Lenze E82ZAFCC210 User Manual [en, de, fr]

Page 1
EDK82ZAFCC-210
.C$w
Ä.C$wä
Montageanleitung
Mounting Instructions
Instructions de montage
CAN-I/O PT
Funktionsmodul
Function module
Module de fonction
Page 2
Lesen Sie zuerst diese Anleitung und dieDokumentation zum Grundgerät, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen! Beachten Sie die enthaltenenSicherheitshinweise.
Please read these instructions and the documentation of the standard device before you start working! Observe the safety instructions given therein!
Lire le présent fascicule et la documentation relative à l’appareil de base avant toute manipulation de l’équipement ! Respecter les consignes de sécurité fournies.
Page 3
E82ZAFCC300B
Page 4

Legende zur Abbildung auf der Ausklappseite

Pos. Beschreibung Ausführliche
DIP-Schalter zur Einstellung der
Knotenadresse (Schalter 1 ... 6)
Übertragungsrate (Schalter 7 ... 9)
Steckerleiste X3.1, Anschluss für CAN-Bus
Steckerleiste X3.2, Anschluss für digitale Eingänge
Steckerleiste X3.3, Anschluss für
Reglersperre (CINH)
Interne Versorgung der Reglersperre
Typenschild 13
0Abb.0Tab. 0
Information
27
23
4
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
Page 5

Inhalt i

1 Über diese Dokumentation 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verwendete Konventionen 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verwendete Hinweise 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Sicherheitshinweise 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Produktbeschreibung 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bestimmungsgemäße Verwendung 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lieferumfang 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Identifikation 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Technische Daten 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Allgemeine Daten 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einsatzbedingungen 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schutzisolierung 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Daten der Anschlussklemmen 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Abmessungen 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Mechanische Installation 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Elektrische Installation 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EMV-gerechte Verdrahtung 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verdrahtung mit einem Leitrechner 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Daten der Anschlussklemmen 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Umgang mit Steckerleisten 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Belegung der Anschlussklemmen 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Busleitungslänge 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Inbetriebnahme 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einstellmöglichkeiten durch DIP-Schalter 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vor dem ersten Einschalten 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Erstes Einschalten 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Basisidentifier der CAN-Objekte 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EDK82ZAFCC-210 DE /EN/FR 4.0
5
Page 6

1 Über diese Dokumentation

1 Überdiese Dokumentation
Inhalt
Diese Dokumentation enthält ... ƒ Sicherheitshinweise, die Sie unbedingt beachten müssen; ƒ Angaben über Versionsstände der zu verwendenden Lenze Grundgeräte; ƒ Informationen zur mechanischen und elektrischen Installation des Funktionsmoduls; ƒ Informationen zur Inbetriebnahme des Funktionsmoduls; ƒ Technische Daten.
Tipp!
Weiterführende Informationen zu diesem Funktionsmodul finden Sie im entsprechenden Kommunikationshandbuch.
Die PDF-Datei finden Sie im Internet im Bereich ”Services & Downloads” unter
http://www.Lenze.com
Zielgruppe
Diese Dokumentation wendetsich an Personen,die dasbeschriebeneProdukt nachProjekt­vorgabe installieren und in Betrieb nehmen.
Informationen zur Gültigkeit
Die Informationen in dieser Dokumentation sind gültig für folgende Geräte: ƒ Funktionsmodule E82ZAFCC210, CAN-I/O PT, ab Version 3A
Tipp!
Dokumentationen und Software-Updates zu weiteren Lenze Produkten finden Sie im Internet im Bereich ”Services & Downloads” unter
http://www.Lenze.com
6
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
Page 7
Über diese Dokumentation
Verwendete Konventionen
Verwendete Konventionen
Diese Dokumentation verwendet folgende Konventionen zur Unterscheidung verschiede­ner Arten von Information:
Informationsart Auszeichnung Beispiele/Hinweise
Zahlenschreibweise
Dezimaltrennzeichen Punkt Es wird generell der Dezimalpunkt
Symbole
Seitenverweis
verwendet. Beispiel: 1234.56
Verweis auf eine andere Seite mit zu­sätzlichen Informationen
Beispiel:16 = siehe Seite 16
1
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
7
Page 8
1 Über diese Dokumentation
Verwendete Hinweise
Verwendete Hinweise
Um auf Gefahrenund wichtige Informationenhinzuweisen, werden indieser Dokumenta­tion folgende Piktogramme und Signalwörter verwendet:
Sicherheitshinweise
Aufbau der Sicherheitshinweise:
Gefahr!
(kennzeichnet die Art und die Schwere der Gefahr)
Hinweistext
(beschreibt die Gefahr und gibt Hinweise,wie sie vermieden werden kann)
Piktogramm und Signalwort Bedeutung
Gefahr von Personenschäden durch gefährliche elektri­sche Spannung
Gefahr!
Gefahr!
Stop!
Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann, wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden.
Gefahr von Personenschäden durch eine allgemeine Ge­fahrenquelle
Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann, wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden.
Gefahr von Sachschäden
Hinweis auf eine mögliche Gefahr, die Sachschäden zur Folge haben kann, wenn nicht die entsprechenden Maß­nahmen getroffen werden.
8
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
Page 9
Anwendungshinweise
Piktogramm und Signalwort Bedeutung
Über diese Dokumentation
Verwendete Hinweise
1
Hinweis!Tipp!
Wichtiger Hinweis für die störungsfreie Funktion
Nützlicher Tipp für die einfache Handhabung
Verweis auf andere Dokumentation
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
9
Page 10

