MANUAL DE INSTRUÇÕES
TV LED*
* A TV LG LED aplica luzes de fundo LED ao ecrã LCD.
Leia este manual com atenção antes de utilizar o dispositivo e guarde-o para futura referência.
www.lg.com
<![endif]>PORTUGUÊS
2 ÍNDICE
ÍNDICE
3 |
LICENÇAS |
30 |
CONFIGURAÇÃO DO DISPOSITIVO |
||
|
|
|
|
DE CONTROLO EXTERNO |
|
3 |
NOTAS SOBRE SOFTWARE DE |
|
|
||
30 |
ESPECIFICAÇÕES |
||||
|
CÓDIGO ABERTO |
||||
4 |
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA |
|
|
|
10- Ver imagens em 3D (apenas para modelos 3D)
12 PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO
12 MONTAGEM E PREPARAÇÃO
12 Desembalar
15Objectos adquiridos em separado
16Peças e botões
18Levantar e deslocar a TV
19Montar numa mesa
20Montar numa parede
22Utilização da Utilização da Colunas de Abrir
22Utilização da câmara integrada
23- Preparar a câmara integrada
23Nome das peças da câmara integrada
23- Verificação do alcance de captura da câmara
24CONTROLO REMOTO
25FUNÇÕES DO CONTROLO REMOTO MAGIC
27 Registar o controlo remoto Magic
27 Como utilizar o controlo remoto Magic
27Precauções a ter em conta quando utilizar o controlo remoto Magic
28COMO UTILIZAR O GUIA DO UTILIZADOR
29MANUTENÇÃO
29 Limpar a TV
29 - Ecrã, estrutura, caixa e suporte
29 - Cabo de alimentação
29 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
AVISO
yy Se ignorar a mensagem de aviso, poderá sofrer lesões graves e existe a possibilidade de acidente ou morte.
ATENÇÃO
yy Se ignorar a mensagem de atenção, poderá sofrer lesões ligeiras ou o produto poderá ficar danificado.
NOTA
yy A nota ajuda-o a compreender e a utilizar o produto com segurança. Leia atentamente a nota antes de utilizar o produto.
LICENÇAS/NOTAS SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABERTO 3
LICENÇAS
As licenças suportadas podem ser diferentes consoante o modelo. Para mais informações sobre as licenças, visite www.lg.com.
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.“Dolby” e o símbolo DD são marcas comerciais da Dolby Laboratories.
Os termos HDMI e High-Definition Multimedia Interface, e o Logo HDMI são marcas ou marcas registradas da HDMI Licensing LLC nos Estados Unidos e em outros países.
ACERCA DE VÍDEO DIVX: DivX® é um formato de vídeo digital criado pela DivX, LLC, uma subsidiária da Rovi Corporation. Este é um dispositivo DivX
Certified® oficial que reproduz vídeo DivX. Visite divx.com para mais informações e ferramentas de software para converter os seus ficheiros para vídeo DivX.
ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: este dispositivo DivX Certified® tem de estar registado para reproduzir filmes DivX Video-on-Demand (VOD) adquiridos.
Para obter o seu código de registo, localize a secção DivX VOD no menu de configuração do dispositivo. Aceda a vod.divx.com para obter mais informações sobre como concluir o seu registo.
“DivX Certified® para reproduzir vídeo DivX® em HD até 1080p, incluindo conteúdo premium.”
“DivX®, DivX Certified® e os logótipos associados são marcas comerciais da Rovi
Corporation ou das suas subsidiárias e são utilizados sob licença”.
“Abrangidas por uma ou mais das seguintes patentes dos E.U.A.:” 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
Fabricado sob licença ao abrigo das patentes norte-americanas n.º: 5.956.674; 5.974.380; 6.487.535 e outras patentes norte-americanas e mundiais em vigor e pendentes. DTS, o Símbolo e DTS e o Símbolo em conjunto são marcas comerciais registadas, enquanto DTS 2.0+Digital Out é uma marca registada da DTS, Inc. O produto inclui software. © DTS, Inc. Todos os direitos reservados.
NOTAS SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABERTO
Para obter o código fonte incluído neste produto ao abrigo da GPL, LGPL, MPL e outras licenças de código aberto visite http://opensource.lge.com .
Além do código fonte, pode transferir todas as condições da licença referidas, renúncias de garantia e avisos de direitos de autor.
A LG Electronics também irá fornecer-lhe um código aberto em CD-ROM por um valor que cobre as despesas de distribuição, como os custos do suporte, envio e processamento, mediante pedido por e-mail para opensource@lge.com. Esta oferta é válida por 3 (três) anos a partir da data de aquisição do produto.
<![endif]>PORTUGUÊS
<![endif]>PORTUGUÊS
4 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente estas precauções de segurança antes de utilizar o produto.
AVISO
yyNão coloque a TV nem o controlo remoto nos seguintes ambientes: --Um local exposto à luz directa do sol
--Um local com humidade elevada, como p. ex. uma casa de banho
--Próximo de fontes de calor como p. ex. fornos e outros aparelhos que emitam calor
--Próximo de balcões de cozinha ou humidificadores, onde possam facilmente ficar expostos a vapor ou óleo
--Uma área exposta à chuva ou ao vento
--Próximo de recipientes com água, como p. ex. jarras
Caso contrário, isto poderá provocar um incêndio, choque eléctrico, avaria ou deformações no produto.
yyNão coloque o produto onde possa ficar exposto ao pó. Isto pode provocar perigo de incêndio.
yyA tomada de parede é o dispositivo de desconexão. A tomada tem de estar sempre operacional e disponível.
yyNão toque na tomada com as mãos molhadas. Além disso, se o pino do cabo estiver húmido ou coberto com poeira, seque a tomada por completo ou limpe a poeira.
Pode sofrer um choque eléctrico devido ao excesso de humidade.
yyCertifique-se de que liga o cabo de alimentação à corrente de terra. (Excepto dispositivo que não estejam ligados à terra.)
Pode sofrer um choque eléctrico ou ferimentos.
yyFixe totalmente o cabo de alimentação.
Se o cabo de alimentação não ficar totalmente fixo, isto poderá provocar um incêndio.
yyCertifique-se de que o cabo de alimentação não entra em contacto com objectos quentes, como p. ex. um aquecedor.
Isto poderá provocar um incêndio ou risco de choque eléctrico.
yyNão coloque um objecto pesado ou o próprio produto em cima de cabos de alimentação.
Caso contrário, poderá provocar um incêndio ou um choque eléctrico.
yyDobre o cabo da antena dentro e fora do edifício para evitar a entrada da chuva. Isto poderá resultar em danos provocados pela água dentro do produto e pode provocar um choque eléctrico.
yyAo montar uma TV na parede, não a instale pendurando cabos de alimentação ou de sinal na parte de trás da TV.
