LG BP430 User Guide [lv,lt]

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
Network 3D Blu-ray Disc™ / DVD Player
Pirms uzsākt sava atskaņotāja izmantošanu, lūdzu, rūpīgi iepazīstieties ar šīs rokasgrāmatas saturu un saglabājiet šo instrukciju neskaidrību gadījumiem nākotnē.
BP430/BP430N
P/NO : MFL67475831_1.0

Drošības norādījumi

1

Uzsākšana

UZMANĪBU! LAI MAZINĀTU ELEKTRISKĀS STRĀVAS
TRIECIENA DRAUDUS. NEŅEMIET NOST PĀRSEGU
(VAI AIZMUGURES VĀKU) KORPUSA IEKŠPUSĒ
NAV ELEMENTU, KURUS VARĒTU REMONTĒT
LIETOTĀJS UZTICIET APKOPI KVALIFICĒTAM SERVISA
elektriskās strāvas triecienu, klātbūtni iekārtas korpusa iekšpusē.
BRĪDINĀJUMS: LAI IZVAIRĪTOS NO IESPĒJAMA UGUNSGRĒKA VAI ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA DRAUDIEM, PASARGĀJIET ŠO IEKĀRTU NO LIETUS UN MITRUMA.
BRĪDINĀJUMS: neuzstādiet šo iekārtu noslēgtā vietā, piemēram, grāmatu plauktā vai tamlīdzīgi.
UZMANĪBU! Neaizsedziet nevienu no ventilācijas atverēm. Uzstādiet iekārtu vadoties pēc ražotāja instrukcijas. Korpusa spraugas un atveres paredzētas ventilācijai, ierīces stabilas darbības nodrošināšanai un aizsardzībai pret pārkaršanu. Šīs atveres nekādā gadījumā nedrīkst aizsegt, novietojot iekārtu uz gultas, dīvāna, paklāja vai tamlīdzīgas mīkstas virsmas. Šo ražojumu nav ieteicams ievietot kādā iebūvētā konstrukcijā, piemēram, grāmatu plauktā vai statnē, ja netiek nodrošināta pietiekama ventilācija vai arī nav ievērota ražotāja uzstādīšanas instrukcija.
UZMANĪBU!
ELEKTRISKĀS STRĀVAS
TRIECIENA DRAUDI
NEATVERIET
PERSONĀLAM.
Zibens šautras simbols vienādmalu trīsstūrī brīdina lietotāju par neizolēta, bīstama elektriskā sprieguma, kura amplitūda ir pietiekama, lai cilvēks varētu saņemt
Izsaukuma zīme vienādmalu trīsstūrī vērš lietotāja uzmanību uz svarīgām lietošanas un apkopes (servisa) norādēm, kuras atrodamas iekārtas dokumentācijā.
Veicot vadības operācijas, regulēšanu vai kādas citas manipulācijas, kas nav aprakstītas šinī instrukcijā, var novest pie veselībai bīstamas apstarošanas ar lāzera staru.
BRĪDINĀJUMI attiecībā uz tīkla pieslēguma vadu
Ieteicams katru elektroiekārtu pieslēgt atsevišķai tīkla pieslēgvietai;
Tas nozīmē, ka katra iekārta tiek pieslēgta atsevišķai tīkla rozetei, kurai nav papildus rozešu un nozarojumu. Lai par to pārliecinātos, iepazīstieties ar specikāciju šinī lietošanas instrukcijā. Nepārslogojiet tīkla pieslēguma rozetes. Pārslogotas, vaļīgas vai bojātas tīkla pieslēguma rozetes, tīkla pagarinātāji, pārkarsēti tīkla vadi ar bojātu vai saplaisājušu izolāciju ir bīstami. Jebkurš no šiem apstākļiem var izraisīt elektriskās strāvas triecienu vai ugunsgrēku. Regulāri aplūkojiet savas iekārtas tīkla pieslēguma vadu un tiklīdz pamanāt bojājumu vai nodiluma pazīmes, atvienojiet to no tīkla, pārtrauciet iekārtas izmantošanu un autorizētā servisa centrā nomainiet bojāto vadu ar tieši tādu pašu jaunu vadu. Sargājiet tīkla vadu no ziskām vai mehāniskām pārslodzēm, piemēram, salocīšanas, samezglošanās, saspiešanas, iespiešanas durvīs vai bradāšanas ar kājām. Īpašu uzmanību pievērsiet spraudņiem, sienas pieslēguma rozetēm un vietai, kur tīkla vads iznāk no iekārtas korpusa. Lai atvienotu tīkla spriegumu, izvelciet tīkla vada spraudni no rozetes. Uzstādot iekārtu sekojiet tam, lai tīkla pieslēguma vietai būtu ērti piekļūt.
Uzsākšana 3
Šī iekārta ir aprīkota ar portatīvu bateriju vai akumulatoru.
Drošs veids, kā izņemt bateriju vai akumulatoru no iekārtas: Izņemiet veco bateriju vai bateriju
komplektu un tad, rīkojoties pretējā secībā, ievietojiet jauno. Lai pasargātu apkārtējo vidi no piesārņojuma un novērstu iespējamos draudus cilvēku un dzīvnieku veselībai, veco bateriju vai akumulatoru ievietojiet īpašā konteinerā specializētajā savākšanas punktā. Neatbrīvojieties no baterijām un akumulatoriem kopā ar sadzīves atkritumiem. Ieteicams izmantot vietējās, brīvas kompensācijas sistēmas baterijas vai akumulatorus. Baterijas nedrīkst pakļaut karstuma avotu, piemēram, tiešas saules gaismas vai liesmas, iedarbībai.
UZMANĪBU! Nav pieļaujams iekārtu pakļaut ūdens (pilošam vai izšļakstīta) iedarbībai un nevajag uz atskaņotāja novietot ar šķidrumu pildītus traukus, piemēram, vāzes ar puķēm.
Vecās elektroierīces nodošana
1. Ja uz produkta ir simbols ar pārsvītrotu atkritumu tvertni, tas nozīmē, ka produkts ir iekļats Eiropas direktīvā 2002/96/EC.
2. Visi elektriskie un elektroniskie produkti ir jāutilizē, nododot pašvaldības īpaši noteiktās pieņemšanas vitās. Tos nedrīkst izmest parastās municipalitātes atkritumu urnās.
3. Ievērojot prasības veco elektroierīču utilizēšanā, jūs pasargāsiet apkārtējo vidi un cilvēku veselību no iespējami nelabvēlīgajām sekām,kādas verē-tu rasties, ierīcēm sadaloties nepiemērotā vietā.
4. Lai gūtu plašāku informāciju par veco ierīču utilizēšanas iespējām, sazinieties ar pilsētas pašvaldību, atkritumu savākšanas saimniecību vai veikalu, kurā ierīci iegādājāties.
Izlietoto bateriju/akumulatoru likvidēšana
1. Uz jūsu izstrādājuma baterijām/ akumulatoriem, kas markēti ar krusteniski pārsv ītroto atkrituma konteinera simbolu, attiecas Eiropas direktīva 2006/66/EC.
2. Šo simbolu var papildināt dz īvsudraba (Hg), kadmija (Cd) vai svina (Pb) ķīmisko elementu simboli, ja akumulators satur vairāk nekā 0,0005% dz īvsudraba. 0,002% kadmija vai 0,004% svina.
3. Visas baterijas/akumulatori ir jālikvidē valsts vai pašvaldības nozīmētās speciālās atkritumu savākšanas vietās, atsevišķi no mājsaimniecības atkritumiem.
4. Pareizi atbrīvojoties no vecajām baterijām/akumulatoriem, tiks novērstas iespējami nelabvēlīgās sekas uz apkārtējo vidu un cilvēku veselību.
5. Lai saņemtu sīkāku informāciju par atbrīvošanos no vecajām baterijām/ akumulatoriem, lūdzu, sazinieties ar savas pašvaldības biroju, atkritumu iznīcināšanas dienestu vai veikalu, kur nopirkāt šo izstrādājumu.
1
Uzsākšana
Uzsākšana4
Ar šo dokumentu LG Electronics paziņo, ka šis (šie) izstrādājums
EK, 2006/95/EK, 2009/125/EK un 2011/65/ EU pamatprasībām un citiem attiecināmiem
1
noteikumiem.
Uzsākšana
Birojs, ar kuru jāsazinās par šī produkta atbilstību:
LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
yLūdzu, ņemiet vērā, ka šis NAV Klientu
apkalpošanas dienesta kontaktpunkts. Informāciju, kas attiecas uz Klientu apkalpošanas dienestu, skatiet Garantijas kartē vai arī sazinieties ar tirgotāju, pie kura pirkāt šo izstrādājumu.
(-i) atbilst direktīvu 2004/108/
Norādes par autortiesībām
yTā kā AACS (Advanced Access Content System)
ir atzīta kā satura aizsardzības sistēma Blu-ray disku formātam, līdzīgi kā tiek izmantota CSS (Content Scramble System) DVD formātam, noteikti ierobežojumi piemēroti AACS aizsargāta satura atskaņošanai, analogā signāla izejai utt. Šī izstrādājuma funkcijas un ar tām saistītie ierobežojumi var mainīties atkarībā no iegādes laika, jo dažādi ierobežojumi var tikt pieņemti un/ vai izmainīti AACS sistēmā jau pēc šī ražojuma izgatavošanas.
yTurklāt BD-ROM Mark un BD+ tiek papildus
izmantotas kā satura aizsardzības sistēmas Blu-ray disku formātam, piemērojot noteiktus ierobežojumus, tai skaitā ierobežojumus BD-ROM Mark un/vai BD+ aizsargāta satura atskaņošanai. Lai gūtu plašāku informāciju par AACS, BD-ROM Mark, BD+, vai par šo ražojumu, lūdzu, sazinieties ar autorizētu klientu servisa centru.
yDaudzos BD-ROM/DVD diskos ir iekodēta
aizsardzība pret kopēšanu. Šī iemesla dēļ jums jāpieslēdz savs atskaņotājs pie televizora tiešā veidā, nevis caur videomagnetofonu. Pieslēdzot videomagnetofonu attēls no diskiem ar satura aizsardzību būs izkropļots.
yŠajā produktā ir iekļauta autortiesību aizsardzības
tehnoloģija, kuru aizsargā ASV patenti un citas intelektuālā īpašuma aizsardzības tiesības. Šo autortiesību aizsardzības tehnoloģiju izmantošanas atļauju piešķir Rovi Corporation, un tā ir paredzēta lietošanai mājas apstākļos un citiem ierobežotiem skatīšanās veidiem, ja vien Rovi Corporation nav noteikusi savādāk. Aizliegts veikt dekompilāciju vai inženiertehnisko analīzi.
yASV un citu valstu autortiesību aizsardzības
likumos par neatļautu televīzijas programmu, videolenšu, BD-ROM un DVD disku, kompaktdisku un citu datu nesēju satura ierakstīšanu, izmantošanu, demonstrēšanu, izplatīšanu vai rediģēšanu noteikta civilā un/vai kriminālā atbildība.
Svarīgs norādījums attiecībā uz televizora krāsu sistēmu
Šī atskaņotāja krāsu sistēma var mainīties atkarībā no atskaņojamā diska.
Piemēram, atskaņojot NTSC krāsu sistēmā ierakstītu disku, atskaņotāja izejā būs signāls NTSC kodējumā.
Tikai multisistēmu televizori spēj apstrādāt visus no šī atskaņotāja saņemtos signālus.
yJa jūsu rīcībā ir PAL sistēmas krāsainais televizors,
skatoties NTSC sistēmā ierakstītus diskus vai videomateriālus attēls būs izkropļots.
yMultisistēmu krāsainais televizors automātiski
pārslēdz krāsu sistēmu atkarībā no ieejās pienākošajiem signāliem. Ja krāsu sistēma automātiski nepārslēdzas, izslēdziet televizoru un vēlreiz ieslēdziet to.
yArī tajos gadījumos, kad NTSC krāsu sistēmā
ierakstītus diskus jūsu sistēma atskaņo normāli, jūsu ierakstītājs tos var būt nekorekti ierakstījis.
Uzsākšana 5
Uzmanību
>
yIlgstoša 3D materiālu skatīšanās var izraisīt
reiboņus un nogurumu.
yTrīsdimensiju lmas 3D režīmā nav ieteicams
skatīties veciem cilvēkiem, bērniem un grūtniecēm.
yJa skatoties trīsdimensiju videomateriālus jūs
sajūtat galvassāpes, nogurumu vai reiboni, kategoriski iesakām pārtraukt skatīšanos un atpūsties, līdz jūs atkal jūtaties normāli.
1
Uzsākšana
Saturs6
Saturs
1 Uzsākšana
2 Drošības norādījumi 8 Ievads 8 – Šajā lietošanas instrukcijā izmantotie
atskaņojamie diski un simboli
9 – Par simbolu “7” displejā 9 – Reģionālais kods 9 – Sistēmas izvēle 9 – LG AV Remote 10 Tālvadības pults 11 Priekšējais panelis 11 Aizmugures panelis
2 Savienošana
12 Jūsu televizora pieslēgšana 13 – Kas ir SIMPLINK? 13 – Izšķirtspējas iestatījumi 14 Pastiprinātāja pieslēgšana 15 – Pastiprinātāja pieslēgšana izmantojot
HDMI izeju
15 – Pastiprinātāja pieslēgšana izmantojot
audio ciparsignāla izeju 16 Pieslēgšana mājas tīklam 16 – Pieslēgšanās tīklam izmantojot kabeli 16 – Tīkla pieslēguma ar kabeli iestatījumi
3 Sistēmas iestatīšana
19 Initial Setup 20 Iestatījumi 20 – Iestatījumu pielāgošana 20 – Izvēlne [NETWORK] 21 – Izvēlne [DISPLAY] 23 – Izvēlne [LANGUAGE] 23 – Izvēlne [AUDIO] 25 – Izvēlne [LOCK] 26 – Izvēlne [OTHERS]
4 Darbība
28 Izvēlnes Home displejs 28 – Izvēlnes [HOME] izmantošana 28 – Smart Share lietošana 29 Saistītās ierīces satura atskaņošana 29 – Diska atskaņošana 29 – Blu-ray 3D diska atskaņošana 30 – Faila atskaņošana diskā/USB ierīcē 31 – Faila atskaņošana tīkla serverī 32 Datora mājas tīkla servera izmantošana 32 – Par Nero MediaHome 4 Essentials 32 – Nero MediaHome 4 Essentials
instalēšana 33 – Failu un mapju kopīgošana 33 – Sistēmas prasības 34 Vispārēji norādījumi par atskaņošanu 34 – Pamatdarbības video un audio
saturam 34 – Pamatdarbības darbam ar
fotoattēliem 34 – Diska izvēlnes izmantošana 35 – Lai turpinātu atskaņošanu 35 – Pēdējais kadrs atmiņā 36 Ekrāna izvēlne 36 – Video atskaņošanas vadība 37 – Fotoattēlu skatīšanas vadība 38 Uzlabotā atskaņošana 38 – Atskaņošanas atkārtošana 38 – Konkrēta fragmenta atkārtošana 38 – Atskaņošana no izvēlētā laika 39 – Subtitru valodas izvēle 39 – Cita audio klausīšanās 39 – Skatīšanās no atšķirīga leņķa 39 – Televizora ekrāna malu attiecības
maiņa 40 – Subtitru koda lapas maiņa 40 – Attēla režīma maiņa 40 – Satura informācijas skatīšana 41 – Satura saraksta skatījuma maiņa 41 – Subtitru faila izvēle 42 – Mūzikas klausīšanās slaidrādes laikā 42 – Opcijas [3D] iestatīšana 43 Papildfunkcijas 43 – BD-Live™ skatīšanās 44 Premium lietošana 44 LG Smart World lietošana
45 – Pierakstīšanās 45 – Tiešsaistes satura meklēšana 46 Izvēlnes My Apps lietošana
Saturs 7
5 Bojājumu izlabošana
47 Bojājuma izlabošana 47 – Vispārēji norādījumi 48 – Tīkls 49 – Attēls 49 – Klientu atbalsta dienests 49 – Atklātā pirmkoda programmatūras
paziņojums
6 Pielikums
50 Televizora vadība izmantojot komplektā
iekļauto tālvadības pulti
50 – Tālvadības pults pielāgošana jūsu
televizora vadībai 51 Tīkla programmatūras atjaunināšana 51 – Paziņojums par atjauninājumu 51 – Programmatūras atjaunināšana 53 Papildinformācija 53 – Failu prasības 54 – AVCHD (Uzlabotais Augstas
Izšķirtspējas video kodeks) 55 – Par DLNA 55 – Noteiktas prasības sistēmai 55 – Norādījumi attiecībā uz saderību 56 Audio izejas signālu specifikācija 58 Reģionu kodu saraksts 59 Valodas kodu saraksts 60 Zīmoli un licences 62 Specifikācija 63 Apkope 63 – Iekārtas apkope un transportēšana 63 – Norādījumi attiecībā uz diskiem 64 Svarīga informācija par tīkla
pakalpojumiem
1
2
3
4
5
6
Šīs rokasgrāmatas saturs var atšķirties no atskaņotāja, kas atkarīgs no atskaņotāja programmatūras vai pakalpojumu nodrošinātāja.
Uzsākšana8