2 Sicherheitshinweise

2 Sicherheitshinweise
Gefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Funktionsmodul und dem Grundgerät kann schwere Personenschäden und Sachschäden verursachen.
Beachten Sie die in der Dokumentation zum Grundgerät enthaltenen Sicherheitshinweise und Restgefahren.
Stop!
Elektrostatische Entladung
Durch elektrostatische Entladung können elektronische Bauteile innerhalbdes Funkionsmoduls beschädigt oder zerstört werden.
Mögliche Folgen:
ƒ
Das Funktionsmodul ist defekt.
ƒ
Die Feldbus-Kommunikation ist nicht möglich oder fehlerhaft.
Schutzmaßnahmen
ƒ
Befreien Sie sich vor dem Berühren des Moduls von elektrostatischen Aufladungen.
10
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
Page 11
Bestimmungsgemäße Verwendung
Produktbeschreibung

3 Produktbeschreibung

Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Funktionsmodul ... ƒ koppelt Lenze Frequenzumrichter an das Kommunikationssystem CAN. ƒ ist ein Betriebsmittel zum Einsatz in industriellen Starkstromanlagen. ƒ ist eine Zubehör-Baugruppe, die mit folgenden Lenze Frequenzumrichtern eingesetzt
werden kann:
Gerätereihe ab Version
Frequenzumrichter 8200 vector Vx21
Antriebs-SPS Drive PLC 1x20
3
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
11
Page 12
3 Produktbeschreibung
Lieferumfang
Lieferumfang
E82ZAFC300B/AFX007,016-019
Pos. Element Ausführliche Information
Funktionsmodul E82ZAFCC210
Montageanleitung
Steckerleiste mit Doppel-Schraubanschluss, 3-polig
Steckerleiste mit Federkraftanschluss, 2-polig
Steckerleiste mit Federkraftanschluss, 4-polig
Befestigungsbügel Verwendung siehe Doku-
Zwei Busabschluss-Widerstände (je 120Ω)
23
mentation 8200 vector
12
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
Page 13
Identifikation
E82AF000P0B201XX
APPLICATION
010/3A22
APPLICATION
010/3A22

L
Type
Id.-No.
Prod.-No.
Ser.-No.
Gerätereihe
CAN
Gerätegeneration
Variante 210: PT-Ausführung
Hardwarestand
Softwarestand
Produktbeschreibung
Identifikation
E82ZAFX005
E82ZAF C C 210 3A
3
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
13
Page 14

4 Technische Daten

Allgemeine Daten
4 Technische Daten
Allgemeine Daten
Bereich Werte
Bestell-Bezeichnung E82ZAFCC2xx (xx: siehe 13) Kommunikationsprofil angelehnt an CANopen Kommunikationsmedium DIN ISO 11898 Netzwerk-Topologie
Knotenadressen Max. 63 Übertragungsrate [kBit/s] 20, 50, 125, 250, 500
Einsatzbedingungen
Umgebungsbedingungen
Klimatisch
Lagerung IEC/EN 60721-3-1 1K3 (-25 ... +60 °C)
Transport IEC/EN 60721-3-2 2K3 (-25 ... +70 °C)
Betrieb Entsprechend der Daten des verwendeten Lenze Grundgerätes (siehe
Verschmutzung EN 61800 -5-1 Verschmutzungsgrad 2
Linie (beidseitig abgeschlossen mit 120ΩWiderstand)
Dokumentation des Grundgerätes).
14
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
Page 15
Technische Daten
Schutzisolierung
Schutzisolierung
Schutzisolierung zwischen Bus und ... Art der Isolierung nach EN 61800-5-1
Leistungsteil 8200 vector
Bezugserde/PE
Klemme X3.3/20
Klemme X3.3/28
Klemme X3.2/E1 bzw. X3.2/E2
Daten der Anschlussklemmen
X3.2/
)
E1*
E2
X3.3/
7 Bezugspotential 1
39 Bezugspotential 2 für Reglersperre (CINH) an X3.3/28 28
20 Spannung: U = 20 V
Eingangswiderstand: 3.3 k 0 = LOW (0 ... +3 V), SPS-Pegel, HTL 1 = HIGH (+12 ... +30 V), SPS-Pegel, HTL Bezug: GND2 *) wahlweise Frequenzeingang 0 ... 10 kHz, einspurig oder 0 ... 1 kHz zweispurig, Konfiguration über C0425
Eingangswiderstand: 3.3 k Reglersperre
Start = HIGH (+12 V ... +30 V)
Stop = LOW (0 V ... +3 V)
Belastbarkeit: P = 0,6 W Bezug: GND1
doppelte Isolierung
Betriebsisolierung
keine Betriebsisolierung
Betriebsisolierung
Betriebsisolierung
4
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
15
Page 16
4 Technische Daten
b1
a
e1
b
e
Abmessungen
Abmessungen
a 51 mm
b 72 mm
b1 64 mm
e 30 mm
e1 15 mm
E82ZAFC302
16
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
Page 17
Mechanische Installation 5