Isto poderá provocar um incêndio ou um choque eléctrico.
Desiccant
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 5
yyNão ligue demasiados aparelhos eléctricos num único bloco de tomadas eléctricas.
Caso contrário, isto poderá provocar um incêndio devido ao sobreaquecimento.
yyNão deixe cair o produto nem deixe que este caia acidentalmente ao ligar aparelhos externos.
Caso contrário, poderá provocar ferimentos ou danos do produto.
yyMantenha o material dissecador da embalagem ou a película de vinil fora do alcance das crianças.
O material dissecador é nocivo se for ingerido. Em caso de ingestão acidental, deve-se forçar o paciente a vomitar e, de seguida, dirigir-se ao hospital mais próximo. Além disso, a película de vinil pode provocar asfixia. Mantenha-a fora do alcance das crianças.
yyNão deixe os seus filhos treparem ou agarrarem-se à TV. Caso contrário, a TV pode cair, provocando ferimentos graves.
yyElimine as pilhas usadas com cuidado para evitar que uma criança as ingira. Se uma criança ingerir pilhas usadas, leve-a imediatamente a um médico.
yyNão insira um condutor (tal como uma vareta metálica) numa das extremidades do cabo de alimentação se a outra extremidade estiver ligada ao terminal de entrada na parede. Não deve também tocar no cabo de alimentação depois de o ligar ao terminal de entrada na parede.
Pode sofrer um choque eléctrico. (Dependendo do modelo)
yyNão coloque nem guarde substâncias inflamáveis perto do produto.
Existe um risco de explosão ou incêndio devido a um manuseamento negligente das substâncias inflamáveis.
yyNão deixe cair objectos metálicos como p. ex. moedas, ganchos de cabelo, varetas ou arames para dentro do produto, nem objectos inflamáveis como p. ex. papel ou fósforos. As crianças têm de prestar uma atenção especial.
Existe o perigo de choque eléctrico, incêndio ou ferimentos. Se deixar cair um objecto estranho dentro do produto, desligue o cabo de alimentação e entre em contacto com o centro de assistência.
yyNão pulverize água no produto nem o esfregue com uma substância inflamável (diluente ou benzeno). Se o fizer, poderá dar origem a incêndios ou choques eléctricos.
yyEvite que o produto sofra choques de impactos, a queda de objectos para dentro do produto, nem bata no ecrã com nada.
Pode sofrer ferimentos ou o produto pode ficar danificado.
yyNunca toque neste produto nem na antena durante um trovão ou relâmpagos. Pode sofrer um choque eléctrico.
yyNunca toque na tomada da parede em caso de fuga de gás. Neste caso, deve abrir as janelas e garantir uma ventilação suficiente.
Uma faísca pode dar origem a um incêndio ou queimaduras.
<![endif]>PORTUGUÊS
6 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
yyNão desmontar, reparar ou modificar o produto sem ajuda de um especialista. Se o fizer, poderá dar origem a incêndios ou choques eléctricos.
Contacte o centro de assistência para qualquer verificação, calibração ou reparação.
yySe ocorrer uma das seguintes situações, desligue o produto imediatamente da tomada e entre em contacto com o seu serviço de assistência local.
--O produto sofre um choque de impacto --O produto ficou danificado
--Objectos estranhos entraram no produto
--O produto deita fumo ou tem um cheiro estranho
Isto poderá provocar um incêndio ou um choque eléctrico.
yySe não utilizar o produto durante um longo período de tempo, desligue a ficha da tomada.
A acumulação de pó pode provocar um incêndio ou a deterioração do isolamento pode provocar fugas eléctricas, choques eléctricos ou incêndios.
yyO aparelho não deve ser exposto a gotas ou salpicos e não devem ser colocados objectos com líquidos, tal como vasos, em cima do aparelho.
<![if ! IE]><![endif]>PORTUGUÊS
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 7
ATENÇÃO
yyInstale o produto num local que não esteja exposto a ondas de rádio.
yyDeve garantir uma distância satisfatória entre uma antena exterior e as linhas eléctricas para evitar que a antena toque nestas, mesmo se cair.
Isto pode provocar um choque eléctrico.
yyNão instale o produto em locais como p. ex. prateleiras instáveis ou superfícies inclinadas. Deve evitar também locais sujeitos a vibração ou sem suporte suficiente. Caso contrário, o produto pode cair ou virar-se, provocando ferimentos ou danos no produto.
yySe instalar a TV numa base, pode ter de tomar medidas para evitar que o produto se vire. Caso contrário, o produto pode cair, provocando ferimentos graves.
yySe quiser montar o produto numa parede, monte a interface de montagem VESA padrão (peças opcionais) na parte de trás do produto. Se instalar a TV com o suporte de montagem da parede (peças opcionais), deve fixá-lo cuidadosamente de modo a não cair.
yyDeve utilizar exclusivamente acessórios/fixações especificados pelo fabricante.
yyConsulte um técnico especializado para instalar a antena.
Isto poderá provocar um incêndio ou risco de choque eléctrico.
yyRecomendamos manter uma distância mínima equivalente a 2-7x ao tamanho diagonal do ecrã para ver TV.
Se vir TV durante longos períodos de tempo, a sua visão pode ficar desfocada.
yyUtilize apenas os tipos de pilhas especificadas. Pode provocar danos no controlo remoto.
yyNão misture pilhas novas com usadas.
Pode provocar sobreaquecimento e fuga nas baterias.
yyAs pilhas não devem ser expostas a um calor excessivo. Mantenha-as longe da luz solar directa, lareiras e aquecedores eléctricos.
yyNÃO coloque pilhas não recarregáveis no carregador.
yyCertifique-se de que não existem objectos entre o controlo remoto e o respectivo sensor.
yyO sinal do controlo remoto pode sofre perturbações devido à luz do sol ou outras fontes de luz fortes. Neste caso, escureça a divisão.
yyAo ligar dispositivos externos, como p. ex. consolas de jogos de vídeo, certifiquese de que os cabos de ligação têm comprimento suficiente.
Caso contrário, o produto pode cair, provocando ferimentos ou danos no produto.
<![endif]>PORTUGUÊS
<![endif]>PORTUGUÊS
8 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
yyNão ligue/desligue o produto retirando/colocando a ficha da tomada. (Não utilize a ficha eléctrica como interruptor.)
Isto poderá provocar danos mecânicos ou choques eléctricos.
yySiga as seguintes instruções de instalação para evitar o sobreaquecimento do produto.
--A distância entre o produto e a parede deve ser superior a 10 cm.
--Não instale o produto num local sem ventilação (p. ex. numa prateleira ou num armário).
--Não instale o produto em cima de alcatifas ou almofadas.