Ievads

Šajā lietošanas instrukcijā izmantotie atskaņojamie diski un
1
Uzsākšana
simboli
Datu nesējs/
Termins
Blu-ray
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(8 cm, 12 cm)
DVD-RW (VR) (8 cm, 12 cm)
Audio
kompaktdisks
(8 cm, 12 cm)
CD-R/RW
(8 cm, 12 cm)
Piezīme
Uzmanību
Logotips Simbols Apraksts
yDiski, kuros ierakstītas, piemēram, lmas un
e
y u
kurus var iegādāties vai iznomāt. y„Blu-ray 3D” diski un „Blu-ray 3D ONLY” diski yBD-R/RE diski, kas ir ierakstīti BDAV formātā.
yBD-R/RE diski, kas satur lmu, mūzikas vai
fotogrāju failus. yISO 9660+JOLIET, UDF un UDF Bridge formāts
i
yDiski, kuros ierakstītas, piemēram, lmas un
r
o
y u
kurus var iegādāties vai iznomāt. yFormatēts lmu režīms yDarbojas arī ar divslāņu diskiem
Formatēts AVCHD formāts
yDVD±R/RW diski, kuros ierakstīti lmu, mūzikas
vai fotoattēlu faili. yISO 9660+JOLIET, UDF un UDF Bridge formāts
i
r
Formatēts VR režīms
Audio kompaktdisks
t
y u
yCD-R/RW diski, kuros ierakstīti lmu, mūzikas vai
fotoattēlu faili. yISO 9660+JOLIET, UDF un UDF Bridge formāts
i
,
>
Norāda īpašas piezīmes un darbības īpašības.
Norāda brīdinājumus, lai novērstu iespējamos nepareizas izmantošanas radītos bojājumus.
Piezīme
,
yAtkarībā no atskaņošanas aprīkojuma vai
CD-R/RW (vai DVD±R/RW ) diska stāvokļa dažus CD-R/RW (vai DVD±R/RW ) diskus uz ierīces nevar atskaņot.
yAtkarībā no ierakstīšanas programmas &
formatējuma dažus ierakstītos diskus (CD-R/ RW, DVD±R/RW, BD-R/RE) nevar atskaņot.
yBD-R/RE, DVD±R/RW un CD-R/RW diskus,
kas ir ierakstīti, izmantojot datoru, DVD vai kompaktdisku atskaņotāju, nevar atskaņot, ja disks ir bojāts vai netīrs, vai ja uz atskaņotāja galviņas ir netīrumi vai kondensāts.
yJa jūs ierakstāt disku, izmantojot datoru
pat, ja tas ir ierakstīts saderīgā formātā, ir gadījumi, kad to nevar atskaņot programmatūras iestatījumu dēļ, kas tika izmantoti, lai disku ierakstītu. (Lai iegūtu detalizētāku informāciju, griezieties pie programmatūras izdevēja.)
yŠim atskaņotājam ir nepieciešams, lai diski
un ieraksti atbilstu konkrētiem tehniskajiem standartiem optimālai atskaņošanas kvalitātes iegūšanai.
yIepriekš ierakstītajiem DVD šie standarti
ir automātiski iestatīti. Ierakstāmo disku formātiem ir daudz dažādi veidi (ieskaitot CD-R, kas satur MP3 vai WMA failus) un tiem ir nepieciešami konkrēti apstākļi, lai nodrošinātu saderīgu atskaņošanu.
yKlientiem ir jāņem vērā, ka, lai lejupielādētu
MP3 / WMA failus un mūziku no interneta, ir nepieciešama atļauja. Mūsu uzņēmumam nav tādu tiesību piešķirt šādu atļauju. Atļauja vienmēr ir jāprasa autortiesību īpašniekam.
yFormatējot atkārtoti ierakstāmo disku,
jums jāuzstāda diska formāta opcija uz [Mastered], lai nodrošinātu disku saderību ar LG atskaņotājiem. Live System formātu nevar izmantot LG atskaņotājā. (Mastered/ Live failu sistēma ir Windows Vista disku formātu sistēma)
Uzsākšana 9

Par simbolu “7” displejā

“7” var parādīties jūsu televizora displejā darba laikā un tas nozīmē, ka šim konkrētajam datu nesējam attiecīgā, lietošanas instrukcijā aprakstītā funkcija nav pieejama.

Reģionālais kods

Šai iekārtai ir piešķirts reģionālais kods, kurš uzdrukāts iekārtas aizmugurē. Šī iekārta atskaņos tikai BD-ROM un DVD diskus ar tādu pašu reģionālo kodu, kāds redzams tās aizmugurē, vai arī ar simbolu “ALL”.

Sistēmas izvēle

Atvērt disku atveri, izmantojot B (OPEN/CLOSE) spiedpogu un tad piespiediet un turiet M (PAUSE) uz vairāk nekā piecām sekundēm, lai mainītu krāsu sistēmu (PAL /NTSC /AUTO).

LG AV Remote

Šis atskaņotājs tiek kontrolēts ar iPhone vai Android tālruni, izmantojot mājas tīklu. Šis atskaņotājs un tālrunis ir jāpieslēdz bezvadu tīkla ierīcei, piemēram, piekļuves punktam. Lai uzzinātu vairāk par “LG AV Remote”, apmeklējiet “Apple iTunes” vai “Google Android Market (Google Play Store)”.
1
Uzsākšana
Uzsākšana10

Tālvadības pults

1
Uzsākšana
Bateriju ievietošana
Noņemiet bateriju nodalījuma vāciņu tālvadības pults aizmugurē un ievietojiet R03 (AAA izmēra) bateriju ar pareizi novietotiem 4 un 5.
• • • • • • a • • • • • •
(POWER): ieslēdz un izslēdz
1
iekārtu.
(OPEN/CLOSE): izbīda un
B
ievelk atpakaļ disku paliktni. Cipartaustiņi 0 - 9: Ļauj izvēlēties
izvēlnes opciju pēc tās numura. CLEAR: Noņem skaitli, kad
tiek iestatīta parole vai tīkla savienojums.
REPEAT (h): Vēlamo sadaļu vai secību atkārtošana.
• • • • • • b • • • • •
c/v
meklēšanu uz priekšu vai atpakaļ.
C/V
nākošo vai iepriekšējo nodaļu / celiņu / failu.
Z d M
• • • • • • c • • • • •
HOME (
sākuma izvēlni. TITLE/POPUP: atver displejā
DVD virsraksta izvēlni vai BD­ROM uznirstošo izvēlni, ja tādas ir pieejamas.
INFO/MENU (m): atver vai aizver ekrānā displeja logu.
Kursora taustiņi: ļauj izvēlēties kādu opciju no izvēlnes.
ENTER (b): apstiprina izvēli izvēlnē.
BACK (1): Iziet no izvēlnes vai atgriezties iepriekšējā ekrānā.
?
DISC MENU: atver izvēlni no diska.
(SCAN): veic
(SKIP): pāriet uz
(STOP): pārtrauc atskaņošanu. (PLAY): uzsāk atskaņošanu.
(PAUSE): nopauzē atskaņošanu.
): atver vai aizver
: Šī poga nedarbojas.
• • • • • • d • • • • •
Krāsu (R, G, Y, B) taustiņi:
Izmanto, lai pārvietotos pa BD­ROM izvēlnēm. Izmanto arī kā konkrētu izvēļņu saīšņu pogas.
TV vadības taustiņi: sk. 50. lpp.

Priekšējais panelis

Uzsākšana 11
1
Uzsākšana
Paliktnis diskiem
a
Displeja logs
b
Tālvadības sensors
c
(OPEN/CLOSE)
d B

Aizmugures panelis

Tīkla barošanas vads
a
LAN (lokālā tīkla) pieslēgvieta
b
(PLAY / PAUSE)
e N
(STOP)
f Z g 1/! h
c d
(POWER)
USB pieslēgvieta
HDMI OUT DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)
Savienošana12

Jūsu televizora pieslēgšana

Ja jums ir HDMI televizors vai monitors, jūs varat to pieslēgt šai iekārtai izmantojot HDMI kabeli (tips A, High Speed HDMI™ Cable). Savienojiet iekārtas HDMI izejas ligzdu ar HDMI ieejas ligzdu ar HDMI signālu savietojamā televizorā vai monitorā.
2

Savienošana

Iekārtas aizmugure
HDMI
kabelis
TV
Pārslēdziet TV signāla avotu uz HDMI (sk. televizora rokasgrāmatu).
Piezīme
,
Lai izveidotu optimālu pieslēguma sistēmu, lūdzu, iepazīstieties ar jūsu televizora, stereosistēmas un pārējā aprīkojuma lietošanas instrukcijām.
Papildinformācija par HDMI pieslēgumu
yPieslēdzot iekārtai ar HDMI vai DVI savietojamu
ierīci pārliecinieties par sekojošo:
-Izslēdziet gan pieslēgto HDMI/DVI iekārtu, gan jūsu atskaņotāju. Pēc tam ieslēdziet HDMI/DVI iekārtu un vēl pēc 30 sekundēm ieslēdziet šo iekārtu.
-Pārbaudiet, vai pieslēgtās iekārtas video ieeja ir pareizi noregulēta darbam ar šo iekārtu.
-Pārbaudiet, vai pieslēgtā iekārta ir saderīga ar 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i vai 1920x1080p video signālu.
yNe visas ar HDCP savietojamas HDMI vai DVI
ierīces darbosies kopā ar šo iekārtu.
-Ja iekārta nav savietojama ar HDCP, normālu attēlu iegūt neizdosies.
Piezīme
,
yJa pieslēgtā HDMI ierīce nepieņem audio
signālu no šī atskaņotāja, HDMI ierīces atskaņotā skaņa var būt izkropļota vai arī vispār nebūt dzirdama.
yJa jūs izmantojat HDMI pieslēgumu, jūs
varat mainīt izšķirtspēju HDMI izejā. (sk. “Izšķirtspējas iestatījumi”, 13. lpp.).
yIzvēlieties video signāla veidu HDMI OUT
izejas ligzdā izmantojot opciju [HDMI Colour Setting] izvēlnē [Settings] (sk. 22. lpp).
yMēģinājums mainīt izšķirtspēju pēc tam,
kad izveidojies pieslēgums, var izraisīt iekārtas atteici. Lai šādu problēmu atrisinātu, izslēdziet iekārtu un ieslēdziet vēlreiz.
yJa HDMI savienojums ar HDCP nav
apstiprināts, televizora ekrāns būs melns, bez attēla. Šādos gadījumos pārbaudiet HDMI pieslēgumu vai atvienojiet HDMI kabeli.
yJa ekrānā redzams troksnis vai melnas līnijas,
lūdzu, pārbaudiet HDMI kabeli (parastos apstākļos tā garums nedrīkst pārsniegt 4,5 m).
Savienošana 13

Kas ir SIMPLINK?

Dažas šīs iekārtas funkcijas iespējams vadīt izmantojot televizora tālvadības pulti, ja šo televizoru ar SIMPLINK sistēmu ir ražojusi LG un tas pieslēgts atskaņotājam ar HDMI pieslēgumu.
Funkcijas, kuras iespējams vadīt izmantojot LG televizora tālvadības pulti, ir: atskaņot, pauze, skenēt, izlaist, apturēt, izslēgt u. c.
Sīkāk par SIMPLINK funkciju sk. attiecīgā televizora lietošanas instrukciju.
LG televizori ar SIMPLINK funkciju tiek marķēti ar augstāk redzamo logotipu.
Piezīme
,
Atkarībā no diska veida vai atskaņošanas statusa atsevišķas SIMPLINK operācijas var atšķirties no paredzētajām vai vispār nefunkcionēt.

Izšķirtspējas iestatījumi

Izejās HDMI OUT atskaņotājs var nodrošināt signālu ar dažādām izšķirtspējām. Izšķirtspēju jūs varat mainīt izmantojot izvēlni [Settings].
1. Piespiediet HOME (
2. Izmantojot tam piespiediet ENTER (b). Atvērsies iestatījumu izvēlne.
3. Izmantojot un pēc tam piespiediet D, lai pārietu uz otro līmeni.
4. Izmantojot un pēc tam piespiediet ENTER (b), lai pārietu uz trešo līmeni.
5. Izmantojot izšķirtspējas vērtību, pēc tam piespiediet ENTER (b), lai apstiprinātu izvēli.
A/D
W/S
W/S
W/S
).
izvēlieties [Settings] un pēc
izvēlieties opciju [DISPLAY]
izvēlieties opciju [Resolution]
izvēlieties vajadzīgo
2
Savienošana
2
Savienošana
Savienošana14
Piezīme
,
yJa jūsu televizors nav savietojams ar signāla
izšķirtspēju atskaņotāja izejā, jūs varat pārslēgt izšķirtspēju uz 576p sekojošā veidā:
1. Piespiediet B, lai izbīdītu disku paliktni.
2. Piespiediet Z (STOP) un turiet piespiestu ilgāk par 5 sekundēm.
yJa jūs iestatiet izšķirtspēju manuāli un tad
pieslēdziet HDMI izeju televizoram, bet jūsu televizors neatbalsta šādus iestatījumus, izšķirtspējas iestatījumi pārslēgsies uz [Auto].
yJa jūs izvēlēsieties izšķirtspēju, kuru
neatbalsta jūsu televizors, ekrānā parādīsies brīdinošs uzraksts. Ja pēc izšķirtspējas pārslēgšanas attēls ekrānā neparādās, lūdzu, nogaidiet 20 sekundes un izšķirtspēja automātiski pārslēgsies atpakaļ uz iepriekšējo vērtību.
y1080p video izejas signāla kadru frekvence
var tikt automātiski iestatīta uz 24 Hz vai 50 Hz atkarībā gan no pieslēgtā televizora iespējām, gan tam vispiemērotākās vērtības, un tās izvēles pamatā būs atskaņotā BD­ROM diska satura kadru frekvence.

Pastiprinātāja pieslēgšana

Atkarībā no jūsu rīcībā esošā aparatūras apjoma izveidojiet kādu no tālāk aprakstītajiem pieslēguma veidiem.
yHDMI audio pieslēgums (15. lpp) yAudio ciparsignāla pieslēgums (15. lpp)
Tā kā izejas audiosignāla veidu nosaka vairāki faktori, sīkāk par to sk. “Audio izejas signālu specikācija” (56. lpp).
Par ciparisko daudzkanālu skaņu
Cipariskais daudzkanālu pieslēgums spēj nodrošināt visaugstāko skaņas kvalitāti. Šim nolūkam jums nepieciešams daudzkanālu audio/video resivers, kurš ir saderīgs ar jūsu atskaņotāju vienā vai vairākos audio formātos. Pārbaudiet rmas zīmes audio/ video uztvērēja priekšpusē un lietošanas instrukciju. (PCM Stereo, PCM Multi-Ch, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS un/vai DTS-HD)
Savienošana 15

Pastiprinātāja pieslēgšana izmantojot HDMI izeju

Savienojiet atskaņotāja HDMI OUT ar atbilstošo pastiprinātāja ieejas ligzdu izmantojot HDMI kabeli.
Iekārtas aizmugure
HDMI kabelis
Resivers/pastiprinātājs
HDMI kabelis
TV

Pastiprinātāja pieslēgšana izmantojot audio ciparsignāla izeju

Savienojiet atskaņotāja COAXIAL OUT ligzdu ar atbilstošo jūsu pastiprinātāja ligzdu, izmantojot digitālo audio kabeli.
Iekārtas aizmugure
Coaxial kabelis
Resivers/pastiprinātājs
Jums būs nepieciešams aktivizēt atskaņotāja ciparsignāla izeju. (Sk. “Izvēlne [AUDIO]”, 23. lpp).
2
Savienošana
Ja jūsu pastiprinātājam ir HDMI izeja, savienojiet pastiprinātāja HDMI izejas ligzdu ar televizora HDMI ieeju izmantojot HDMI kabeli. (Skatiet pastiprinātāja lietotāja rokasgrāmatu.)
Jums būs nepieciešams aktivizēt atskaņotāja ciparsignāla izeju. (Sk. “Izvēlne [AUDIO]”, 23. lpp).
Savienošana16

Pieslēgšana mājas tīklam

Šo atskaņotāju var pieslēgt lokālajam tīklam (LAN), izmantojot aizmugures paneļa LAN portu. Pieslēdzot atskaņotāju mājas platjoslas tīklam, jums būs pieejami tādi pakalpojumi, kā piemēram, programmatūras atjauninājumi, BD-Live interaktīvie
2
pakalpojumi un dažādi tiešsaistes pakalpojumi.
Savienošana

Pieslēgšanās tīklam izmantojot kabeli

Kabeļa pieslēgums nodrošina vislabākos rezultātus, jo ierīce tiek pieslēgta tīklam tiešā veidā un pieslēguma darbību neietekmē radiotraucējumi.
Tālākos norādījumus pieslēguma izveidei jūs atradīsiet savas tīkla ierīces lietošanas pamācībā.
Savienojiet atskaņotāja LAN pieslēgvietu ar atbilstošo modema vai maršrutētāja ligzdu izmantojot veikalā nopērkamu LAN vai Ethernet kabeli.
Piezīme
,
yPievienojot un atvienojot LAN kabeli
satveriet to aiz spraudņa. Atvienojot nevelciet aiz LAN kabeļa, bet piespiediet ksācijas austiņu un izvelciet spraudni no ligzdas.
yNepieslēdziet LAN portam moduļtelefona
pieslēguma kabeli.
yTā kā vienlaikus eksistē vairākas pieslēgumu
kongurācijas, lūdzu, ievērojiet sava telekomunikāciju operatora vai interneta pakalpojumu sniedzēja specikācijas.
yLai piekļūtu DLNA serveru saturam,
atskaņotājs ir jāpievieno šiem serveriem, ar maršrutētāja starpniecību pieslēdzot to tam pašam vietējam tīklam.
yLai datoru iestatītu kā DLNA serveri, datorā
instalējiet Nero MediaHome 4. (skatiet 32. lappusi)
Platjoslas pieslēgums
Maršrutētājs
DLNA serticēti serveri
Iekārtas aizmugure