5 MechanischeI nstallation

Folgen Sie zur mechanischen Installation des Funktionsmoduls den Hinweisen in derMon­tageanleitung des Grundgerätes.
Die Montageanleitung des Grundgerätes ... ƒ ist Teil des Lieferumfangs und liegt jedem Gerät bei. ƒ gibt Hinweise, um Beschädigungen durch unsachgemäße Behandlung zu vermeiden. ƒ beschreibt die einzuhaltende Reihenfolge der Installationsschritte.
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
17
Page 18

6 Elektrische Installation

EMV-gerechte Verdrahtung
6 ElektrischeInstal lation
EMV-gerechte Verdrahtung
Für eine EMV-gerechte Verdrahtung beachtenSie folgende Punkte:
Hinweis!
ƒ
Steuer-/Datenleitungen getrennt von Motorleitungen verlegen.
ƒ
Legen Sie die Schirme der Steuer-/Datenleitungen bei digitalen Signalen
beidseitig
ƒ
ƒ
Vorgehensweise bei der Verdrahtung
1. Bustopologie einhalten, deshalb keine Stichleitungen verwenden.
2. Hinweise und Verdrahtungsvorschriften in den Unterlagen zum Steuerungssystem beachten.
3. Nur Kabel verwenden, die denaufgeführten Spezifikationen entsprechen(19).
4. Zulässige Busleitungslänge einhalten (24)
5. Busabschlusswiderstände von je 120Ω(Lieferumfang) anschließen: – nur am physikalisch ersten und letzten Busteilnehmer – zwischen den Klemmen CAN-LOW und CAN-HIGH
auf.
Zur Vermeidung von Potenzialdifferenzen zwischen den Kommunikationsteilnehmern eine Ausgleichsleitung mit einem Querschnitt von mindestens 16 mm2einsetzen (Bezug: PE).
Beachten Sie die weiteren Hinweise zur EMV-gerechten Verdrahtung in der Dokumentation des Grundgerätes.
.
18
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
Page 19
Elektrische Installation
7
7
GND
8200vector
8200vector
SPS/PC
E82ZAFCCxxx
E82ZAFCCxxx
120
120
LO
LO
LO
HI
HI
HI
+
+
+
Verdrahtung mit einem Leitrechner
Verdrahtung mit einem Leitrechner
Abb. 1 Prinzipieller Aufbau
Spezifikation des Übertragungskabels
Wir empfehlen CAN-Kabel nach ISO 11898-2 zu verwenden:
CAN-Kabel nach ISO 11898 -2
Kabeltyp Paarverseilt mit Abschirmung
Impedanz
Leitungswiderstand/-querschnitt
Kabellänge≤300 m≤70 mΩ/m / 0.25 … 0.34 mm2(AWG22)
Kabellänge 301 … 1000 m
Signallaufzeit
120Ω(95 ... 140Ω)
40 mΩ/m / 0.5 mm2(AWG20)
5 ns/m
6
E82ZAFC013
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
19
Page 20
6 Elektrische Installation
Daten der Anschlussklemmen
Daten der Anschlussklemmen
Bereich Werte
Elektrischer Anschluss Steckerleiste mit Doppel-Schraubanschluss
Anschlussmöglichkeiten
Anzugsmoment 0.5 ... 0.6 Nm (4.4 ... 5.3 lb-in)
Abisolierlänge 10 mm
Bereich Werte
Elektrischer Anschluss 2-polige Steckerleiste mit Federkraftanschluss
Anschlussmöglichkeiten
Abisolierlänge 9 mm
starr:
flexibel:
starr:
flexibel:
1.5 mm2(AWG 16)
ohne Aderendhülse
1.5 mm2(AWG 16)
mit Aderendhülse, ohne Kunststoffhülse
1.5 mm2(AWG 16)
mit Aderendhülse, mit Kunststoffhülse
1.5 mm2(AWG 16)
1.5 mm2(AWG 16)
ohne Aderendhülse
1.5 mm2(AWG 16)
mit Aderendhülse, ohne Kunststoffhülse
1.5 mm2(AWG 16)
mit Aderendhülse, mit Kunststoffhülse
1.5 mm2(AWG 16)
20
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
Page 21
Umgang mit Steckerleisten
Stop!
Um Steckerleisten und Kontakte nicht zu beschädigen:
ƒ
Steckerleisten nur aufstecken / abziehen wenn der Antriebsregler vom Netz getrennt ist.
ƒ
Steckerleisten erst verdrahten, dann aufstecken.
ƒ
Nicht belegte Steckerleisten ebenfalls aufstecken.
Gebrauch der Steckerleiste mit Federkraftanschluss
Elektrische Installation
Umgang mit Steckerleisten
E82ZAFX013
6
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
21
Page 22
6 Elektrische Installation
E1
E2
+20V
GND2
39 28
HI
7
20
CAN-GND
CAN-LOW
CAN-HIGH
7
LO
HI
X3.1
X3.2
X3.3
GND1
+
_
24V ext.
E1
E2
+20V
GND2
39 28
HI
7
20
CAN-GND
CAN-LOW
CAN-HIGH
7
LO
HI
X3.1
X3.2
X3.3
GND1
Belegung der Anschlussklemmen
Belegung der Anschlussklemmen
Versorgung über die interne Spannungsquelle (X3.3/20)
X3.3/28, Reglersperre (CINH)
X3.2/E1 und X3.2/E2, digitale Eingänge
Versorgung über eine externe Spannungsquelle
X3.3/28, Reglersperre (CINH)
X3.2/E1 und X3.2/E2, digitale Eingänge
E82ZAFC335
22
Für den Betrieb notwendige Mindestverdrahtung
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
E82ZAFC331
Page 23
Elektrische Installation
Belegung der Anschlussklemmen
X3.1/ Bezeichnung Funktion Pegel
