.
Tikai multisistēmu televizori spēj apstrādāt visus no šī atskaņotāja saņemtos signālus.
yJa jūsu rīcībā ir PAL sistēmas krāsainais televizors,
skatoties NTSC sistēmā ierakstītus diskus vai videomateriālus attēls būs izkropļots.
yMultisistēmu krāsainais televizors automātiski
pārslēdz krāsu sistēmu atkarībā no ieejās pienākošajiem signāliem. Ja krāsu sistēma automātiski nepārslēdzas, izslēdziet televizoru un vēlreiz ieslēdziet to.
yArī tajos gadījumos, kad NTSC krāsu sistēmā
ierakstītus diskus jūsu sistēma atskaņo normāli, jūsu ierakstītājs tos var būt nekorekti ierakstījis.
Uzsākšana 5
Uzmanību
>
yIlgstoša 3D materiālu skatīšanās var izraisīt
reiboņus un nogurumu.
yTrīsdimensiju lmas 3D režīmā nav ieteicams
skatīties veciem cilvēkiem, bērniem un grūtniecēm.
yJa skatoties trīsdimensiju videomateriālus jūs
sajūtat galvassāpes, nogurumu vai reiboni, kategoriski iesakām pārtraukt skatīšanos un atpūsties, līdz jūs atkal jūtaties normāli.
1
Uzsākšana
Saturs6
Saturs
1 Uzsākšana
2 Drošības norādījumi 8 Ievads 8 – Šajā lietošanas instrukcijā izmantotie
atskaņojamie diski un simboli
9 – Par simbolu “7” displejā 9 – Reģionālais kods 9 – Sistēmas izvēle 9 – LG AV Remote 10 Tālvadības pults 11 Priekšējais panelis 11 Aizmugures panelis
2 Savienošana
12 Jūsu televizora pieslēgšana 13 – Kas ir SIMPLINK? 13 – Izšķirtspējas iestatījumi 14 Pastiprinātāja pieslēgšana 15 – Pastiprinātāja pieslēgšana izmantojot
HDMI izeju
15 – Pastiprinātāja pieslēgšana izmantojot
audio ciparsignāla izeju 16 Pieslēgšana mājas tīklam 16 – Pieslēgšanās tīklam izmantojot kabeli 16 – Tīkla pieslēguma ar kabeli iestatījumi
3 Sistēmas iestatīšana
19 Initial Setup 20 Iestatījumi 20 – Iestatījumu pielāgošana 20 – Izvēlne [NETWORK] 21 – Izvēlne [DISPLAY] 23 – Izvēlne [LANGUAGE] 23 – Izvēlne [AUDIO] 25 – Izvēlne [LOCK] 26 – Izvēlne [OTHERS]
4 Darbība
28 Izvēlnes Home displejs 28 – Izvēlnes [HOME] izmantošana 28 – Smart Share lietošana 29 Saistītās ierīces satura atskaņošana 29 – Diska atskaņošana 29 – Blu-ray 3D diska atskaņošana 30 – Faila atskaņošana diskā/USB ierīcē 31 – Faila atskaņošana tīkla serverī 32 Datora mājas tīkla servera izmantošana 32 – Par Nero MediaHome 4 Essentials 32 – Nero MediaHome 4 Essentials
instalēšana 33 – Failu un mapju kopīgošana 33 – Sistēmas prasības 34 Vispārēji norādījumi par atskaņošanu 34 – Pamatdarbības video un audio
saturam 34 – Pamatdarbības darbam ar
fotoattēliem 34 – Diska izvēlnes izmantošana 35 – Lai turpinātu atskaņošanu 35 – Pēdējais kadrs atmiņā 36 Ekrāna izvēlne 36 – Video atskaņošanas vadība 37 – Fotoattēlu skatīšanas vadība 38 Uzlabotā atskaņošana 38 – Atskaņošanas atkārtošana 38 – Konkrēta fragmenta atkārtošana 38 – Atskaņošana no izvēlētā laika 39 – Subtitru valodas izvēle 39 – Cita audio klausīšanās 39 – Skatīšanās no atšķirīga leņķa 39 – Televizora ekrāna malu attiecības
maiņa 40 – Subtitru koda lapas maiņa 40 – Attēla režīma maiņa 40 – Satura informācijas skatīšana 41 – Satura saraksta skatījuma maiņa 41 – Subtitru faila izvēle 42 – Mūzikas klausīšanās slaidrādes laikā 42 – Opcijas [3D] iestatīšana 43 Papildfunkcijas 43 – BD-Live™ skatīšanās 44 Premium lietošana 44 LG Smart World lietošana
45 – Pierakstīšanās 45 – Tiešsaistes satura meklēšana 46 Izvēlnes My Apps lietošana
Saturs 7
5 Bojājumu izlabošana
47 Bojājuma izlabošana 47 – Vispārēji norādījumi 48 – Tīkls 49 – Attēls 49 – Klientu atbalsta dienests 49 – Atklātā pirmkoda programmatūras
paziņojums
6 Pielikums
50 Televizora vadība izmantojot komplektā
iekļauto tālvadības pulti
50 – Tālvadības pults pielāgošana jūsu
televizora vadībai 51 Tīkla programmatūras atjaunināšana 51 – Paziņojums par atjauninājumu 51 – Programmatūras atjaunināšana 53 Papildinformācija 53 – Failu prasības 54 – AVCHD (Uzlabotais Augstas
Izšķirtspējas video kodeks) 55 – Par DLNA 55 – Noteiktas prasības sistēmai 55 – Norādījumi attiecībā uz saderību 56 Audio izejas signālu specifikācija 58 Reģionu kodu saraksts 59 Valodas kodu saraksts 60 Zīmoli un licences 62 Specifikācija 63 Apkope 63 – Iekārtas apkope un transportēšana 63 – Norādījumi attiecībā uz diskiem 64 Svarīga informācija par tīkla
pakalpojumiem
1
2
3
4
5
6
Šīs rokasgrāmatas saturs var atšķirties no atskaņotāja, kas atkarīgs no atskaņotāja programmatūras vai pakalpojumu nodrošinātāja.
Uzsākšana8

