Um auf Gefahren und wichtige Informationen hinzuweisen, werden in dieser Dokumentation folgende Piktogramme und Signalwörter verwendet:
Sicherheitshinweise
Aufbau der Sicherheitshinweise:
} Gefahr!
(kennzeichnet die Art und die Schwere der Gefahr)
Hinweistext
(beschreibt die Gefahr und gibt Hinweise, wie sie vermieden werden kann)
Piktogramm und SignalwortBedeutung
Gefahr von Personenschäden durch gefährliche elektrische
Spannung
Sicherheitshinweise
{ Gefahr!
} Gefahr!
( Stop!
Anwendungshinweise
Piktogramm und SignalwortBedeutung
Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die den Tod
oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann, wenn
nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden.
Gefahr von Personenschäden durch eine allgemeine Gefahrenquelle
Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die den Tod
oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann, wenn
nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden.
Gefahr von Sachschäden
Hinweis auf eine mögliche Gefahr, die Sachschäden zur
Folge haben kann, wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden.
1
) Hinweis!
I Tipp!
,
EDK82ZAFFC−010 DE/EN/FR 5.0
Wichtiger Hinweis für die störungsfreie Funktion
Nützlicher Tipp für die einfache Handhabung
Verweis auf andere Dokumentation
l
7
Page 8
2Lieferumfang
2Lieferumfang
678
9
:
E82ZAFF007B, E82ZAFX007/010/020
Pos.Lieferumfang
Steckerleiste mit Doppel−Schraubanschluss, 2−polig
6
Steckerleiste mit Federkraftanschluss, 2−polig / 4−polig
78
BefestigungsbügelVerwendung siehe Anleitung
9
Montageanleitung
:
Anschluss siehe ^ 13
8200vector
8
l
EDK82ZAFFC−010 DE/EN/FR 5.0
Page 9
Mechanische Installation3
3Mechanische Installation
Folgen Sie zur mechanischen Installation des Funktionsmoduls den Hinweisen in der Montageanleitung des Grundgerätes.
Die Montageanleitung des Grundgerätes
ƒ ist Teil des Lieferumfangs und liegt jedem Gerät bei.
ƒ gibt Hinweise, um Beschädigungen durch unsachgemäße Behandlung zu vermeiden.
ƒ beschreibt die einzuhaltende Reihenfolge der Installationsschritte.
EDK82ZAFFC−010 DE/EN/FR 5.0
l
9
Page 10
4Elektrische Installation
4Elektrische Installation
Daten der Anschlussklemmen
Steckerleiste mit Doppel−Schraubanschluss
Anschlussmöglichkeiten
Anzugsmoment0,5 ... 0,6 Nm (4.4 ... 5.3 lb−in)
Abisolierlänge10 mm
starr: 1,5 mm
flexibel:
ohne Aderendhülse
1,5 mm
mit Aderendhülse, ohne Kunststoffhülse
1,5 mm
mit Aderendhülse, mit Kunststoffhülse
1,5 mm
2
(AWG 16)
2
(AWG 16)
2
(AWG 16)
2
(AWG 16)
Steckerleiste mit Federkraftanschluss
Anschlussmöglichkeiten
Abisolierlänge
9 mm
10
starr: 1,5 mm
2
(AWG 16)
flexibel:
ohne Aderendhülse
2
(AWG 16)
1,5 mm
mit Aderendhülse, ohne Kunststoffhülse
2
(AWG 16)
1,5 mm
mit Aderendhülse, mit Kunststoffhülse
2
(AWG 20)
0,5 mm
l
EDK82ZAFFC−010 DE/EN/FR 5.0
Page 11
Elektrische Installation4
Umgang mit Steckerleisten
( Stop!
Um Steckerleisten und Kontakte nicht zu beschädigen:
ƒ Nur aufstecken / abziehen wenn Antriebsregler vom Netz getrennt ist!
ƒ Steckerleisten erst verdrahten, dann aufstecken!
ƒ Nicht belegte Steckerleisten ebenfalls aufstecken.
