LG 75UM7110, 49UM7100, 43UM7100, 55UM7100, 70UM7100 User Manual

...
0 (0)

*MFL71382802*

(1902-REV00)

UM71*

a X 4

b X 6

c X 6

(M4 x L16)

(M4 x L20)

(M4 x L30)

49/55UM71*

60/70UM71*

75UM71*

AAA AA

 

Read Safety and Regulatory.

Magyar

Biztonság és szabályozás megtekintése.

 

For the power supply and power consumption, refer

 

A tápellátásra és az áramfogyasztásra vonatkozó

 

to the label attached to the product.

 

adatok a készülékre ragasztott címkén találhatók.

 

Lesen Sie die Sicherheitsanweisungen und Richtlinien.

 

Prosimy o przeczytanie Zasad bezpieczeństwa i uwag

 

Informationen zur Stromversorgung und zum Stromver-

 

dotyczących przepisów.

 

 

brauch sind dem Etikett auf dem Gerät zu entnehmen.

 

Dokładne informacje o zasilaniu i zużyciu energii są

 

 

 

 

umieszczone na etykiecie znajdującej się na produkcie.

Français

Lire le document Sécurité et mesures réglementaires.

Česky

Přečtěte si část Bezpečnost a zákonné předpisy.

 

 

.

 

Info

 

 

 

 

ýrobku.

 

 

 

 

 

 

 

Leggere il manuale Sicurezza e normative.

Slovenčina

Prečítajte si bezpečnostné a regulačné informácie.

 

Per l'alimentazione e il consumo di energia, consultare

 

Informácie o zdroji napájania a spotrebe elektrickej

 

l'etichetta applicata sul prodotto.

 

energie nájdete na štítku pripojenom k zariadeniu.

 

Leer Seguridad y normativa.

Română

Consultaţi manualul referitor la siguranţă i reglementare.

 

Para obtener información acerca de la fuente de alimentación

 

Pentru sursa de alimentare i consumul de energie,

 

y el consumo de energía, consulte la etiqueta del producto.

 

consultaţi eticheta ata ată pe produs.

 

Ler informações sobre a Segurança e Regulamentos.

Б а

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• • •.

 

Veiligheidsinformatie en regelgeving lezen.

Eesti

Lugege ohutusja normatiivteavet.

 

Informatie over de stroomvoorziening en het stroomver-

 

Toiteallika ja energiatarbe kohta saate teavet tootele

 

bruik vindt u op het label op het product.

 

kinnitatud märgiselt.

 

Ελληνικά

ιαβάστε τι οδηγίε για την ασφάλεια και του κανονισ ού .

Lietuvių k.

Perskaitykite Saugos ir norminius reikalavimus.

 

ια πληροφορίε σχετικά ε την τροφοδοσία και την

 

Informacijos apie maitinimą ir energijos sąnaudas

 

κατανάλωση ενέργεια , δείτε την ετικέτα του προϊόντο .

 

rasite etiketėje ant gaminio.

Slovenščina

Preberite varnostne in regulativne vidike.

Latviešu

Izlasiet sadaļu Drošība un normatīvi.

 

Podatke o napajanju in porabi energije si oglejte na

 

Informāciju par elektroenerģijas padevi un patēriņu

 

nalepki izdelka.

 

 

skatiet izstrādājumam pievienotajā etiķetē.

Hrvatski

Pročitajte Sigurnost i usklađenost s propisima.

Srpski

Pročitajte odeljak Bezbednost i regulatorna pitanja.

 

Informacije o napajanju i potrošnji energije potražite na

 

Da biste saznali informacije u vezi sa napajanjem i

 

oznaci koja se nalazi na proizvodu.

 

potrošnjom energije, pogledajte oznaku na proizvodu.

Shqip

Lex

“Siguria dhe rregullimi”.

Norsk

Les sikkerhet og forskrifter.

 

 

.

 

Hvis du vil ha informasjon om strømforsyning og strømfor-

 

Për ushqimin me energji dhe konsumin e energjisë,

 

 

shih etiketën e ngjitur në produkt.

 

bruk, kan du se på etiketten som er festet på produktet.

 

Pročitajte dio Sigurnost i propisi.

Dansk

Læs sikkerhed og lovmæssige bestemmelser.