Tīkla pieslēguma ar kabeli iestatījumi

Ja lokālajā tīklā (LAN), pie kura ar kabeļa palīdzību pieslēgts atskaņotājs, atrodas DHCP serveris, atskaņotājam automātiski tiks piešķirta IP adrese. Dažkārt atskaņotājam, kurš ar LAN kabeļa palīdzību pieslēgts mājas tīklam, var nākties veikt tīkla pieslēguma kongurēšanu. Izvēlnē [NETWORK] veicamie iestatījumi aprakstīti zemāk.
Sagatavošana
Pirms uzsākt tīkla pieslēguma kongurēšanu jums mājas tīklam jāpieslēdz platjoslas interneta savienojums.
Savienošana 17
1. No izvēlnes [Settings] izvēlieties opciju [Connection Setting] un pēc tam piespiediet ENTER (b).
2. Izlasiet tīkla iestatījumu sagataves un pēc tam nospiediet ENTER (b), kad redzams izgaismots [Start].
Tīkls automātiski savienosies ar ierīci.
Advanced Setting
Ja Jūs vēlaties veikt tīkla iestatīšanu manuāli, izmantojiet kas atrodas izvēlnē [Network Setting], un nospiediet ENTER (b).
1. Izmantojot vai [Static] IP režīmu.
Parastos apstākļos aktivizējiet [Dynamic] režīmu,
lai varētu automātiski iegūt IP adresi.
,
Ja tīklā nav pieejams DHCP serveris un jums manuāli jāievada IP adrese, izvēlieties [Static], pēc tam izmantojot taustiņus iestatiet [IP Address], [Subnet Mask], [Gateway] un [DNS Server]. Ja jūs kļūdāties ievadot ciparus, piespiediet CLEAR, lai dzēstu izgaismoto rakstzīmi.
2. Izvēlieties [Next] un piespiediet ENTER (b), lai aktivizētu tīkla iestatījumus.
, lai izvēlētos [Advanced Setting],
W/S
W/S/A/D
izvēlieties [Dynamic]
Piezīme
W/S/A/D
un ciparu
2
Savienošana
Tīkla savienojuma statuss tiek attēlots uz ekrāna.
3. Nospiediet ENTER (b), kad redzams izgaismots [OK], lai pabeigtu vadu tīkla iestatīšanu.
Savienošana18
Norādījumi par tīkla pieslēgumu
yDaudzas tīkla pieslēguma problēmas
kongurēšanas laikā var novērst atiestatot maršrutētāju vai modemu. Pēc tam, kad atskaņotājs pieslēgts lokālajam tīklam, ātri izslēdziet vai atvienojiet no maiņstrāvas tīkla jūsu lokālā tīkla maršrutētāju vai kabeļa modemu. Tad no jauna ieslēdziet vai pievienojiet ierīci maiņstrāvas tīklam.
2
yAtkarībā no līguma nosacījumiem ar jūsu
Savienošana
interneta pakalpojuma nodrošinātāju (ISP) internetam pieslēdzamo ierīču skaits var būt ierobežots. Sīkāk par to jūs uzzināsiet sazinoties ar savu ISP.
yMūsu kompānija neuzņemas nekādu atbildību
par atskaņotāja un/vai interneta pieslēguma aparatūras atteicēm, kas radušās datu apmaiņas kļūdu/atteiču dēļ jūsu platjoslas interneta pieslēguma un/vai cita aprīkojuma neapmierinošas darbības rezultātā.
yAr BD-ROM diskiem saistītās funkcijas, kas kļūst
pieejamas izmantojot interneta pieslēgumu, nav izstrādājusi un ieviesusi mūsu kompānija un šī iemesla mūsu kompānija nav atbildīga par to pareizu darbību un pieejamību. Ar dažiem diskiem saistītie materiāli internetā var nebūt savietojami ar šo atskaņotāju. Ja jums radušies jautājumi attiecībā uz šāda veida saturu, lūdzu, konsultējaties ar diska izgatavotāju.
yDažkārt satura lejupielādei no interneta
nepieciešams pieslēgums ar platāku caurlaides joslu.
yArī tajos gadījumos, kad atskaņotājs ir pareizi
pieslēgts un nokongurēts, lejupielādētais saturs var izrādīties neizmantojams sakarā ar pārslodzēm tīklā, jūsu interneta pieslēguma joslas kvalitatīvajiem rādītājiem vai arī ar nekvalitatīvu lejupielādējamā satura nodrošinājumu.
yAtsevišķas operācijas, kas saistītas ar interneta
pieslēguma izmantošanu, varētu nebūt iespējamas sakarā ar jūsu platjoslas pieslēguma interneta servisa nodrošinātāja (ISP) uzliktajiem ierobežojumiem.
yJebkuras izmaksas, kuras pieprasa ISP, tanī skaitā
arī maksa par pieslēgumu, pilnībā gulstas uz jūsu atbildību.
yLai varētu pieslēgt šo atskaņotāju tīklam
izmantojot kabeli, nepieciešams 10 Base-T vai 100 Base-TX LAN ports. Ja jūsu interneta pakalpojumu piedāvājumā nav paredzēts šāds pieslēgums, atskaņotāju tīklam pieslēgt neizdosies.
yLai varētu izmantot xDSL servisu, jums jālieto
maršrutētājs.
yLai varētu izmantot DSL pieslēgumu, vajadzīgs
DSL modems, savukārt, lai izmantotu kabeļa pieslēgumu ir nepieciešams kabeļa modems. Atkarībā no pieslēguma veida un līguma nosacījumiem ar jūsu ISP, jums var nebūt iespējas izmantot šī atskaņotāja interneta pieslēguma funkcijas vai arī jums varētu būt ierobežots internetam vienlaicīgi pieslēgto ierīču skaits. (Ja jūsu ISP pieļauj tikai vienas ierīces pieslēgumu internetam, atskaņotājam neizdosies pieslēgties, ja tobrīd jau ir pieslēdzies dators).
yAtkarībā no jūsu ISP politikas un ierobežojumiem,
var gadīties, ka jums ir liegts izmantot “Maršrutētāju” vai arī šīs ierīces lietošana ir stipri limitēta. Sīkāk par to jūs uzzināsiet sazinoties tiešā veidā ar savu ISP.
Sistēmas iestatīšana 19

Initial Setup

Kad Jūs ieslēdzat ierīci pirmo reizi, uz ekrāna parādās sākotnējās iestatīšanas vednis. Sākotnējās iestatīšanas vednī iestatiet displeja valodu un tīkla iestatījumus.
1. Nospiediet 1 (POWER). Uz ekrāna parādās sākotnējās iestatīšanas
vednis.
2. Ar
W/S/A/D
nospiediet ENTER (b).
3. Izlasiet un sagatavojiet tīkla iestatījumu sagataves un pēc tam nospiediet ENTER (b), kad redzams izgaismots [Start].
izvēlieties displeja valodu un
4. Pārbaudiet visus iestatījumus, ko iestatījāt iepriekšējos posmos.
Nospiediet ENTER (b), kad redzams izgaismots [Finish], lai pabeigtu sākotnējo iestatīšanu. Ja nepieciešams mainīt kādus iestatījumus, izmantojiet nospiediet ENTER (b).
W/S/A/D
, lai izvēlētos 1, un
3

Sistēmas iestatīšana

Ja vadu tīkls ir pievienots, tīkla savienojuma iestatījumi automātiski tiks pabeigti.
Sīkāku informāciju par tīkla iestatījumiem meklējiet 16.lapā “Pieslēgšana mājas tīklam”.
Sistēmas iestatīšana20

Iestatījumi

Iestatījumu pielāgošana

Izvēlnē [Settings] jūs varat mainīt atskaņotāja pamatiestatījumus.
1. Piespiediet HOME (
3
Sistēmas iestatīšana
2. Izmantojot
3. Izmantojot
tam piespiediet ENTER (b).
A/D
Atvērsies iestatījumu izvēlne.
W/S
opciju un pēc tam piespiediet D, lai pārietu uz otro līmeni.
).
izvēlieties [Settings] un pēc
izvēlieties pirmo iestatījumu

Izvēlne [NETWORK]

Nepieciešami atbilstoši [NETWORK] iestatījumi, lai veiktu programmatūras atjaunināšanu, izmantotu BD-Live un tiešsaistes servisus.
Connection Setting
Ja Jūsu mājas tīkla vide ir piemērota atskaņotāja pievienošanai, tad atskaņotāju nepieciešams iestatīt tīkla savienojumam tīkla sakariem. (Sk. “Pieslēgšana mājas tīklam”, 16. lpp)
Connection Status
Ja jūs vēlaties pārskatīt atskaņotāja tīkla pieslēguma stāvokli, izvēlieties opciju [Connection Status] un piespiediet ENTER (b), lai pārbaudītu, vai sekmīgi izveidots tīkla un interneta pieslēgums.
BD-LIVE connection
Izmantojot BD-Live funkcijas jūs varat ierobežot piekļuvi interenetam.
[Permitted]
Visam BD-Live saturam atļauta piekļuve internetam.
[Partially permitted]
Piekļuve internetam atļauta tikai tiem BD-Live diskiem, kam ir satura īpašnieku sertikāti. Interneta piekļuve un AACS tiešsaistes funkcijas ir liegtas visam BD-Live saturam, kuram nav sertikāta.
[Prohibited]
Visam BD-Live saturam liegta piekļuve internetam.
4. Izmantojot opciju un pēc tam piespiediet ENTER (b), lai pārietu uz trešo līmeni.
5. Izmantojot iestatījuma vērtību, pēc tam piespiediet ENTER (b), lai apstiprinātu izvēli.
izvēlieties otro iestatījumu
W/S
izvēlieties vajadzīgo
W/S
Sistēmas iestatīšana 21
Smart Service Setting
[Country Setting]
Atlasiet apgabalu, lai tiktu rādīts atbilstošs tiešsaistes satura pakalpojums.
[Initialize]
Atkarībā no reģiona funkcija [Initialize] var nebūt pieejama.
Device Name
Jūs varat iegūt tīkla nosaukumu, izmantojot virtuālo tastatūru. Šis atskaņotājs tiks atpazīts pēc vārda, kuru jūs ievadāt jūsu mājas tīklā.
Network Play
Šī funkcija ļauj vadīt tāda medija atskaņošanu, kas tiek straumēts no DLNA multivides servera, izmantojot DLNA serticētu viedtelefonu. Vairumam DLNA serticēto viedtelefonu ir funkcija, kas paredzēta atskaņošanas mediju vadībai mājas tīklā. Iestatiet šo opciju uz [On], ļaujot viedtelefonam vadīt šo ierīci. Lai iegūtu sīkāku informāciju, skatiet sava DLNA serticētā viedtelefona vai lietojumprogrammas instrukciju.
Piezīme
,
yŠai ierīcei un DLNA serticētajam
viedtelefonam jābūt pieslēgtiem vienam un tam pašam tīklam.
yLai lietotu [Network Play] funkciju,
izmantojot DLNA serticētu viedtelefonu, nospiediet HOME ( izvēlni, pirms tiek veikts pieslēgums šai ierīcei.
yJa ierīce tiek vadīta, izmantojot [Network
Play] funkciju, tālvadības pults var nedarboties.
yPieejamos datņu formātus, kas aprakstīti
53. lpp., [Network Play] funkcija ne vienmēr atbalsta.
), lai parādītu sākuma

Izvēlne [DISPLAY]

TV Aspect Ratio
Izvēlieties attēla malu attiecību atbilstoši jūsu televizora veidam.
[4:3 Letter Box]
To izvēlas, ja pieslēgts televizors ar ekrāna malu attiecību 4:3. Rāda scēniskus attēlus ar maskējošām joslām virs un zem attēla.
[4:3 Pan Scan]
To izvēlas, ja pieslēgts televizors ar ekrāna malu attiecību 4:3. Rāda apgrieztus attēlus, kas pilnībā aizpilda ekrānu. Attēlam tiks apgrieztas sānu malas.
[16:9 Original]
To izvēlas, ja pieslēgts platekrāna televizors ar ekrāna malu attiecību 16:9. Attēls ar malu attiecību 4:3 tiks parādīts sākotnējā formātā 4:3 ar melnām joslām labajā un kreisajā pusē.
[16:9 Full]
To izvēlas, ja pieslēgts platekrāna televizors ar ekrāna malu attiecību 16:9. Attēls ar malu attiecību 4:3 tiks (lineāri) pielāgots pa horizontāli, līdz tas aizpildīs visu ekrānu.
Piezīme
,
Ja izšķirtspēja ir iestatīta lielāka par 720p, jūs nevarēsiet izvēlēties opcijas [4:3 Letter Box] vai [4:3 Pan Scan].
3
Sistēmas iestatīšana
Sistēmas iestatīšana22
Resolution
Iestata HDMI video izejošā signāla izšķirtspēju. Par izšķirtspējas iestatījumiem detalizēti sk. 13. lappusi.
[Auto]
Ja HDMI OUT ligzda ir pieslēgta televizoram, kurš nodrošina informācijas demonstrāciju displejā (EDID), automātiski tiks iestatīta pieslēgtajam televizoram vispiemērotākā izšķirtspēja.
[1080p]
Izejā būs 1080 līniju signāls progresīvā video režīmā.
3
Sistēmas iestatīšana
[1080i]
Izejā būs 1080 līniju signāls rindpārleces video režīmā.
[720p]
Izejā būs 720 līniju signāls progresīvā video režīmā.
[576p]
Izejā būs 576 līniju signāls progresīvā video režīmā.
1080p Display Mode
Ja izšķirtspēja iestatīta vienāda ar 1080p, kvalitatīvai kinomateriālu (1080p/24 Hz) demonstrēšanai izvēlieties [24 Hz], ja pieslēgts ar HDMI saderīgs displejs, savietojams ar 1080p/24 Hz ieejas signālu.
Piezīme
,
yJa jūs izvēlēsieties [24 Hz], videoapstrādei
pārslēdzoties uz lmu meteriālu attēls ekrānā var būt izkropļots. Šādos gadījumos izvēlieties [50 Hz].
yPat, ja [1080p Display Mode] ir iestatīts uz
[24 Hz], ja jūsu TV nav saderīgs ar 1080p/ 24 Hz, faktiskā kadru frekvence no video izejas būs 50 Hz, lai atbilstu video avota formātam.
HDMI Color Setting
Izvēlieties videosignāla veidu HDMI OUT izejā. Kā veikt šos iestatījumus - sk. jūsu displeja lietošanas instrukciju.
[YCbCr]
Izvēlieties šo opciju, ja pieslēgts HDMI displejs.
[RGB]
Izvēlieties šo opciju, ja pieslēgts DVI displejs.
3D Mode
Izvēlieties Blu-ray 3D diska atskaņošanas režīmu.
[O ]
Blu-ray 3D diski tiks atskaņoti divdimensiju režīmā - tāpat, kā parastie BD-ROM diski.
[On]
Blu-ray 3D tiks atskaņoti trīsdimensiju režīmā.
Home Menu Guide
Šī funkcija ļauj jums parādīt vai izdzēst palīginformācijas lodziņu Home izvēlnē. Iestatiet šo opciju uz [On], lai palīginformācija būtu redzama.
Sistēmas iestatīšana 23

Izvēlne [LANGUAGE]

Display Menu
Diepleja logā no [Settings] izvēlnes izvēlieties valodu.
Disc Menu/Disc Audio/ Disc Subtitle
Izvēlieties vajadzīgo audio pavadījuma (diska audio), subtitru un diska izvēlnes valodu.
[Original]
Norāda oriģinālo valodu, kurā disks ticis ieskaņots.
[Other]
Piespiediet ENTER (b), lai izvēlētos kādu citu valodu. Vadoties pēc valodas kodu saraksta
59. lpp., ar ciparu taustiņu palīdzību ievadiet vajadzīgo valodas kodu un pēc tam piespiediet ENTER (b).
[O] (tikai diska subtitriem)
Izslēdz subtitrus.
Piezīme
,
Var gadīties, ka atsevišķu veidu diskiem valodas nomaiņa nedarbosies.

Izvēlne [AUDIO]

Katrs disks spēj nodrošināt izejā dažāda veida audio signālus. Pielāgojiet atskaņotāja audio opcijas atbilstoši audioiekārtai, kuru jūs izmantojat.
Piezīme
,
Tā kā izejas audiosignāla veidu nosaka vairāki faktori, sīkāk par to sk. “Audio izejas signālu specikācija” (56. lpp).
Digital Output
[PCM Stereo] (HDMI, COAXIAL)
Izvēlieties šo opciju, ja atskaņotāja izejai HDMI OUT vai DIGITAL AUDIO OUT pieslēgta iekārta ar divkanālu ciparisku stereo dekoderu.
[PCM Multi-Ch] (tikai HDMI)
Izvēlieties šo opciju, ja atskaņotāja izejai HDMI OUT pieslēgta iekārta ar daudzkanālu ciparisku dekoderu.
[DTS Re-Encode] (HDMI, COAXIAL)
Izvēlieties šo opciju, ja atskaņotāja izejai HDMI OUT vai DIGITAL AUDIO OUT pieslēgta iekārta ar DTS (cipariskās teātra skaņas) dekoderu.
[BitStream] (HDMI, COAXIAL)
Izvēlieties šo opciju, ja atskaņotāja izejai HDMI OUT vai DIGITAL AUDIO OUT pieslēgta iekārta ar LPCM, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS vai DTS-HD dekoderi.
Piezīme
,
yJa [Digital Output] opcija ir iestatīta uz [PCM
Multi-Ch] un ar EDID aprīkota HDMI iekārta nedetektē ieejā PCM Multi-Ch informāciju, audiosignāls atskaņotāja izejā varētu būt vienkāršā PCM stereo formātā.
yJa [Digital Output] opcija iestatīta uz [DTS
re-encode], atskaņojot BD-ROM diskus izejā tiks padots DTS Re-encode audio kopā ar sekundāro audio, bet pārējiem diskiem atskaņotāja izejā būs oriģinālais audio ieraksts (kā opcijai [BitStream]).
3
Sistēmas iestatīšana
Sistēmas iestatīšana24
Sampling Freq. (Audio ciparsignāla izeja)
[192 kHz]
Izvēlieties šo opciju, ja jūsu A/V resivers vai pastiprinātājs spēj apstrādāt 192 kHz signālu.
[96 kHz]
Izvēlieties šo opciju, ja jūsu A/V resivers vai pastiprinātājs nespēj apstrādāt 192 kHz signālu. Jums izvēloties šo opciju atskaņotājs sāks automātiski pārveidot 192 kHz signālus uz 96 kHz, lai jūsu sistēma spētu tos apstrādāt.
[48 kHz]
3
Sistēmas iestatīšana
Izvēlieties šo opciju, ja jūsu A/V resivers vai pastiprinātājs nespēj apstrādāt 192 kHz vai 96 kHz signālu. Jums izvēloties šo opciju atskaņotājs sāks automātiski pārveidot 192 kHz un 96 kHz signālus uz 48 kHz, lai jūsu sistēma spētu tos apstrādāt.
Lai noskaidrotu savas sistēmas signālu apstrādes iespējas, iepazīstieties ar jūsu A/V resivera vai pastiprinātāja dokumentāciju.
DRC (dinamiskā diapazona vadība)
Šī funkcija dod iespēju noklusināt lmas pavadījumu nezaudējot skaņas kvalitāti.
[O ]
Izslēdz šo funkciju.
[On]
Sašaurina Dolby Digital, Dolby Digital Plus vai Dolby TrueHD audio izejas signāla dinamisko diapazonu.
[Auto]
Dolby TrueHD audio izejas signāla dinamisko diapazonu regulē pats signāls. Dolby Digital un Dolby Digital Plus signāla dinamiskais diapazons tiek apstrādāts tieši tāpat, kā ieslēgtā [On] režīmā.
Piezīme
,
DRC iestatījumus var mainīt tikai tad, ja atskaņotājā nav diska vai iekārta pilnībā apstādināta.
Sistēmas iestatīšana 25

Izvēlne [LOCK]