Gebrauch der Steckerleiste mit Federkraftanschluss
E82ZAFX013
EDK82ZAFFC−010 DE/EN/FR 5.0
l
11
Page 12
4Elektrische Installation
G
Versorgung der Reglersperre (CINH) über die interne Spannungsquelle (X3.3/20)
GND-ASi
GND
_
X3.1
+
DI2
DI3
X3.3X3.2
7
AS-i (+)AS-i (-)
Versorgung der Reglersperre (CINH) über die externe Spannungsquelle
ND-ASi
GND
_
X3.1
+
AS-iAS-i
_
+
Für den Betrieb notwendige Mindestverdrahtung
DI3DI2
X3.3X3.2
39
7
+U
202839
E82ZAFF035
+U
E82ZAFF031
ASi
ASi
2028
12
l
EDK82ZAFFC−010 DE/EN/FR 5.0
Page 13
Elektrische Installation4
X3.1/ Litzenfarbe (IEC 757)Funktion
+BN (braun)
−BU (blau)
X3.2/ BezeichnungFunktionPegel
DI2Digitaler Eingang 1
DI3Digitaler Eingang 2
X3.3/ BezeichnungFunktionPegel
7GND−ASiBezugspotential für X3.3/20
39GNDBezugspotential der
28CINHReglersperre
20+U
ASi
Beachten Sie die in der AS−i−Systembeschreibung enthaltenen
Hinweise zum elektrischen Anschluss von Peripheriegeräten.
Anwenderdefiniert0 = LOW (0 ... +3 V)
l Reglersperre (CINH) an X3.3/28
l digitalen Eingänge DI2 und DI3
DC−Spannungsquelle zur internen Versorgung
l der Reglersperre (CINH)
l der digitalen Eingänge DI2
und DI3
1 = HIGH (+12 ... +30 V)
Bezug: GND
l Start = HIGH (+12 ... +30 V)
l Stopp = LOW (0 ... +3 V)
Versorgung über den AS−i−Bus
Bezug: GND−ASi
EDK82ZAFFC−010 DE/EN/FR 5.0
l
13
Page 14
5Inbetriebnahme
Vor dem ersten Einschalten
5Inbetriebnahme
Vor dem ersten Einschalten
( Stop!
Bevor Sie das Grundgerät mit Funktionsmodul erstmalig im AS−i−Netzwerk
einschalten, überprüfen Sie die gesamte Verdrahtung auf Vollständigkeit,
Kurzschluss und Erdschluss.
14
l
EDK82ZAFFC−010 DE/EN/FR 5.0
Page 15
Inbetriebnahme
Statusanzeige
Statusanzeige
LED−Zustand
Grüne LEDRote LED
AUSAUSKeine Versorgungsspannung
EINAUSBus−Versorgung und Kommunikation sind in Ordnung.
EINEIN
blinktEINDie Kommunikation ist nicht möglich, weil noch keine gültige Busteil-
Beschreibung
l Kommunikation ist unterbrochen.
l Schreiben eines Parameters ist nicht möglich.
l Ein "Watchdog IC Reset" ist erfolgt.
nehmeradresse zugewiesen wurde (Adresse = 0).
) Hinweis!
ƒ Beachten Sie die Positionsmarkierungen auf der Ausklappseite.
ƒ Das Funktionsmodul wird über den AS−i−Bus mit Spannung versorgt.