 

Informacije o napajanju električnom energijom i potrošnji električne

 

Du kan få oplysninger om strømforsyning og strømfor-

 

energije možete pronaći na naljepnici koja se nalazi na proizvodu.

 

brug på mærket, der sidder på produktet.

Ма

„ .

Suomi

Lue Turvallisuus ja säännökset -osio.

 

… „ †

‡ • „ , •

 

Tietoja virtalähteestä ja virrankulutuksesta on laitteeseen

 

„ „ .

 

kiinnitetyssä tarrassa.

 

Läs Säkerhet och föreskrifter.

För strömförsörjning och strömförbrukning, se etiketten på produkten.

1

2

3

 

4-A 49/55/60UM71*

 

 

B

 

B

 

B

 

BB

B

 

B

 

A A

 

A

 

 

A

 

4-B 70/75UM71*

B

5-A 49/55UM71*

 

 

B

B

 

a

 

B

 

 

B

 

A

5-B 60/70/75UM71*

67

b

c

7

:Depending on model / Abhängig vom Modell / Selon le modèle / In base al modello / En función del modelo / Dependendo do modelo / Afhankelijk van het model / Ανάλογα με το μοντέλο / Odvisno od modela /Típusfüggő / Zależnie od modelu / Závisí na modelu / V závislosti od modelu / În funcţie de model / В зависимост от модела / Sõltub mudelist / Priklauso nuo modelio / Atkarībā no modeļa / U zavisnosti od modela / Ovisno o modelu / Në varësi të modelit / Ovisno o modelu / Во зависност од моделот / Beroende på modell / Avhengig av modell / Afhængigt af modellen / Mallin mukaan

LG 75UM7110, 49UM7100, 43UM7100, 55UM7100, 70UM7100 User Manual

L/MONO AUDIO R

AUDIO

PR

 

PB

VIDEO

VIDEO/Y

 

AUDIOR

AUDIO R

L/MONO

L/MONO

PR

VIDEO

PB

 

VIDEO/Y

 

E

A

Kg

90°

D B

G C

F

 

A

B

C

D

E

F

F

G

49UM7100PLB

1108

708

231

649

79.5

11.1

10.9

49UM71007LB

 

 

 

 

 

 

 

 

55UM7100PLB

1247

787

231

728

88.3

13.9

13.7

55UM71007LB

 

 

 

 

 

 

 

 

60UM7100PLB

1368

862

269

796

89.1

19.8

19.4

60UM71007LB

 

 

 

 

 

 

 

 

70UM7100PLA

1578

984

299

913

91.1

31.4

30.7

75UM7110PLB

1693

1048

345

978

88.8

35.4

34.6

 

Power requirement

 

 

 

AC 100-240 V ~ 50 / 60 Hz

 

 

NÁVOD K OBSLUZE

Bezpečnost a reference

Televizor LED*

*Televizor LED LG používá obrazovku LCD s podsvětlením diodami LED.

Před uvedením zařízení do provozu si pečlivě prostudujte tento návod a uložte jej pro budoucí potřebu.

www.lg.com

Autorská práva © 2019 LG Electronics Inc. Všechna práva vyhrazena.

ČESKY

Varování! Bezpečnostní pokyny

UPOZORNĚNÍ

RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM

PROUDEM

NEOTVÍREJTE

UPOZORNĚNÍ: Z DŮVODU OMEZENÍ RIZIKA ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEDEMONTUJTE KRYT NEBO ZADNÍ ČÁST PRODUKTU. PRODUKT NEOBSAHUJE ŽÁDNÉ SOUČÁSTI, KTERÉ BYSTE

MOHLI SAMI OPRAVIT. VEŠKERÉ OPRAVY PRODUKTU SVĚŘTE KVALIFIKOVANÝM PRACOVNÍKŮM SERVISU.

Účelem tohoto symbolu je upozornit uživatele na přítomnost neizolovaného„nebezpečného napětí“ pod

krytem produktu, které může být dostatečně vysoké na to, aby představovalo pro člověka riziko úrazu elektrickým proudem.

Účelem tohoto symbolu je upozornit uživatele na důležité pokyny k provozu a údržbě (servisní pokyny), které se

nacházejí v tištěných materiálech přiložených k produktu.

VAROVÁNÍ: ZA ÚČELEM SNÍŽENÍ RIZIKA POŽÁRU A ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEVYSTAVUJTE TENTO PRODUKT PŮSOBENÍ DEŠTĚ ANI VLHKOSTI.