Ievads

Šajā lietošanas instrukcijā izmantotie atskaņojamie diski un
1
Uzsākšana
simboli
Datu nesējs/
Termins
Blu-ray
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(8 cm, 12 cm)
DVD-RW (VR) (8 cm, 12 cm)
Audio
kompaktdisks
(8 cm, 12 cm)
CD-R/RW
(8 cm, 12 cm)
Piezīme
Uzmanību
Logotips Simbols Apraksts
yDiski, kuros ierakstītas, piemēram, lmas un
e
y u
kurus var iegādāties vai iznomāt. y„Blu-ray 3D” diski un „Blu-ray 3D ONLY” diski yBD-R/RE diski, kas ir ierakstīti BDAV formātā.
yBD-R/RE diski, kas satur lmu, mūzikas vai
fotogrāju failus. yISO 9660+JOLIET, UDF un UDF Bridge formāts
i
yDiski, kuros ierakstītas, piemēram, lmas un
r
o
y u
kurus var iegādāties vai iznomāt. yFormatēts lmu režīms yDarbojas arī ar divslāņu diskiem
Formatēts AVCHD formāts
yDVD±R/RW diski, kuros ierakstīti lmu, mūzikas
vai fotoattēlu faili. yISO 9660+JOLIET, UDF un UDF Bridge formāts
i
r
Formatēts VR režīms
Audio kompaktdisks
t
y u
yCD-R/RW diski, kuros ierakstīti lmu, mūzikas vai
fotoattēlu faili. yISO 9660+JOLIET, UDF un UDF Bridge formāts
i
,
>
Norāda īpašas piezīmes un darbības īpašības.
Norāda brīdinājumus, lai novērstu iespējamos nepareizas izmantošanas radītos bojājumus.
Piezīme
,
yAtkarībā no atskaņošanas aprīkojuma vai
CD-R/RW (vai DVD±R/RW ) diska stāvokļa dažus CD-R/RW (vai DVD±R/RW ) diskus uz ierīces nevar atskaņot.
yAtkarībā no ierakstīšanas programmas &
formatējuma dažus ierakstītos diskus (CD-R/ RW, DVD±R/RW, BD-R/RE) nevar atskaņot.
yBD-R/RE, DVD±R/RW un CD-R/RW diskus,
kas ir ierakstīti, izmantojot datoru, DVD vai kompaktdisku atskaņotāju, nevar atskaņot, ja disks ir bojāts vai netīrs, vai ja uz atskaņotāja galviņas ir netīrumi vai kondensāts.
yJa jūs ierakstāt disku, izmantojot datoru
pat, ja tas ir ierakstīts saderīgā formātā, ir gadījumi, kad to nevar atskaņot programmatūras iestatījumu dēļ, kas tika izmantoti, lai disku ierakstītu. (Lai iegūtu detalizētāku informāciju, griezieties pie programmatūras izdevēja.)
yŠim atskaņotājam ir nepieciešams, lai diski
un ieraksti atbilstu konkrētiem tehniskajiem standartiem optimālai atskaņošanas kvalitātes iegūšanai.
yIepriekš ierakstītajiem DVD šie standarti
ir automātiski iestatīti. Ierakstāmo disku formātiem ir daudz dažādi veidi (ieskaitot CD-R, kas satur MP3 vai WMA failus) un tiem ir nepieciešami konkrēti apstākļi, lai nodrošinātu saderīgu atskaņošanu.
yKlientiem ir jāņem vērā, ka, lai lejupielādētu
MP3 / WMA failus un mūziku no interneta, ir nepieciešama atļauja. Mūsu uzņēmumam nav tādu tiesību piešķirt šādu atļauju. Atļauja vienmēr ir jāprasa autortiesību īpašniekam.
yFormatējot atkārtoti ierakstāmo disku,
jums jāuzstāda diska formāta opcija uz [Mastered], lai nodrošinātu disku saderību ar LG atskaņotājiem. Live System formātu nevar izmantot LG atskaņotājā. (Mastered/ Live failu sistēma ir Windows Vista disku formātu sistēma)
Uzsākšana 9