5
EDK82ZAFFC−010 DE/EN/FR 5.0
l
15
Page 16
5Inbetriebnahme
Datentransfer
Datentransfer
Transfer der AS−i−Datenbits (D0 ... D3) zum Antrieb
Belegung D0 ... D3Konfiguration der digitalen Eingänge E1 ... E4 des Antriebsreglers
D0 = E1
D1 = E2
D2 = E3
D3 = E4
Transfer der AS−i−Datenbits (D0/D1) vom Antrieb
Belegung D0/D1Konfiguration des digitalen Ausgangs A1 des Antriebsreglers
Transfer der AS−i−Datenbits (D2/D3) von den digitalen Eingängen
Belegung D2/D3Konfiguration der digitalen Eingänge DI2 und DI3 des Funktionsmo-
D2 = DI2
D3 = DI3
à Anleitung des Antriebsreglers: Codestelle C0007
duls AS−i / S
Anwenderdefiniert
16
l
EDK82ZAFFC−010 DE/EN/FR 5.0
Page 17
Inbetriebnahme
Datentransfer
Beispiel zur Konfiguration des Antriebsreglers
ƒ Aufgabe:
Über den AS−i soll Schnellhalt (QSP) durch das Datenbit D1 im Antriebsregler gesetzt
werden.
ƒ Lösung:
Über die freie Konfiguration digitaler Eingangssignale (Codestelle C0410) muss der
Subcode 4 (DCTRL1−QSP) auf den Wert 2 (= digitaler Eingang E2) gesetzt werden.
) Hinweis!
Zur Auswertung der digitalen Ausgangssignale muss die Codestelle C0415
konfiguriert werden.
The following pictographs and signal words are used in this documentation to indicate
dangers and important information:
Safety instructions
Structure of safety instructions:
} Danger!
(characterises the type and severity of danger)
Note
(describes the danger and gives information about how to prevent dangerous
situations)
Pictograph and signal wordMeaning
Danger of personal injury through dangerous electrical
voltage.
{ Danger!
} Danger!
( Stop!
Application notes
Pictograph and signal wordMeaning
Reference to an imminent danger that may result in death
or serious personal injury if the corresponding measures are
not taken.
Danger of personal injury through a general source of
danger.
Reference to an imminent danger that may result in death
or serious personal injury if the corresponding measures are
not taken.
Danger of property damage.
Reference to a possible danger that may result in property
damage if the corresponding measures are not taken.
1
) Note!
I Tip!
,
EDK82ZAFFC−010 DE/EN/FR 5.0
Important note to ensure troublefree operation
Useful tip for simple handling
Reference to another documentation
l
25
Page 26
2Scope of supply
2Scope of supply
678
9
:
Pos.Scope of supply
Plug connector with double screw connection, 2−pole
6
Plug connector with spring connection, 2−pole / 4−pole
78
Mounting clipFor use, see 8200vector
9
Mounting Instructions
:
E82ZAFF007B, E82ZAFX007/010/020
For connection, see ^ 31
Instructions
26
l
EDK82ZAFFC−010 DE/EN/FR 5.0
Page 27
Mechanical installation3
3Mechanical installation
Follow the notes given in the Mounting Instructions for the standard device for the
mechanical installation of the function module.
The Mounting Instructions for the standard device
ƒ are part of the scope of supply and are enclosed with each device.
ƒ provide tips for avoiding damage through improper handling.
ƒ describe the obligatory order of installation steps.
EDK82ZAFFC−010 DE/EN/FR 5.0
l
27
Page 28
4Electrical installation
4Electrical installation
Terminal data
Plug connector with double screw connection
Possible connections
Tightening torque0.5 ... 0.6 Nm (4.4 ... 5.3 lb−in)
Bare end10 mm
rigid: 1.5 mm
flexible:
without wire end ferrule
1.5 mm
with wire end ferrule, without plastic sleeve
1.5 mm
with wire end ferrule, with plastic sleeve
1.5 mm
2
(AWG 16)
2
(AWG 16)
2
(AWG 16)
2
(AWG 16)
Plug connector with spring connection
Possible connections
Bare end
9 mm
28
rigid: 1.5 mm
2
(AWG 16)
flexible:
without wire end ferrule
2
(AWG 16)
1.5 mm
with wire end ferrule, without plastic sleeve
2
(AWG 16)
1.5 mm
with wire end ferrule, with plastic sleeve
2
(AWG 20)
0.5 mm
l
EDK82ZAFFC−010 DE/EN/FR 5.0
Page 29
Electrical installation4
Use of plug connectors
( Stop!
