http://www.lg.comhttp://www.lg.com
Network
Blu-ray Disc™ /
DVD Player
BP350
ENGLISH | SIMPLE MANUAL
To view the instructions of advanced features,
visit http://www.lg.com and then download Owner’s
Manual. Some of the content in this manual may differ
from your unit.
DEUTSCH | KURZANLEITUNG
Anleitungen zu den erweiterten Funktionen finden Sie
in der Bedienungsanleitung, die Sie unter
http://www.lg.com herunterladen können. Bestimmte
Inhalte in dieser Bedienungsanleitung unterscheiden
sich unter Umständen von Ihrem Gerät.
FRANÇAIS | MANUEL Simplié
Pour connaître les instructions des fonctionnalités
avancées, visitez le site http://www.lg.com et
téléchargez le manuel d’utilisation. Il est possible
qu’une partie du contenu de ce manuel diffère de votre
lecteur.
ESPAÑOL | MANUAL SIMPLE
Para ver las instrucciones de las funciones avanzadas,
visite http://www.lg.com y descargue el manual del
propietario. Cierto contenido en este manual puede ser
diferente del de su unidad.
ITALIANO | MANUALE SEMPLIFICATO
Per visualizzare le istruzioni delle caratteristiche
avanzate, visita il sito http://www.lg.com e scarica il
manuale utente. Alcuni dei contenuti di questo manuale
possono essere diversi da quelli del tuo lettore.
TV Connection (HDMI OUT)
TV-Verbindung (HDMI OUT) / Raccordement télé (HDMI OUT) /
Conexión de TV (HDMI OUT) / Collegamento TV (HDMI OUT)
TV
Connecting the AC Adapter
Anschluss des Netzadapters / Raccordement de l’adaptateur CA /
Conexión del adaptador CA / Collegamento dell’ adattatore CA
Wireless Network Connection
Wireless-Netzwerkverbindung / Raccordement au réseau sans l /
Conexión a red inalámbrica / Connessione di rete Wireless
Access Point
Access Point
Point d’accès
Punto de acceso
Access point
Cable Modem
Kabelmodem
Modem par câble
Módem por cable
Cavo modem
Initial Setup
Erst-Setup / Installation initiale / Instalación inicial / Congurazione iniziale
Follow the directions for the initial setup
displayed on the screen. /
Bitte folgen Sie den Bildschirmanweisungen für
den Erst-Setup. /
Pour la conguration initiale, appliquez les
instructions qui s’achent. /
Siga las instrucciones para conguración inicial
que se muestran en la pantalla. /
Segui le indicazioni per la congurazione
iniziale visualizzate sullo schermo.
Make sure that wireless router is on. /
Stellen Sie sicher, dass der drahtlose Router
angeschaltet ist. /
Vériez que le routeur sans l est bien allumé. /
Asegúrese de que el router inalámbrico esté
activo. /
Assicurati che il router wireless sia acceso.
www.lg.com
Using HOME menu
Verwendung HOME-Menü / Utilisation du menu ACCUEIL /
Uso del menú HOME / Utilizzo menù HOME
a b c d e
Plays video contents. /
Wiedergabe von Videos. /
a
b
c
d
e
Lit le contenu vidéo. /
Reproduce contenidos de vídeo. /
Visualizza i contenuti video.
Plays photo contents. /
Wiedergabe von Fotos. /
Lit le contenu photo. /
Reproduce contenidos de foto. /
Visualizza i contenuti foto.
Plays audio contents. /
Wiedergabe von Musik. /
Lit le contenu audio. /
Reproduce contenidos de audio. /
Visualizza i contenuti audio.
Displays the Premium Home screen. /
Premium-Startbildschirm aufrufen. /
Permet d’acher l’écran d’accueil Premium. /
Muestra la pantalla de inicio Premium. /
Visualizza la schermata Home Premium.