•  ABYSTE ZABRÁNILI ŠÍŘENÍ POŽÁRU, NIKDY SE K VÝROBKU NEPŘIBLIŽUJTE SE SVÍČKAMI ANI JINÝMI PŘEDMĚTY S OTEVŘENÝM OHNĚM.

•  Neumisťujte televizor a dálkový ovladač v následujících prostředích:

-- Nevystavujte produkt přímému slunci.

-- Na místo s vysokou vlhkostí, např. koupelna.

-- Blízko tepelných zdrojů, např. kamen a dalších zařízení, která produkují teplo.

-- Blízko kuchyňské linky nebo zvlhčovače vzduchu, kde může být snadno vystaven páře nebo oleji.

-- Místo vystavené dešti nebo větru.

-- Nevystavujte přístroj kapající nebo stříkající vodě a neumisťujte předměty naplněné kapalinou, jako jsou vázy nebo šálky, na přístroj nebo nad něj (např. na polici nad zařízením).

-- Neumisťujte TV do blízkosti hořlavých předmětů, jako je benzín nebo svíčky, ani nevystavujte TV přímému proudění vzduchu klimatizace.

-- Neinstalujte v mimořádně prašných místech.

Jinak může dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem, vznícení/ explozi, závadě nebo deformaci produktu.

•  Ventilace

-- TV instalujte tam, kde je zajištěno dostatečné větrání. Neinstalujte do stísněných prostor, například do knihovny.

-- Neumisťujte výrobek na koberec nebo polstrování.

-- Když je výrobek zapojený, neblokujte ani nezakrývejte jej textiliemi ani jinými materiály.

•  Dávejte pozor, abyste se nedotýkali ventilačních otvorů. Při dlouhém sledování televizoru mohou být ventilační otvory horké.

•  Chraňte napájecí kabel před fyzickým nebo mechanickým poškozením, jako je překroucení, zadrhnutí, přiskřípnutí, zmáčknutí ve dveřích nebo přišlápnutí. Věnujte zvláštní pozornost zástrčkám, elektrickým zásuvkám a místům, ve kterých kabel vychází z přístroje.

•  Je-li zapojen napájecí kabel, televizorem nehýbejte.

•  Poškozený nebo uvolněný napájecí kabel nepoužívejte.

•  Při odpojování napájecího kabelu jej vždy uchopte za zástrčku. Chcete-li TV odpojit od napájení, netahejte za napájecí kabel.

•  Do stejné síťové zásuvky nepřipojujte příliš mnoho zařízení, protože by mohlo dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.

•  Odpojení zařízení od napájení

-- Zástrčka slouží k odpojení zařízení. Pro případ nouzové situace musí zůstat zástrčka snadno přístupná.

•  Nedovolte, aby na televizor lezly nebo se jej přidržovaly děti. Jinak se může televizor převrátit a způsobit vážné zranění.

•  Uzemnění venkovní antény (může se v jednotlivých zemích lišit):

-- Pokud je nainstalována venkovní anténa, dodržujte níže uvedené pokyny.

Vzhledem k možnosti smrtelného nebo vážného zranění by se venkovní anténní systém neměl nacházet v blízkosti nadzemního elektrického vedení nebo jiných obvodů

elektrického osvětlení nebo napájení nebo tam, kde může dojít ke kontaktu s takovými vedeními nebo obvody.

Dbejte na to, aby byl anténní systém uzemněn a poskytoval tak určitou ochranu před přepětím a nahromaděnou statickou elektřinou.

V USA poskytuje informace týkající se správného uzemnění stožáru a vybíjecí konstrukce, uzemnění přívodního vodiče k vybíjecí jednotce, rozměrů uzemňovacích vodičů, umístění

anténní vybíjecí jednotky, připojení k zemnicím elektrodám a požadavků na zemnicí elektrodu část 810 předpisů National Electrical Code (NEC).

Uzemnění antény podle předpisů National Electrical Code, ANSI/ NFPA 70

2

•  Uzemnění (s výjimkou zařízení, která se neuzemňují)

-- Televizor s uzemněnou tříkolíkovou síťovou zástrčkou musí být připojen k uzemněné síťové zásuvce. Abyste předešli možnému úrazu elektrickým proudem, zkontrolujte, že jste zapojili zemnicí vodič.