Observe the following to prevent any damage to plug connectors and
contacts:
ƒ Only plug in/unplug if the controller is disconnected from the mains!
ƒ First wire the plug connectors, then connect them!
ƒ Also connect unassigned plug connectors.
Use of plug connector with spring connection
E82ZAFX013
EDK82ZAFFC−010 DE/EN/FR 5.0
l
29
Page 30
4Electrical installation
G
Controller inhibit (CINH) supply via the internal voltage source (X3.3/20)
GND-ASi
_
X3.1
+
DI2
DI3
X3.3X3.2
7
AS-i (+)AS-i (-)
Controller inhibit (CINH) supply via the external voltage source
ND-ASi
_
X3.1
+
AS-iAS-i
_
+
Minimum wiring required for operation
DI3DI2
7
X3.3X3.2
GND
GND
39
+U
202839
E82ZAFF035
+U
E82ZAFF031
ASi
ASi
2028
30
l
EDK82ZAFFC−010 DE/EN/FR 5.0
Page 31
Electrical installation4
X3.1/ Litz wire colour
(IEC 757)
+BN (brown)
−BU (blue)
X3.2/ DesignationFunctionLevel
DI2Digital input 1
DI3Digital input 2
X3.3/ DesignationFunctionLevel
7GND ASiReference potential for X3.3/20
39GNDReference potential for
28CINHController inhibit
20+U
ASi
Function
Please observe the notes for the electrical connection of
peripherals in the AS−i system description.
User−defined0 = LOW (0 ... +3 V)
l controller inhibit (CINH) at X3.3/28
l digital inputs DI2 and DI3
DC voltage source for internal
supply of
l controller inhibit (CINH)
l digital inputs DI2 and DI3
1 = HIGH (+12 ... +30 V)
Reference: GND
l Start = HIGH (+12 ... +30 V)
l Stop = LOW (0 ... +3 V)
Supply via the AS−i bus
Reference: GND ASi
EDK82ZAFFC−010 DE/EN/FR 5.0
l
31
Page 32
5Commissioning
Before switching on
5Commissioning
Before switching on
( Stop!
Please check the entire wiring with regard to completeness, short circuit and
earth fault, before you switch on the basic device with function module for the
first time in the AS−i network.
32
l
EDK82ZAFFC−010 DE/EN/FR 5.0
Page 33
Commissioning
Status display
Status display
LED status
Green LEDRed LED
OFFOFFNo supply voltage
ONOFFBus supply and communication are ok.
ONON
BLINKINGONCommunication not possible because no valid bus node address has
Description
l Communication is interrupted.
l Parameter writing not possible.
l "IC watchdog" has been reset.
been assigned (address = 0).
) Note!
ƒ Please note the position markings on the fold−out page.
ƒ The function module is supplied via the AS−i bus.
5
EDK82ZAFFC−010 DE/EN/FR 5.0
l
33
Page 34
5Commissioning
Data transfer
Data transfer
Transfer of AS−i data bits (D0 ... D3) to drive
Assignment D0 ... D3Configuration of the digital controller inputs E1 ... E4
D0 = E1
D1 = E2
D2 = E3
D3 = E4
Transfer of AS−i data bits (D0/D1) from drive
Assignment D0/D1Configuration of the digital controller output A1
D0 = A1à See documentation for controller: Code C0117
D1 = 0:
Drive is disconnected from
the mains
D1 = 1:
Drive is supplied by the mains
Transfer of AS−i data bits (D2/D3) from digital inputs
Assignment D2/D3Configuration of the digital inputs DI2 and DI3 of the AS−i / S
D2 = DI2
D3 = DI3
à See documentation for controller: Code C0007
function module
User−defined
34
l
EDK82ZAFFC−010 DE/EN/FR 5.0
Page 35
Commissioning
Data transfer
Example for controller configuration
ƒ Task definition:
Use the AS−i and set quick stop (QSP) in the controller through data bit D1.