Izvēlnes [LOCK] iestatījumi iespaido tikai BD-ROM un DVD disku atskaņošanu.
Lai varētu piekļūt jebkuram no izvēlnes [LOCK] iestatījumiem, jums jāievada paša sastādīts 4 ciparu drošības kods. Ja jūs vēl ne reizi neesat ievadījis šo paroli, jums piedāvās to darīt. Divas reizes ievadiet 4 ciparu paroli un tad piespiediet ENTER (b), lai apstiprinātu ievadi.
Password
Jūs varat ievadīt vai nomainīt paroli.
[None]
Divas reizes ievadiet 4 ciparu paroli un tad piespiediet ENTER (b), lai apstiprinātu ievadi.
[Change]
Ievadiet patreizējo paroli un piespiediet ENTER (b). Divas reizes ievadiet 4 ciparu paroli un tad piespiediet ENTER (b), lai paroli nomainītu.
Ja jūs esat aizmirsis paroli
Ja jūs esat aizmirsis paroli, to iespējams dzēst izpildot sekojošas darbības:
1. Izņemiet no atskaņotāja disku, ja tāds ir ieveietots.
2. No [Settings] izvēlnes izvēlieties opciju [Password].
3. Izmantojot ciparu taustiņus ievadiet “210499”. Parole tiks nodzēsta.
Piezīme
,
Ja jūs kļūdāties, pirms spiest ENTER (b), piespiediet CLEAR. Pēc tam ievadiet pareizo paroli.
DVD Rating
Tas ļauj bloķēt atsevišķu DVD disku atskaņošanu pamatojoties uz to satura novērtējumu. (Ne visiem diskiem ir iekodēts novērtējums).
[Rating 1-8]
Novērtējumam 1 ir visstriktākais liegums, bet novērtējumam 8 - vispielaidīgākais.
[Unlock]
Ja jūs izvēlēsieties [Unlock], vecākvadība netiks aktivizēta un disku varēs atskaņot pilnībā.
Blu-ray Disc Rating
Iestata vecuma ierobežojumu BD-ROM atskaņošanai. Izmantojiet ciparu pogas, lai ievadītu vecuma ierobežojumu BD-ROM skatīšanai.
[255]
Ļauj atskaņot jebkuru BD-ROM.
[0-254]
Neļauj atskaņot BD-ROM, kurā iekodēts attiecīgs vecuma ierobežojums.
Piezīme
,
[Blu-ray Disc Rating] piemērojama tikai Blu­ray diskiem, kuros ir iestrādāta uzlabotā klasikācijas kontrole.
Area Code
Vadoties pēc 58. lappusē redzamā zonu kodu saraksta ievadiet jūsu zonai atbilstošo DVD video diska novērtēšanai atbilstošo zonas kodu.
3
Sistēmas iestatīšana
Sistēmas iestatīšana26

Izvēlne [OTHERS]

DivX® VOD
PAR DIVX VIDEO: DivX® ir digitālā video formāts, ko izveidojis DivX, LLC, Rovi Corporation liāle. Šī ir ociāli serticēta DivX Certied® ierīce, kas spēj atskaņot DivX video. Lai iegūtu vairāk informācijas un programmrīkus, kas ļauj jūsu failus pārveidot uz DivX video, apmeklējiet www.divx.com.
PAR DIVX VIDEO PĒC PIEPRASĪJUMA : šai DivX Certied ® iekārtai jābūt reģistrētai, lai tā varētu atskaņot pēc pieprasījuma iegādātās DivX Video (VOD) lmas. Lai iegūtu reģistrācijas kodu, atskaņotāja iestatījumu izvēlnē atrodiet sadaļu “DivX VOD”. Lai pabeigtu reģistrācijas procesu, ieejiet vod.
3
divx.com.
Sistēmas iestatīšana
[Register]
Parādīs displejā jūsu iekārtas reģistrācijas numuru.
[Deregister]
Deaktivizē jūsu iekārtu un parāda deaktivizācijas kodu.
Piezīme
,
Šis atskaņotājs var atskaņot visus lejupielādētos videomateriālus no DivX® VOD ar šī atskaņotāja reģistrācijas kodu.
Quick Start
Atskaņotājs var palikt gaidīšanas režīmā, patērējot tikai nedaudz elektroenerģijas, lai uzreiz varētu sākt darboties pēc ierīces ieslēgšanas. Iestatiet šo opciju uz [On], lai iespējotu [QuickStart] funkciju.
Piezīme
,
yJa opcija [Quick Start] ir iestatīta uz [On] un
atskaņotājam automātiski tiek padota strāva, piemēram, pēc elektroenerģijas padeves pārtraukuma vai tml., tad atskaņotājs automātiski ieslēdzas gaidīšanas režīmā. Pirms atskaņotāja iedarbināšanas pagaidiet īsu brīdi, līdz atskaņotājs ieslēdzas gaidīšanas režīmā.
yJa [Quick Start] ir iestatīta uz [On], strāvas
patēriņš būs lielāks nekā tad, ja [Quick Start] ir iestatīta uz [O ].
Auto Power Off
Ja atskaņotājs nostāvēs apstādinātā stāvoklī apmēram piecas minūtes, ieslēgsies ekrānsaudzētājs. Ja šī opcija ir ieslēgta [On], ierīce automātiski izslēgsies 20 minūšu laikā pēc ekrānsaudzētāja parādīšans. Ja jūs šo opciju pārslēgsiet stāvoklī [O ], ektrānsaudzētājs darbosies līdz brīdim, kad tiks piespiesta kāda poga.
Initialize
[Factory Set]
Jūs varat atiestatīt atskaņotāju uz sākotnējiem rūpnīcas iestatījumiem.
[Blu-ray Storage Clear]
Inicializē BD-Live saturu no pievienotās USB atmiņas.
Piezīme
,
Ja jūs atiestatīsiet atskaņotāju uz sākotnējiem rūpnīcas iestatījumiem, izmantojot opciju [Factory Set], jums nāksies no jauna veikt tiešsaistes servisu aktivizāciju un ievadīt tīkla pieslēguma parametrus.
Software
[Information]
Parāda ekrānā patreizējo programmas versiju.
[Update]
Jūs varat atjaunināt atskaņotāja programmu tiešā veidā pieslēdzoties programmatūras atjaunināšanas serverim (sk. 51. lpp).
Sistēmas iestatīšana 27
3
Sistēmas iestatīšana
Darbība28

Izvēlnes Home displejs

Izvēlnes [HOME] izmantošana

Izvēlne Home tiek atvērta, nospiežot pogu HOME
). Izmantojiet pogas
( kategoriju, un nospiediet pogu ENTER (b).
Piezīme
,
4

Darbība

Atkarībā no reģiona pakalpojums [LG Smart World], [My Apps] un funkcija [Search] var nebūt pieejama.
[Smart Share] - parāda izvēlni Smart Share.
a
[Premium] - parāda ekrānu Premium Home.
b
(44. lappuse) [LG Smart World] - parāda ierīcē nodrošināto
c
LG Apps nosaukumus. (44. lappuse) [My Apps] - parāda ekrānu [My Apps]. (46.
d
lappuse) [Settings] - regulē sistēmas iestatījumus.
e
[Search] - meklē vēlamās LG Apps un citu
f
saturu. [Log In] - parāda pieteikšanās izvēlni.
g
W/S/A/D
, lai izvēlētos

Smart Share lietošana

Ierīcē varat atskaņot video, fotoattēlu un audio saturu, ievietojot disku, pievienojot USB ierīci vai izmantojot mājas tīklu (DLNA).
1. Nospiediet pogu HOME ( Home.
2. Atlasiet [Smart Share] un nospiediet pogu ENTER (b).
Rāda visas saistītās ierīces.
a
Rāda video, fotoattēlu un audio saturu.
b
Rāda saistītās ierīces failu vai mapi.
c
), lai rādītu izvēlni
Darbība 29

Saistītās ierīces satura atskaņošana

Diska atskaņošana

erot
1. Nospiediet pogu B (OPEN/CLOSE) un diska teknē ievietojiet disku.
2. Nospiediet pogu B (OPEN/CLOSE), lai aizvērtu diska tekni.
Vairumam audio CD, BD-ROM un DVD­ROM disku atskaņošanas režīms ieslēgsies automātiski.
3. Nospiediet pogu HOME ( [Smart Share].
4. Atlasiet diska ikonu.
Piezīme
,
yAtskaņotāja funkcijas, kas ir aprakstītas
šajā lietošanas instrukcijā, ne vienmēr ir pieejamas visiem failiem un datu nesējiem. Dažas funkcijas var būt ierobežotas atkarībā no daudziem faktoriem.
yAtkarībā no BD-ROM nosaukumiem var būt
nepieciešams savienojums ar USB ierīci, lai veiktu pareizu atskaņošanu.
yNenoslēgtus DVD VR formāta diskus
atskaņotājs, iespējams, neatskaņos.
yDaži DVD-VR diski ir ierakstīti ar CPRM
datiem, izmantojot DVD RAKSTĪTĀJU. Šī iekārta neatbalsta tāda veida diskus.
) un pēc tam atlasiet

Blu-ray 3D diska atskaņošana

e
Šis atskaņotājs var atskaņot Blu-ray 3D diskus, kuros ir atsevišķi skati kreisajai un labajai acij.
Sagatavošana
Lai atskaņotu trīsdimensiju Blu-ray 3D lmu stereoskopiskā 3D režīmā, jums jāizpilda tālāk minētais.
y Pārbaudiet, vai televizors var parādīt 3D
attēlu un vai tas ir aprīkots ar HDMI ieeju(­ām).
y Ja nepieciešams, trīsdimensiju attēlu
skatīšanai izmantojiet 3D brilles.
y Pārbaudiet, vai BD-ROM ir marķēts kā Blu-
ray 3D disks.
y Pievienojiet HDMI kabeli (Atips, lielātruma
HDMI™ kabelis) starp atskaņotāja HDMI izeju un TV HDMI ieeju.
1. Nospiediet pogu HOME ( ) un izvēlnē [Settings] iestatiet opciju [3D Mode] uz [On] (22 lappuse).
2. Nospiediet pogu B (OPEN/CLOSE) un diska teknē ievietojiet disku.
3. Nospiediet pogu B (OPEN/CLOSE), lai aizvērtu diska tekni.
Atskaņošana sāksies automātiski.
4. Tālākos norādījumus atradīsiet sava 3D attēlu atbalstošā televizora lietošanas instrukcijā.
Var gadīties, ka jums nāksies mainīt displeja iestatījumus un precīzāk noregulēt TV iestatījumus, lai iegūtu uzlabotu 3D efektu.
Uzmanību
>
yIlgstoša 3D materiālu skatīšanās var izraisīt
reiboņus un nogurumu.
yFilmas 3D režīmā nav ieteicams skatīties
veciem cilvēkiem, bērniem un grūtniecēm.
yJa, skatoties trīsdimensiju videomateriālus
sajūtat galvassāpes, nogurumu vai reiboni, kategoriski iesakām pārtraukt skatīšanos un atpūsties, līdz jūs atkal jūtaties normāli.
4
Darbība
Darbība30

Faila atskaņošana diskā/USB ierīcē

yui
Šis atskaņotājs var atskaņot diskā vai USB ierīcē ierakstītus video, audio vai fotoattēlu failus.
1. Diska teknē ievietojiet datu disku vai pievienojiet USB ierīci.
Kad izvēlnē HOME pievienojat USB ierīci, atskaņotājs automātiski sāk atskaņot audio failus, kas atrodas USB atmiņas ierīcē. Ja USB ierīcē ir ierakstīti dažāda
4
Darbība
veida faili, tiek atvērta izvēlne, kurā jums tiek piedāvāts izvēlēties vajadzīgo faila veidu.
Failu ielāde var ilgt vairākas minūtes un ir atkarīga no failu skaita USB atmiņas ierīcē. Spiediet pogu ENTER (b), kamēr tiek atlasīts [Cancel], lai apturētu ielādi.
2. Nospiediet pogu HOME (
3. Atlasiet [Smart Share] un nospiediet pogu ENTER (b).
).
Piezīmes USB ierīcē
yŠis atskaņotājs spēj nolasīt failus (mūziku, attēlus,
lmas) no USB zibatmiņas/ārējā cietā diska ar FAT32 vai NTFS formatējumu. Taču, izmantojot BD-Live, lietojiet USB zibatmiņu/ārējo cieto disku
ar FAT32 formatējumu. yŠī iekārta atbalsta līdz 4nodalījumiem USB ierīcē. yNeizņemiet USB ierīci darbības laikā
(atskaņošanas utt. laikā). yUSB ierīci, kurai ir nepieciešama papildu
programmas instalēšana, kad tā ir pieslēgta
datoram, šajā iekārtā nevar izmantot. yUSB ierīce: USB ierīce, kas atbalsta USB1.1 un
USB2.0. yAtskaņot var video, audio un attēlu failus. Par
katra faila veida izmantošanu skatiet atbilstošās
lappusēs. yLai izvairītos no datu zudumiem, ieteicams tos
regulāri dublēt. yJa izmantojat USB pagarinātāju, USB HUB vai USB
Multi-reader, iespējams, ka iekārta nepazīs USB
ierīci. yDažas USB ierīces var nedarboties ar šo
atskaņotāju. yDigitālās fotokameras un mobilie tālruņi netiek
atbalstīti. yIekārtas USB pieslēgvietu nevar izmantot datora
pieslēgšanai. Šo iekārtu nevar izmantot kā datu
glabāšanas ierīci.
4. Kategorijā atlasiet vēlamo saistīto ierīci.
5. Atlasiet [Movie], [Photo] vai [Music].
6. Izmantojot pogas un nospiediet pogu d(PLAY) vai ENTER (b), lai atskaņotu failu.
W/S/A/D
, atlasiet failu

Faila atskaņošana tīkla serverī

yui
Šis atskaņotājs mājas tīklā var atskaņot video, audio un fotoattēlu failus, kas atrodas DLNA serverī.
1. Pārbaudiet tīkla savienojumu un iestatījumus (16. lappuse).
2. Nospiediet pogu HOME (
3. Atlasiet [Smart Share] un nospiediet pogu ENTER (b).
4. Kategorijā atlasiet DLNA multivides serveri.
5. Atlasiet [Movie], [Photo] vai [Music].
6. Izmantojot pogas un nospiediet pogu d(PLAY) vai ENTER (b), lai atskaņotu failu.
).
W/S/A/D
, atlasiet failu
Darbība 31
Piezīme
,
yFaila prasības ir aprakstītas 53. lappusē. yNeatskaņojamo failu sīktēls var būt redzams,
taču šajā atskaņotājā tos nevar atskaņot.
ySubtitru faila nosaukumam un lmu
faila nosaukumam ir jābūt vienādam un jāatrodas vienā un tajā pašā mapē.
yMājas tīkla stāvoklis var ietekmēt
atskaņošanu un darbības kvalitāti.
yJums var rasties problēmas ar savienojumu
atkarībā no servera vides.
yLai datoru iestatītu kā DLNA serveri, datorā
instalējiet Nero MediaHome 4. (skatiet 32. lappusi)
4
Darbība
Darbība32

Datora mājas tīkla servera izmantošana

DLNA apzīmē Digital Living Network Alliance - tas ļauj lietotājiem piekļūt video, foto un audio failiem, kas saglabāti serverī, un izbaudīt tos televizorā, izmantojot mājas tīklu.
Pirms izveidot savienojumu ar datoru, lai atskaņotu failu, datorā jāuzstāda Nero MediaHome 4 Essentials programma.

Par Nero MediaHome 4 Essentials

Nero MediaHome 4 Essentials ir programma, kas paredzēta jūsu datorā saglabāto lmu, mūzikas un fotoattēlu kopīgošanai ar šo atskaņotāju kā ar DLNA savietojamu ciparisku mediju serveri.
4
Darbība

Nero MediaHome 4 Essentials instalēšana

Ieslēdziet datoru un no vietnes lejupielādējiet programmu Nero MediaHome 4 Essentials.
Instalēšanas vednī tiks norādīts ātrs un nekomplicēts instalēšanas process. Lai lejupielādētu un instalētu programmu Nero MediaHome 4 Essentials, rīkojieties, kā norādīts tālāk.
Piezīme
,
yTikai programma Nero MediaHome
4 Essentials ir pielāgota programmas versija, lai koplietotu failus un mapes ar šo atskaņotāju.
yKomplektā iekļautā programma Nero
MediaHome 4 Essentials neatbalsta šādas funkcijas: transkodēšana, tālvadāms UI, TV regulēšana, interneta pakalpojumi un Apple iTunes.
yŠajā rokasgrāmatā kā piemērs aprakstītas
programmas Nero MediaHome 4 Essentials versijas angļu valodā darbības. Šo darbību aprakstu lietojiet, lai izmantotu savas valodas versijas darbības.
yLejupielādes laiks var atšķirties atkarībā no
servera nodrošinātāja vai jūsu interneta vides.
Windows
1. Aizveriet visus Microsoft Windows programmu logus un apturiet antivīrusu programmu, ja tā darbojas.
2. Programmu Nero MediaHome 4 Essentials lejupielādējiet no tālāk redzamās vietnes.
-Windows : http://www.nero.com/download. php?id=nmhlgewin
3. Lai instalētu programmu Nero MediaHome 4 Essentials, izgūstiet ZIP failu un veiciet dubultklikšķi uz faila “SetupX.exe”. Tiek atvērts logs Nero MediaHome.
4. Noklikšķiniet uz [Nero MediaHome 4 Essentials]. Dators sagatavosies programmas instalēšanai un atvērsies instalācijas vednis.
5. Noklikšķiniet uz pogas [Next], lai atvērtu sērijas koda ievades logu. Noklikšķiniet uz [Next], lai pārietu uz nākošo soli.
6. Ja jūs pieņemat visus nosacījumus, ieklikšķiniet ķeksīti [I accept the License Conditions] izvēles rūtiņā un tad noklikšķiniet [Next]. Nepieņemot šos līguma nosacījumus programmu nav iespējams instalēt.
7. Noklikšķiniet uz [Typical] un tad noklikšķiniet [Next]. Sāksies instalācijas process.
8. Ja jūs vēlaties piedalīties anonīmajā datu apkopošanā, ieklikšķiniet ķeksīti izvēles rūtiņā un noklikšķiniet uz pogas [Next].
9. Noklikšķiniet uz pogas [Exit], lai pabeigtu instalēšanu.
Mac OS X
1. Ieslēdziet datoru un no tālāk redzamās vietnes lejupielādējiet programmu Nero MediaHome 4 Essentials.
-Mac OS : http://www.nero.com/download. php?id=nmhlgemac
2. Izgūstiet ZIP failu un veiciet dubultklikšķi uz attēla faila “Nero MediaHome.dmg”. Tiek atvērts Nero MediaHome logs.
3. Nero MediaHome logā ievelciet Nero MediaHome ikonu, vai nu lietotņu mapē uz loga vai jebkurā citā vēlamā vietā.
4. Tagad Jūs varat ieslēgt lietotni, divas reizes noklikšķinot uz Nero MediaHome ikonas vietā, kur Jūs to ievilkāt.
Darbība 33

Failu un mapju kopīgošana

Jūsu datorā mapei, kurā ir lmas, mūzika un/vai fotoattēli, ir jābūt kopīgotai, lai tos varētu atskaņot uz šī atskaņotāja.
Šinī sadaļā izskaidrota kopīgoto mapju izvēles procedūra jūsu datorā.
1. Divas reizes noklikšķiniet uz ikonas „Nero MediaHome 4 Essentials”.
2. Noklikšķiniet kreisajā pusē uz ikonas [Network] un ievadiet jūsu tīkla nosaukumu laukā [Network name]. Jūsu ievadīto tīkla nosaukumu atskaņotājs atpazīs.
3. Kreisajā pusē noklikšķiniet uz ikonas [Shares].
4. Kopīgošanas ekrānā noklikšķiniet uz cilnes [Local Folders].
5. Noklikšķiniet uz ikonas [Add], lai atvērtu logu [Browse Folder].
6. Izvēlieties mapi, kurā esošos failus jūs vēlaties kopīgot. Izvēlētā mape tiks pievienota kopīgoto mapju sarakstam.
7. Noklikšķiniet uz ikonas [Start Server] (iedarbināt serveri), lai iedarbinātu serveri.
Piezīme
,
yJa atskaņotājā neparādās kopīgotās mapes
vai faili, cilnē [Local Folders] noklikšķiniet uz vajadzīgās mapes un tad noklikšķiniet [Rescan Folder] pie pogas [More].
yApmeklējiet www.nero.com, lai iegūtu
papildus informāciju un programmas rīkus.