Adjusts the system settings. /
Systemeinstellungen aufrufen. /
Donne accès à la conguration du système. /
Ajusta la conguración del sistema. /
Regola le impostazioni del sistema.
Disc, Data Playback
Disk, Datenwiedergabe / Lecture de disques, de données /
Disco, Reproducción de datos / Disco, Riproduzione dati
a
b
c
Displays all linked devices. /
Anzeige aller verlinkten Geräte. /
Ache la liste des périphériques connectés. /
Muestra todos los dispositivos vinculados. /
Visualizza tutti i dispositivi collegati.
Selects video, photo or audio content. /
Auswahl von Video-, Foto- oder Audio-Inhalt. /
Sélectionnez un contenu vidéo, photo ou
audio. /
Selecciona el contenido vídeo, foto o audio. /
Seleziona contenuti video, foto o audio.
Displays the le or folder on linked device. /
Anzeige von Datei oder Verzeichnis auf dem
verlinkten Gerät. /
Ache le chier ou le dossier sur l’appareil en
liaison. /
Muestra el archivo o la carpeta del dispositivo
vinculado. /
Visualizza il le o la cartella sul dispositivo
collegato.
Device that support MTP /
Gerät, das MTP unterstützt /
Appareil compatible MTP /
Dispositivo que soporte
MTP /
Dispositivo che supporta MTP
Network Playback
Netzwerkwiedergabe / Lecteur réseau / Reproducción en red / Riproduzione rete
SmartShare PC software Installation (DLNA)
Installation der SmartShare PC Software (DLNA) / Installation de SmartShare PC
(DLNA) / Instalación del software SmartShare PC (DLNA) / Installazione del software
SmartShare PC (DLNA)
a
a
b
BP350
b
SmartShare Network Playback (DLNA)
Wiedergabe über Smart Share-Netzwerk (DLNA) / Lecture réseau par SmartShare
(DLNA) / Reproducción Red Smart Share (DLNA) / Riproduzione di SmartShare
Network (DLNA)
a
Router
Router
Routeur
Router
Router
b c
Download SmartShare PC software on the support tab
and install it. /
Laden Sie die SmartShare PC Software über den
Support-Reiter herunter und installieren Sie sie. /
Téléchargez SmartShare PC dans l’onglet Support et
installez-le. /
Descargue el software de SmartShare PC en la pestaña
de soporte e instálelo. /
Scarica il software SmartShare PC sulla scheda di
supporto e installalo.
Run the program, and set the share folder you want. /
Starten Sie das Programm und legen Sie den
gewünschten Freigabeordner fest. /
Exécutez le programme et dénissez le dossier
partagé de votre choix. /
Ejecute el programa, y seleccione la carpeta que desee
compartir. /
Avvia il programma e imposta la cartella di
condivisione che desideri.
Check the network connection and settings. /
Überprüfen Sie die Netzwerkverbindung und
einstellungen. /
Vériez la connexion et les paramètres réseau. /
Compruebe la conexión y conguraciones de
red. /
Controlla il collegamento di rete e le impostazioni.
For the most Audio CD, BD-ROM and DVD-ROM discs, playback starts automatically. /
,
Die Wiedergabe der meisten Audio-CDs, BD-ROM- und DVD-ROM-Discs wird automatisch gestartet. /
Pour la plupart des CD audio, BD-ROM et DVD-ROM, la lecture démarre automatiquement. /
La mayoría de CD de audio, CD-ROM y DVD-ROM inician su reproducción automáticamente. /
Con la maggioranza dei dischi Audio CD, BD-ROM e DVD-ROM, la riproduzione viene avviata
automaticamente.