--Certifique-se de que ventilação não fica obstruída por uma toalha ou uma cortina.
Caso contrário, isto poderá provocar um incêndio.
yyTenha cuidado para não tocar nas aberturas de ventilação quando assistir a televisão durante períodos prolongados, uma vez que estas podem aquecer. Isto não afecta o funcionamento ou o desempenho do produto.
yyDeve verificar periodicamente o cabo do seu aparelho. Se parecer estar danificado ou deteriorado, deve desligá-lo, deixar de utilizar o aparelho e dirigir-se a um técnico de assistência autorizado para o substituir por um cabo idêntico.
yyEvite a acumulação de pó nos pinos da ficha ou na tomada. Isto pode provocar perigo de incêndio.
yyProteja o cabo de alimentação contra danos físicos ou mecânicos, como ser torcido, dobrado, comprimido, entalado numa porta ou pisado. Preste atenção às fichas, às tomadas eléctricas e ao ponto em que o cabo sai do aparelho.
yyNão exerça uma pressão forte sobre o painel com uma mão ou um objecto afiado, como p. ex. um prego, lápis ou caneta, nem faça riscos.
yyEvite tocar no ecrã ou manter os dedos em contacto com o ecrã durante longos períodos de tempo. Ao fazê-lo pode produzir alguns efeitos de distorção temporários no ecrã.
yyQuando limpar o produto e respectivos componentes, desligue primeiro a ficha da tomada e limpe-o com um pano suave. Se exercer uma pressão forte, pode riscar ou descolorar o aparelho. Não pulverize água nem limpe com um pano molhado. Nunca utilize limpa-vidros, abrilhantadores industriais ou para automóveis, abrasivos ou cera, benzeno, álcool, etc., ou outros materiais que possam danificar o produto e o respectivo painel.
Caso contrário, isto poderá provocar um incêndio, choque eléctrico ou danos no produto (deformação, corrosão ou fracturas).
yySe o aparelho estiver ligado à tomada de parede, este não se desliga da fonte de alimentação CA mesmo que desligue o aparelho através do interruptor.
yyPegue na ficha para desligar o cabo.
Se os fios dentro do cabo de alimentação estiverem desligado, isto poderá provocar um incêndio.
yyAo mudar o produto de sítio, deve desligar primeiro a alimentação. Depois, desligue os cabos de alimentação, os cabos da antena e todos os cabos de ligação. A TV ou o cabo de alimentação podem ficar danificados, podendo provocar um risco de incêndio ou um choque eléctrico.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 9
yyAo desembalar ou mudar o produto de sítio, deve trabalhar em conjunto com outra pessoa porque o produto é pesado.
Caso contrário, poderá provocar ferimentos.
yyContacte o centro de assistência uma vez por ano para limpar os componentes internos do projector.
O pó acumulado pode provocar avarias mecânicas.
yyPara reparações, contacte a assistência técnica qualificada. É necessária a reparação se o aparelho sofreu quaisquer danos, tais como danos no cabo de alimentação ou na ficha de ligação, em caso de derrame de líquidos ou queda de objectos sobre o aparelho, se este foi exposto à chuva ou humidade, se não funcionar correctamente ou se tiver caído ao chão.
yySe verificar que o equipamento está frio, pode ocorrer uma ligeira oscilação quando for ligado. Isto é normal, não há nada de errado com o equipamento.
yyO painel é um produto de alta tecnologia com uma resolução de dois milhões a seis milhões de pixéis. Poderá ver pequenos pontos pretos e/ou pontos coloridos (vermelhos, azuis ou verdes) do tamanho de 1 ppm no painel. Isto não significa que o produto esteja avariado nem afecta o desempenho nem a fiabilidade do produto.
Este fenómeno também pode ocorrer em produtos de terceiros e não dá direito a uma troca ou a um reembolso.
yyO painel pode apresentar uma luminosidade ou uma cor diferente em função da sua posição de visualização (esquerda/direita/cima/baixo).
Este fenómeno deve-se às características do painel. Não tem a ver com o desempenho do produto nem significa uma avaria.
yyA visualização de uma imagem fixa (p. ex. logótipo de um canal, menu no ecrã, cena de um jogo de vídeo) durante um longo período de tempo pode danificar o ecrã, resultando na retenção da imagem, fenómeno este conhecido como fixação da imagem. A garantia do produto não abrange a fixação da imagem.
Para evitar a ocorrência deste fenómeno, evite visualizar uma imagem fixa no ecrã da sua televisão por um período de tempo prolongado (2 ou mais horas para LCD, 1 ou mais horas para plasma). Se vir a TV com uma proporção de 4:3 por um período de tempo prolongado, poderá resultar na fixação da imagem nas margens do painel.
Este fenómeno também pode ocorrer em produtos de terceiros e não dá direito a uma troca ou a um reembolso.
yySom gerado
Estalidos: os estalidos que pode ouvir ao ver ou desligar a TV são gerados pela contracção termoplástica, resultante da temperatura e da humidade. Este ruído é comum em produtos que exijam uma deformação térmica. Zumbido no circuito eléctrico/painel: um circuito de comutação de alta velocidade, responsável por fornecer uma grande quantidade de corrente para colocar um produto em funcionamento, gera um ruído de baixo nível. Varia em função do produto.
O som que é gerado não afecta o desempenho nem a fiabilidade do produto.
<![endif]>PORTUGUÊS
<![endif]>PORTUGUÊS
10 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Ver imagens em 3D (apenas para modelos 3D)
AVISO
Ambiente de visualização
yy Duração de visualização
-- Ao ver conteúdos 3D, deve fazer uma pausa de 5-15 minutos a cada hora. A visualização de conteúdos 3D durante um longo período de tempo pode provocar dores de cabeça, fadiga ou cansaço dos olhos.
Pessoas com ataques de fotossensibilização ou doenças crónicas
yy Alguns utilizadores podem ter um ataque ou apresentar outros sintomas anormais quando expostos a uma luz intermitente ou um padrão particular dos conteúdos 3D.
yy Não veja vídeos 3D se sentir náuseas, estiver grávida e/ou tiver uma doença crónica como p. ex. epilepsia, problemas cardíacos, hipertensão/hipotensão, etc.
yy Os conteúdos 3D não são recomendados para pessoas que sofram de "cegueira estéreo" ou "anomalia estéreo". Podem ver imagens duplas ou sentir desconforto na visualização.
yy Se tiver estrabismo, ambliopia ou astigmatismo, pode ter problemas em detectar a profundidade e ficar facilmente cansado devido às imagens duplas. Aconselha-se fazer pausas mais frequentes do que um adulto normal.
yy Se a sua visão variar entre o seu olho direito e o seu olho esquerdo, teste a sua visão antes de ver conteúdos 3D.