ƒ Solution:
Use the free configuration of digital input signals (code C0410) and set the value of
subcode 4 (DCTRL1−QSP) to 2 (= digital input E2).
) Note!
For the evaluation of digital output signals, code C0415 must be configured.
5
EDK82ZAFFC−010 DE/EN/FR 5.0
l
35
Page 36
6Technical data
General data and operating conditions
6Technical data
General data and operating conditions
FieldValues
Order designationE82ZAFFC010 (PT design)
Protocol / communication
medium
Network topologyTree
Maximum number of nodes31
AS−i nodeSingle slave
Slave profileS−7.F (I/O code: 7
Baud rate [kbit/s]167
Maximum possible bus cable
length
Voltage supply for function
module
Cycle time5 ms (for 31 nodes)
AS−i to AS−i specifications 3.0
hex
Max. 100 m
U
min
I
max
18.5 V DC
³
140 mA
=
, ID code: F
, ID2 code: F
hex
hex
)
36
l
EDK82ZAFFC−010 DE/EN/FR 5.0
Page 37
Technical data
Protective insulation
Ambient conditions
Climatic conditions
Storage
1 K3 acc. to IEC/EN 60721−3−1 − 25 ... + 60 °C
Transport 2 K3 acc. to IEC/EN 60721−3−2 − 25 ... + 70 °C
Operation 3 K3 acc. to IEC/EN 60721−3−3 − 20 ... + 60 °C
Degree of pollution2 acc. to IEC/EN 61800−5−1
EnclosureIP20
X3.2/Level
DI2
DI3
X3.3/Level
28
20Max. load: 70 mA
Protective insulation
Insulation voltage between bus and ...Type of insulation (to EN 61800−5−1)
l 8200 vector/motec power stage
l Reference earth/PE
l Terminal X3.2/DI2 or X3.2/DI3
l Terminal X3.3/20
l Terminal X3.3/28
Input resistance: 3.3 k
0 = LOW (0 V DC − 0% ... +3 V DC + 0%)
1 = HIGH (+12 V DC − 0% ... +30 V DC + 0%)
Reference: GND
Input resistance: 3.3 k
Controller inhibit
l Start = HIGH (+12 V DC − 0% ... +30 V DC + 0%)
l Stop = LOW (0 V DC − 0% ... +3 V DC + 0%)
Reference: GND ASi
W
W
Double insulation
Functional insulation
Functional insulation
No insulation
Functional insulation
6
EDK82ZAFFC−010 DE/EN/FR 5.0
l
37
Page 38
6Technical data
Dimensions
Dimensions
All dimensions in mm
E82ZAFF007D
38
l
EDK82ZAFFC−010 DE/EN/FR 5.0
Page 39
Technical data
Dimensions
6
EDK82ZAFFC−010 DE/EN/FR 5.0
l
39
Page 40
0Fig. 0Tab. 0
Légende de l’illustration de la page déplianteVoir
Module de fonction E82ZAFFC010
Etat de communication du bus (LED verte)
0
Etat de communication du bus (LED rouge)
1
Raccord pour l’interface AS
2
Raccord pour les entrées numériques DI2 / DI3
3
Raccord pour
4
l l’alimentation interne du blocage variateur
l le blocage variateur (CINH)
Plaque signalétique^ 41
5
I Conseil !
Les mises à jour de logiciels et les documentations récentes relatives aux
produits Lenze sont disponibles dans la zone "Téléchargements" du site
Internet :
http://www.Lenze.com
^ 52
^ 52
^ 50
40
l
EDK82ZAFFC−010 DE/EN/FR 5.0
Page 41
Validité
APPLICATION
010 / 3A22
Le présent document s’applique aux modules suivants :
ƒ module de fonction E82ZAFFC010 (AS−i / S PT) à partir de la version 4E
Ce document est uniquement valable avec la documentation relative aux appareils de base
compatibles.
Identification
APPLICATION
010/3A22
Codification des typesE82ZAFFC0104x
Série d’appareils
AS−i / S
Génération d’appareils
Variante 010 : version PT
Version matérielle
L
Type
Id.-No.