Sistēmas prasības

Windows PC
yWindows® XP (Servisa pakete 2 vai augstāka),
Windows Vista® (Servisa pakete nav nepieciešama), Windows® 7 (nav nepieciešama Servisa paka), Windows® XP Media Center Edition 2005 (Servisa pakete 2 vai augstāka), Windows Server® 2003
yWindows Vista® 64 bitu versija
(lietojumprogramma darbojas 32 bitu režīmā)
yWindows® 7 64 bitu versija (programma darbojas
32 bitu režīmā)
yVieta cietajā diskā: 200 MB vietas cietajā
diskā tipveida autonomai Nero MediaHome instalēšanai.
y1,2 GHz Intel® Pentium® III vai AMD Sempron™
2200+ procesors yOperatīvā atmiņa: 256 MB RAM yGraskā karte ar vismaz 32 MB video atmiņu,
minimālā izšķirtspēja 800 x 600 pikseļi un 16 bitu
krāsu iestatījumi yWindows® Internet Explorer® 6.0 vai jaunāks yDirectX® 9.0c revīzija 30 (2006. g. augusts) vai
jaunāks yLokālais tīkls: 100 Mbit Ethernet
Macintosh
yMac OS X 10,5 (Leopard) vai 10,6 (Snow Leopard) yMacintosh dators ar Intel x86 procesoru yVieta cietajā diskā: 200 MB vietas cietajā
diskā tipveida autonomai Nero MediaHome
instalēšanai. yOperatīvā atmiņa: 256 MB RAM
4
Darbība
Darbība34

Vispārēji norādījumi par atskaņošanu

Pamatdarbības video un audio saturam

Lai apstādinātu atskaņošanu,
nospiediet Z (STOP), atskaņošanas laikā.
Lai atskaņošanas laikā uzliktu pauzi,
nospiediet M (PAUSE) atskaņošanas laikā. Nospiediet d (PLAY), lai atsāktu atskaņošanu.
Lai rādītu kadru pēc kadra (video),
Filmas atskaņošanas laikā piespiediet
(PAUSE).
M
Vairākkārtīgi spiediet M (PAUSE), lai atskaņotu
4
izvēlēto materiālu kadru pēc kadra.
Darbība
Lai skenētu uz priekšu vai atpakaļ
Piespiediet c vai v, lai atskaņošanas laikā pārietu uz paātrinātu atskaņošanu virzienā uz priekšu vai atpakaļ.
Jūs varat mainīt atskaņošanas ātrumu vairākkārtīgi spiežot c vai v.
Lai samazinātu atskaņošanas ātrumu
Kamēr atskaņošana nopauzēta, vairākkārtīgi spiediet v, lai atskaņotu palēnināti, dažādos ātrumos.
Lai pārietu uz nākošo vai iepriekšējo nodaļu/celiņu/failu
Atskaņošanas laikā piespiediet C vai V, lai pārietu uz nākamo nodaļu/celiņu/failu vai atgrietos uz pašreizējās nodaļas/celiņa/faila sākumu.
Divreiz ātri piespiediet C, lai atgrieztos uz iepriekšējo nodaļu/celiņu/failu.
Servera failu saraksta izvēlnē dažāda veida saturs var būt kopā vienā mapē. Šajā gadījumā nospiediet
vai V, lai pārietu uz iepriekšējo vai nākamo
C
tādā paša veida satura materiālu.

Pamatdarbības darbam ar fotoattēliem

Slīdrāde
Nospiediet d (PLAY), lai sāktu slīdrādi.
Slīdrādes pārtraukšana
Nospiediet Z (STOP) slīdrādes laikā.
Slīdrādes pauzēšana
Nospiediet M (PAUSE) slīdrādes laikā. Nospiediet d (PLAY), lai atsāktu slīdrādi.
Pāriešana uz nākamo/iepriekšējo fotoattēlu
Apskatot fotoattēlu pa visu ekrānu, nospiediet
vai D, lai pārietu uz iepriekšējo vai nākamo
A
fotoattēlu.

Diska izvēlnes izmantošana

ero
Diska izvēlnes demonstrēšana
Izvēlnes ekrānu var parādīt vispirms, ielādējot disku, kurā ir izvēlne. Ja jūs gribat apskatīt diska izvēlni atskaņošanas laikā, nospiediet DISC MENU.
Izmantojiet izvēlni.
W/S/A/D
Uznirstošās izvēlnes parādīšana
Dažiem BD-ROM diskiem ir uznirstošās izvēlnes, kas parādās atskaņošanas laikā.
Nospiediet TITLE/POPUP atskaņošanas laikā un izmantojiet izvēlni.
W/S/A/D
pogas, lai pārvietotos pa
pogas, lai pārvietotos pa
Darbība 35

Lai turpinātu atskaņošanu

eroyt u
Dažu veidu diskiem atskaņotājs spēj ksēt atmiņā punktu, kurā jūs piespiedāt Z (STOP). Ja ekrānā uz brīdi parādās “MZ (turpināt skatīšanos)”, piespiediet d (PLAY), lai turpinātu skatīties (no apstādināšanas vietas). Ja jūs divreiz piespiedīsiet Z (STOP) vai izņemsiet no atskaņotāja disku, ekrānā parādīsies “Z (apturēts pilnībā)”. Iekārtas tagad būs nodzēsusi apstādināšanas punktu.
Piezīme
,
yAtsākšanas punkts var tikt dzēst arī
piespiežot kādu pogu (piemēram,
(POWER), B (OPEN/CLOSE) u. taml.).
1
yBD-ROM diskos ar BD-J atskaņošanas
atsākšanas funkcija nedarbojas.
yJa BD-ROM interaktīvā satura atskaņošanas
laikā jūs vienreiz piespiedīsiet Z (STOP), atskaņotājs pāries pilnīgas apstāšanās režīmā.

Pēdējais kadrs atmiņā

er
Iekārta atceras pēdējo kadru no diska, kurš pēdējais tika tajā atskaņots. Pēdējais kadrs saglabājas atmiņā arī tad, ja jūs izņemat disku un izslēdzat atskaņotāju. Ja jūs atkal ievietojat disku, kura pēdējais kadrs glabājas atmiņā, šis kadrs automātiski tiek parādīts ekrānā.
Piezīme
,
yIevietojot atskaņotājā citu disku iepriekšējā
diska pēdējā aina no atmiņas tiks izdzēsta. yŠīs funkcija var nedarboties visiem diskiem. yBD-ROM diskos ar BD-J pēdējās ainas
atmiņas funkcija nedarbojas. yIekārta nesaglabās atmiņā diska iestatījumus,
ja jūs to izslēgsiet vēl pirms sākt diska
atskaņošanu.
4
Darbība
Darbība36

Ekrāna izvēlne

Ekrāna izvēlnē varat pārlūkot un pielāgot dažādus ar saturu saistītus iestatījumus un informāciju.

Video atskaņošanas vadība

eroy
Video failu skatīšanās laikā var vadīt video atskaņošanu un iestatīt opcijas.
Atskaņošanas laikā nospiediet pogu INFO/MENU (m).
4
Darbība
a Norises josla - parāda pašreizējo pozīciju un
kopējo atskaņošanas laiku.
b [Disc Menu] - piekļūst diska izvēlnei. c [Title/Popup] - parāda DVD virsrakstu izvēlni
vai BD-ROM uznirstošo izvēlni, ja pieejama.
d [Option] - parāda atskaņošanas informāciju. e [Repeat] - atkārto vēlamo sadaļu vai secību.
(38. lappuse)
f [3D] - regulē 3D iestatījumus. (42. lappuse)
Satura informācijas parādīšana ekrānā
eroy
1. Atskaņošanas laikā nospiediet pogu INFO/ MENU (m).
2. Atlasiet [Option], izmantojot pogas nospiediet pogu ENTER (b).
a Title - esošā nosaukuma skaitlis/kopējais
nosaukumu skaits.
b Chapter - pašreizējās nodaļas numurs/
kopējais nodaļu skaits.
c Time - kopš atskaņošanas sākuma pagājušais
laiks/kopējais atskaņošanas laiks.
d Audio - izvēlētā audio valoda vai kanāls. e Subtitle - izvēlētie subtitri. f Angle - izvēlētais skatīšanās leņķis/kopējais
leņķu skaits.
g TV Aspect Ratio - izvēlētā televizora ekrāna
malu attiecība.
h Picture Mode - izvēlētais attēla režīms.
A/D
, un
Piezīme
,
yJa pāris sekundes netiek nospiesta neviena
poga, ekrāna izvēlne pazūd.
yDažiem diskiem nav iespējams izvēlēties
virsraksta numuru.
yPieejamās opcijas var mainīties atkarībā no
diska vai ierakstītajiem virsrakstiem.
yAtskaņojot interaktīvo Blu-Ray disku, daļa
iestatījumu informācijas parādās uz ekrāna, bet to ir aizliegts mainīt.

Fotoattēlu skatīšanas vadība

Skatot attēlus pilnekrāna režīmā, vada atskaņošanu un iestata opcijas.
Skatot attēlus pilnekrāna režīmā, varat vadīt atskaņošanu un iestatīt opcijas.
Skatot attēlus, nospiediet pogu INFO/MENU (m).
a [Slideshow] - uzsāk vai aptur slaidrādes
rādīšanu.
b [Music] - atlasa slaidrādes fona mūziku (42.
lappuse).
c [Option] - parāda slaidrādes opcijas. d [Rotate] - pagriež fotoattēlu pulksteņrādītāju
kustības virzienā.
e [Zoom] - parāda izvēlni [Zoom].
Darbība 37
Slaidrādes opcijas iestatīšana
Skatot fotoattēlus pilnekrāna režīmā, varat izmantot dažādas opcijas.
1. Skatot attēlus, nospiediet pogu INFO/MENU
(m).
2. Atlasiet [Option], izmantojot pogas nospiediet pogu ENTER (b).
a [Speed] - lietojiet pogas
aizkaves ātrumu starp fotoattēliem slaidrādes laikā.
b [Eect] - lietojiet pogas
fotoattēlu pārejas efektu slaidrādes laikā.
c [Music Select] - izvēlas slaidrādes fona
mūziku (42. lappuse).
A/D
A/D
, lai izvēlētos
, lai izvēlētos
A/D
, un
4
Darbība
Darbība38

Uzlabotā atskaņošana

Atskaņošanas atkārtošana

erotu y
Blu-ray disks/DVD/video faili
Atskaņošanas laikā atkārtoti nospiediet pogu REPEAT (h), lai izvēlētos vēlamo atkārtošanas režīmu.
A-B - izvēlētais fragments tiks atkārtots bezgalīgi. Chapter - pašreizējā epizode tiks atskaņota
atkārtoti.
Title - pašreizējais ieraksts tiks atskaņots atkārtoti. All - visi virsraksti vai faili tiks atskaņoti atkārtoti. O - tiek atjaunota normāla atskaņošana.
Lai atjaunotu normālu atskaņošanu, nospiediet
4
Darbība
pogu CLEAR.
Audio CD/audio faili
Atskaņošanas laikā atkārtoti nospiediet REPEAT (h), lai izvēlētos vēlamo atkārtošanas režīmu.
- izvēlētais fragments tiks atkārtots bezgalīgi.
(Tikai audio CD)
Track - pašreizējais ieraksts vai fails tiks
atskaņots atkārtoti.
All - visi ieraksti vai faili tiks atskaņoti atkārtoti.
All - visi ieraksti vai faili tiks atskaņoti
atkārtoti nejaušā secībā.
- ieraksti vai faili tiks atskaņoti nejaušā secībā.
Lai atjaunotu normālu atskaņošanu, nospiediet pogu CLEAR.
Piezīme
,
Šī funkcija atsevišķiem diskiem vai ierakstiem var nedarboties.

Konkrēta fragmenta atkārtošana

eroty
Šis atskaņotājs var atkārtot izvēlēto fragmentu.
1. Atskaņošanas laikā nospiediet pogu REPEAT (h), lai izvēlētos [A-B] un fragmenta beigās, kuru vēlaties atkārtot, nospiediet pogu ENTER (b) .
2. Nospiediet pogu ENTER (b) fragmenta beigās. Jūsu izvēlētais satura fragments tiks atkārtots bezgalīgi.
3. Lai atjaunotu normālu atskaņošanu, nospiediet pogu CLEAR.
Piezīme
,
yNav iespējams izvēlēties fragmentu, kas ir
īsāks par 3 sekundēm.
yŠī funkcija atsevišķiem diskiem vai ierakstiem
var nedarboties.

Atskaņošana no izvēlētā laika

eroy
1. Atskaņošanas laikā nospiediet pogu INFO/ MENU (m).
2. Atlasiet [Option], izmantojot pogas nospiediet pogu ENTER (b).
3. Izvēlieties opciju [Time] un ievadiet vajadzīgo sākuma laiku stundās, minūtēs un sekundēs virzienā no kreisās uz labo pusi.
Piemēram, lai sameklētu ainu 2stundas, 10 minūtes un 20 sekundes no sākuma, ar ciparu pogām ievadiet “21020”.
Nospiediet priekšu vai atpakaļ.
4. Nospiediet ENTER (b), lai sāktu atskaņošanu no izvēlētā laika.
Piezīme
,
yŠī funkcija atsevišķiem diskiem vai ierakstiem
var nedarboties.
yŠī funkcija var nedarboties atkarībā no faila
veida un DLNA servera iespējām.
, lai pārietu 60sekundes uz
A/D
A/D
, un
Darbība 39

Subtitru valodas izvēle

eroy
1. Atskaņošanas laikā nospiediet pogu INFO/ MENU (m).
2. Atlasiet [Option], izmantojot pogas nospiediet pogu ENTER (b).
3. Ar
4. Ar
Nospiežot pogu ENTER (b), varat iestatīt
5. Nospiediet BACK (1), lai izietu no ekrāna
Daži diski pieļauj subtitru valodas nomaiņu tikai diska izvēlnē. Šādā gadījumā nospiediet pogu TITLE/POPUP vai DISC MENU un izvēlieties atbilstošos subtitrus diska izvēlnē.
izvēlieties opciju [Subtitle].
W/S
izvēlieties vajadzīgo subtitru valodu.
A/D
dažādas subtitru opcijas.
izvēlnes.
Piezīme
,
A/D

Cita audio klausīšanās

eroy
1. Atskaņošanas laikā nospiediet pogu INFO/ MENU (m).
2. Atlasiet [Option], izmantojot pogas nospiediet pogu ENTER (b).
3. Ar
4. Ar
yDaži diski pieļauj audio signāla avota maiņu
yUzreiz pēc skaņas pārslēgšanas starp
yBD-ROM diska ekrāna izvēlnē multi audio
izvēlieties opciju [Audio].
W/S
izvēlieties vajadzīgo audio valodu,
A/D
audio celiņu vai audio kanālu.
Piezīme
,
tikai diska izvēlnē. Šādā gadījumā nospiediet pogu TITLE/POPUP vai DISC MENU un diska izvēlnē izvēlieties atbilstošo audio ierakstu.
attēlu un faktisko skaņu var būt īslaicīga nesakritība.
formāts (5.1CH vai 7.1CH) tiek parādīts ar opciju [MultiCH].
A/D
, un
, un

Skatīšanās no atšķirīga leņķa

er
Ja diskā ir ierakstīti materiāli, kas uzņemti no dažādiem skata leņķiem, atskaņošanas laikā varat
pārslēgt kameras skata leņķi.
1. Atskaņošanas laikā nospiediet pogu INFO/ MENU (m).
2. Atlasiet [Option], izmantojot pogas nospiediet pogu ENTER (b).
3. Ar
4. Ar
5. Nospiediet BACK (1), lai izietu no ekrāna

Televizora ekrāna malu attiecības maiņa

izvēlieties opciju [Angle].
W/S
izvēlieties vēlamo leņķi.
A/D
izvēlnes.
eoy
Televizora ekrāna malu attiecību varat mainīt atskaņošanaslaikā.
1. Atskaņošanas laikā nospiediet pogu INFO/ MENU (m).
2. Atlasiet [Option], izmantojot pogas nospiediet pogu ENTER (b).
3. Ar pogu Ratio].
4. Ar pogu
5. Nospiediet BACK (1), lai izietu no ekrāna izvēlnes.
Piezīme
,
Arī pēc tam, kad ekrāna izvēlnes opcijā [TV Aspect Ratio] nomainīsiet vērtību, izvēlnes [Settings] opcijas [TV Aspect Ratio] vērtība nemainīsies.
izvēlieties opciju [TV Aspect
W/S
izvēlieties vēlamo opciju.
A/D
A/D
A/D
, un
4
Darbība
, un
Darbība40

Subtitru koda lapas maiņa

y
Ja subtitri parādās ar kļūdainiem burtiem, varat mainīt subtitru koda lapu, lai subtitri tiktu rādīti ar pareiziem burtiem.
1. Atskaņošanas laikā nospiediet pogu INFO/ MENU (m).
2. Atlasiet [Option], izmantojot pogas nospiediet pogu ENTER (b).
3. Ar
4. Ar
izvēlieties opciju [Code Page].
W/S
izvēlieties vajadzīgo koda lapu.
A/D
4
Darbība
5. Nospiediet BACK (1), lai izietu no ekrāna izvēlnes.