•  Nikdy se nedotýkejte tohoto zařízení ani antény během bouřky. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.

•  Ujistěte se, že je napájecí kabel bezpečně připojen k televizoru a zásuvce ve zdi. V opačném případě může dojít k poškození zásuvky a zástrčky a v extrémních případech může vypuknout požár.

•  Do výrobku nevkládejte kovové nebo hořlavé předměty. Pokud do výrobku vnikne cizí předmět, odpojte napájecí kabel a obraťte se na oddělení služeb zákazníkům.

•  Je-li zapojen napájecí kabel, nedotýkejte se jeho druhého konce. Mohlo by dojít ke zranění elektrickým proudem.

•  Pokud dojde k některému z následujících problémů, okamžitě výrobek odpojte a obraťte se na místní oddělení služeb zákazníkům.

-- Výrobek byl poškozen.

-- Pokud se do výrobku (tedy síťového adaptéru, napájecího kabelu nebo TV) dostane voda.

-- Pokud cítíte, že z TV vychází kouř nebo jiný zápach. -- Při bouřce nebo po dlouhé době nečinnosti.

I když je TV vypnut dálkovým ovladačem nebo tlačítkem, pokud není odpojen, je k přístroji připojen zdroj střídavého proudu.

•  Nepoužívejte v blízkosti TV vysokonapěťová elektrická zařízení (například elektrický lapač hmyzu). Může dojít k poškození produktu.

•  Bez písemného souhlasu společnosti LG Electronics se nepokoušejte tento výrobek měnit. Mohlo by dojít k náhodnému požáru nebo elektrickému šoku. Ohledně servisu nebo oprav se obraťte na místní oddělení služeb zákazníkům. Neoprávněná modifikace by mohla zrušit oprávnění uživatele provozovat tento výrobek.

•  Používejte pouze autorizované doplňky/příslušenství schválené společností LG Electronics. Jinak může dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem, závadě nebo poškození produktu.

•  Napájecí adaptér ani napájecí kabel nikdy nerozebírejte. Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.

•  S adaptérem manipulujte opatrně, aby nedošlo k pádu nebo nárazu. Náraz by mohl adaptér poškodit.

•  Chcete-li snížit riziko požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nedotýkejte se televizoru vlhkýma rukama. Pokud jsou hroty napájecího kabelu mokré nebo zaprášené, zástrčku důkladně otřete a osušte.

•  Baterie

-- Příslušenství (baterie apod.) skladujte na bezpečném místě mimo dosah dětí.

-- Baterie nezkratujte, nerozebírejte a zabraňte jejich přehřátí. Baterie nevyhazujte do ohně. Baterie by neměly být vystavovány vlivům nadměrného tepla.

•  Přeprava

-- Při přepravě se ujistěte, že je produkt vypnutý, odpojený a že byly odpojeny všechny kabely. Přenášení větších TV může vyžadovat dvě nebo více osob. Na přední panel TV netlačte. V opačném případě může dojít k poškození produktu, nebezpečí vzniku požáru nebo zranění.

•  Dbejte na to, aby byly vinylové obaly a také materiál proti vlhkosti, který je součástí balení, mimo dosah dětí.

•  Zabraňte nárazu, pádu předmětů do výrobku a upuštění čehokoliv na obrazovku.

•  Netlačte silně na přední panel, a to ani rukou, ani žádnými ostrými předměty (například nehty, tužkou či perem). Dbejte na to, aby nedošlo k jeho poškrábání. Může dojít k poškození obrazovky.

•  Čištění

-- Při čištění odpojte napájecí kabel a jemně jej otřete měkkým a suchým hadříkem. Nestříkejte vodu ani jiné kapaliny přímo na televizor. Nepoužívejte čisticí prostředky na sklo, osvěžovače vzduchu, insekticidy, maziva, vosky (na vozidla, průmyslové), abraziva, rozpouštědla, benzen, alkoholy atd., které mohou poškodit výrobek a jeho panel. Jinak může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo poškození produktu.

ČESKY

3

ČESKY

Příprava

Dokupuje se zvlášť

• 

Při prvním zapnutí televizoru po dodání z výroby může inicializace

 

televizoru trvat několik minut.

 

• 

Uvedený obrázek se může od vašeho televizoru lišit.

• 

Nabídka OSD (On Screen Display) vašeho televizoru se může mírně

 

lišit od obrázků v této příručce.