Sintomas que exigem interromper ou abster-se de ver conteúdos 3D
yy Não veja conteúdos 3D se se sentir cansado ou com falta de sono, excesso de trabalho ou ébrio. yy Se tiver estes sintomas, pare de usar/ver conteúdos 3D e descanse até o sintoma passar.
-- Consulte o seu médico se os sintomas continuarem. Os sintomas podem incluir dores de cabeça, dores no globo ocular, tonturas, náuseas, palpitações, visão desfocada, desconforto, imagem dupla, desconforto ou cansaço visual.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 11
ATENÇÃO
Ambiente de visualização
yy Distância de visualização
-- Mantenha uma distância mínima equivalente ao dobro do tamanho diagonal do ecrã para ver conteúdos 3D. Se sentir desconforto ao ver conteúdos 3D, afaste-se mais da TV.
Idade de visualização
yy Bebés/crianças
-- A utilização/visualização de conteúdo 3D por crianças de idade inferior a 6 anos é proibida.
-- Visto que a sua visão ainda se encontra em desenvolvimento, as crianças com idade inferior a 10 anos podem reagir com exagero ou ficar demasiado excitadas (por exemplo, podem tentar tocar no ecrã ou tentar entrar para dentro dele). É necessário prestar uma atenção especial a crianças que vejam conteúdos 3D, devendo ser sempre supervisionadas.
-- As crianças têm uma maior disparidade binocular de apresentações em 3D do que os adultos, visto que a distância entre os seus olhos é inferior à dos adultos. Por esta razão, vêem uma maior profundidade estereoscópica em comparação com os adultos para a mesma imagem 3D.
yy Adolescentes
-- Os adolescentes com idade inferior a 19 anos podem ter uma reacção sensível devido à estimula-
ção da luz dos conteúdos 3D. Aconselhe-os a evitarem ver conteúdos 3D durante longos períodos de tempo se estiverem cansados.
yy Idosos
-- Em comparação com os jovens, os idosos podem ver menos o efeito 3D. Não se devem aproximar mais da TV do que a distância recomendada.
Cuidados a ter com óculos 3D
yy Deve usar óculos 3D da LG. Caso contrário, poderá não conseguir ver vídeos 3D correctamente. yy Não utilize os óculos 3D em vez dos seus óculos normais, de sol ou de protecção.
yy A utilização de óculos 3D modificados pode cansar os olhos ou distorcer a imagem.
yy Não mantenha os seus óculos 3D a temperaturas extremamente altas ou baixas. Se o fizer, ficarão deformados.
yy Os óculos 3D são frágeis e ficam com riscos facilmente. Utilize sempre um pano macio e limpo para limpar as lentes. Não risque as lentes dos óculos 3D com objectos afiados nem utilize produtos químicos para as limpar.
<![endif]>PORTUGUÊS
<![endif]>PORTUGUÊS
12 PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO/MONTAGEM E PREPARAÇÃO
NOTA
yy A imagem indicada pode diferir da sua TV.
yy A OSD (On Screen Display - Visualização no ecrã) da sua TV pode ser um pouco diferente da apresentada neste manual.
yy Os menus e opções disponíveis podem ser diferentes da fonte de entrada ou do modelo de produto que está a utilizar.
yy Poderão ser adicionadas novas funcionalidades a esta TV no futuro.
yy A TV pode ser colocada em modo de espera para reduzir o consumo eléctrico. Se não vir televisão durante algum tempo, o aparelho deve ser desligado para reduzir o consumo de energia.
yy A energia consumida durante a utilização pode ser significativamente reduzida se o nível de luminosidade da imagem for reduzido, diminuindo assim o custo geral de funcionamento.
PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO
1Abra a embalagem e certifique-se de que estão incluídos todos os acessórios.
2Instale o suporte na TV.
3Ligue um dispositivo externo à TV.
4Certifique-se de que a ligação de rede se encontra disponível.
Apenas pode utilizar as funções de rede da TV quando é efectuada a ligação de rede.
MONTAGEM E PREPARAÇÃO
Desembalar
Verifique se a caixa do produto contém os itens abaixo descritos. Se faltarem alguns acessórios, contacte o fornecedor local onde comprou o produto. As ilustrações deste manual podem ser diferentes do produto e do item reais.
ATENÇÃO
yy Para garantir a segurança e a vida útil prolongada do aparelho, não utilize nenhum item pirateado. yy Quaisquer danos ou lesões decorrentes da utilização de itens pirateados não estão abrangidos pela
garantia.
yy Alguns modelos incluem uma película fina no ecrã e esta não deve ser removida.
NOTA
yy Os itens fornecidos com o produto podem ser diferentes consoante o modelo.
yy As especificações do produto ou os conteúdos deste manual podem ser alterados sem aviso prévio devido à actualização das funções do produto.
yy Para uma ligação optimizada, os cabos HDMI e os dispositivos USB devem ter chanfraduras com menos de 10 mm de espessura e 18 mm de largura. Utilize um cabo de extensão que suporte USB 2.0 caso o cabo USB ou memory stick USB não encaixe na porta USB da sua TV.