Enjoying with LG Multi-room Audio (LG Music Flow)
LG Audio in mehreren Räumen hören (LG Music Flow) / Diusion du son dans plusieurs pièces (LG
Music Flow) / Disfrute el audio LG Multiroom (LG Music Flow) / Divertitevi con l’audio
Multi-room di LG (LG Music Flow)
Using MUSIC ow, you can enjoy audio contents being played by this unit with high quality. /
Mit MUSIC ow können Sie Audio-Inhalte in hoher Qualität auf diesem Gerät wiedergeben. /
En utilisant MUSIC ow, vous pouvez proter de contenus audios qui seront lus par cette unité en haute qualité. /
Con MUSIC ow puede disfrutar con alta calidad de los contenidos de audio que está reproduciendo esta unidad. /
Utilizzando Music ow, si può godere di contenuti audio che vengono riprodotti da questa unità in alta qualità.
a
Router
Router
Routeur
Router
Router
MUSIC ow
MUSIC ow
MUSIC ow
MUSIC ow
MUSIC ow
b
• If you use this unit with MUSIC ow, at least one unit should be connected by LAN cable. for more
,
detail for use with MUSIC ow, refer to the MUSIC ow’s user manual. /
Bei der gemeinsamen Verwendung dieses Gerätes mit MUSIC ow muss mindestens eines der
Geräte über ein LAN-Kabel angeschlossen werden. Weitere Einzelheiten zur Verwendung von
MUSIC ow nden Sie in der Bedienungsanleitung zu MUSIC ow. /
Si vous utilisez cet appareil avec MUSIC ow, un appareil au moins doit être connecté par câble
LAN. Pour plus de détails sur l’utilisation avec MUSIC ow, reportez-vous au mode d’emploi de
MUSIC ow. /
Si utiliza esta unidad con MUSIC ow, al menos una unidad debe estar conectada con cable LAN.
Para más detalles sobre el uso con MUSIC ow, consulte el manual de usuario de MUSIC ow. /
Se si utilizza questa unità con MUSIC ow, almeno un’ unità deve essere collegata tramite un cavo
LAN. Per maggiori dettagli per l’utilizzo con MUSIC ow, fare riferimento al manuale utente del
MUSIC ow.
• It is recommended to connect up to 4 speakers for smooth playback. /
Zur störungsfreien Wiedergabe wird der Anschluss von bis zu vier Lautsprechern empfohlen. /
Il est recommandé de connecter jusqu’à 4 haut-parleurs pour une écoute plus agréable. /
Para una reproducción adecuada, se recomienda conectar hasta 4 altavoces. /
Si raccomanda di connettere no a 4 altoparlanti per una riproduzione ottimale.
• This function is available for only audio contents. /
Diese Funktion ist nur für Audio-Inhalte möglich. /
Cette fonction est seulement disponible pour les contenus audio. /
Esta función sólo está disponible para contenidos de audio. /
La funzione è disponibile solo per i contenuti audio.
Check the network connection and settings. /
Überprüfen Sie die Netzwerkverbindung und
einstellungen. /
Vériez la connexion et les paramètres réseau. /
Compruebe la conexión y conguraciones de red. /
Controlla il collegamento di rete e le impostazioni.
During playback, press green (G) colored button →
Select speakers to play → Select [OK]. /
Drücken Sie während der Wiedergabe die grüne Taste
(G) → Wählen Sie die Lautsprecher zur Wiedergabe
aus → Wählen Sie [OK]. /
Pendant la lecture, appuyez sur le bouton de couleur
verte (G) → Sélectionnez les haut-parleurs →
Sélectionnez [OK]. /
Durante la reproducción, pulse el botón verde (G) →
Seleccione los altavoces para la reproducción y →
Seleccione[OK]. /
Durante la riproduzione premere il pulsante verde
(G) → Selezionare gli altoparlanti per ascoltare →
selezionare [OK].
Software Update
Software-Update / Mise à jour du logiciel /
Actualización del software / Aggiornamento del software
a b
c d
Before updating software, the unit should be connected to your home network. /
,
Vor der Aktualisierung der Software sollte das Gerät mit Ihrem Heimnetzwerk verbunden werden. /
Connectez l’unité au réseau Internet de la maison avant de mettre à jour le logiciel. /
Antes de actualizar el software, conecte la unidad a su red doméstica. /
Prima dell’aggiornamento del software, l’unità dovrà essere connessa alla rete domestica.