Par simbolu “7” displejā

“7” var parādīties jūsu televizora displejā darba laikā un tas nozīmē, ka šim konkrētajam datu nesējam attiecīgā, lietošanas instrukcijā aprakstītā funkcija nav pieejama.

Reģionālais kods

Šai iekārtai ir piešķirts reģionālais kods, kurš uzdrukāts iekārtas aizmugurē. Šī iekārta atskaņos tikai BD-ROM un DVD diskus ar tādu pašu reģionālo kodu, kāds redzams tās aizmugurē, vai arī ar simbolu “ALL”.

Sistēmas izvēle

Atvērt disku atveri, izmantojot B (OPEN/CLOSE) spiedpogu un tad piespiediet un turiet M (PAUSE) uz vairāk nekā piecām sekundēm, lai mainītu krāsu sistēmu (PAL /NTSC /AUTO).

LG AV Remote

Šis atskaņotājs tiek kontrolēts ar iPhone vai Android tālruni, izmantojot mājas tīklu. Šis atskaņotājs un tālrunis ir jāpieslēdz bezvadu tīkla ierīcei, piemēram, piekļuves punktam. Lai uzzinātu vairāk par “LG AV Remote”, apmeklējiet “Apple iTunes” vai “Google Android Market (Google Play Store)”.
1
Uzsākšana
Uzsākšana10

Tālvadības pults

1
Uzsākšana
Bateriju ievietošana
Noņemiet bateriju nodalījuma vāciņu tālvadības pults aizmugurē un ievietojiet R03 (AAA izmēra) bateriju ar pareizi novietotiem 4 un 5.
• • • • • • a • • • • • •
(POWER): ieslēdz un izslēdz
1
iekārtu.
(OPEN/CLOSE): izbīda un
B
ievelk atpakaļ disku paliktni. Cipartaustiņi 0 - 9: Ļauj izvēlēties
izvēlnes opciju pēc tās numura. CLEAR: Noņem skaitli, kad
tiek iestatīta parole vai tīkla savienojums.
REPEAT (h): Vēlamo sadaļu vai secību atkārtošana.
• • • • • • b • • • • •
c/v
meklēšanu uz priekšu vai atpakaļ.
C/V
nākošo vai iepriekšējo nodaļu / celiņu / failu.
Z d M
• • • • • • c • • • • •
HOME (
sākuma izvēlni. TITLE/POPUP: atver displejā
DVD virsraksta izvēlni vai BD­ROM uznirstošo izvēlni, ja tādas ir pieejamas.
INFO/MENU (m): atver vai aizver ekrānā displeja logu.
Kursora taustiņi: ļauj izvēlēties kādu opciju no izvēlnes.
ENTER (b): apstiprina izvēli izvēlnē.
BACK (1): Iziet no izvēlnes vai atgriezties iepriekšējā ekrānā.
?
DISC MENU: atver izvēlni no diska.
(SCAN): veic
(SKIP): pāriet uz
(STOP): pārtrauc atskaņošanu. (PLAY): uzsāk atskaņošanu.
(PAUSE): nopauzē atskaņošanu.
): atver vai aizver
: Šī poga nedarbojas.
• • • • • • d • • • • •
Krāsu (R, G, Y, B) taustiņi:
Izmanto, lai pārvietotos pa BD­ROM izvēlnēm. Izmanto arī kā konkrētu izvēļņu saīšņu pogas.
TV vadības taustiņi: sk. 50. lpp.