|
B |
B |
|
|
< |
10 mm |
|
|
|
||
|
|
*A = |
|
|
|
< |
18 mm |
A |
|
*B = |
|
|
A |
|
MONTAGEM E PREPARAÇÃO 13
Tag On
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Manual de instruções |
|
Controlo remoto |
|
Tag on(Etiqueta NFC) |
|
Cabo SCART macho |
||||||
|
|
Magic, pilhas (AA) |
|
(Dependendo do modelo) |
|
(Consulte a p. A-32) |
||||||
|
|
(Apenas LA79**, LA86**, |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
LA960*, LA98**, LM96**) |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
(Consulte a p. 25) |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Óculos Dual Play |
|
Óculos de cinema 3D |
|
Cabo de vídeo dos |
|
Cabo de vídeo |
(Reprodução dupla) |
|
O número de óculos |
|
componentes |
|
composto |
(Dependendo do modelo) |
|
3D pode variar em |
|
(Consulte a p. A-20) |
|
(Consulte a p. A-20, |
|
|
função do modelo ou |
|
|
|
A-22) |
|
|
do país. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Base do suporte / |
|
Suporte do cabo |
Suporte do cabo |
|
Parafusos do suporte |
|
Corpo do suporte |
|
(Dependendo do |
(Apenas LA79**) |
|
8EA, M4 x 14 |
|
(Apenas LA79**) |
|
modelo) |
(Consulte a p. A-6, |
|
(Apenas LA79**) |
|
(Consulte a p. A-3) |
|
(Consulte a p. A-6, |
A-7) |
|
(Consulte a p. A-3) |
|
|
|
A-7) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Parafusos do suporte |
Parafusos do suporte |
Base do suporte |
Cabo de alimentação |
4EA, M4 x 16 |
4EA, M4 x 20 |
(Apenas LA860*, |
(Dependendo do |
(Apenas LA860*, |
(Apenas LA960*, |
LA960*) |
modelo) |
LA868*) |
LA98**, LM96**) |
(Consulte a p. A-3) |
|
(Consulte a p. A-3, A-4) |
(Consulte a p. A-3, A-6) |
|
|
<![endif]>PORTUGUÊS
14 MONTAGEM E PREPARAÇÃO
|
|
BACK |
SMART |
|
|
|
|
/Q.MENU |
|
|
|
|
P |
|
Controlo remoto e |
Base do suporte |
Controlo remoto |
Base do suporte |
|
pilhas (AAA) |
(Apenas LA868*) |
Magic, pilhas (AA) |
(Apenas LA97**) |
|
(Dependendo do |
(Consulte a p. A-4) |
(Apenas LA965*, LA97**) |
(Consulte a p. A-5) |
|
modelo) |
|
(Consulte a p. 26) |
|
(Consulte a p. 24)
Base do suporte |
Câmara para |
Parafusos do suporte |
Espaçadores interio- |
(Apenas LA965*) |
chamadas de vídeo |
4EA, M4 x 14 |
res para montagem na |
(Consulte a p. A-4) |
(Apenas 70LA860*) |
(Apenas 55LA97**, |
parede |
|
|
LA965*) |
4EA (Apenas LA97**) |
|
|
(Consulte a p. A-4, A-5) |
(Consulte a p. 21) |
<![endif]>PORTUGUÊS
Parafuso de |
Parafuso de |
Base do suporte / |
Parafusos do suporte |
montagem na |
montagem na |
Corpo do suporte |
6EA, M5 x 16 |
parede |
parede |
(Apenas LA98**, LM96**) |
(Apenas LA98**, LM96**) |
4EA, M6 x 54 |
4EA, M8 x 44 |
(Consulte a p. A-5) |
(Consulte a p. A-5) |
(Apenas 55LA97**) |
(Apenas 65LA97**) |
|
|
(Consulte a p. 21) |
(Consulte a p. 21) |
|
|
MONTAGEM E PREPARAÇÃO 15
Objectos adquiridos em separado
Os itens vendidos separadamente podem ser alterados ou modificados para melhorar a qualidade sem qualquer notificação prévia.
Contacte o seu revendedor para comprar estes objectos. Estes aparelhos só funcionam com determinados modelos.
123
P
AG-F***DP |
AG-F*** |
AN-MR400 |
NB7530 |
Óculos Dual Play (Reprodu- |
Óculos de cinema 3D |
Controlo remoto |
Barra de som integrada |
ção dupla) |
|
Magic |
|
Tag On
AN-VC5** |
Dispositivo áudio da |
Tag on |
Câmara para chamadas |
LG |
(Etiqueta NFC) |
de vídeo |
|
|
Compatibilidade |
LA79**, LA965* |
LA86** |
LA960*, LA97** |
LA98**, LM96** |
|
|
|
|
|
|
|
AG-F***DP |
|
|
|
|
|
Óculos Dual Play |
• |
• |
• |
• |
|
(Reprodução dupla) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AG-F*** |
• |
• |
• |
• |
|
Óculos de cinema 3D |
|||||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
AN-MR400 |
• |
• |
• |
• |
|
Controlo remoto Magic |
|||||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
AN-VC5** |
|
• |
|
|
|
Câmara para chamadas de |
• |
(Dependendo do |
|
• |
|
vídeo |
|
modelo) |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Dispositivo áudio da LG |
• |
• |
• |
• |
|
|
|
|
|
|
|
Tag on (Etiqueta NFC) |
• |
• |
• |
• |
|
|
|
|
|
|
|
NB7530 |
|
|
|
• |
|
Barra de som integrada |
|
|
|
(Dependendo do |
|
|
|
|
modelo) |
||
|
|
|
|
|
<![endif]>PORTUGUÊS
O nome ou design do modelo podem ser alterados consoante a actualização das funções do produto, circunstâncias do fabricante ou políticas.
<![endif]>PORTUGUÊS
16 MONTAGEM E PREPARAÇÃO
Peças e botões
Tipo A : LA79** |
Tipo |
B : LA860*, LA960* |
|
|
|
|
|
Câmara para chamadas de vídeo |
|
|
|
|
(Apenas 42/47/55/60LA860*, |
|
Imagem |
Botões |
Imagem |
LA960*) |
Botões |
|
||||
|
|
|
|
|
|
OK |
|
OK |
|
|
|
|
|
Colunas |
SETTINGS |
Colunas |
SETTINGS |
|
|
|
INPUT |
|
|
|
|
|
INPUT |
|
|
|
|
|
|
|
Sensor do controlo remoto |
Sensor do controlo remoto |
||
|
Logótipo LG |
|
Logótipo LG |
|
Tipo C : LA868* |
|
Tipo D : LA965* |
|
|
Imagem |
Câmara para chamadas de vídeo |
Imagem |
Botões |
|
|
Botões |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OK |
|
Colunas |
OK |
Colunas |
SETTINGS |
|
SETTINGS |
|
INPUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
INPUT |
|
|
Sensor do controlo remoto Sensor do controlo remoto Logótipo LG
Logótipo LG
|
|
MONTAGEM E PREPARAÇÃO 17 |
||
Tipo E : LA97** |
|
Tipo F : LA98**, LM96** |
|
|
|
Câmara para chamadas de vídeo |
Imagem |
Botões |
|
Imagem |
Botões |
|||
|
OK
Colunas |
OK |
Colunas |
SETTINGS |
|
|
||||
SETTINGS |
INPUT |
|||
|
|
|||
|
|
|
INPUT
Logótipo LG
Sensor do controlo remoto
Indicador de potência Controlo remoto e sensores inteligentes1
Botão |
Descrição |
|
Percorre os programas gravados. |
|
|
|
Ajusta o nível de volume. |
|
|
|
Selecciona a opção de menu que está realçada ou confirma uma introdução. |
|
|
S |
Acede ao menu inicial ou guarda o que o utilizador introduziu e sai dos menus. |
|
|
|
Altera a fonte de entrada. |
|
|
|
Liga e desliga a alimentação. |
|
|
1 Sensor inteligente - Ajusta a qualidade de imagem e a luminosidade com base no ambiente envolvente.
ATENÇÃO
yy Para evitar possíveis danos ou degradação do desempenho das COLUNAS, mantenha o contacto da TV/Coluna fora do alcance das crianças. (Apenas no modelo LA965*)
NOTA
yy Pode definir a luz do logótipo LG como ligada ou desligada, seleccionando OPÇÃO nos menus principais. (Dependendo do modelo)
<![endif]>PORTUGUÊS
18 MONTAGEM E PREPARAÇÃO
Levantar e deslocar a TV
Quando deslocar ou levantar a TV, leia as seguintes instruções para impedir que esta fique riscada ou danificada e para garantir um
transporte seguro independentemente do seu tipo ou tamanho.