Prod.-No.
Ser.-No.
E82AF000P0B201XX
E82ZAFX005
Fonction
Le module de fonction permet de relier les convertisseurs de fréquence Lenze et de les
commander via des signaux numériques.
Utilisation
Le module de fonction est compatible avec l’appareil de base ci−dessous :
Pour indiquer des risques et des informations importantes, la présente documentation
utilise les mots et symboles suivants :
Consignes de sécurité
Présentation des consignes de sécurité
} Danger !
(Le pictogramme indique le type de risque.)
Explication
(L’explication décrit le risque et les moyens de l’éviter.)
Pictogramme et mot associéExplication
Situation dangereuse pour les personnes en raison d’une
tension électrique élevée
Consignes de sécurité
{ Danger !
} Danger !
( Stop !
Indication d’un danger imminent qui peut avoir pour
conséquences des blessures mortelles ou très graves en cas
de non−respect des consignes de sécurité correspondantes
Situation dangereuse pour les personnes en raison d’un
danger d’ordre général
Indication d’un danger imminent qui peut avoir pour
conséquences des blessures mortelles ou très graves en cas
de non−respect des consignes de sécurité correspondantes
Risques de dégâts matériels
Indication d’un risque potentiel qui peut avoir pour
conséquences des dégâts matériels en cas de non−respect
des consignes de sécurité correspondantes
1
EDK82ZAFFC−010 DE/EN/FR 5.0
l
43
Page 44
1Consignes de sécurité
Définition des conventions utilisées
Consignes d’utilisation
Pictogramme et mot associéExplication
) Remarque
importante !
I Conseil !
,
Remarque importante pour assurer un fonctionnement
correct
Conseil utile pour faciliter la mise en oeuvre
Référence à une autre documentation
44
l
EDK82ZAFFC−010 DE/EN/FR 5.0
Page 45
Equipement livré2
2Equipement livré
678
9
:
E82ZAFF007B, E82ZAFX007/010/020
Pos.Equipement livré
Bornier double à raccordement par vis, à 2 bornes
6
Bornier à lame ressort, à 2 bornes/ 4 bornes
78
Etrier de fixationConcernant l’utilisation, voir le
9
Instructions de montage
:
Raccordement, voir ^ 50
manuel d’utilisation de
8200vector
EDK82ZAFFC−010 DE/EN/FR 5.0
l
45
Page 46
3Installation mécanique
3Installation mécanique
Pour l’installation mécanique du module de fonction, suivre les consignes fournies dans les
instructions de montage de l’appareil de base.
Les instructions de montage de l’appareil de base
ƒ font partie de la livraison standard et sont comprises dans l’emballage,
ƒ contiennent des consignes pour éviter des dommages dus à un emploi
contre−indiqué,
ƒ décrivent l’ordre à respecter pour les opérations d’installation.
46
l
EDK82ZAFFC−010 DE/EN/FR 5.0
Page 47
4Installation électrique
Spécifications des bornes de raccordement
Bornier double à raccordement par vis
Raccordements possibles
Couple de serrage0,5 à 0,6 Nm (4,4 à 5,3 lb−in)
Longueur du fil dénudé10 mm
Fixe : 1,5 mm
Flexible :
sans embout
1,5 mm
avec embout, sans gaine plastifiée
1,5 mm
avec embout et gaine plastifiée
1,5 mm
Installation électrique4
2
(AWG 16)
2
(AWG 16)
2
(AWG 16)
2
(AWG 16)
Bornier à lame ressort
Raccordements possibles
Fil dénudé
EDK82ZAFFC−010 DE/EN/FR 5.0
9 mm
Rigide : 1,5 mm
2
(AWG 16)
Souple :
sans embout
2
(AWG 16)
1,5 mm
avec embout, sans cosse en plastique
2
(AWG 16)
1,5 mm
avec embout et cosse en plastique
2
(AWG 20)
0,5 mm
l
47
Page 48
4Installation électrique
Comment utiliser les borniers enfichables
( Stop !