 

• 

Dostupná menu a možnosti se mohou lišit od zdroje vstupu a

 

modelu výrobku, který používáte.

 

• 

Do tohoto televizoru mohou být v budoucnu přidány nové funkce.

• 

Přístroj musí být nainstalován v místě s dobře přístupnou zásuvkou.

 

U některých zařízení není k dispozici tlačítko zapnuto/vypnuto,

 

proto je třeba zařízení vypnout odpojením napájecího kabelu.

• 

Položky dodané se zařízením se mohou v závislosti na modelu lišit.

• 

Specifikace výrobku nebo obsah tohoto návodu se mohou z důvodu

 

zlepšení funkcí výrobku změnit bez předchozího upozornění.

• 

Pro optimální připojení používejte kabely HDMI a zařízení USB

 

s rámečkem, který má tloušťku menší než 10 mm a šířku menší

 

než 18 mm. Pokud nelze kabel USB nebo paměťové zařízení USB

 

připojit k portu USB televizoru, použijte prodlužovací kabel, který

 

podporuje protokol USB 2.0.

 

 

 

B

B

 

 

*A =< 10 mm

 

 

 

 

A

A

<

 

*B = 18 mm

• 

Použijte certifikovaný kabel s logem HDMI.

• 

Pokud nepoužijete certifikovaný kabel HDMI, obrazovka nemusí

 

zobrazovat nebo může dojít k chybě připojení. (Doporučené typy

kabelů HDMI)

-- Ultra High-Speed HDMI kabel®/TM (3 m nebo méně)

U samostatně dokupovaných položek může v zájmu zlepšení kvality dojít bez předchozího upozornění k úpravám nebo změnám. Toto zboží můžete zakoupit u svého prodejce. Tato zařízení fungují pouze s určitými modely.

Název nebo technické řešení modelu se může změnit z důvodu zdokonalení funkcí produktů nebo změny určitých okolností nebo uplatňovaných zásad ze strany výrobce.

Dálkový ovladač Magic

(V závislosti na modelu)

AN-MR19BA

Zkontrolujte, zda model vašeho televizoru podporuje ve vlastnostech bezdrátového modulu funkci Bluetooth; zkontrolujte také, zda lze tento model použít s dálkovým ovladačem Magic.

4

Držák pro montáž na stěnu

(V závislosti na modelu)

Ověřte, zda šrouby a držák pro montáž na stěnu vyhovují standardu VESA. Standardní rozměry sad pro montáž na stěnu jsou uvedeny v následující tabulce.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

43UM71*

49/55UM71*

 

43/50UM73*

49/55UM73*

Model

43/50UM74*

49/55UM74*

 

43/50UM75*

55UM75*

 

43/50UM76*

55UM76*

VESA (A x B) (mm)

200 x 200

300 x 300

Standardní šroub

M6

M6

Počet šroubů

4

 

 

 

 

4

Držák pro montáž

LSW240B

OLW480B

na stěnu

MSW240

MSW240

 

60/65UM71*

 

 

65UM73*

70/75UM71*

Model

65UM74*

70UM74*

 

65UM75*

75/82/86UM76*

 

65UM76*

 

VESA (A x B) (mm)

300 x 300

600 x 400

Standardní šroub

M6

M8

Počet šroubů

4

 

 

 

 

4

Držák pro montáž

OLW480B

LSW640B

na stěnu

 

 

 

 

 

 

Zvedání a přemístění televizoru

Než přemístíte nebo zvednete televizor, prostudujte si následující pokyny, abyste zabránili jeho poškrábání nebo poškození a aby přeprava proběhla bezpečně bez ohledu na typ a velikost televizoru.

•  Doporučuje se přemísťovat televizor v krabici nebo v obalovém materiálu, ve kterém byl televizor původně dodán.

•  Než budete televizor přemísťovat nebo zvedat, odpojte napájecí kabel i všechny ostatní kabely.

•  Když držíte televizor, měla by obrazovka směřovat dopředu, aby nedošlo k poškození.

•  Uchopte pevně horní a dolní rám televizoru. Dbejte, abyste se nedotýkali průhledné části, reproduktoru nebo oblasti mřížky reproduktoru.

•  Přepravu velkého televizoru by měly provádět nejméně 2 osoby. •  Při manuální přepravě televizoru držte televizor podle

následujícího vyobrazení.