Priekšējais panelis

Uzsākšana 11
1
Uzsākšana
Paliktnis diskiem
a
Displeja logs
b
Tālvadības sensors
c
(OPEN/CLOSE)
d B

Aizmugures panelis

Tīkla barošanas vads
a
LAN (lokālā tīkla) pieslēgvieta
b
(PLAY / PAUSE)
e N
(STOP)
f Z g 1/! h
c d
(POWER)
USB pieslēgvieta
HDMI OUT DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)
Savienošana12

Jūsu televizora pieslēgšana

Ja jums ir HDMI televizors vai monitors, jūs varat to pieslēgt šai iekārtai izmantojot HDMI kabeli (tips A, High Speed HDMI™ Cable). Savienojiet iekārtas HDMI izejas ligzdu ar HDMI ieejas ligzdu ar HDMI signālu savietojamā televizorā vai monitorā.
2

Savienošana

Iekārtas aizmugure
HDMI
kabelis
TV
Pārslēdziet TV signāla avotu uz HDMI (sk. televizora rokasgrāmatu).
Piezīme
,
Lai izveidotu optimālu pieslēguma sistēmu, lūdzu, iepazīstieties ar jūsu televizora, stereosistēmas un pārējā aprīkojuma lietošanas instrukcijām.
Papildinformācija par HDMI pieslēgumu
yPieslēdzot iekārtai ar HDMI vai DVI savietojamu
ierīci pārliecinieties par sekojošo:
-Izslēdziet gan pieslēgto HDMI/DVI iekārtu, gan jūsu atskaņotāju. Pēc tam ieslēdziet HDMI/DVI iekārtu un vēl pēc 30 sekundēm ieslēdziet šo iekārtu.
-Pārbaudiet, vai pieslēgtās iekārtas video ieeja ir pareizi noregulēta darbam ar šo iekārtu.
-Pārbaudiet, vai pieslēgtā iekārta ir saderīga ar 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i vai 1920x1080p video signālu.
yNe visas ar HDCP savietojamas HDMI vai DVI
ierīces darbosies kopā ar šo iekārtu.
-Ja iekārta nav savietojama ar HDCP, normālu attēlu iegūt neizdosies.
Piezīme
,
yJa pieslēgtā HDMI ierīce nepieņem audio
signālu no šī atskaņotāja, HDMI ierīces atskaņotā skaņa var būt izkropļota vai arī vispār nebūt dzirdama.
yJa jūs izmantojat HDMI pieslēgumu, jūs
varat mainīt izšķirtspēju HDMI izejā. (sk. “Izšķirtspējas iestatījumi”, 13. lpp.).
yIzvēlieties video signāla veidu HDMI OUT
izejas ligzdā izmantojot opciju [HDMI Colour Setting] izvēlnē [Settings] (sk. 22. lpp).
yMēģinājums mainīt izšķirtspēju pēc tam,
kad izveidojies pieslēgums, var izraisīt iekārtas atteici. Lai šādu problēmu atrisinātu, izslēdziet iekārtu un ieslēdziet vēlreiz.
yJa HDMI savienojums ar HDCP nav
apstiprināts, televizora ekrāns būs melns, bez attēla. Šādos gadījumos pārbaudiet HDMI pieslēgumu vai atvienojiet HDMI kabeli.
yJa ekrānā redzams troksnis vai melnas līnijas,
lūdzu, pārbaudiet HDMI kabeli (parastos apstākļos tā garums nedrīkst pārsniegt 4,5 m).
Savienošana 13

Kas ir SIMPLINK?