7 GND1 Bezugspotential 1
LO CAN-LOW Systembus LOW (Datenleitung)
HI CAN-HIGH Systembus HIGH (Datenleitung)
6
X3.2/ Bezeichnung Funktion Pegel
E1
Digitaler Ein­gang
E2 Digitaler Ein-
gang
X3.3/ Bezeichnung Funktion Pegel
7 GND1 Bezugspotential 1
39 GND2 Bezugspotential 2 der Reglersperre
28 CINH Reglersperre Start = HIGH (+12 V ... +30 V)
20 DC-Spannungsquelle zur internen Ver-
Anwenderdefiniert, wahlweise auch als Frequenzeingang nutzbar (siehe technische Daten)
Anwenderdefiniert
(CINH) an X3.3/28
sorgung der Reglersperre (CINH)
0 = LOW (0 ... +3 V) 1 = HIGH (+12 ... +30 V) Bezug: GND2
Stop = LOW (0 V ... +3 V)
+ 20 V (Bezug: GND1)
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
23
Page 24
6 Elektrische Installation
Busleitungslänge
Busleitungslänge
Halten Sie die zulässigen Leitungslängen unbedingt ein.
1. Überprüfen Sie die Einhaltungder Gesamt-Leitungslänge in Tab. 1.
Durch die Übertragungsrate ist die Gesamt-Leitungslänge festgelegt.
Übertragungsrate [kBit/s] Max. Buslänge [m] 20 3900 50 1500 125 590 250 250 500 80
Tab. 1 Gesamt-Leitungslänge
2. Überprüfen Sie die Einhaltungder Segment-Leitungslänge in Tab. 2.
Die Segment-Leitungslängewird durch den verwendetenLeitungsquerschnitt unddie Teil­nehmeranzahl festgelegt. Ohne Repeater ist die Segment-Leitungslänge gleich der Ge­samt-Leitungslänge.
Leitungsquerschnitt
2
Teilnehmer
2 240 m 430 m 650 m 94 0 m
5 230 m 420 m 640 m 92 0 m
10 230 m 410 m 620 m 900 m
20 210 m 390 m 580 m 850 m
32 200 m 360 m 550 m 800 m 63 170 m 310 m 470 m 690 m
Tab. 2 Segment-Leitungslänge
0.25 mm
0.5 mm
2
0.75 mm
2
1.0 mm
2
24
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
Page 25
Elektrische Installation
Busleitungslänge
3. Vergleichen Sie die beiden ermittelten Werte miteinander.
Wenn der ausTab. 2 ermittelte Wert kleiner als diezu realisierendeGesamt-Leitungslänge aus Tab. 1 ist, müssen Repeater eingesetzt werden. Repeater unterteilen die Gesamt-Lei­tungslänge in Segmente.
Hinweis!
ƒ
Beachten Sie die Reduzierungder Gesamt-Leitungslänge aufgrund der Signalverzögerung des Repeaters (siehe Beispiel26).
ƒ
Mischbetrieb
– wenn verschiedene Teilnehmer an einem Netz betrieben werden. – wenn bei gleicher Übertragungsrate die zugehörigen
Gesamt-Leitungslängen der Teilnehmer unterschiedlichsind, muss zur Bestimmung der max. Leitungslänge der kleinere Wert verwendet werden.
Beispiel: Auswahlhilfe
Vorgaben
Leitungsquerschnitt:
Teilnehmeranzahl:
Repeater:
Bei max. Teilnehmeranzahl (63) sind aus den Vorgaben folgende Leitungslängen / Anzahl Repeater einzuhalten:
Übertragungsrate [kBit/s] 20 50 125 250 500 Max. Leitungslänge [m] 3900 1500 590 250 80 Segment-Leitungslänge [m] 310 310 310 250 80 Anzahl der Repeater 13 5 1 - -
liegt vor,
0.5 mm2(gemäß Kabel-Spezifikation 19)
63
Lenze-Repeater, Typ 2176 (Leitungsreduzierung: 30 m)
6
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
25
Page 26
6 Elektrische Installation
Busleitungslänge
Repeater-Einsatz prüfen
Vorgaben
Übertragungsrate:
Leitungsquerschnitt:
Teilnehmeranzahl:
Leitungslänge:
Prüfschritte Leitungslänge Siehe
1. Gesamt-Leitungslänge bei125 kBit/s: 590 m ausTab. 1
2. Segment-Leitungslänge für 28 Teilnehmer und einem Lei­tungsquerschnitt von 0.5 mm2:
3. Vergleich: Der Wert in Pkt. 2 ist kleiner als die zu realisierende Leitungslänge von 450 m.
Folgerung
Ohne Repeater-Einsatz ist die zu realisierende Leitungslänge von 450 m nicht möglich.
Es muss ein Repeater nach 360 m (Pkt. 2.) eingesetzt werden.
Ergebnis
Verwendet wird der Lenze-Repeater, Typ 2176 (Leitungsreduzierung: 30 m)
Berechnung der max. Leitungslänge: Erste Segment: 360 m Zweite Segment: 360 m (entsprechend Tab. 1) minus 30 m (Leitungsreduzierung bei Einsatz eines Repeaters)
Max. erreichbare Leitungslänge mit einem Repeater: 690 m.Damit ist die vorgegebene Leitungslänge realisierbar.
125 kBit/s
0.5 mm
28
450 m
2
360 m ausTab. 2
Hinweis!
Die Verwendung eines weiteren Repeaters wird empfohlen als
ƒ
Service-Schnittstelle
Vorteil:
ƒ
26
Störungsfreies Ankoppeln im laufenden Bus-Betrieb möglich.
Einmess-Schnittstelle
Vorteil:
Einmess-/Programmiergerät bleibt galvanisch getrennt.
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
Page 27
Einstellmöglichkeiten durch DIP-Schalter
1 6
ON
273 84 9510
Inbetriebnahme