ATENÇÃO
yy Evite sempre tocar no ecrã, uma vez que pode causar danos no ecrã.
yy Recomenda-se que, quando deslocar a TV, a coloque dentro de uma caixa ou dentro da embalagem original.
yy Antes de deslocar ou levantar a TV, desligue o cabo de alimentação e todos os outros cabos.
yy Quando pegar na TV, deve manter o ecrã afastado de si para evitar danos.
<![if ! IE]><![endif]>PORTUGUÊS
yy Segure nas partes superior e inferior da TV com firmeza. Certifique-se de que não agarra na parte transparente, nas colunas ou na área da grelha das colunas.
yy Uma TV de grandes dimensões deve ser transportada, no mínimo, por 2 pessoas. yy Quando transportar a TV à mão, segure-a conforme mostrado na seguinte ilustração.
yy Quando transportar a TV, não a exponha a solavancos ou vibração excessiva.
yy Quando transportar a TV, mantenha-a na vertical, nunca a vire de lado nem a incline para a esquerda ou para a direita.
yy Não aplique pressão excessiva que provoque dobras/curvaturas na estrutura de enquadramento, já que pode danificar o ecrã.
MONTAGEM E PREPARAÇÃO 19
Montar numa mesa
1Levante e incline a TV até esta ficar na posição vertical na mesa.
-- Deixe um espaço livre de 10 cm (no mínimo) em relação à parede para uma ventilação adequada.
|
10 cm |
|
|
cm |
|
10 cm |
10 |
|
10 cm |
||
|
||
|
10 cm |
2Ligue o cabo de alimentação a uma tomada eléctrica.
ATENÇÃO
yy Não coloque a TV próxima ou sobre fontes de calor, pois isto pode dar origem a um incêndio ou outros danos.
Utilizar o sistema de segurança Kensington
(Esta função não está disponível em todos os modelos.)
yyA imagem indicada pode diferir do seu televisor. O conector do sistema de segurança Kensington está localizado na parte posterior da TV. Para mais informações sobre a sua instalação e utilização, consulte o manual fornecido com o sistema de segurança Kensington ou visite http://www. kensington.com.
Ligue o cabo do sistema de segurança Kensington entre a TV e
Ajustar o ângulo da TV para se adequar à sua perspectiva
(Esta função não está disponível para todos os modelos.)
Ajustar o ângulo da TV de acordo com a sua preferência: rode 15 graus para a esquerda ou para a direita e ajuste o ângulo da TV de acordo
preferência. (Apenas
Rode o ecrã a esquerda ou direita e ajuste o ângulo da TV de acordo com a sua
Rode o direita e ajuste o ângulo da TV de acordo com a sua
Rode o direita e ajuste o ângulo da TV de acordo com a sua
<![endif]>PORTUGUÊS
<![endif]>PORTUGUÊS
20 MONTAGEM E PREPARAÇÃO
ATENÇÃO
yy Ao ajustar o ângulo do produto, tenha cuidado com os dedos.
»»Se os dedos ou as mãos ficarem presos, isto pode provocar ferimentos. Se o produto estiver demasiado inclinado, pode cair e provocar danos ou ferimentos.
<Parte traseira> |
<Parte dianteira> |
ATENÇÃO
yy Não deixe que as crianças trepem ou se pendurem na TV.
NOTA
yy Utilize uma plataforma ou um armário suficientemente forte e grande para suportar adequadamente a TV.
yy Suporte, parafusos e cordéis não estão incluídos. Pode obter acessórios adicionais através do seu fornecedor.
Fixar a TV numa parede
(Esta função não está disponível para todos os modelos.)
1Introduza e aperte os parafusos com olhal ou os suportes e parafusos da TV na parte de trás da TV.
-- Se estiverem introduzidos parafusos no lugar dos parafusos com olhal, retire primeiro os parafusos.
2Monte os suportes de parede com os parafusos na parede.
Faça corresponder a localização do suporte de parede com os parafusos com olhal na parte de trás da TV.
3Aperte firmemente os parafusos com olhal aos suportes de parede com uma corda resistente. Mantenha a corda numa posição horizontal em relação à superfície plana.
Montar numa parede
Fixe cuidadosamente um suporte de montagem na parede opcional na parte de trás da TV e monte
o suporte numa parede sólida perpendicular ao chão. Quando montar a TV noutros materiais de construção, consulte pessoal qualificado.
A LG recomenda que a montagem na parede seja executada por um profissional qualificado.
10 cm
10 cm 10 cm
10 cm
ATENÇÃO
yy Se optar pelo método de instalação com montagem da TV na parede, tenha em conta o espaçamento adequado à volta do perímetro da TV e na parte inferior da
mesma, de forma a garantir o funcionamento correcto do compartimento da Coluna deslizante. Um espaçamento incorrecto pode interferir com o funcionamento normal do compartimento da Coluna deslizante.
»»A Coluna deslizante, uma vez ABERTA, desce/estende-se (25-35 mm) por baixo da TV.
MONTAGEM E PREPARAÇÃO 21
ATENÇÃO
yy Certifique-se de que utiliza os Componente existentes fornecidos com a TV. NÃO utilize componentes fornecidos com o Suporte de parede para o instalar na TV. (Apenas LA97**)
Espaçadores inte- |
Parafuso de montagem |
riores para monta- |
na parede |
gem na parede |
4EA, M6 x 54 |
4EA |
(Apenas 55LA97**) |
|
4EA, M8 x 44 |
|
(Apenas 65LA97**) |
Certifique-se de que utiliza parafusos e suportes para a parede que cumpram a norma VESA. As dimensões padrão dos kits de montagem na parede são descritas na tabela seguinte.
Objectos adquiridos em separado (Suporte de montagem na parede)
Modelo |
42/47/55LA79** |
65LA97** |
|
42/47/55LA86** |
84LA98** |
|
47/55LA960* |
84LM96** |
|
55LA965* |
|
VESA (A x B) |
400 x 400 |
600 x 400 |
Parafuso padrão |
M6 |
M8 |
Número de parafusos |
4 |
4 |
Suporte de montagem |
MSW240 |
LSW630B |
na parede |
LSW430B |
|
Modelo |
60LA86** |
70LA86** |
|
65LA965* |
|
|
55LA97** |
|
VESA (A x B) |
400 x 400 |
400 x 400 |
Standard screw |
M6 |
M8 |
Number of screws |
4 |
4 |
Suporte de montagem |
LSW430B |
LSW430BX |
na parede |
|
|
Suporte de montagem na parede
LSW430B LSW630B MSW240
ATENÇÃO
yy Desligue primeiro a alimentação antes de deslocar ou instalar a TV. Caso contrário, pode ocorrer um choque eléctrico.
yy Se instalar a TV no tecto ou numa parede inclinada, o aparelho poderá cair e provocar ferimentos graves.