Dažas šīs iekārtas funkcijas iespējams vadīt izmantojot televizora tālvadības pulti, ja šo televizoru ar SIMPLINK sistēmu ir ražojusi LG un tas pieslēgts atskaņotājam ar HDMI pieslēgumu.
Funkcijas, kuras iespējams vadīt izmantojot LG televizora tālvadības pulti, ir: atskaņot, pauze, skenēt, izlaist, apturēt, izslēgt u. c.
Sīkāk par SIMPLINK funkciju sk. attiecīgā televizora lietošanas instrukciju.
LG televizori ar SIMPLINK funkciju tiek marķēti ar augstāk redzamo logotipu.
Piezīme
,
Atkarībā no diska veida vai atskaņošanas statusa atsevišķas SIMPLINK operācijas var atšķirties no paredzētajām vai vispār nefunkcionēt.

Izšķirtspējas iestatījumi

Izejās HDMI OUT atskaņotājs var nodrošināt signālu ar dažādām izšķirtspējām. Izšķirtspēju jūs varat mainīt izmantojot izvēlni [Settings].
1. Piespiediet HOME (
2. Izmantojot tam piespiediet ENTER (b). Atvērsies iestatījumu izvēlne.
3. Izmantojot un pēc tam piespiediet D, lai pārietu uz otro līmeni.
4. Izmantojot un pēc tam piespiediet ENTER (b), lai pārietu uz trešo līmeni.
5. Izmantojot izšķirtspējas vērtību, pēc tam piespiediet ENTER (b), lai apstiprinātu izvēli.
A/D
W/S
W/S
W/S
).
izvēlieties [Settings] un pēc
izvēlieties opciju [DISPLAY]
izvēlieties opciju [Resolution]
izvēlieties vajadzīgo
2
Savienošana
2
Savienošana
Savienošana14
Piezīme
,
yJa jūsu televizors nav savietojams ar signāla
izšķirtspēju atskaņotāja izejā, jūs varat pārslēgt izšķirtspēju uz 576p sekojošā veidā:
1. Piespiediet B, lai izbīdītu disku paliktni.
2. Piespiediet Z (STOP) un turiet piespiestu ilgāk par 5 sekundēm.
yJa jūs iestatiet izšķirtspēju manuāli un tad
pieslēdziet HDMI izeju televizoram, bet jūsu televizors neatbalsta šādus iestatījumus, izšķirtspējas iestatījumi pārslēgsies uz [Auto].
yJa jūs izvēlēsieties izšķirtspēju, kuru
neatbalsta jūsu televizors, ekrānā parādīsies brīdinošs uzraksts. Ja pēc izšķirtspējas pārslēgšanas attēls ekrānā neparādās, lūdzu, nogaidiet 20 sekundes un izšķirtspēja automātiski pārslēgsies atpakaļ uz iepriekšējo vērtību.
y1080p video izejas signāla kadru frekvence
var tikt automātiski iestatīta uz 24 Hz vai 50 Hz atkarībā gan no pieslēgtā televizora iespējām, gan tam vispiemērotākās vērtības, un tās izvēles pamatā būs atskaņotā BD­ROM diska satura kadru frekvence.

Pastiprinātāja pieslēgšana

Atkarībā no jūsu rīcībā esošā aparatūras apjoma izveidojiet kādu no tālāk aprakstītajiem pieslēguma veidiem.
yHDMI audio pieslēgums (15. lpp) yAudio ciparsignāla pieslēgums (15. lpp)
Tā kā izejas audiosignāla veidu nosaka vairāki faktori, sīkāk par to sk. “Audio izejas signālu specikācija” (56. lpp).
Par ciparisko daudzkanālu skaņu
Cipariskais daudzkanālu pieslēgums spēj nodrošināt visaugstāko skaņas kvalitāti. Šim nolūkam jums nepieciešams daudzkanālu audio/video resivers, kurš ir saderīgs ar jūsu atskaņotāju vienā vai vairākos audio formātos. Pārbaudiet rmas zīmes audio/ video uztvērēja priekšpusē un lietošanas instrukciju. (PCM Stereo, PCM Multi-Ch, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS un/vai DTS-HD)
Savienošana 15

Pastiprinātāja pieslēgšana izmantojot HDMI izeju

Savienojiet atskaņotāja HDMI OUT ar atbilstošo pastiprinātāja ieejas ligzdu izmantojot HDMI kabeli.
Iekārtas aizmugure
HDMI kabelis
Resivers/pastiprinātājs
HDMI kabelis
TV