7 Inbetriebnahme

Einstellmöglichkeiten durch DIP-Schalter
ON OFF
Über die frontseitig angeordneten DIP-Schalter können eingestellt werden: ƒ Knotenadresse (Schalter 1 ... 6) ƒ Übertragungsrate (Schalter 7 ... 9)
Der Schalter 10 hat keine Funktion. Die Lenze-Einstellung aller DIP-Schalter ist OFF.
Hinweis!
Einstellungen über Codestellen
ƒ
In der Lenze-Einstellung (alle Schalter OFF) werden die Werte aus den Codestellen C0350 (Knotenadresse) und C0351 (Übertragungsrate) übernommen.
ƒ
Übernahme von Codestellen-Änderungen durch: – Aus- und wieder Einschalten der Spannungsversorgung oder – ”Reset Node” mit C0358 = 1
ƒ
C0350 ist inaktiv, wenn vor einem erneuten Netzeinschalten mindestens ein Schalter 1 ... 6 in Stellung ON gesetzt wurde.
ƒ
C0351 ist inaktiv, wenn vor einem erneuten Netzeinschalten mindestens ein Schalter 7 ... 9 in Stellung ON gesetzt wurde.
ƒ
Ausführliche Informationen zu den Codestellen finden Sie im Kommunikationshandbuch CAN und der Dokumentation des Grundgerätes.
7
EDK82ZAFCC-210 DE /EN/FR 4.0
27
Page 28
7 Inbetriebnahme
Einstellmöglichkeiten durch DIP-Schalter
Knotenadresse einstellen
ƒ Die Knotenadressen bei mehreren vernetzten CAN-Teilnehmern müssen sich
voneinander unterscheiden.
ƒ Alle in Stellung ON befindlichen Schalter (1 ... 6) ergeben in der Summe der
Wertigkeiten die gewünschte Knotenadresse.
Beispiel
Schalter Wertigkeit
1 32 OFF
2 16 ON
3 8 OFF
4 4 ON
5 2 ON
6 1 ON
Hinweis!
Schalten Sie die Spannungsversorgung des Funktionsmoduls/Grundgerätes aus und anschließend wieder ein, um geänderte Einstellungen zu aktivieren.
Schaltzustand Knotenadresse
16 + 4 + 2 + 1= 23
28
EDK82ZAFCC-210 DE /EN/FR 4.0
Page 29
Einstellmöglichkeiten durch DIP-Schalter
Inbetriebnahme
Übertragungsrate einstellen
ƒ Die Übertragungsrate muss bei allen CAN-Teilnehmern identisch eingestellt werden. ƒ Folgende Übertragungsraten können eingestellt werden:
Übertragungsrate [kBit/s]
7 8 9
20 ON OFF ON 50 OFF ON ON 125 OFF ON OFF 250 OFF OFF ON
500 OFF OFF OFF
Hinweis!
Schalten Sie die Spannungsversorgung des Funktionsmoduls/Grundgerätes aus und anschließend wieder ein, um geänderte Einstellungen zu aktivieren.
Schalter
7
EDK82ZAFCC-210 DE /EN/FR 4.0
29
Page 30
7 Inbetriebnahme
Vor dem ersten Einschalten
Vor dem ersten Einschalten
Stop!
Bevor Sie das Grundgerät mit Funktionsmodul erstmalig im Systembus-Netzwerk CAN einschalten, überprüfen Sie
ƒ
die gesamte Verdrahtung auf Vollständigkeit, Kurzschluss und Erdschluss.
ƒ
ob das Bussystem beim physikalisch ersten und letzten Busteilnehmer abgeschlossen ist.
30
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
Page 31
Inbetriebnahme
Erstes Einschalten
Erstes Einschalten
Hinweis!
ƒ
Mit der Codestelle C0356/x sind die Zeiten für das einstellbar.
ƒ
Die im Antriebsregler gespeicherten Lenze-Codestellen sindvom CAN-Master über den Index erreichbar.
Index = 24575 – Lenze-Codestellennummer (Cxxxx)
ƒ
Das Grundgerät ist nur funktionsfähig, wenn ein HIGH-Pegel an der Klemme 28 des Funktionsmoduls anliegt (Reglerfreigabe über Klemme). – Beachten Sie, dass die Reglersperre über mehrere Quellen gesetzt
werden kann. Die Quellen wirken wieeine Reihenschaltung von Schaltern.
– Wenn der Antrieb trotz Reglerfreigabe über Klemme 28 nicht anläuft,
überprüfen Sie, ob noch über eine andere Quelle die Reglersperre gesetzt ist. Eine andere Quelle könnte z. B. die-Taste des Keypad sein.
Schritt Beschreibung
1. Leitsystem (CAN-Master) für die Kommunikation mit dem Funktionsmodul konfigurie-
2. Grundgerät über Klemme 28 (CINH) sperren.
3. Netzspannung zuschalten.
ren.
Klemme 28 auf LOW-Pegel legen.
Das Grundgerät kann später über den Bus gesperrt und freigegeben werden.
Das Grundgerät ist nach ca. 1 Sekunde betriebsbereit.
Die Reglersperre ist aktiv.
Reaktion des Grundgerätes
Die grüne LED blinkt.
Keypad:

(wenn aufgesteckt)
zyklische
Senden
7
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
31
Page 32
7 Inbetriebnahme
Erstes Einschalten
4.
5. Sie können jetzt mit dem Grundgerät kommunizieren, d. h. alle Codestellen lesen und
6. Sollwertquelle konfigurieren.
7. Der Master setzt den Systembus (CAN) in den Zustand ”Operational”.
8. Sollwert vorgeben.
9. Sync -Telegramm senden.
10. Grundgerät über Klemme 28 (CINH) freigeben.
11. Der Antrieb läuft jetzt an.
BeschreibungSchritt
A Knotenadresse einstellen über ...
– C03 50 oder – DIP -Schalter (wenn vorhanden). (Lenze-Einstellung: 500 kBit/s)
Jede Knotenadresse in einem CAN-Netzwerk darf nur einmal verwendet werden.
B Übertragungsrate einstellen über ...
– C03 51 oder – DIP -Schalter (wenn vorhanden). (Lenze-Einstellung: 1)
Die Übertragungsrate muss bei allen CAN-Teilnehmern identisch eingestellt werden.
Änderungen werden erst nach dem Befehl ”Reset-Node” (C0358 = 1) übernommen.
alle beschreibbaren Codestellen an Ihre Anwendung anpassen.
C0412/1 = 20 ... 23: Die Sollwertquelle ist ein Wort des Prozessdaten-Kanals 1 (CAN1).
z. B. C0412/1 = 21: die Sollwertquelle ist CAN-IN1.W2
Den Sollwert über das ausgewählte CAN-Wort (z. B. CAN-IN1.W2) senden.
Das Sync-Telegramm wird vom CAN-Teilnehmer nur empfangen, wenn C0360 = 1 ist.
Lenze-Einstellung: Sync-Steuerung
Klemme 28 auf HIGH-Pegel legen.
32
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
Page 33
Basisidentifier der CAN-Objekte
Inbetriebnahme
Basisidentifier der CAN-Objekte
Das CAN-Bussystem ist nachrichtenorientiert und nicht teilnehmerorientiert. Jede Nach­richt hat eineeindeutigeKennung, denIdentifier. BeiCANopen wird eineTeilnehmerorien­tierung dadurch erreicht, dass es für jede Nachricht nur einen Sender gibt.
Mit Ausnahme des Netzwerkmanagements und des Sync-Telegramms enthält der Identi­fier die Knotenadresse des Antriebs:
Identifier (COB-ID) = Basis-Identifier + einstellbare Knotenadresse (Node-ID)
Die Identifier-Vergabe ist im CANopen-Protokoll festgelegt. Der Basisidentifier ist entsprechend der CANopen-Spezifikation ab Werk mit folgenden
Werten voreingestellt:
Objekt
NMT 0 0 Sync 128 80
TPDO 1 (CAN-OUT1)
PDO1
RPDO1 (CAN-IN1)
TPDO2 (CAN-OUT2)
PDO2
RPDO2 (CAN-IN2)
SDO1
SDO2
PDO Sync-gesteuert oder zeitgesteuert über C0360 konfigurieren
Sync-gesteuert
zeitgesteuert
Sync-gesteuert
zeitgesteuert
zeitgesteuert
zeitgesteuert
Richtung Basisidentifier
vom Antrieb zum Antrieb dec hex
X
X
X 641 281
X 640 280
X 1408 580
X 1536 60 0
X 1472 5C0
X 1600 64 0
384 180 769 301 512 200 768 300
7
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
33
Page 34