Utilize um suporte de montagem na parede autorizado pela LG e contacte o representante local ou pessoal qualificado.
yy Não aperte demasiado os parafusos, pois isso pode danificar a TV e anular a garantia.
yy Utilize parafusos e suportes de montagem na parede que cumpram a norma VESA. Os danos materiais ou ferimentos causados por uma má utilização ou pelo uso de um acessório inadequado não estão cobertos pela garantia.
NOTA
yy Utilize os parafusos indicados nas especificações para parafusos da norma VESA.
yy O kit de montagem na parede inclui um manual de instalação e as peças necessárias.
yy O suporte de montagem na parede é opcional. Pode obter acessórios adicionais através do seu fornecedor local.
yy O comprimento dos parafusos pode ser diferente consoante o suporte de montagem na parede. Certifique-se de que utiliza parafusos com o comprimento correcto.
yy Para mais informações, consulte o manual fornecido com o suporte de montagem na parede.
yy Ao colocar o suporte de montagem na parede da LG na TV, não utilize os espaçadores interiores nem os parafusos fornecidos com o suporte de montagem na parede da LG.(Apenas LA97**)
LSW430BX
A
B |
Espaçadores interiores para |
<![endif]>PORTUGUÊS
montagem na parede
<![endif]>PORTUGUÊS
22 MONTAGEM E PREPARAÇÃO
Utilização da Colunas de Abrir
(Apenas LA97**)
Colunas de Abrir
1Quando a TV está LIGADA, a Coluna oculta desliza do interior da TV.
2Aceda a Mais Definições SOM Colunas de Abrir para definir a Coluna deslizante.
-- Se está a montar a TV numa mesa/ unidade de entretenimento, certifiquese de que existe espaço suficiente entre si e objectos estranhos, de forma a permitir o funcionamento da Colunas de Abrir interna. Caso contrário, pode sofrer ferimentos ou danificar a TV.
-- Não aplique força excessiva durante o funcionamento da Colunas de Abrir interna, uma vez que poderá provocar mau funcionamento.
-- Certifique-se de que a Coluna está na posição ABERTA enquanto estiver a ver TV. Caso contrário, o som poderá ser emitido de forma anormal ou distorcida.
3Ao transportar a TV, certifique-se de que a Colunas de Abrir está fechada. Se a Colunas de Abrir estiver aberta durante o transporte, poderá sofrer danos e, consequentemente, avarias.
-- Para fechar a Coluna dinâmica, aceda a
SOM Colunas de Abrir, seleccione “Abrir quando o televisor é ligado” e prima o botão de ALIMENTAÇÃO.
Utilização da câmara integrada
(Dependendo do modelo)
Pode realizar uma videochamada do Skype ou utilizar a função de detecção de movimentos utilizando a câmara integrada da TV. Esta TV não suporta a utilização de uma câmara externa.
NOTA
yyAntes de utilizar a câmara integrada, deve assumir as responsabilidades legais pela utilização ou má utilização da câmara perante a legislação nacional relevante, incluindo o direito penal.
yyA legislação pertinente inclui a Lei de Protecção de Dados Pessoais que regula o processamento e a transferência de dados pessoais e a lei que regula a monitorização por câmara num local de trabalho e outros locais.
yyAo utilizar a câmara integrada, evite situações questionáveis, ilegais ou imorais. Excepto em locais ou eventos públicos, poderá ser necessário pedir autorização para fotografar. Sugerimos que evite as seguintes situações:
(1)Utilizar a câmara em áreas onde é normalmente proibida a utilização das mesmas, como casas-de-banho, balneários, provadores e áreas de segurança.
(2)Utilizar a câmara em situações de clara violação da privacidade.
(3)Utilizar a câmara em situações de clara violação dos regulamentos ou da legislação relevantes.
|
MONTAGEM E PREPARAÇÃO 23 |
||
Preparar a câmara integrada |
3 Empurre a câmara integrada para baixo |
|
|
|
quando não a estiver a utilizar. |
||
1 Puxe a tampa deslizante na parte de trás da |
|
|
|
TV. |
|
|
|
Tampa deslizante
NOTA
yyRetire a película protectora antes de utilizar a câmara integrada.
2Pode ajustar o ângulo da câmara com a alavanca de ajuste de ângulo na parte de trás da câmara integrada (num intervalo de 5° verticalmente).
Alavanca de ajuste do ângulo
Nome das peças da câmara integrada
Microfone
Indicador
Lentedacâmara
Verificação do alcance de captura da câmara
1Prima o botão SMART no controlo remoto para ver o menu Mais.
2Seleccione Definições no menu Mais e, em seguida, prima o botão Roda (OK).
3Aceda a OPÇÃO Ajuda para a Configuração da Câmara e prima o botão Roda (OK).
NOTA
<![endif]>PORTUGUÊS
yyA distância ideal para que a câmara utilize a função de detecção de movimentos está entre 1,5 e 4,5 m.
<![endif]>PORTUGUÊS
24 CONTROLO REMOTO
CONTROLO REMOTO
As descrições deste manual baseiam-se nos botões do controlo remoto. Leia cuidadosamente este manual e utilize correctamente a TV.
Para substituir as pilhas, abra a tampa do compartimento das pilhas, substitua as pilhas (1,5 V AAA) fazendo corresponder as extremidades e com a etiqueta no interior do compartimento e feche a tampa do compartimento das baterias.
Para remover as pilhas, execute as acções de instalação pela ordem inversa.
ATENÇÃO
yy Não misture pilhas usadas com novas, pois isso pode danificar o controlo remoto.
Não se esqueça de apontar o controlo remoto para o sensor do controlo remoto da TV.
(Dependendo do modelo)
|
|
TV / |
|
|
RAD |
SUBTITLE |
RATIO |
INPUT |
Q.MENU |
GUIDE |
|
|
1 |
2 |
3 |
|
4 |
5 |
6 |
|
7 |
8 |
9 |
|
LIST |
0 |
Q.VIEW |
|
|
FAV |
|
|
|
MUTE |
|
1 |
TEXT |
INFO |
T.OPT |
LIVE TV
SETTINGS
2
TV/RAD Selecciona os canais de rádio, televisão e programa DTV. SUBTITLE Remarca a legenda preferencial no modo digital.
Q. MENU Acede aos menus rápidos. GUIDE Mostra o manual do programa.
RATIO Redimensiona uma imagem. INPUT Altera a fonte de entrada.