Pastiprinātāja pieslēgšana izmantojot audio ciparsignāla izeju

Savienojiet atskaņotāja COAXIAL OUT ligzdu ar atbilstošo jūsu pastiprinātāja ligzdu, izmantojot digitālo audio kabeli.
Iekārtas aizmugure
Coaxial kabelis
Resivers/pastiprinātājs
Jums būs nepieciešams aktivizēt atskaņotāja ciparsignāla izeju. (Sk. “Izvēlne [AUDIO]”, 23. lpp).
2
Savienošana
Ja jūsu pastiprinātājam ir HDMI izeja, savienojiet pastiprinātāja HDMI izejas ligzdu ar televizora HDMI ieeju izmantojot HDMI kabeli. (Skatiet pastiprinātāja lietotāja rokasgrāmatu.)
Jums būs nepieciešams aktivizēt atskaņotāja ciparsignāla izeju. (Sk. “Izvēlne [AUDIO]”, 23. lpp).
Savienošana16

Pieslēgšana mājas tīklam

Šo atskaņotāju var pieslēgt lokālajam tīklam (LAN), izmantojot aizmugures paneļa LAN portu. Pieslēdzot atskaņotāju mājas platjoslas tīklam, jums būs pieejami tādi pakalpojumi, kā piemēram, programmatūras atjauninājumi, BD-Live interaktīvie
2
pakalpojumi un dažādi tiešsaistes pakalpojumi.
Savienošana

Pieslēgšanās tīklam izmantojot kabeli

Kabeļa pieslēgums nodrošina vislabākos rezultātus, jo ierīce tiek pieslēgta tīklam tiešā veidā un pieslēguma darbību neietekmē radiotraucējumi.
Tālākos norādījumus pieslēguma izveidei jūs atradīsiet savas tīkla ierīces lietošanas pamācībā.
Savienojiet atskaņotāja LAN pieslēgvietu ar atbilstošo modema vai maršrutētāja ligzdu izmantojot veikalā nopērkamu LAN vai Ethernet kabeli.
Piezīme
,
yPievienojot un atvienojot LAN kabeli
satveriet to aiz spraudņa. Atvienojot nevelciet aiz LAN kabeļa, bet piespiediet ksācijas austiņu un izvelciet spraudni no ligzdas.
yNepieslēdziet LAN portam moduļtelefona
pieslēguma kabeli.
yTā kā vienlaikus eksistē vairākas pieslēgumu
kongurācijas, lūdzu, ievērojiet sava telekomunikāciju operatora vai interneta pakalpojumu sniedzēja specikācijas.
yLai piekļūtu DLNA serveru saturam,
atskaņotājs ir jāpievieno šiem serveriem, ar maršrutētāja starpniecību pieslēdzot to tam pašam vietējam tīklam.
yLai datoru iestatītu kā DLNA serveri, datorā
instalējiet Nero MediaHome 4. (skatiet 32. lappusi)
Platjoslas pieslēgums
Maršrutētājs
DLNA serticēti serveri
Iekārtas aizmugure