Suivre les instructions suivantes afin de protéger les borniers enfichables et les
contacts du variateur.
ƒ N’enficher ou ne retirer les borniers que lorsque le variateur est hors
tension !
ƒ Câbler les borniers avant de les enficher !
ƒ Enficher également les borniers non affectés.
Comment utiliser les borniers enfichables à lame ressort
E82ZAFX013
48
l
EDK82ZAFFC−010 DE/EN/FR 5.0
Page 49
Installation électrique4
G
Alimentation du blocage variateur (CINH) via la source de tension interne (X3.3/20)
GND-ASi
GND
+U
_
X3.1
+
DI2
DI3
X3.3X3.2
7
202839
AS-i (+)AS-i (-)
E82ZAFF035
Alimentation du blocage variateur (CINH) via la source de tension externe
ND-ASi
GND
X3.1
_
+
_
+
AS-iAS-i
Câblage minimal nécessaire au fonctionnement
DI3DI2
7
X3.3X3.2
39
+U
2028
E82ZAFF031
ASi
ASi
EDK82ZAFFC−010 DE/EN/FR 5.0
l
49
Page 50
4Installation électrique
X3.1/ Couleur de tresse
(CEI 757)
+BN (brun)
−BU (bleu)
X3.2/ DésignationFonctionNiveau
DI2Entrée numérique 1
DI3Entrée numérique 2
X3.3/ DésignationFonctionNiveau
7GND−ASiPotentiel de référence pour X3.3/20
39GNDPotentiel de référence
28CINHBlocage variateur
20+U
ASi
Fonction
Tenir compte des remarques fournies dans le descriptif du système
AS−i pour le raccordement électrique de périphériques.
Spécifique à l’application0 = BAS (0 ... +3 V)
l du blocage variateur (CINH) sur X3.3/28
l des entrées numériques DI2 et DI3
Source de tension CC pour
l’alimentation interne
l du blocage variateur
(CINH),
l des entrées numériques
DI2 et DI3
1 = HAUT (+12 ... +30 V)
Référence : GND
l Marche = HAUT (+12 ... +30 V)
l Arrêt = BAS (0 ... +3 V)
Alimentation via le bus AS−i
Référence : GND−ASi
50
l
EDK82ZAFFC−010 DE/EN/FR 5.0
Page 51
Avant la première mise sous tension
5Mise en service
Avant la première mise sous tension
( Stop !
Avant la première connexion de l’appareil de base avec module de fonction sur
le réseau AS−i, vérifier si le câblage est complet et rechercher les éventuels
courts−circuits et défauts de mise à la terre.
Mise en service
5
EDK82ZAFFC−010 DE/EN/FR 5.0
l
51
Page 52
5Mise en service
Affichage d’état
Affichage d’état
Etat des LED
LED verteLED rouge
EteinteEteinteAucune tension d’alimentation
AlluméeEteinteL’alimentation du bus et la communication fonctionnent correctement.
AlluméeAllumée
Clignotante AlluméeLa communication n’est pas possible car aucune adresse de participant
Description
l La communication est coupée.
l Il n’est pas possible d’écrire un paramètre.
l Un "Watchdog IC Reset" s’est produit.
au bus valable n’a été affectée (adresse = 0).
) Remarque importante !
ƒ Tenir compte des repères de position sur la page dépliante.
ƒ Le module de fonction est alimenté en tension par le bus AS−i.