Additional Information
Weitere Informationen / Informations supplémentaires /
Información adicional / Informazioni aggiuntive
Customer Support
You can update the Player using the latest software to
enhance the products operation and/or add new features.
To obtain the latest software for this player (if updates have
been made), proceed the software updates as wirtten or
visit http://www.lg.com or contact LG Electronics customer
care center.
Kundendienst
Die Software des Players kann auf die neueste Version
aktualisiert werden, um den Funktionsumfang zu erweitern
und/oder neue Funktionen hinzuzufügen. Um die neueste
Software-Version für diesen Player zu erhalten (falls Updates
durchgeführt wurden), führen Sie wie oben beschrieben
ein Software-Update durch, gehen Sie auf
http://www.lg.com oder kontaktieren Sie das
Kundendienst-Center von LG Electronics.
Support client
Vous pouvez mettre à jour le lecteur avec les derniers
logiciels an d’améliorer son fonctionnement et/ou an
d’ajouter de nouvelles fonctionnalités. Pour obtenir le
logiciel le plus récent de ce lecteur (si des mises à jour sont
disponibles), procédez comme indiqué ci-dessus ou allez
sur http://www.lg.com. Vous pouvez également contacter
le service clientèle de LG Electronics
Asistencia al cliente
Es posible actualizar el reproductor con el software más
reciente para mejorar el funcionamiento de los productos
y/o agregar nuevas funciones. Para conseguir el software
más reciente para este reproductor (en caso de que se
hayan hecho actualizaciones), realice las actualizaciones de
software como se muestra anteriormente, entre en
http://www.lg.com o póngase en contacto con el centro de
atención al cliente de LG Electronics.
Assistenza clienti
Puoi aggiornare il lettore usando il software più recente per
migliorare il funzionamento del prodotto e/o aggiungere
nuove funzionalità. Per ottenere il software più recente per
il player (se sono stati fatti gli aggiornamenti), eettua gli
aggiornamenti software come sopra o visita
http://www.lg.com o contatta il centro assistenza clienti di
LG Electronics.
How to disconnect the wireless network
connection or the wireless device
Turn o the unit by using the power button.
Trennen der Wireless-Netzwerkverbindung
oder des Wireless-Gerätes.
Schalten Sie das Gerät über den Netzschalter aus.
Pour couper la connexion réseau sans l ou
déconnecter le périphérique sans l
Éteignez l’appareil à l’aide de la touche marche/arrêt.
Cómo desconectar la conexión de red
inalámbrica o el dispositivo inalámbrico
Apague la unidad con el botón de alimentación.
Come scollegare il collegamento di rete
wireless o il dispositivo wireless
Spegnere l’unità utilizzando il tasto di accensione.
Replacement of battery /
Austauschen der Batterie /
Remplacement de la pile /
Sustitución de la pila /
Sostituzione della batteria
AAA(R03)
Additional Information
Weitere Informationen / Informations supplémentaires /
Información adicional / Informazioni aggiuntive
Open source software notice
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL and other open source licenses, that is contained in this product, please
visit http://opensource.lge.com.
In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for
download.
LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such
distribution (such as the cost of media, shipping and handling) upon email request to opensource@lge.com. This oer is
valid for three (3) years from the date on which you purchased the product.
ANMERKUNG ZU OPEN SOURCE-SOFTWARE
Den Quellcode unter GPL, LGPL, MPL sowie weitere Open-Source-Lizenzen, der in diesem Produkt enthalten ist, können Sie
unter http://opensource.lge.com herunterladen.
Neben dem Quellcode stehen dort noch alle Lizenzbedingungen, auf die verwiesen wird, Garantieausschlüsse sowie
Urheberrechtshinweise zum Download bereit.