LIST Acede à lista de programas gravados.
Q.VIEW Regressa ao canal visualizado anteriormente.
Ajusta o nível de volume. FAV Acede à lista de canais favoritos.
APP/* Selecciona a fonte de menu de TV MHP. (Apenas Itália) (Em função do modelo)
MUTE Silencia todos os sons.
P Percorre os programas ou canais guardados.
PAGE Desloca-se para o ecrã anterior ou seguinte.
1 BOTÕES DE TELETEXTO Estes botões são utilizados para o teletexto. Permite visualizar informações acerca do programa actual e ecrã. SMART Acede aos menus Smart Home (Página Inicial Inteligente).
MY APPS Mostra a lista de aplicações.
Botões de navegação (cima/baixo/esquerda/direita) Para percorrer os menus ou as opções.
OK Selecciona menus ou opções e confirma as introduções do utilizador. BACK Regressa ao nível anterior.
EXIT Apaga as apresentações no ecrã e volta à visualização de TV.
SETTINGS Acede aos menus principais.
REC Inicia a gravação e apresenta o menu de gravação. LIVE TV Volta para TV em Directo.
Botões de controlo ( ) Controla os menus de conteúdo Pre-
mium, Time Machine ou Smart Share ou os dispositivos compatíveis com SIMPLINK (USB, SIMPLINK ou Time Machine).
2 Botões coloridos Estes permitem aceder a funções especiais em alguns dos menus. (: Vermelho, : Verde, : Amarelo, : Azul)
FUNÇÕES DO CONTROLO REMOTO MAGIC 25
FUNÇÕES DO CONTROLO REMOTO MAGIC
Quando aparecer a mensagem "As pilhas do controlo remoto Magic estão gastas. |
|
|
Substitua as pilhas.", deve substituir as pilhas. |
|
|
Para substituir as pilhas, abra a tampa do compartimento das pilhas, substitua as |
|
|
pilhas (AA de 1,5 V) fazendo corresponder as extremidades e com a etiqueta |
|
|
no interior do compartimento e feche a tampa do compartimento das baterias. Não se |
ou |
|
esqueça de apontar o controlo remoto para o sensor do controlo remoto da TV. |
||
|
||
Para remover as pilhas, execute as acções de instalação pela ordem inversa. |
|
ATENÇÃO
yy Não misture pilhas usadas com novas, pois isso pode danificar o controlo remoto.
(Apenas LA79**, LA86**, LA960*, LA98**, LM96**) |
|
||
|
|
Indicador (transmissor de RF) |
|
(ALIMENTAÇÃO) |
SMART |
||
Acede aos menus Smart Home |
|||
Liga ou desliga a TV. |
(Página Inicial Inteligente). |
||
BACK |
Reconhecimento de voz |
||
Regressa ao nível anterior. |
(Dependendo do modelo) |
||
|
|
||
Roda(OK) |
Iluminação ligada/desli- |
||
Selecciona menus ou opções |
gada |
||
e confirma as introduções do |
Liga e desliga a luz. |
||
utilizador. |
Se definir para ON (LIGADO), |
||
Percorre os canais gravados. |
a luz desliga-se automatica- |
||
Se carregar no botão de nave- |
mente ao fim de 5 segundos. |
||
gação ao deslocar o indicador |
Botões de navegação |
||
no ecrã, o indicador desapare- |
(cima/baixo/esquerda/direita) |
||
ce e o controlo remoto Magic |
Para percorrer os menus ou |
||
funciona como um controlo |
as opções. |
||
remoto normal. |
|
||
Para apresentar novamente |
P |
||
o ponteiro, abane o controlo |
|||
Percorre os programas ou |
|||
remoto Magic de um lado para |
|||
canais guardados. |
|||
o outro. |
|||
/Q.MENU |
|||
+ |
- |
||
Acede aos menus rápidos. |
|||
Ajusta o nível de volume. |
Acede ao Comando Universal. |
||
|
3D |
(Esta função não está |
|
|
disponível em todos os países.) |
||
Utilizado para a visualização |
(MUTE) |
||
de vídeo 3D. |
|||
|
|
Silencia todos os sons. |
Reconhecimento de voz (Dependendo do modelo)
É necessária uma ligação de rede para utilizar a função de reconhecimento de voz.
O reconhecimento pode variar dependendo de características como (voz, pronúncia, entoação e velocidade de fala) e meio envolvente (ruídos de fundo e volume da televisão).
1.Prima o botão Reconhecimento de voz.
2.Diga o que pretende quando a janela de voz aparecer no lado esquerdo do ecrã da TV.
•O reconhecimento de voz poderá falhar se falar muito depressa ou muito devagar.
•Não utilize o Comando Magic a mais de 10 cm do rosto.
<![endif]>PORTUGUÊS
<![endif]>PORTUGUÊS
26 FUNÇÕES DO CONTROLO REMOTO MAGIC
(Apenas LA965*, LA97**)
(ALIMENTAÇÃO) |
|
Liga ou desliga a TV. |
|
BACK |
|
Regressa ao nível anterior. |
|
BACK |
SMART |
Roda(OK) |
|
Selecciona menus ou opções |
|
e confirma as introduções do |
|
utilizador. |
|
Percorre os canais gravados. |
/Q.MENU |
Se carregar no botão de nave- |
|
gação ao deslocar o indicador |
|
no ecrã, o indicador desapare- |
P |
ce e o controlo remoto Magic |
|
funciona como um controlo |
|
remoto normal. |
|
Para apresentar novamente |
|
o ponteiro, abane o controlo |
|
remoto Magic de um lado para |
|
o outro. |
|
Utilizado para a visualização |
|
de vídeo 3D. |
|
Indicador (transmissor de RF)
Botões de navegação
(cima/baixo/esquerda/direita) Para percorrer os menus ou as opções.
SMART
Acede aos menus Smart Home (Página Inicial Inteligente).
Reconhecimento de voz
(Dependendo do modelo)
/Q.MENU
Acede aos menus rápidos. Acede ao Comando Universal. (Esta função não está disponível em todos os países.)
+ -
Ajusta o nível de volume.
P
Percorre os programas ou canais guardados..
(MUTE)
Silencia todos os sons.
Reconhecimento de voz (Dependendo do modelo)
É necessária uma ligação de rede para utilizar a função de reconhecimento de voz.
O reconhecimento pode variar dependendo de características como (voz, pronúncia, entoação e velocidade de fala) e meio envolvente (ruídos de fundo e volume da televisão).
1.Prima o botão Reconhecimento de voz.
2.Diga o que pretende quando a janela de voz aparecer no lado esquerdo do ecrã da TV.
•O reconhecimento de voz poderá falhar se falar muito depressa ou muito devagar.
•Não utilize o Comando Magic a mais de 10 cm do rosto.