Attēla režīma maiņa

eroy
Opciju [Picture mode] varat mainīt atskaņošanaslaikā.
1. Atskaņošanas laikā nospiediet pogu INFO/ MENU (m).
2. Atlasiet [Option], izmantojot pogas nospiediet pogu ENTER (b).
3. Izmantojot pogu [Picture Mode].
4. Ar pogu
5. Nospiediet BACK (1), lai izietu no ekrāna
A/D
izvēlnes.
, izvēlieties opciju
W/S
izvēlieties vēlamo opciju.
A/D
A/D
, un
, un
Opcijas [User setting] iestatīšana
1. Atskaņošanas laikā nospiediet pogu INFO/ MENU (m).
2. Atlasiet [Option], izmantojot pogas nospiediet pogu ENTER (b).
3. Izmantojot pogu [Picture Mode].
4. Izmantojot pogu setting] un nospiediet pogu ENTER (b).
5. Izmantojot pogu opciju [Picture Mode].
Izvēlieties opciju [Default], tad nospiediet ENTER (b), lai atiestatītu visus video iestatījumus.
6. Ar
W/S/A/D
nospiediet ENTER (b), lai pabeigtu iestatījumu.
, izvēlieties opciju
W/S
, izvēlieties opciju [User
A/D
W/S/A/D
izvēlieties opciju [Close], tad
, pielāgojiet
A/D
, un

Satura informācijas skatīšana

y
Atskaņotājs var parādīt satura informāciju.
1. Izvēlieties failu, izmantojot pogu
2. Nospiediet pogu INFO/MENU (m), lai atvērtu opcijas izvēlni.
Ekrānā būs redzama faila informācija.
Video atskaņošanas laikā nospiežot pogu TITLE/ POPUP, varat skatīt faila informāciju.
Piezīme
,
Informācija, kas parādās ekrānā, var nebūt pareiza, salīdzinot ar faktisko satura informāciju.
W/S/A/D
.
Darbība 41

Satura saraksta skatījuma maiņa

yui
Izvēlnē [Movie], [Music] vai [Photo] varat mainīt satura saraksta skatījumu.
Atkārtoti nospiediet sarkano (R) pogu.

Subtitru faila izvēle

y
Ja subtitru faila nosaukums atšķiras no lmas faila nosaukuma, jums ir jāizvēlas subtitru fails izvēlnē [Movie] pirms lmas atskaņošanas.
1. Izmantojot pogu atlasiet subtitru failu, kuru vēlaties atskaņot.
2. Nospiediet pogu ENTER (b).
Vēlreiz nospiediet pogu ENTER (b), lai atceltu subtitru faila izvēli. Izvēlētais subtitru fails tiks parādīts, kad atskaņosiet video failu.
Piezīme
,
yJa atskaņošanas laikā nospiež Z (STOP),
subtitru izvēle tiek atcelta.
yŠī funkcija nav pieejama, ja fails tiek
atskaņots ar servera palīdzību mājas tīklā.
W/S/A/D
, izvēlnē [Movie]
4
Darbība
Darbība42

Mūzikas klausīšanās slaidrādes laikā

i
Varat aplūkot fotoattēlus audio failu pavadījumā.
1. Aplūkojot fotoattēlu pilnekrāna režīmā, nospiediet pogu INFO/MENU (m), lai atvērtu opciju izvēlni.
2. Atlasiet [Option], izmantojot pogas nospiediet pogu ENTER (b).
3. Izmantojot pogas
4. Izmantojot pogas
4
Darbība
5. Izmantojot pogas
[Music Select] un nospiediet pogu ENTER (b), lai atvērtu izvēlni [Music Select].
nospiediet pogu ENTER (b). Pieejamā ierīce var atšķirties atkarībā no
pašreizējā fotoattēla faila atrašanās vietas.
Fotoattēlu atrašanās
vieta
Disks, USB Disks, USB
DLNA serveris DLNA serveris
mapi, kuru atskaņot.
, izvēlieties opciju
W/S
, izvēlieties ierīci un
W/S
Pieejamā ierīce
, izvēlieties failu vai
W/S
A/D
, un

Opcijas [3D] iestatīšana

y
Izmantojot šo funkciju, varat atskaņot 3D saturu, ja fails kodēts 3D.
1. Atskaņošanas laikā nospiediet pogu INFO/ MENU (m).
2. Izvēlieties [3D], izmantojot pogas nospiediet pogu ENTER (b)
3. Izmantojot pogas vēlamo opciju.
Opcijā [3D Setting] varat pielāgot 3D dziļumu
un attālumu. Opcijā [3D Setting] izvēlieties opciju [Init] un
nospiediet pogu ENTER (b), lai atiestatītu visus iestatījumus.
W/S/A/D
, un
A/D
, izvēlieties
Izvēlieties g un nospiediet pogu ENTER (b), lai atvērtu augšējo direktoriju.
Piezīme
,
Izvēloties audio failu no servera, mapes izvēle nav iespējama. Ir pieejama ir tikai faila izvēle.
6. Izmantojot pogu D, izvēlieties [OK] un nospiediet pogu ENTER (b), lai pabeigtu mūzikas izvēli.

Papildfunkcijas

BD-Live™ skatīšanās

e
Izveidojot ierīces savienojumu ar internetu, ar BD­ROM atbalstošu BD-Live, kam ir tīkla paplašinājuma funkcija, var baudīt vairāk funkcijas, piemēram, lejupielādēt jaunus lmu reklāmkadrus.
1. Pārbaudiet tīkla savienojumu un iestatījumus (16. lappuse).
2. USB pieslēgvietai ierīces priekšējā panelī pievienojiet USB atmiņas ierīci.
Lai varētu lejupielādēt papildu materiālus, pie atskaņotāja jāpieslēdz USB atmiņas ierīce.
3. Nospiediet pogu HOME ( [Settings] iestatiet opciju [BD-LIVE connection] (20. lappuse ).
Atkarībā no diska BD-Live funkcija var nedarboties, ja opcija [BD-LIVE connection] ir iestatīta uz [Partially Permitted].
4. Ievietojiet atskaņotājā BD-ROM ar BD-Live. Atkarībā no diska šīs darbības var atšķirties.
Skatiet diska lietošanas rokasgrāmatu.
) un izvēlnē
Darbība 43
Uzmanību
>
Neatvienojiet pieslēgto USB ierīci, kamēr notiek satura lejupielāde vai arī Blu-ray disks vēl atrodas diska teknē. Šādi rīkojoties, iespējams sabojāt USB ierīci un BD-LIVE funkcijas var vairs nedarbosies ar bojāto USB ierīci. Ja šķiet, ka pievienotā USB ierīce ir bojāta šādas rīcības dēļ, jūs varat formatēt pievienoto USB ierīci no datora un atkārtoti to izmantot ar šo atskaņotāju.
Piezīme
,
yAtsevišķām BD-Live satura daļām dažās
pasaules valstīs var būt ierobežota pieeja, kuru nosaka satura nodrošinātājs.
yLai ielādētu BD-Live saturu, var būt
nepieciešamas dažas minūtes.
yIzmantojot BD-Live, lietojiet USB zibatmiņu/
ārējo cieto disku tikai ar FAT32 formatējumu.
4
Darbība
Darbība44

Premium lietošana

Ar Premium varat izmantot dažādus internetā pieejamus pakalpojumus.
1. Pārbaudiet tīkla savienojumu un iestatījumus (16. lappuse).
2. Nospiediet pogu HOME (
3. Izvēlieties [Premium] ar ENTER (b).
4. Izvēlieties tiešsaistes pakalpojumu, izmantojot pogas
W/S/A/D
ENTER (b).
Piezīme
4
Darbība
,
yLai iegūtu detalizētu informāciju par
katru pakalpojumu, sazinieties ar satura nodrošinātāju vai apmeklējiet pakalpojuma atbalsta vietni.
yPremium pakalpojumu saturs un ar
pakalpojumiem saistītā informācija, tostarp lietotāja interfeiss, var mainīties. Visjaunāko informāciju jūs iegūsiet katra konkrētā pakalpojuma vietnē.
yPirmajā funkcijas [Premium] vai [LG Smart
World] izmantošanas reizē tiks attēloti pašreizējās valsts iestatījumi. Ja vēlaties mainīt valsts iestatījumus, izvēlieties [Edit] un nospiediet ENTER (b).
A/D
, un nospiediet pogu
).
, tad nospiediet

LG Smart World lietošana

Izmantojot interneta savienojumu, šajā atskaņotājā varat lietot LG lietojumprogrammu pakalpojumus. Pakalpojumā LG Smart World varat vieglāk atrast un lejupielādēt dažādas lietojumprogrammas.
1. Pārbaudiet tīkla savienojumu un iestatījumus (16. lappuse).
2. Nospiediet pogu HOME (
3. Atlasiet [LG Smart World] un nospiediet pogu ENTER (b).
4. Izmantojot pogas un nospiediet pogu ENTER (b).
5. Izmantojot pogas lietojumprogrammu un nospiediet pogu ENTER (b), lai parādītu informāciju.
6. Kamēr ikona [Install] ir iezīmēta, nospiediet pogu ENTER (b). Lietojumprogramma tiks instalēta atskaņotājā.
Lai atskaņotājā instalētu lietojumprogrammu, lietotājam nepieciešams pieteikties. Vairāk informācijas par pieteikšanos skatiet 45 lappusē.
7. Nospiediet dzelteno (Y) pogu, lai atvērtu ekrānu [My Apps].
8. Lai izpildītu to, izvēlieties instalēto lietojumprogrammu un nospiediet pogu ENTER (b).
Piezīme
,
yAtkarībā no reģiona pakalpojums [LG Smart
World], [My Apps] un funkcija [Search] var nebūt pieejama.
yLai instalētu maksas lietojumprogrammu,
jums jābūt maksas klientam. Lai uzzinātu vairāk, apmeklējiet www.lgappstv.com.
).
, izvēlieties kategoriju
A/D
W/S/A/D
, izvēlieties
Darbība 45

Pierakstīšanās

Lai lietotu funkciju [LG Smart World], nepieciešams pierakstīties savā kontā.
1. Pakalpojuma [LG Smart World] ekrānā [My Apps] nospiediet sarkano (R) pogu.
2. Izmantojot virtuālo tastatūru, aizpildiet laukus [ID] un [Password].
Ja jums nav konta, nospiediet sarkano (R) pogu, lai piereģistrētos.
3. Izmantojiet nospiediet ENTER (b), lai pierakstītos ar savu kontu.
Ja atzīmēsiet izvēles rūtiņu [Auto Sign In], jūsu ID un parole tiks iegaumēta automātiski pierakstīta bez ievadīšanas.
yJa vēlaties pierakstīties ar citu kontu, ekrānā
[LG Smart World] vai [My Apps] nospiediet sarkano (R) pogu un atlasiet opciju [Change User].
yLai skatītu informāciju par savu kontu un
lietojumprogrammām, ekrānā [LG Apps] vai [My Apps] nospiediet sarkano (R) pogu un atlasiet opciju [Account Setting].
W/S/A/D
Piezīme
,
, lai izvēlētos [OK], un

Tiešsaistes satura meklēšana

Ja jums nepieciešamas iemaņas speciska satura meklēšanai tiešsaistes pakalpojumos, varat lietot meklēšanas funkciju viss vienā, izvēlnē [Search] ievadot atslēgvārdus.
1. Nospiediet pogu HOME (
2. Izmantojot pogas izvēlnē izvēlieties ikonu [Search], un nospiediet pogu ENTER (b).
Ekrānā redzama izvēlne [Search] ar virtuālo tastatūru.
3. Izmantojiet pogas rakstzīmi, un nospiediet pogu ENTER (b), lai apstiprinātu izvēli uz virtuālās tastatūras.
4. Kad pabeidzat atslēgvārda ievadi, izvēlieties [OK] un nospiediet pogu ENTER (b), lai parādītu meklēšanas rezultātus.
5. Izmantojot pogas vēlamo saturu un nospiediet pogu ENTER (b), lai pārietu tieši uz saturu.
Piezīme
,
yAtkarībā no reģiona pakalpojums [LG Smart
World], [My Apps] un funkcija [Search] var nebūt pieejama.
yFunkcija [Search] nemeklē saturu visos
tiešsaistes pakalpojumos. Tā darbojas tikai konkrētos tiešsaistes pakalpojumos.
).
W/S/A/D
W/S/A/D
W/S/A/D
, sākuma
, lai izvēlētos
izvēlieties
4
Darbība
Darbība46

Izvēlnes My Apps lietošana

Izvēlnē [My Apps] varat pārvietot vai dzēst instalētās lietojumprogrammas.
1. Nospiediet pogu HOME (
2. Izvēlieties izvēlni [My Apps] un nospiediet pogu ENTER (b).
Lietojumprogrammas pārvietošana
1. Izvēlieties lietojumprogrammu un nospiediet zaļo (G) pogu, lai atvērtu opcijas.
4
2. Izmantojiet pogas
Darbība
un nospiediet pogu ENTER(b).
3. Izmantojiet pogas pozīciju, uz kuru vēlaties pārvietot, un nospiediet pogu ENTER (b).
).
, lai izvēlētos [Move],
W/S
W/S/A/D
, lai izvēlētos
Lietojumprogrammas dzēšana
1. Izvēlieties lietojumprogrammu un nospiediet zaļo (G) pogu, lai atvērtu opcijas.
2. Izmantojiet pogas un nospiediet pogu ENTER(b).
3. Izmantojiet pogas nospiediet pogu ENTER (b), lai apstiprinātu savu izvēli.
Piezīme
,
Atkarībā no reģiona pakalpojums [LG Smart World], [My Apps] un funkcija [Search] var nebūt pieejama.
, lai izvēlētos [Delete],
W/S
, lai izvēlētos [Yes], un
A/D
Bojājumu izlabošana 47

Bojājuma izlabošana

Vispārēji norādījumi

Pazīmes Cēlonis un risinājums
Iekārtu neizdodas ieslēgt. yStabili ievietojiet maiņstrāvas tīkla vada spraudni sienas rozetē.
Iekārta neuzsāk atskaņošanu. yIevietojiet disku, ko iekārta spēj atskaņot. (Pārbaudiet diska tipu, krāsu
Pievienotā USB atmiņas ierīce netiek atpazīta.
Nav iespējams mainīt lmas skata leņķi.
Nevar atskaņot mūzikas/foto/ lmu failus.
Tālvadības pults pienācīgi nedarbojas.
Iekārta pieslēgta maiņstrāvas tīklam, taču to nevar ieslēgt vai izslēgt.
Iekārta pienācīgi nedarbojas.
sistēmu un reģionālo kodu.) yIevietojiet disku ar ieraksta pusi uz leju. yNovietojiet disku uz paliktņa pareizi - apaļajā padziļinājumā. yNotīriet disku. yIzslēdziet novērtējuma funkciju vai nomainiet novērtējuma pakāpi.
yPamēģiniet citu USB kabeli; daži USB kabeļi var nenodrošināt
pietiekamu strāvu normālai USB darbībai. yJa izmantojat USB pagarinātāju vai USB HUB, USB ierīces var netikt
atpazītas. yUSB zibatmiņas ierīces, kuras pieslēdzot datoram nepieciešams
instalēt speciālu programmu, atbalstītas netiek. yŠī ierīce atbalsta tikai USB zibatmiņu un USB ārējo HDD ar FAT32 vai
NTFS formātu.
yAtskaņotajā DVD diskā nav ierakstīts vairākos leņķos uzņemts
videomateriāls.
yFaili saglabāti tādā formātā, kuru šis atskaņotājs nespēj atskaņot. yAtskaņotājs neatbalsta lmas kodēšanā izmantoto kodeku.
yTālvadības pults nav pavērsta pret atskaņotāja tālvadības sensoru. yTālvadības pults atrodas pārāk tālu no atskaņotāja. yStarp tālvadības pulti un atskaņotāju atrodas kāds šķērslis. yTālvadības pults baterija ir izlādējusies.
Atskaņotāju atiestata zemāk aprakstītajā veidā.
yAtvienojiet tīkla barošanas vadu no rozetes, nogaidiet vismaz piecas
sekundes un tad pievienojiet to atpakaļ pie tīkla.
5

Bojājumu izlabošana

Bojājumu izlabošana48

Tīkls

Pazīmes Cēlonis un risinājums
Nedarbojas BD-Live funkcija. yPieslēgtajā USB atmiņas ierīcē varētu būt pārāk maz brīvas vietas.
Videosignāla straumēšanas funkcija (piem., no YouTube™) atskaņošanas laikā bieži vien pārtrūkst vai "buferējas".
Mediju serveri netiek parādīti ierīču sarakstā.
5
Bojājumu izlabošana
Pieslēdziet USB atmiņas ierīci, kurā ir vismaz 1 GB brīvas vietas.
yPārliecinieties, ka atskaņotājs ir pareizi pieslēgts lokālajam tīklam un ir
savienots ar internetu (sk. 16. lpp).
yJūsu platjoslas pieslēguma datu apmaiņas ātrums varētu būt
nepietiekams BD-Live funkcijas darbības nodrošināšanai. Ieteicams sazināties ar savu interneta pakalpojumu sniedzēju (ISP) un palielināt jūsu pieslēguma datu apmaiņas ātrumu.
yOpcija [BD-LIVE connection] iestatījumu izvēlnē pārslēgta stāvoklī
[Prohibited]. Pārslēdziet to stāvoklī [Permitted].
yJūsu platjoslas pieslēguma datu lejupielādes ātrums varētu būt
nepietiekams video straumēšanai. Ieteicams sazināties ar savu interneta pakalpojumu sniedzēju (ISP) un palielināt jūsu pieslēguma datu apmaiņas ātrumu.
yDarbojas jūsu mediju servera ugunsmūris vai pretvīrusu programma.
Izslēdziet sava datora vai mediju servera ugunsmūri vai pretvīrusu programmu.
yAtskaņotājs nav pievienots vietējam tīklam, kuram ir pievienots Jūsu
multimediju serveris.
Bojājumu izlabošana 49

Attēls

Pazīmes Cēlonis un risinājums
Attēla vispār nav. yPārslēdziet televizora video ieeju atbilstoši no atskaņotāja saņemtā
Attēlā parādās troksnis yJūs mēģināt atskaņot disku, kura krāsu kodējuma sistēma atšķiras no
videosignāla veidam, lai redzētu attēlu. yStabili pievienojiet savienojošos kabeļus. yPārbaudiet iestatījumu izvēlnē, vai opcija [HDMI Color Setting] atbilst
jūsu videopieslēguma parametriem. yJūsu televizors varētu neatbalstīt no atskaņotāja pienākošā
videosignāla izšķirtspēju. Pārslēdziet izšķirtspēju atbilstoši televizora
saderībai. yAtskaņotāja HDMI OUT ligzdai pieslēgta DVI ierīce, kas neatbalsta
autortiesību aizsardzību.
jūsu televizora sistēmas. yPārslēdziet izšķirtspēju atbilstoši televizora saderībai.
Blu-ray 3D diski nenodrošina izejā trīsdimensiju signālu.
yPievienojiet atskaņotāju savam TV ar HDMI kabeli (Veids A, High
Speed HDMI™ Cable). yVar gadīties, ka jūsu televizors neatbalsta “HDMI 3D saistošo formātu”. yOpcija [3D Mode] izvēlnē [Settings] pārslēgta stāvoklī [O ]. Pārslēdziet
to stāvoklī [On] (ieslēgts).