LG Electronics stellt Ihnen gegen eine Gebühr (für Distribution, Medien, Versand und Verwaltung) auch den Quellcode auf
CD-ROM bereit. Wenden Sie sich per E-Mail an LG Electronics: opensource@lge.com. Dieses Angebot ist drei (3) Jahre ab
Kaufdatum des Produkts gültig.
INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES
Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence publique générale limitée, la licence publique
Mozilla ou les autres licences libres de ce produit, rendez-vous sur http://opensource.lge.com.
En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les exclusions de responsabilité et les droits d’auteur, sont
disponibles au téléchargement.
LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant cet envoi,
notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue par LG Electronics à
l’adresse suivante : opensource@lge.com. La validité de cette ore est de trois (3) ans à partir de la date d’achat du produit.
AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO
Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este
producto, visite http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias, exención de responsabilidad de la garantía y
avisos de copyright.
LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución
(como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a opensource@lge.com. Esta oferta es
válida durante tres (3) años a partir de la fecha de adquisición del producto.
AVVISO PER IL SOFTWARE OPEN SOURCE
Per ottenere il codice sorgente contenuto in questo prodotto secondo quanto consentito dalle licenze GPL, LGPL, MPL e
altre licenze Open Source, visitare http://opensource.lge.com.
In aggiunta al codice sorgente, sono disponibili per il download tutti i termini di licenza, le esclusioni di responsabilità e le
relative note di copyright.
LG Electronics fornisce anche il codice Open Source su CD-ROM a fronte del pagamento di una cifra a copertura dei costi
che tale distribuzione comporta (come il costo del supporto, di spedizione e gestione) in seguito a richiesta inviata via
e-mail a: opensource@lge.com. Questa oerta è valida per tre (3) anni a partire dalla data di acquisto del prodotto.
Specication
Technische Daten / Spécications / Especicaciones / Speciche
ENGLISH
yModel : WA-12M12FG
yManufacturer : Asian Power
AC adapter
Networked standby
power consumption
Dimensions
(W x H x D)
Net Weight (Approx.) 0.85 kg
Bus Power Supply (USB) 5 V 0 500 mA
Design and specications are subject to change without
notice.
DEUTSCH
Netzadapter
Leistungsaufnahme
im NetzwerkBereitschaftsbetrieb
Abmessungen
(B x H x T)
Gesamtgewicht (ca.) 0,85 kg
Stromversorgung über
Bus (USB)
Änderungen der Ausführung und der technischen Daten
ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
FRANÇAIS
Adaptateur secteur
Consommation
électrique en mode
veille en réseau
Dimensions (L x H x P)
Poids net (approx.) 0,85 kg
Bus Power Supply (USB) 5 V 0 500 mA
La conception et les spécications sont sujettes à
modication sans préavis.
Devices Inc.
yInput : 100-240 V~,
50-60 Hz 0.5 A Max.
yOutput : 12 V 0 1 A
0.5 W (If all network ports are
activated.)
Approx.
270 mm x 43 mm x 195 mm
yModell: WA-12M12FG
yHersteller: Asian Power
Devices Inc.
yEingang: 100-240 V~,
50-60 Hz, 0,5 A Max.
yAusgang: 12 V 0 1 A
0,5 W (bei Aktivierung
sämtlicher
Netzwerkanschlüsse.)
Ca.
270 mm x 43 mm x 195 mm
5 V 0 500 mA
yModèle: WA-12M12FG
yFabricant: Asian Power
Devices Inc.
yEntrée: 100-240V~,
50-60Hz 0,5 A Max.
ySortie: 12 V 0 1 A
0,5W (si tous les ports réseau
sont activés.)
Approximativement
270 mm x 43 mm x 195 mm
ESPAÑOL
yModelo: WA-12M12FG
yFabricante: Asian Power
Adaptador CA
Consumo de energía
en reposo conectado
a la red
Dimensiones
(A x Alt x F)
Peso neto (aprox.) 0,85 kg
Alimentación bus (USB) 5 V 0 500 mA
El diseño y las especicaciones están sujetas a cambio sin
previo aviso.