Tīkla pieslēguma ar kabeli iestatījumi

Ja lokālajā tīklā (LAN), pie kura ar kabeļa palīdzību pieslēgts atskaņotājs, atrodas DHCP serveris, atskaņotājam automātiski tiks piešķirta IP adrese. Dažkārt atskaņotājam, kurš ar LAN kabeļa palīdzību pieslēgts mājas tīklam, var nākties veikt tīkla pieslēguma kongurēšanu. Izvēlnē [NETWORK] veicamie iestatījumi aprakstīti zemāk.
Sagatavošana
Pirms uzsākt tīkla pieslēguma kongurēšanu jums mājas tīklam jāpieslēdz platjoslas interneta savienojums.
Savienošana 17
1. No izvēlnes [Settings] izvēlieties opciju [Connection Setting] un pēc tam piespiediet ENTER (b).
2. Izlasiet tīkla iestatījumu sagataves un pēc tam nospiediet ENTER (b), kad redzams izgaismots [Start].
Tīkls automātiski savienosies ar ierīci.
Advanced Setting
Ja Jūs vēlaties veikt tīkla iestatīšanu manuāli, izmantojiet kas atrodas izvēlnē [Network Setting], un nospiediet ENTER (b).
1. Izmantojot vai [Static] IP režīmu.
Parastos apstākļos aktivizējiet [Dynamic] režīmu,
lai varētu automātiski iegūt IP adresi.
,
Ja tīklā nav pieejams DHCP serveris un jums manuāli jāievada IP adrese, izvēlieties [Static], pēc tam izmantojot taustiņus iestatiet [IP Address], [Subnet Mask], [Gateway] un [DNS Server]. Ja jūs kļūdāties ievadot ciparus, piespiediet CLEAR, lai dzēstu izgaismoto rakstzīmi.
2. Izvēlieties [Next] un piespiediet ENTER (b), lai aktivizētu tīkla iestatījumus.
, lai izvēlētos [Advanced Setting],
W/S
W/S/A/D
izvēlieties [Dynamic]
Piezīme
W/S/A/D
un ciparu
2
Savienošana
Tīkla savienojuma statuss tiek attēlots uz ekrāna.
3. Nospiediet ENTER (b), kad redzams izgaismots [OK], lai pabeigtu vadu tīkla iestatīšanu.
Savienošana18
Norādījumi par tīkla pieslēgumu
yDaudzas tīkla pieslēguma problēmas
kongurēšanas laikā var novērst atiestatot maršrutētāju vai modemu. Pēc tam, kad atskaņotājs pieslēgts lokālajam tīklam, ātri izslēdziet vai atvienojiet no maiņstrāvas tīkla jūsu lokālā tīkla maršrutētāju vai kabeļa modemu. Tad no jauna ieslēdziet vai pievienojiet ierīci maiņstrāvas tīklam.
2
yAtkarībā no līguma nosacījumiem ar jūsu
Savienošana
interneta pakalpojuma nodrošinātāju (ISP) internetam pieslēdzamo ierīču skaits var būt ierobežots. Sīkāk par to jūs uzzināsiet sazinoties ar savu ISP.
yMūsu kompānija neuzņemas nekādu atbildību
par atskaņotāja un/vai interneta pieslēguma aparatūras atteicēm, kas radušās datu apmaiņas kļūdu/atteiču dēļ jūsu platjoslas interneta pieslēguma un/vai cita aprīkojuma neapmierinošas darbības rezultātā.
yAr BD-ROM diskiem saistītās funkcijas, kas kļūst
pieejamas izmantojot interneta pieslēgumu, nav izstrādājusi un ieviesusi mūsu kompānija un šī iemesla mūsu kompānija nav atbildīga par to pareizu darbību un pieejamību. Ar dažiem diskiem saistītie materiāli internetā var nebūt savietojami ar šo atskaņotāju. Ja jums radušies jautājumi attiecībā uz šāda veida saturu, lūdzu, konsultējaties ar diska izgatavotāju.
yDažkārt satura lejupielādei no interneta
nepieciešams pieslēgums ar platāku caurlaides joslu.
yArī tajos gadījumos, kad atskaņotājs ir pareizi
pieslēgts un nokongurēts, lejupielādētais saturs var izrādīties neizmantojams sakarā ar pārslodzēm tīklā, jūsu interneta pieslēguma joslas kvalitatīvajiem rādītājiem vai arī ar nekvalitatīvu lejupielādējamā satura nodrošinājumu.
yAtsevišķas operācijas, kas saistītas ar interneta
pieslēguma izmantošanu, varētu nebūt iespējamas sakarā ar jūsu platjoslas pieslēguma interneta servisa nodrošinātāja (ISP) uzliktajiem ierobežojumiem.
yJebkuras izmaksas, kuras pieprasa ISP, tanī skaitā
arī maksa par pieslēgumu, pilnībā gulstas uz jūsu atbildību.
yLai varētu pieslēgt šo atskaņotāju tīklam
izmantojot kabeli, nepieciešams 10 Base-T vai 100 Base-TX LAN ports. Ja jūsu interneta pakalpojumu piedāvājumā nav paredzēts šāds pieslēgums, atskaņotāju tīklam pieslēgt neizdosies.
yLai varētu izmantot xDSL servisu, jums jālieto
maršrutētājs.
yLai varētu izmantot DSL pieslēgumu, vajadzīgs
DSL modems, savukārt, lai izmantotu kabeļa pieslēgumu ir nepieciešams kabeļa modems. Atkarībā no pieslēguma veida un līguma nosacījumiem ar jūsu ISP, jums var nebūt iespējas izmantot šī atskaņotāja interneta pieslēguma funkcijas vai arī jums varētu būt ierobežots internetam vienlaicīgi pieslēgto ierīču skaits. (Ja jūsu ISP pieļauj tikai vienas ierīces pieslēgumu internetam, atskaņotājam neizdosies pieslēgties, ja tobrīd jau ir pieslēdzies dators).
yAtkarībā no jūsu ISP politikas un ierobežojumiem,
var gadīties, ka jums ir liegts izmantot “Maršrutētāju” vai arī šīs ierīces lietošana ir stipri limitēta. Sīkāk par to jūs uzzināsiet sazinoties tiešā veidā ar savu ISP.
Sistēmas iestatīšana 19