•  Při přepravě televizor nevystavujte nárazům ani nadměrnému třesení.

•  Při přepravě držte televizor ve vzpřímené poloze, nenatáčejte televizor na stranu ani jej nenaklánějte doleva nebo doprava.

•  Snažte se příliš netlačit, aby nedošlo k ohnutí šasi rámu a tím k poškození obrazovky.

•  Při manipulaci s televizorem dejte pozor, abyste nepoškodili vyčnívající tlačítka.

ČESKY

5

ČESKY

•  Nikdy se nedotýkejte obrazovky, aby nedošlo k jejímu

Upevnění televizoru na stěnu

poškození.

 

•  Při připojování televizoru ke stojanu položte obrazovku

 

lícem dolů na stůl nebo rovnou plochu opatřenou měkkou

 

podložkou, abyste obrazovku chránili před poškrábáním.

 

Umístění televizoru na

stolek

(V závislosti na modelu)

1 Nakloněním zvedněte televizor do vzpřímené polohy na stolku.

•  Mezi televizorem a stěnou musí být volný prostor (minimálně) 10 cm pro zajištění správného větrání.

10 cm

 

cm

10 cm

10

10 cm

 

 

10 cm

 

(V závislosti na modelu)

2 Zapojte napájecí kabel do elektrické zásuvky.

• 

Při sestavování produktu nepoužívejte na závity šroubů cizí

 

látky (oleje, maziva apod.).

 

(Mohlo by to způsobit poškození produktu.)

• 

Pokud televizor instalujete na stojan, je nutné provést

 

opatření proti jeho převrácení. Jinak se může výrobek

 

převrátit a způsobit zranění.

• 

Nepoužívejte jiné než schválené položky, jinak není

 

zaručena bezpečnost a životnost výrobku.

• 

Záruka se nevztahuje na poškození a zranění způsobená

 

neschválenými položkami.

• 

Ujistěte se, že jsou šrouby správně vloženy a bezpečně

 

utaženy. (Pokud nejsou utaženy dostatečně bezpečně,

 

může se televizor po instalaci naklonit dopředu.)

Neutahujte šrouby příliš velkou silou aby nedošlo k poškození a nesprávnému utažení šroubů.

1Zasuňte a utáhněte šrouby s okem nebo televizní držáky a šrouby na zadní straně televizoru.

•  Jsou-li v místě šroubů s okem zasunuté šrouby, nejprve je vyjměte.

2Připevněte držáky ke stěně pomocí šroubů.

Poloha nástěnného držáku musí odpovídat poloze šroubů s okem na zadní straně televizoru.

3Spojte šrouby s okem a nástěnné držáky pomocí pevného lanka. Dbejte, aby bylo lanko nataženo rovnoběžně s vodorovným povrchem.

•  Použijte podložku nebo skříňku, která je dostatečně pevná a velká, aby unesla televizor.

•  Konzole, šrouby a lanka nejsou součástí dodávky. Můžete je získat u svého lokálního prodejce.

6

Upevnění na stěnu

75/86UM76*

Připevněte opatrně volitelný držák pro montáž na stěnu na zadní stranu

 

televizoru a nainstalujte jej na pevnou stěnu kolmou k podlaze. Pokud

 

připevňujete televizor k jiným stavebním materiálům, obraťte se na

 

kvalifikované pracovníky. Společnost LG doporučuje svěřit nástěnnou

 

montáž kvalifikovanému pracovníkovi. Doporučujeme používat

 

držák pro montáž na stěnu od společnosti LG. Držák pro montáž na

 

stěnu od společnosti LG můžete přesunout i s připojenými kabely.

 

Pokud nebudete používat držák pro montáž na stěnu od společnosti

 

LG, použijte takový držák, kde je zařízení odpovídajícím způsobem

 

připevněno na stěnu a má dostatek prostoru pro připojení k externím

 

zařízením. Doporučujeme, abyste zapojili všechny kabely před trvalým

82UM76*

připevněním nástěnného držáku.

 

 

10 cm

 

 

 

cm

 

10 cm

10

 

10 cm

 

 

 

10 cm

 

 

(V závislosti na modelu)

•  Před instalací televizoru do nástěnného držáku odstraňte stojan – použijte obrácený postup než při připojování stojanu.