52
l
EDK82ZAFFC−010 DE/EN/FR 5.0
Page 53
Mise en service
Transfert de données
Transfert de données
Transfert des bits de données AS−i (D0 à D3) vers l’entraînement
Affectation D0 à D3Configuration des entrées numériques E1 à E4 du variateur
D0 = E1
D1 = E2
D2 = E3
D3 = E4
Transfert des bits de données AS−i (D0/D1) en provenance de l’entraînement
Affectation D0/D1Configuration de la sortie numérique A1 du variateur
D0 = A1à Instructions de mise en service du variateur : code C0117
D1 = 0 :
Entraînement coupé du
réseau
D1 = 1 :
Entraînement alimenté par le
réseau
Transfert des bits de données (D2/D3) en provenance des entrées numériques
Affectation D2/D3Configuration des entrées numériques DI2 et DI3 du module de
D2 = DI2
D3 = DI3
à Instructions de mise en service du variateur : code C0007
fonction AS−i / S
Configuration utilisateur
5
EDK82ZAFFC−010 DE/EN/FR 5.0
l
53
Page 54
5Mise en service
Transfert de données
Exemple de configuration du variateur
ƒ Tâche :
Avec le module AS−i, régler l’arrêt rapide (QSP) dans le variateur au moyen du bit de
données D1.
ƒ Solution :
Par la libre configuration des signaux d’entrée numériques (code C0410), le sous−code
4 (DCTRL1−QSP) doit être défini sur la valeur 2 (= entrée numérique E2).
) Remarque importante !
Pour le traitement des signaux de sortie numériques, le code C0415 doit être
configuré.
54
l
EDK82ZAFFC−010 DE/EN/FR 5.0
Page 55
Caractéristiques générales et conditions d’utilisation
Spécifications techniques
6Spécifications techniques
Caractéristiques générales et conditions d’utilisation
DomaineValeurs
Référence de commandeE82ZAFFC010 (version PT)
Protocole /Support de
communication
Topologie du réseauArborescence
Nombre maximum de
participants
Participant AS−iEsclaveseul
Profil de l’esclaveS−7.F (code E/S : 7
Vitesse de transmission
[kbits/s]
Longueur de câble bus possible 100 mmax.
Tension d’alimentation du
module de fonction
Temps de cycle5 ms (pour 31 noeuds)
AS−i selon la spécification AS−i 3.0
31
, code ID : F
167
U
I
max
min
³
=
hex
18,5 V CC
140 mA
hex
, code ID2 : F
hex
6
)
EDK82ZAFFC−010 DE/EN/FR 5.0
l
55
Page 56
6Spécifications techniques
Isolement de protection
Conditions ambiantes
Conditions climatiques
Stockage
1 K3 selon CEI/EN 60721−3−1− 25 ... + 60 °C
Transport 2 K3 selon CEI/EN 60721−3−2− 25 ... + 70 °C
Fonctionnement 3 K3 selon CEI/EN 60721−3−3− 20 ... + 60 °C
Degré de pollution2 selon CEI/EN 61800−5−1
Indice de protectionIP20
X3.2/Niveau
DI2
DI3
X3.3/Niveau
28
20Charge max. : 70 mA
Isolement de protection
Tension d’isolement entre le bus et ...Type d’isolement (selon EN 61800−5−1)
l partie puissance 8200 vector/motec
l point de terre/PE
l borne X3.2/DI2 ou X3.2/DI3
l borne X3.3/20
l borne X3.3/28
Résistance d’entrée : 3,3 k
0 = BAS (0 V CC − 0% ... +3 V CC + 0%)
1 = HAUT (+12 V CC − 0% ... +30 V CC + 0%)
Référence : GND
Résistance d’entrée : 3,3 k
Blocage variateur
l Démarrage = HAUT (+12 V CC − 0% ... +30 V CC + 0%)
l Arrêt = BAS (0 V CC − 0% ... +3 V CC + 0%)
Référence : GND−ASi
Double isolement
Isolement fonctionnel
Isolement fonctionnel
Pas d’isolement
Isolement fonctionnel
W
W
56
l
EDK82ZAFFC−010 DE/EN/FR 5.0
Page 57
Encombrements
Toutes les cotes en mm
Spécifications techniques
Encombrements
E82ZAFF007D
6
EDK82ZAFFC−010 DE/EN/FR 5.0
l
57
Page 58
Lenze Drive Systems GmbH
Hans−Lenze−Straße 1
D−31855 Aerzen
Germany