Initial Setup

Kad Jūs ieslēdzat ierīci pirmo reizi, uz ekrāna parādās sākotnējās iestatīšanas vednis. Sākotnējās iestatīšanas vednī iestatiet displeja valodu un tīkla iestatījumus.
1. Nospiediet 1 (POWER). Uz ekrāna parādās sākotnējās iestatīšanas
vednis.
2. Ar
W/S/A/D
nospiediet ENTER (b).
3. Izlasiet un sagatavojiet tīkla iestatījumu sagataves un pēc tam nospiediet ENTER (b), kad redzams izgaismots [Start].
izvēlieties displeja valodu un
4. Pārbaudiet visus iestatījumus, ko iestatījāt iepriekšējos posmos.
Nospiediet ENTER (b), kad redzams izgaismots [Finish], lai pabeigtu sākotnējo iestatīšanu. Ja nepieciešams mainīt kādus iestatījumus, izmantojiet nospiediet ENTER (b).
W/S/A/D
, lai izvēlētos 1, un
3

Sistēmas iestatīšana

Ja vadu tīkls ir pievienots, tīkla savienojuma iestatījumi automātiski tiks pabeigti.
Sīkāku informāciju par tīkla iestatījumiem meklējiet 16.lapā “Pieslēgšana mājas tīklam”.
Sistēmas iestatīšana20

Iestatījumi

Iestatījumu pielāgošana

Izvēlnē [Settings] jūs varat mainīt atskaņotāja pamatiestatījumus.
1. Piespiediet HOME (
3
Sistēmas iestatīšana
2. Izmantojot
3. Izmantojot
tam piespiediet ENTER (b).
A/D
Atvērsies iestatījumu izvēlne.
W/S
opciju un pēc tam piespiediet D, lai pārietu uz otro līmeni.
).
izvēlieties [Settings] un pēc
izvēlieties pirmo iestatījumu

Izvēlne [NETWORK]

Nepieciešami atbilstoši [NETWORK] iestatījumi, lai veiktu programmatūras atjaunināšanu, izmantotu BD-Live un tiešsaistes servisus.
Connection Setting
Ja Jūsu mājas tīkla vide ir piemērota atskaņotāja pievienošanai, tad atskaņotāju nepieciešams iestatīt tīkla savienojumam tīkla sakariem. (Sk. “Pieslēgšana mājas tīklam”, 16. lpp)
Connection Status
Ja jūs vēlaties pārskatīt atskaņotāja tīkla pieslēguma stāvokli, izvēlieties opciju [Connection Status] un piespiediet ENTER (b), lai pārbaudītu, vai sekmīgi izveidots tīkla un interneta pieslēgums.
BD-LIVE connection
Izmantojot BD-Live funkcijas jūs varat ierobežot piekļuvi interenetam.
[Permitted]
Visam BD-Live saturam atļauta piekļuve internetam.
[Partially permitted]
Piekļuve internetam atļauta tikai tiem BD-Live diskiem, kam ir satura īpašnieku sertikāti. Interneta piekļuve un AACS tiešsaistes funkcijas ir liegtas visam BD-Live saturam, kuram nav sertikāta.
[Prohibited]
Visam BD-Live saturam liegta piekļuve internetam.
4. Izmantojot opciju un pēc tam piespiediet ENTER (b), lai pārietu uz trešo līmeni.
5. Izmantojot iestatījuma vērtību, pēc tam piespiediet ENTER (b), lai apstiprinātu izvēli.
izvēlieties otro iestatījumu
W/S
izvēlieties vajadzīgo
W/S
Loading...
+ 45 hidden pages