Legend for fold-out page

Pos. Description Detailed
DIP switches for setting the
node address (switches 1 ... 6)
baud rate (switches 7 ... 9)
Plug connector X3.1, connection for CAN bus
Plug connector X3.2, connection for digital inputs
Plug connector X3.3, connection for
controller inhibit (CINH)
internal controller inhibit supply
Nameplate
0Fig.0Tab. 0
information

57

53

43
34
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
Page 35

Contents i

1 About this documentation 36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conventions used 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Notes used 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Safety instructions 40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Product description 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Application as directed 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Scope of supply 42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Identification 43. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Technical data 44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
General Data 44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Operating conditions 44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Protective insulation 45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connection terminals 45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dimensions 46. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Mechanical installation 47. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Electrical installation 48. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wiring according to EMC 48. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wiring to a host 49. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connection terminals 50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Use of plug connectors 51. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Terminal assignment 52. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bus cable length 54. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Commissioning 57. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Possible settings via DIP switch 57. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Before switching on 60. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Initial switch-on 61. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Basic identifiers of the CAN objects 63. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EDK82ZAFCC-210 DE /EN/FR 4.0
35
Page 36

1 About this documentation

1 Aboutthis documentation
Contents
This documentation includes ... ƒ Safety instructions which you must observe in any case; ƒ Data about the versions of Lenze basic devices to be used; ƒ Information about the mechanical and electrical installation of the function module; ƒ Information about the commissioning of the function module; ƒ Technical data.
Tip!
More information about this function module is available in the corresponding communication manual.
The PDF file can be downloaded from the Internet in the ”Services & Downloads” area at
http://www.Lenze.com
Target group
This documentation is intended for persons who install and commission the described product according to the project requirements.
Validity information
The information given in this documentation is valid for the following devices: ƒ Function modules E82ZAFCC210, CAN-I/O PT, as of version 3A
Tip!
Documentation and software updates for further Lenze products can be found on the Internet in the ”Services & Downloads” area under
http://www.Lenze.com
36
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
Page 37
About this documentation
Conventions used
Conventions used
This documentationuses thefollowing conventions to distinguish betweendifferent types of information:
Type of information Identification Examples/notes
Numbers
Decimal separator Point The decimal point is used throughout
Symbols
Page reference
this documentation. Example: 1234.56
Reference to another page with additional information
Example:16 = see page 16
1
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
37
Page 38
1 About this documentation
Notes used
Notes used
The following pictographs and signal words are used in this documentation to indicate dangers and important information:
Safety instructions
Structure of safety instructions:
Danger!
(characterises the type and severity of danger)
Note
(describes the danger and gives information about how to prevent dangerous situations)
Pictograph and signal word Meaning
Danger of personal injury through dangerous electrical voltage.
Danger!
Danger!
Stop!
Reference to an imminent danger that may result in death or serious personal injury if the corresponding measures are not taken.
Danger of personal injury through a general source of danger.
Reference to an imminent danger that may result in death or serious personal injury if the corresponding measures are not taken.
Danger of property damage.
Reference to a possible danger that may result in property damage if the corresponding measures are not taken.
38
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
Page 39
Application notes
Pictograph and signal word Meaning
About this documentation
Notes used
1
  
Note!
Tip!
Important note to ensure troublefree operation
Useful tip for simple handling
Reference to another documentation
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
39
Page 40

2 Safety instructions

2 Safetyin structions
Danger!
Inappropriate handling of the function module and the standard device can cause serious injuries to persons and damage to material assets.
Observe the safety instructions and residual hazards included in the documentation of the standard device.
Stop!
Electrostatic discharge
Electronic components within the function module can be damaged or destroyed by electrostatic discharge.
Possible consequences:
ƒ
The function module is defective.
ƒ
Fieldbus communication is not possible or faulty.
Protective measures
ƒ
Free yourself from any electrostatic charge before you touch the module.
40
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
Page 41
Product description
Application as directed

3 Productdescription

Application as directed
The function module ... ƒ connects the Lenze frequency inverter to the CAN communication system. ƒ is a device to be used in industrial power systems. ƒ is an accessories module which can be used with thefollowing Lenze frequency
inverters:
Series From version
Frequency inverter 8200 vector Vx21
Drive PLC Drive PLC 1x20
3
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
41
Page 42
3 Product description
Scope of supply
Scope of supply
E82ZAFC300B/AFX 007,016-019
Pos. Item Detailed information
Function module E82ZAFCC210
Mounting Instructions
Plug connector with double screw connection, 3-pole
Terminal strip with spring connection, 2-pole
Plug connector with spring connection, 4-pole
Mounting clip See 8200 vector
Two bus terminating resistors (120Ω) each
53
documentation for application instructions
42
EDK82ZAFCC-210 DE /EN/FR 4.0
Page 43
Identification
E82AF000P0B201XX
APPLICATION
010/3A22
APPLICATION
010/3A22