Klientu atbalsta dienests

Jūs varat atjaunināt savu atskaņotāju, izmantojot visjaunāko programmatūras versiju, lai paplašinātu ierīces funkcionālās iespējas. Lai iegūtu jaunāko atskaņotāja programmatūru (ja tāda ir publicēta), lūdzu, apmeklējiet http://www.lg.com vai sazinieties ar tuvāko LG Electronics klientu servisa centru.

Atklātā pirmkoda programmatūras paziņojums

Lai iegūtu atbilstošo pirmkodu saskaņā ar GPL, LGPL un citām atklātā pirmkoda licencēm, lūdzu, apmeklējiet http://opensource.lge.com. Visu minēto licenču garantiju noteikumus un autortiesību paziņojumus var lejupielādēt ar pirmkodu.
5
Bojājumu izlabošana
Pielikums50

Televizora vadība izmantojot komplektā iekļauto tālvadības pulti

Jūs varat izmantot sava televizora vadībai zemāk norādītos taustiņus.
Nospiežot Jūs varat
(TV POWER) Ieslēdz un izslēdz televizoru.
1
Pārslēdz televizora ieeju starp TV un dažādiem signāla avotiem.
Ļauj regulēt televizora skaļumu
6

Pielikums

INPUT
VOL +/–
Piezīme
,
Atkarībā no pieslēgtā televizora jums varētu arī neizdoties visu norādīto funkciju vadība izmantojot šos taustiņus.

Tālvadības pults pielāgošana jūsu televizora vadībai

Jūs varat vadīt savu televizoru izmantojot komplektā iekļauto tālvadības pulti. Ja jūsu televizors ir uzskaitīts zemāk redzamajā tabulā, jums jāievada atbilstošais ražotāja kods.
1. Turot piespiestu pogu 1 (TV POWER) ievadiet sava televizora ražotāja kodu (sk. tabulu), šim nolūkam izmantojot ciparu taustiņus.
Ražotājs Kods
LG
Zenith 1, 3, 4
GoldStar 1, 2
Samsung 6, 7
Sony 8, 9
Hitachi 4
2. Lai pabeigtu pielāgošanu, atlaidiet
(TV POWER) pogu.
1
Atkarībā no jūsu televizora modeļa dažas vai visas tālvadības pults pogas var nedarboties arī pēc ražotāja koda ievades. Nomainot tālvadības pults baterijas ražotāja kods var tikt atiestatīts uz rūpnīcas (noklusēto) vērtību. Šādos gadījumos ievadiet vajadzīgo kodu vēlreiz.
1(pēc noklusējuma), 2
Pielikums 51

Tīkla programmatūras atjaunināšana

Paziņojums par atjauninājumu

Pēc noteikta laika platjoslas mājas tīklam pieslēgtajām ierīcēm var kļūt pieejami dažādi veiktspējas uzlabojumi un/vai papildus funkcijas un pakalpojumi. Ja tīklā būs pieejama jauna programmas versija un atskaņotājs būs pievienots platjoslas vietējam tīklam, iekārta informēs jūs par atjauninājumiem tālāk aprakstītajā veidā.
1. opcija:
1. Atjauninājumu izvēlne parādīsies ekrānā, izslēdzot atskaņotāju.
2. Izmantojot pēc tam piespiediet ENTER (b).
[OK] Sāk programmatūras
[Cancel] Iziet no atjaunināšanas izvēlnes
izvēlieties vajadzīgo opciju un
A/D
atjaunināšanu
un ierīce izslēdzas

Programmatūras atjaunināšana

Jūs varat atjaunināt savu atskaņotāju izmantojot visjaunāko programmatūras versiju, lai paplašinātu ierīces funkcionālās iespējas un/vai pievienotu jaunas funkcijas. Jūs varat atjaunināt atskaņotāja programmu tiešā veidā pieslēdzoties programmatūras atjaunināšanas serverim.
Piezīme
,
yPirms uzsākt atskaņotāja programmatūras
atjaunināšanu izņemiet no ierīces disku un atvienojiet USB ierīci.
yPirms uzsākt atskaņotāja programmas
atjaunināšanu, izslēdziet un no jauna ieslēdziet to.
yProgrammas atjaunināšanas laikā
neizslēdziet atskaņotāju, neatvienojiet tīkla barošanu un nespiediet nevienu pogu.
yJa jūs atceļat atjaunināšanu, iekārtas stabilas
darbības nodrošināšanai izslēdziet un no jauna ieslēdziet to.
yŠai ierīcei atjaunot iepriekšējo programmas
versiju nav iespējams.
1. Pārbaudiet tīkla pieslēgumu un iestatījumus (16. lpp).
2. No izvēlnes [Settings] izvēlieties opciju [Software] un pēc tam piespiediet ENTER (b).
3. Izvēlieties opciju [Update] un tad piespiediet ENTER (b).
6
Pielikums
2. opcija:
Ja no atjauninājumu servera pieejama [Update] programma, sākuma izvēlnes apakšā parādīsies atjauninājuma ikona. Piespiediet zilo (B) pogu, lai uzsāktu atjaunināšanas procedūru.
Atskaņotājs pārbaudīs, vai nav pieejama jauna programmas versija.
Piezīme
,
yPārbaudes laikā piespiežot ENTER (b)
process tiks pārtraukts.
yJa jaunas versijas nav, ekrānā parādīsies
paziņojums “No update is found”. Piespiediet ENTER (b), lai atgrieztos sākuma izvēlnē.
Pielikums52
4. Ja tiks atrasta jaunāka programmas versija, parādīsies paziņojums “Do you want to update?”.
5. Izvēlieties [OK], lai sāktu atjaunināšanu. (Izvēloties [Cancel], atjaunināšana beigsies.)
6. Atskaņotājs uzsāks programmas jaunākās versijas lejupielādi no servera. (Atkarībā no jūsu vietējā tīkla kondīcijas lejupielāde var ilgt vairākas minūtes).
7. Kad lejupielāde pabeigta, ekrānā parādīsies ziņojums “Download is complete. Do you want to update?”.
8. Lai uzsāktu atjaunināšanu, izvēlieties [OK]. (Izvēloties [Cancel] atjaunināšana nenotiks, bet lejupielādētais fails kļūs nederīgs izmantošanai. Lai atjauninātu programmu nākošreiz, programmas atjaunināšanas procedūra būs atkal jāsāk no paša sākuma).
Uzmanību
>
Programmas atjaunināšanas laikā neizslēdziet atskaņotāju.
Piezīme
,
Ja programmā ietverts dziņa atjauninājums, procesa gaitā var izbīdīties diska paliktnis.
9. Kad atjaunināšana ir pabeigta, pēc dažām sekundēm strāva tiks atslēgta automātiski.
10. Ieslēdziet atskaņotāju no jauna. Tagad sistēma darbosies ar jauno programmas
6
Pielikums
versiju.
Piezīme
,
Dažkārt jūsu interneta vide var kavēt atjaunināšanas procesa normālu norisi. Šādos gadījumos jūs jaunāko programmas versiju varat saņemt jebkurā autorizētā LG Electronics servisa centrā. Sk. sadaļu “Klientu atbalsts”, 49. lpp.

Papildinformācija

Failu prasības

Filmu faili
Pielikums 53
Fails
Atrašanās
vieta
Disks,
USB
DLNA
Mūzikas faili
Fails
Atrašanās
vieta
Disks,
USB
DLNA
Fails
Paplašinājums
“.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”, “.asf”, “.wmv”, “.m4v” (DRM brīvs), “.vob”, “.3gp”, “.mov”, “.trp”, “.m2t”, “.mpe”, “.m1v”, “.m2v”, “.wm”, ”.v ”, “.ts”, “.dat ”
“.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”, “.asf”, “.wmv”, “.m4v” (DRM brīvs), “.mov”, “.trp”, “.m2t”, “.mpe”, “.m1v”, “.m2v”, ”.v ”, “.ts”
Fails
Paplašinājums
“.mp3”, “.wma”, “.wav”, “.m4a” (DRM brīvs), “.ac”
“.mp3”, “.wma”, “.wav”, “.m4a” (DRM brīvs)
Kodēšanas formāts
DIVX3.11, DIVX4, DIVX5, DIVX6 (tikai standarta atskaņošana), XVID, MPEG1 SS, H.264/MPEG-4 AVC, MPEG2 PS, MPEG2 TS, VC-1 SM (WMV3)
DIVX3.11, DIVX4, DIVX5, DIVX6 (tikai standarta atskaņošana), XVID, MPEG1 SS, H.264/MPEG-4 AVC, MPEG2 PS, MPEG2 TS, VC-1 SM (WMV3)
Iztveršanas biežums Bitu pārraides ātrums Piezīme
no 32 - 48 kHz (WMA), no 16 - 48 kHz (MP3)
no 32 - 48 kHz (WMA), no 16 - 48 kHz (MP3)
Audio
formāts
Dolby Digital, DTS, MP3, WMA, AAC, AC3
Dolby Digital, DTS, MP3, WMA, AAC, AC3
32
no no 32 - 320 kbps (MP3)
no 32 - 192 kbps (WMA), no 32 - 320 kbps (MP3)
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), SubViewer
1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/. txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
- 192 kbps (WMA),
Subtitri
Daži wav faili ar šo atskaņotāju nedarbojas.
Daži wav faili ar šo atskaņotāju nedarbojas.
6
Pielikums
Fotogrāfiju faili
Fails
Atrašanās
vieta
Disks,
USB,
DLNA
yDLNA serverim, kas paredzēts Macintosh versijai, ir ierobežojumi faila saderībai, piemēram, ASF, WMA un
WMV.
Fails
Paplašinājums
“.jpg”, “.jpeg”, “.png”, “.gif”
Ieteicamais
izmērs
Mazāk nekā 4 000 x 3 000 x 24 biti/pikseļi Mazāk nekā 3 000 x 3 000 x 32 biti/pikseļi
Piezīme
Progresīvos un bezzuduma saspiešanas fotoattēlu failus nevar izmantot.
Pielikums54
6
Pielikums
Piezīme
,
yFaila nosaukums ir ierobežots līdz 180
zīmēm.
yMaksimālais failu/mapju skaits: mazāk par
2000 (failu un mapju kopējais skaits)
yAtkarībā no failu izmēra un skaita satura
nolasīšanai var būt nepieciešamas vairākas minūtes.
yAtkarībā no servera failu saderība var
atšķirties.
yTā kā DLNA servera saderība tiek pārbaudīta
uz DLNA servera (Nero MediaHome 4 Essentials Windows versija) vides, failu prasības un atskaņošanas funkcijas var atšķirties atkarībā no datu nesēja servera.
yNõudeid failidele on kirjeldatud lk 53. Failu
īpatnību un datu nesēja servera iespēju dēļ var būt daži ierobežojumi.
yVideo subtitru failu atskaņošana ir
pieejama tikai DLNA multivides serverī, kas šajā atskaņotāja pakotnē izveidots ar programmu Nero MediaHome 4 Essentials.
yFaili no pārvietojamajiem datu nesējiem,
piemēram, USB pārnesuma, DVD pārnesuma utt. jūsu datu nesēja serverī var nebūt atbilstoši kopīgoti.
yKopējais audio faila atskaņošanas laiks, kas ir
norādīts uz ekrāna, var neatbilst VBR failiem.
yIr iespējams, ka HD lmu failus, ko satur
kompaktdisks vai USB 1,0/1,1, nav iespējams atbilstoši atskaņot. Blu-ray Disc vai USB 2,0 ir ieteicami, lai atskaņotu HD lmu failus.
yŠis atskaņotājs atbalsta H.264/MPEG-4 AVC
galveno, augstāko prolu pie līmeņa 4.1. Fails ar augstāku līmeni var netikt atbalstīts.
yAr šo atskaņotāju nevar izmantot failus, kas
ierakstīti ar GMC* *1 GMC – Global Motion Compensation *2 Qpel – Quarter pixel
1
vai Qpel*2.
Piezīme
,
yNetiek atbalstīts “avi” fails, kas ir kodēts kā
“WMV 9 codec”.
yŠis atskaņotājs ļauj izmantot UTF-8 failus
pat tad, ja tajā ir unikoda titru saturs. Šis atskaņotājs neļauj izmantot tīrus unikoda titru failus.
yAtkarībā no failu tipiem vai ieraksta veidiem,
ierīce var neveikt atskaņošanu.
yAr šo atskaņotāju nevar izmantot disku, kas
ir ierakstīts vairākās sesijās uz parastā datora.
yLai atskaņotu kinolmas failu, kinolmas faila
nosaukumam un titru faila nosaukumam ir jābūt vienādam.
yJa demonstrējat video failu ar tādu
paplašinājumu kā “.ts”, “.m2ts”, “.mts”, “.tp”, “.Trp” vai “.m2t”, atskaņotājs var neatbalstīt subtitru failus.
yKopējais mūzikas faila atskaņošanas laiks,
kas ir norādīts uz ekrāna, var neatbilst VBR failiem.
yVideo/ Audio kodeks saderība var atšķirties
atkarībā no video faila.

AVCHD (Uzlabotais Augstas Izšķirtspējas video kodeks)

yŠīs atskaņotājs spēj atskaņot AVCHD formāta
diskus. Šie diski normālos apstākļos tiek ierakstīti un izmantoti videokamerās.
yAVCHD ir augstas izšķirtspējas ciparu
videokameru formāts.
yMPEG-4 AVC/H.264 formāts nodrošina
efektīvāku attēlu kompresiju nekā parastie attēlu kompresijas formāti.
yŠis atskaņotājs spēj atskaņot AVCHD diskus
formātā “x.v.Colour”.
yDažus AVCHD formāta diskus var neizdoties
atskaņot, jo tas atkarīgs no ieraksta stāvokļa. yAVCHD formāta diskiem jābūt noslēgtiem. y“x.v.Colour” piedāvā plašāku krāsu diapazonu
nekā parastie DVD videokameru diski.
Pielikums 55

Par DLNA

Šis atskaņotājs ir serticēts DLNA ciparisko mediju atskaņotājs, kurš spēj parādīt un atskaņot lmas, attēlus un mūziku no cipariska mediju servera, kas ir saderīgs ar DLNA (datori un patērētāju elektronika).
Digital Living Network Alliance (DLNA) ir elektronikas, datoru industrijas un mobilo ierīču uzņēmumu starpnozaru organizācija. Digital Living patērētājus nodrošina ar vieglu digitālo datu nesēju kopīgošanu caur jūsu mājas tīklu.
DLNA sertikācijas logotips ļauj ātri identicēt ražojumus, kuri atbilst DLNA sadarbspējas vadlīnijām. Šī iekārta atbilst DLNA sadarbspējas vadlīniju versijai 1.5.
Ja šim atskaņotājam būs pieslēgts dators ar instalētu DLNA servera programmatūru vai kāda cita ar DNLA saderīga ierīce, var gadīties, ka jāveic izmaiņas programmas iestatījumos vai citās ierīcēs. Sīkāk par iespējamām korekcijām sk. attiecīgās programmas vai ierīces lietošanas instrukciju.

Noteiktas prasības sistēmai

Augstas izšķirtspējas video atskaņošanai:
yAugstas izšķirtspējas displejs ar HDMI signāla
ieejas ligzdām. yBD-ROM disks ar augstas izšķirtspējas saturu. yDažkārt satura demonstrēšanai (to parasti norāda
diska izgatavotājs) vajadzīgs ar HDMI vai HDCP
saderīgs displejs ar DVI ieeju.
Dolby® Digital Plus, Dolby TrueHD un DTS-HD daudzkanālu audio atskaņošanai:
yPastiprinātājs vai resivers ar iebūvētu (Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS vai
DTS-HD) dekoderi. yIzvēlētā formāta atskaņošanai nepieciešami
galvenais, centrālais, visaptverošie skaļruņi un
zemo frekvenču skaļrunis.