Devices Inc.
yEntrada: 100-240 V~,
50-60 Hz 0,5 A Máx.
ySalida: 12 V 0 1 A
0,5 W (Si están activados
todos los puertos de red.)
Aprox.
270 mm x 43 mm x 195 mm
ITALIANO
yModello: WA-12M12FG
yProduttore: Asian Power
Adattatore CA
Consumo energetico
in standby condiviso
in rete
DIMENSIONI (L x A x P)
Peso netto
(approssimativo)
Alimentazione tensione
bus (USB)
Il design e le speciche tecniche sono soggette a
cambiamento senza preavviso.
Devices Inc.
yIngresso: 100-240 V ~,
50-60 Hz 0,5 A max.
yUscita: 12 V 0 1 A
0,5 W (Se sono attivate tutte
le porte della rete.)
Approx.
270 mm x 43 mm x 195 mm
0,85 kg
5 V 0 500 mA
Safety Information
Sicherheitshinweise / Consignes de sécurité /
Información de seguridad / Informazioni di sicurezza
Declaration of Conformity
Hereby, LG Electronics European Shared Service Center B.V., declares
that this Network Blu-ray Disc™ / DVD Player is compliant with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive
1999/5/EC. The complete Declaration of Conformity may be
requested through the following postal address:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
or can be requested at our dedicated DoC website:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
This device is a 2.4 GHz wideband transmission system, intended for
use in all EU member states and EFTA countries.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt LG Electronics European Shared Service Center
B.V., dass dieser NETZWERK-BLU-RAY-DISC-/DVD-PLAYER die
grundlegenden Anforderungen und die sonstigen Bestimmungen der
Richtlinie 1999/5/EC erfüllt. Die vollständige Konformitätserklärung
kann über folgende Postanschrift angefordert werden:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
oder kann auf der Webseite der Konformitätserklärung angefordert
werden:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Bei diesem Gerät handelt es sich um ein 2,4 GHz BreitbandÜbertragungssystem für den Betrieb in allen EU-Mitgliedsstaaten
und EFTA-Ländern.
Déclaration de conformité
LG Electronics European Shared Service Center B.V. déclare par la
présente que ce LECTEUR DE DVD/BLU-RAY COMPATIBLE BD LIVE est
conforme aux impératifs essentiels et autres dispositions pertinentes
de la directive 1999/5/CE. Vous pouvez vous procurer la déclaration
de conformité complète en envoyant une demande à l’adresse
postale suivante:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
Vous pouvez également vous la procurer sur notre site web dédié:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Cet appareil est un système de transmission à large bande de
2,4GHz, destiné à être utilisé dans tous les États membres de l’UE et
de l’AELE.
Declaración de conformidad
Por la presente, LG Electronics European Shared Service Center B.V.,
declara que este REPRODUCTOR DE DISCOS BLUE-RAY/DVD EN RED
cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes
de la Directiva 1999/5/EC. La declaración de conformidad completa
puede solicitarse a través de la siguiente dirección de correo postal:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
o puede solicitarse en nuestro sitio web DoC dedicado:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Este dispositivo es un sistema de transmisión de banda ancha de 2,4
GHz, diseñado para su uso en los países miembros de la UE y países
de la EFTA.
Dichiarazione di conformità
Con la presente, LG Electronics European Shared Service Center
BV, dichiara che questo LETTORE BLU-RAY DISC / DVD DI RETE
è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni della
Direttiva 1999/5/CE. La dichiarazione di conformità completa può
essere richiesta attraverso il seguente indirizzo postale:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
o può essere richiesto presso il nostro sito web dedicato DoC:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Questo dispositivo è un sistema di trasmissione a banda larga a 2,4
GHz, destinato ad essere utilizzato in tutti gli Stati membri dell’UE e
dei paesi EFTA.