•  Další informace o šroubech a držáku pro montáž na stěnu získáte v části Samostatný nákup.

•  Pokud máte v úmyslu připevnit výrobek na stěnu, připevněte k jeho zadní straně propojovací mezičlánek standardu VESA pro montáž na stěnu (volitelné součásti). Při instalaci přístroje na stěnu pomocí držáku pro montáž na stěnu (volitelné součásti) jej pečlivě upevněte, aby nespadl.

•  Při montáži televizoru na stěnu dbejte na to, aby ze zadní strany TV po instalaci nevisely napájecí a signálové kabely.

•  Neinstalujte tento výrobek na stěnu, pokud by tam byl vystaven působení oleje nebo olejové mlhy. To by mohlo výrobek poškodit a způsobit jeho pád.

•  K odpojení kabelu nepoužívejte ostrý předmět. Mohlo by dojít k poškození kabelu nebo skříňky. Také byste se mohli zranit. (V závislosti na modelu)

• 

Při instalaci držáku na stěnu doporučujeme zakrýt otvor pro držák

 

páskou, abyste zabránili vniknutí prachu a hmyzu. (V závislosti na

 

modelu)

 

Otvor pro držák

ČESKY

7

ČESKY

Připojení

K televizoru lze připojit různá externí zařízení a přepínáním režimů vstupů volit určité externí zařízení. Další informace o připojování externích zařízení najdete v návodu konkrétního zařízení.

Anténa/kabel

Připojte televizor k nástěnné zásuvce antény pomocí kabelu RF (75 Ω).

•  Jestliže budete používat více než 2 televizory, použijte rozdělovač signálu.

•  Jestliže má obraz špatnou kvalitu, nainstalujte správným způsobem zesilovač signálu, aby se kvalita zlepšila.

•  Pokud je kvalita obrazu s připojenou anténou špatná, zkuste anténu natočit správným směrem.

•  Kabel antény a převaděč nejsou součástí dodávky.

•  V případě lokality, kde není podporováno vysílání v rozlišení ULTRA HD, nedokáže tento televizor přijímat vysílání v rozlišení ULTRA HD přímo.

Satelitní anténa

Připojte televizor k satelitní anténě prostřednictvím zásuvky pro satelitní příjem a satelitního kabelu RF (75 Ω). (V závislosti na modelu)

Modul CI

Pro zobrazení kódovaných (placených) vysílání v režimu digitální televize. (V závislosti na modelu)

•  Zkontrolujte, zda je modul CI vložen do slotu PCMCIA se správnou orientací. Pokud modul není vložen správně, může dojít k poškození televizoru nebo slotu PCMCIA.

•  Pokud televizor nemá obraz nebo zvuk při připojení modulu CI + CAM, kontaktujte provozovatele pozemního/ kabelového/ satelitního vysílání.

Další připojení

Připojte televizor k externím zařízením. Pro dosažení nejlepší kvality obrazu a zvuku propojte externí zařízení a televizor pomocí kabelu HDMI. Samostatný kabel není součástí dodávky.

HDMI

•  Podporovaný formát HDMI Audio : (V závislosti na modelu)

DTS (44,1 kHz / 48 kHz / 88,2 kHz / 96 kHz),

DTS HD (44,1 kHz / 48 kHz / 88,2 kHz / 96 kHz / 176,4 kHz / 192 kHz),

True HD (48 kHz),

Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz), PCM (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz / 96 kHz / 192 kHz)

(Pouze u modelů UHD)

 

 

 

• 

)

[Obraz]

[Další nastavení]

[HDMI ULTRA

HD Deep Colour]

 

 

 

--

Zap.: Podporuje rozlišení 4K při 50/60 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0)

-- Vypnuto: Podporuje rozlišení 4K při 50/60 Hz 8 bitů (4:2:0) Pokud zařízení připojené k portu Vstup rozlišení ULTRA HD Deep Colour také podporuje, obraz bude zřejmě zřetelnější. Pokud však zařízení toto rozlišení nepodporuje, nemusí pracovat správně. V takovém případě změňte nastavení televizoru [HDMI ULTRA HD Deep Colour] na možnost Vypnuto.

USB

Některé huby USB nemusí fungovat. Pokud není zařízení USB připojené pomocí hubu USB rozpoznáno, připojte jej přímo k portu USB na TV.

8

Loading...
+ 21 hidden pages