Norādījumi attiecībā uz saderību

ySakarā ar to, ka BD-ROM ir jauns formāts,
iespējamas dažādas disku, ciparsignāla pieslēgumu un cita veida saderības problēmas. Ja jūs saskaraties ar šādām problēmām, lūdzu, konsultējieties autorizētā klientu apkalpošanas centrā.
yŠī ierīce ļauj izmantot tādas funkcijas kā attēls
attēlā, sekundārais audio, virtuālās pakotnes utt., izmantojot BD-ROM atbalstītu BONUSVIEW (BD­ROM version 2 Prole 1 version 1.1). Sekundāro video un audio materiālu var atskaņot no diska, kas ir saderīgs ar attēls-attēlā funkciju. Lai iegūtu sīkāku informāciju par atskaņošanas metodi, skatīt diskā dotos norādījumus.
ySkatoties augstas izšķirtspējas saturu un
konvertētu standarta DVD saturu, jūsu atskaņošanas ierīcei var būt nepieciešama ar HDMI saderīga ieeja vai ar HDCP saderīga DVI ieeja.
yDažiem BD-ROM un DVD diskiem var būt spēkā
ierobežojumi attiecībā uz atsevišķu komandu vai funkciju izpildi.
yDolby TrueHD, Dolby Digital Plus un DTS-HD tiek
atbalstīti līdz maksimālajam kanālu skaitam 7.1, ja jūs iekārtas audio izejas pieslēgšanai izmantojat HDMI pieslēgumu.
yJūs varat izmantot USB ierīci, lai uzglabātu
atsevišķu ar disku saistītu informāciju, ieskaitot lejupielādēto tiešsaistes saturu. Disks, ko jūs izmantojat, kontrolēs, cik ilgi šī informācija tiks saglabāta.
6
Pielikums
Pielikums56

Audio izejas signālu specifikācija

Ligzda/
Iestatījumi
Avots
Dolby Digital PCM 2ch DTS Dolby Digital
Dolby Digital Plus PCM 2ch DTS Dolby Digital
Dolby TrueHD PCM 2ch DTS 2ch Dolby Digital
AAC PCM 2ch DTS AAC DTS PCM 2ch DTS DTS
DTS-HD PCM 2ch DTS DTS
Linear PCM 2ch PCM 2ch DTS PCM 2ch Linear PCM 5.1ch PCM 2ch DTS PCM 2ch Linear PCM 7.1ch PCM 2ch DTS PCM 2ch
Ligzda/
Iestatījumi
Avots
Dolby Digital PCM 2ch PCM 2ch DTS Dolby Digital
Dolby Digital Plus PCM 2ch PCM 2ch DTS Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD PCM 2ch PCM 2ch
AAC PCM 2ch PCM 2ch DTS AAC
DTS PCM 2ch PCM 2ch DTS DTS
DTS-HD PCM 2ch PCM 2ch DTS DTS-HD
Linear PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch DTS Linear PCM 2ch
6
Pielikums
Linear PCM 5.1ch PCM 2ch PCM 5.1ch DTS Linear PCM 5.1ch
Linear PCM 7.1ch PCM 2ch PCM 7.1ch DTS Linear PCM 7.1ch
*1 Izejas bitu plūsmā var nebūt iekļauts sekundārais
un interaktīvais audiosignāls, ja [Digital Output] opcija pārslēgta stāvoklī [BitStream]. (Izņēmums ir LPCM kodeks: izejā vienmēr būs interaktīvais un sekundārais audiosignāls).
*2 Šis atskaņotājs automātiski izvēlēsies HDMI
audio atbilstoši pieslēgtās HDMI ierīces dekodēšanas kapacitātei, pat gadījumos, kad [Digital Output] opcija pārslēgta stāvoklī [BitStream].
*3 PCM audio izejā iztveršanas frekvence izejā
DIGITAL AUDIO OUT nevar pārsniegt 96 kHz.
PCM Stereo DTS Re-encode
PCM Stereo PCM
*
3
*
4
BitStream
COAXIAL (DIGITAL AUDIO OUT)
4
*
HDMI OUT
Multi-Ch
DTS Re-encode
DTS 2ch
*4 Ja opcija [Digital Output] pārslēgta stāvoklī [DTS
re-encode], audio signāls izejā būs ierobežots līdz 48 kHz un 5.1Ch. Ja [Digital Output] opcija iestatīta uz [DTS re-encode], atskaņojot BD­ROM diskus izejā tiks padots DTS Re-encode, bet pārējiem diskiem atskaņotāja izejā būs oriģinālais audio ieraksts (kā opcijai [BitStream]).
yJa HDMI OUT ligzda ir pievienota jūsu TV ar liela
ātruma HDMI™ kabeli, un Dolby Digital Plus/ Dolby TrueHD tiek izvadīts no HDMI OUT ligzdas, AUDIO OUT ligzda ir ierobežota līdz divkanālu PCM signālam (Ja HDMI un DIGITAL AUDIO OUT ir pievienota vienlaicīgi).
BitStream
Dolby TrueHD
*1 *
2
yAudio izejā tie padots kā PCM 48 kHz/16 bitu
signāls MP3/WMA failiem un kā PCM 44,1 kHz/16 bitu signāls audio CD atskaņošanas laikā.
yIzmantojot opcijas [Digital Output] un [Sampling
Freq.] iestatījumu izvēlnēs jums jāizvēlas audio ciparsignāla izeja un maksimālā iztveršanas frekvence atbilstoši tam, ko spēj apstrādāt jūsu pastiprinātājs (vai AV resivers) (sk. 23. lpp).
yIzmantojot audio ciparsignāla pieslēgumu
(DIGITAL AUDIO OUT vai HDMI OUT), BD­ROM diska izvēlnes pogu skaņas varētu būt nedzirdamas, ja opcija [Digital Output] pārslēgta stāvoklī [BitStream].
yJa audiosignāla formāts cipariskajā izejā neatbilst
jūsu resivera apstrādes iespējām, no resīvera būs dzirdama skaļa, kropļota skaņa vai arī nebūs dzirdams nekas.
yDaudzkanālu cipariskā visaptverošā skaņa
izmantojot ciparsignāla pieslēgumu var tikt apstrādāta tikai tajā gadījumā, ja jūsu pastiprinātājs aprīkots ar ciparisko daudzkanālu dekoderi.
Pielikums 57
6
Pielikums
Pielikums58

Reģionu kodu saraksts

Izvēlieties reģionālo kodu no šī saraksta.
Zona Kods Zona Kods Zona Kods Zona Kods
Fidži FJ Somija FI Francija FR Vācija DE Lielbritānija GB Grieķija GR Grenlande GL Honkonga HK Ungārija HU Indija IN Indonēzija ID Izraēla IL Itālija IT Jamaika JM Japāna JP Kenija KE Kuveita KW Lībija LY Luksemburga LU Malaizija MY Maldivu salas MV Meksika MX
6
Pielikums
Afganistāna AF Argentīna AR Austrālija AU Austrija AT Beļģija BE Butāna BT Bolīvija BO Brazīlija BR Kambodža KH Kanāda CA Čīle CL Ķīna CN Kolumbija CO Kongo CG Kostarika CR Horvātija HR Čehu Republika CZ Dānija DK Ekvadora EC Ēģipte EG Salvadora SV Etiopija ET
Monako MC Mongolija MN Maroka MA Nepāla NP Nīderlande NL Nīderlandes Antiļu salas AN Jaunzēlande NZ Nigērija NG Norvēģija NO Omāna OM Pakistāna PK Panama PA Paragvaja PY Filipīnas PH Polija PL Portugāle PT Rumānija RO Krievijas Federācija RU Saūda Arābija SA Senegāla SN
Singapūra SG Slovākijas Republika SK Slovēnija SI Dienvidāfrika ZA Dienvidkoreja KR Spānija ES Šrilanka LK Zviedrija SE Šveice CH Taivana TW Taizeme TH Turcija TR Uganda UG Ukraina UA ASV US Urugvaja UY Uzbekistāna UZ Vjetnama VN Zimbabve ZW
Pielikums 59

Valodas kodu saraksts

Izmantojot šo sarakstu ievadiet vajadzīgo valodas kodu zemāk dotajiem sākotnējiem iestatījumiem: [Disc Audio], [Disc Subtitle] un [Disc Menu].
Valoda Kods Valoda Kods Valoda Kods Valoda Kods
Afāru 6565 Afrikandu 6570 Albāņu 8381 Amehāru 6577 Arābu 6582 Armēņu 7289 Asamiešu 6583 Aimāru 6588 Azerbaidžāņu 6590 Baškīru 6665 Basku 6985 Bengāļu 6678 Butāniešu 6890 Bihari 6672 Bretoņu 6682 Bulgāru 6671 Birmiešu 7789 Baltkrievu 6669 Ķīniešu 9072 Horvātu 7282 Čehu 6783 Dāņu 6865 Holandiešu 7876 Angļu 6978 Esperanto 6979 Igauņu 6984 Farēru 7079 Fidžiešu 7074 Somu 7073
Franču 7082 Frīziešu 7089 Galiciešu 7176 Gruzīnu 7565 Vācu 6869 Grieķu 6976 Grenlandiešu 7576 Gvarani 7178 Gudžaratu 7185 Hausa 7265 Ebreju 7387 Hindi 7273 Ungāru 7285 Islandiešu 7383 Indonēziešu 7378 Interlingva 7365 Īru 7165 Itāļu 7384 Japāņu 7465 Kannada 7578 Kašmiriešu 7583 Kazahu 7575 Kirgīzu 7589 Korejiešu 7579 Kurdu 7585 Laosiešu 7679 Latīņu 7665 Latviešu 7686 Lingala 7678
Lietuviešu 7684 Maķedoniešu 7775 Malgašu 7771 Malajiešu 7783 Malajalama 7776 Maoru 7773 Marati 7782 Moldāvu 7779 Mongoļu 7778 Nauru 7865 Nepāliešu 7869 Norvēģu 7879 Orisiešu 7982 Pendžabiešu 8065 Puštunu 8083 Persiešu 7065 Poļu 8076 Portugāļu 8084 Kečua 8185 Retoromanšu 8277 Rumāņu 8279 Krievu 8285 Samoiešu 8377 Sanskrits 8365 Skotu-gēlu 7168 Serbu 8382 Serbu-horvātu 8372 Šona 8378
Sindi 8368 Singāļu 8373 Slovāku 8375 Slovēņu 8376 Spāņu 6983 Sudāņu 8385 Suahili 8387 Zviedru 8386 Tagalogu 8476 Tadžiku 8471 Tamilu 8465 Telugu 8469 Taizemiešu 8472 Tongiešu 8479 Turku 8482 Turkmēņu 8475 Tevi 8487 Ukraiņu 8575 Urdu 8582 Uzbeku 8590 Vjetnamiešu 8673 Volapīka 8679 Velsiešu 6789 Volofu 8779 Khosa 8872 Jidišs 7473 Joruba 8979 Zulu 9085
6
Pielikums
Pielikums60

Zīmoli un licences

6
Pielikums
Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, BD-Live™, BONUSVIEW™ un logotipi ir Blu-ray Disc Asociācijas reģistrētas preču zīmes.
“DVD Logo” ir DVD Format/Logo Licencēšanas korporācijai piederošs zīmols.
Java ir Oracle un/vai tā liāļu preču zīme.
Termini HDMI un HDMI augstas izšķirtspējas multivides interfeiss, kā arī HDMI logotips ir HDMI Licensing LLC preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes Amerikas Savienotajās Valstīs un citās valstīs.
“x.v.Colour” ir Sony Corporation tirdzniecības zīme.
Izgatavots pēc licences saskaņā ar ASV patentiem Nr. 5 956 674, 5 974 380, 6 487 535 un citiem ASV un vispasaules patentiem, kuri izsniegti un pieteikti. DTS, simbols, kā arī DTS un simbols kopā ir DTS, Inc. reģistrētas preču zīmes, un DTS 2,0+Digital Out ir preču zīme. Ražojums ietver programmatūru. © DTS, Inc. Visas tiesības aizsargātas.
DLNA®, DLNA logotips un DLNA CERTIFIED® ir Digital Living Network Alliance preču, pakalpojumu un sertikācijas zīmes.
“AVCHD” un “AVCHD” logotips ir korporāciju Panasonic un Sony tirdzniecības zīmes.
DivX®, DivX Certied® un saistīti logotipi ir Rovi Corporation vai tā liāļu preču zīmes, kas tiek izmantotas saskaņā ar licenci.
Ražots pēc Dolby Laboratories izsniegtas licences. „Dolby” un dubultais simbols D ir Dolby Laboratories tirdzniecības zīme.
Cinavia paziņojums
Šis izstrādājums izmanto Cinavia tehnoloģiju, lai ierobežotu tās komerciāli izplatīto lmu un video un to skaņu celiņu ierakstu neautorizētu izmantošanu. Kad tiek konstatēts aizliegtas neautorizētas kopijas lietojums, tiek parādīts ziņojums un atskaņošana vai kopēšana tiek pārtraukta.
Detalizētāka informācija par Cinavia tehnoloģiju tiek nodrošināta Cinavia Online Patērētāju Informācijas Centrā(Online Consumer Information Center) vietnē http://www.cinavia.com. Lai e-pastā saņemtu plašāku informāciju par Cinavia, sūtiet pastkarti ar pasta adresi uz: Cinavia Patērētāju Informācijas Centrā(Consumer Information Center), P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Šis izstrādājums ietver Verance Corporation licencētu patentētu tehnoloģiju un ir aizsargāts ar ASV patentu Nr. 7 369 677 un citiem ASV un pasaulē izsniegtiem patentiem un tādiem patentiem, kas joprojām gaida autortiesību apstiprinājumu, kā arī tirdzniecības noslēpumu aizsardzību noteiktiem šādas tehnoloģijas as­pektiem. Cinavia ir uzņēmuma Verance Corpora­tion preču zīme. Copyright 2004-2012 Verance Corporation. Visas tiesības pieder Verance. Produkta ražošana un demontāža ir aizliegta.
Pielikums 61
6
Pielikums
Pielikums62

Specifikācija

Vispārēji norādījumi
Prasības maiņstrāvas tīklam Skatīt galveno uzlīmi paneļa aizmugurē. Patērētā jauda 12 W Izmēri (P x A x D) Aptuveni 360 mm x 39,5 mm x 199 mm Svars (aptuveni) 1,4 kg Darba temperatūra 5 °C līdz 35 °C Relatīvais gaisa mitrums 5 % līdz 90 %
Izejas
HDMI OUT (video/audio) 19 kontakttapiņas (Veids A, HDMI™ Connector) DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) 0.5 V (p-p), 75 Ω, RCA ligzda x 1
Sistēma
Lāzers Pusvadītāju lāzers viļņa garums 405 nm / 650 nm Signālu sistēma Standarta PAL / NTSC krāsu televīzijas sistēma LAN pieslēgvieta Viena Ethernet ligzda, 10BASE-T/100BASE-TX Maģistrālā barošana (USB) DC 5 V 0 500 mA
6
Pielikums
yDizains un tehniskie parametri var tikt mainīti bez iepriekšēja paziņojuma.
Pielikums 63

Apkope

Iekārtas apkope un transportēšana

Atskaņotāja transportēšana
Lūdzu, saglabājiet oriģinālo transporta iesaiņojuma kārbu un materiālus. Ja jums nepieciešams atskaņotāju transportēt, maksimālās drošības nolūkos iesaiņojiet iekārtu tāpat, kā tā tika iesaiņota izgatavotājrūpnīcā.
Atskaņotāja tīrīšana
Atskaņotāja tīrīšanai izmantojiet mīkstu, sausu lupatiņu. Ja virsma kļuvusi sevišķi netīra, izmantojiet vājā mazgāšanas līdzekļa šķīdumā samērcētu, mitru lupatiņu. Neizmantojiet aktīvus šķīdinātājus, piemēram, spirtu, benzīnu vai atšķaidītāju, jo tie var sabojāt iekārtas virsmu.
Ārējo virsmu tīrīšana
yIekārtas tuvumā neizmantojiet gaistošus
šķidrumus, piemēram, insekticīda aerosolu.
ySlaukot putekļus nevajag stipri spiest, lai
nesabojātu virsmu.
yNeatstājiet plastmasas vai gumijas izstrādājumus
saskarē ar ierīci ilgāku laiku.

Norādījumi attiecībā uz diskiem

Rīkošanās ar diskiem
Nepieskarieties diska ieraksta pusei. Turiet disku aiz malām, lai pirkstu nospiedumi nenokļūtu uz virsmas. Nekādā gadījumā nelīmējiet uz diskiem līmlenti vai papīru.
Disku uzglabāšana
Pēc atskaņošanas ievietojiet disku atpakaļ kastītē. Nepakļaujiet diskus tiešas saules gaismas vai siltuma avotu iedarbībai un nekad neatstājiet tos saulainā vietā stāvošā automobīlī.
Disku tīrīšana
Pirkstu nospiedumi un putekļi uz diska var būt par cēloni sliktas kvalitātes attēlam vai skaņas kropļojumiem. Pirms atskaņošanas noslaukiet disku ar tīru lupatiņu. Slaukiet disku virzienā no centra uz malu.
Neizmantojiet aktīvus šķīdinātājus, piemēram, spirtu, benzīnu, atšķaidītāju, veikalā nopērkamus tīrīšanas līdzekļus vai antistatikas aerosolu, kas paredzēts vecajām vinila skaņuplatēm.
Atskaņotāja apkope
Šī iekārta ir augsto tehnoloģiju un augstas precizitātes ierīce. Ja optiskā signāla noņēmēja lēca un diska piedziņas elementi kļuvuši netīri vai nodiluši, var ciest attēla kvalitāte. Detalizētu informāciju par šīm problēmām jūs varat saņemt tuvākajā autorizētā servisa centrā.
6
Pielikums
Pielikums64

Svarīga informācija par tīkla pakalpojumiem

Visas informācijas, datu, dokumentu, komunikāciju, lejupielādes, failu, tekstu, attēlu, fotogrāju, grakas, video, tīmekļraides, publikāciju, instrumentu, resursu, programmatūras, koda, programmu, sīklietotnes, preču un pakalpojumu, programmu, produktu un cita satura („Saturs”) izcelsme un visi pakalpojumi un piedāvājumi („Pakalpojumi”), ko sniedz vai piedāvā jebkāda trešā puse (katrs „Pakalpojuma sniedzējs”), ir pakalpojuma sniedzēja atbildība.
Satura un pakalpojumu, ko sniedz pakalpojumu sniedzējs caur LGE ierīci, pieejamība un piekļuve ir pakļauta izmaiņām jebkurā laikā bez iepriekšēja brīdinājuma, ieskaitot, bet neierobežojoties ar visa vai jebkādas satura vai pakalpojumu daļas atlikšanu, noņemšanu vai pārtraukšanu.
Ja jums ir kādi jautājumi vai problēmas attiecībā uz Saturu vai Pakalpojumiem, lūdzu, skatiet pakalpojumu sniedzēja mājas lapu, lai iegūtu visjaunāko informāciju. LGE nav atbildīgs par klientu servisu saistībā ar Saturu un Pakalpojumiem. Jebkāds jautājums vai lūgums par pakalpojumu saistībā ar Saturu vai Pakalpojumiem ir jāizsaka tieši attiecīgajam Satura un Pakalpojuma sniedzējam.
Lūdzu, ievērojiet, ka LGE nav atbildīgs par nekādu Saturu vai Pakalpojumiem, ko sniedz pakalpojuma sniedzējs, vai par jebkādām šāda Satura vai
6
Pakalpojumu izmaiņām, atcelšanu vai pārtraukšanu,
Pielikums
kā arī negarantē šāda Satura vai Pakalpojumu pieejamību vai piekļuvi tam.
Loading...