L
Type
Id.-No.
Prod.-No.
Ser.-No.
Series
CAN
Generation
Variant 210: PT version
Hardware version
Software version
Product description
Identification
E82ZAFX005
E82ZAF C C 210 3A
3
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
43
Page 44

4 Technical data

General Data
4 Technical data
General Data
Field Values
Order designation E82ZAFCC2xx (xx: see 43) Communication profile Based on CANopen Communication medium DIN ISO 11898 Network topology
Node addresses Max. 63 Baud rate [kbps] 20, 50, 125, 250, 500
Operating conditions
Ambient conditions
Climate
Storage IEC/EN 60721-3 -1 1K3 (-25 to +60 °C)
Transport IEC/EN 60721-3-2 2K3 (-25 to +70 °C)
Operation Corresponding to the data of the Lenze standard device used (see
Pollution EN 61800-5-1 Degree of pollution 2
Line (terminated on both sides with a resistance of 120Ω)
documentation of the standard device).
44
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
Page 45
Technical data
Protective insulation
Protective insulation
Protective insulation between bus and ... Type of insulation acc. to EN 61800-5-1
8200 vector power stage
Reference earth/PE
Terminal X3.3/20
Terminal X3.3/28
Terminals X3.2/E1 and X3.2/E2
Connection terminals
X3.2/
)
E1*
E2
X3.3/
7 Reference potential 1
39 Reference potential 2 for controller inhibit (CINH) at X3.3/28 28
20 Voltage: U = 20 V
Input resistance: 3.3k 0 = LOW (0 ... +3 V), PLC level, HTL 1 = HIGH (+12 ... +30 V), PLC level, HTL Reference: GND2 *) alternatively frequency input 0 ... 10 kHz, single-track or
0 ... 1 kHz two -track, configuration via C0425
Input resistance: 3.3k Controller inhibit
Start = HIGH (+12 V ... +30 V)
Stop = LOW (0 V ... +3 V)
Load capacity: P = 0.6 W Reference: GND1
Double insulation
Functional insulation
No functional insulation
Functional insulation
Functional insulation
4
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
45
Page 46
4 Technical data
b1
a
e1
b
e
Dimensions
Dimensions
a 51 mm
b 72 mm
b1 64 mm
e 30 mm
E1 15 mm
E82ZAFC302
46
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
Page 47
Mechanical installation 5

5 Mechanical installation

Follow the notes given in the Mounting Instructions for the standard device for the mechanical installation of the function module.
The Mounting Instructions for the standard device ... ƒ are part of the scope of supply and are enclosed with eachdevice. ƒ provide tips for avoiding damage through improper handling. ƒ describe the obligatory order of installation steps.
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
47
Page 48

6 Electrical installation

Wiring according to EMC
6 Electricalinstall ation
Wiring according to EMC
For wiring according to EMC requirements observe the following points:
Note!
ƒ
Separate control cables/data lines from motor cables.
ƒ
Connect the shields of control cables/data lines digital signals.
ƒ
Use an equalizing conductor with a cross-section of at least 16 mm (reference: PE) to avoid potential differences between the bus nodes.
ƒ
Observe the other notes concerning EMC-compliant wiring given in the documentation for the standard device.
Procedure for wiring
1. Observe the bus topology, i.e. do not use stubs.
2. Observe notes and wiring instructions in the documents for the control system.
3. Only use cables corresponding to the listed specifications (49).
4. Observe the permissible bus cable length (54)
5. Connect bus terminating resistors of 120 each (scope of supply):
– only to the physically first and last node – between the terminals CAN-LOW and CAN-HIGH
.
at both ends
in the case of
2
48
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
Page 49
Electrical installation
7
7
GND
8200vector
8200vector
SPS/PC
E82ZAFCCxxx
E82ZAFCCxxx
120
120
LO
LO
LO
HI
HI
HI
+
+
+
Wiring to a host
Wiring to a host
Fig. 1 Basic structure
Specification of the transmission cable
We recommend the use of CAN cables in accordancewith ISO 11898-2:
CAN cable in accordance with ISO 11898-2
Cable type Paired with shielding
Impedance
Cable resistance / cross-section
Cable length≤300 m≤70 mΩ/m / 0.25 … 0.34 mm2(AWG22)
Cable length 301 … 1000 m
Signal propagation delay
120Ω(95 ... 140Ω)
40 mΩ/m / 0.5 mm2(AWG20)
5 ns/m
6
E82ZAFC013
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
49
Page 50
6 Electrical installation
Connection terminals
Connection terminals
Field Values
Electrical connection Plug connector with double screw connection
Possible connections
Tightening torque 0.5 ... 0.6 Nm (4.4 ... 5.3 lb-in)
Stripping length 10 mm
Field Values
Electrical connection 2-pin plug connector with spring connection
Possible connections
Stripping length 9 mm
rigid:
flexible:
rigid:
flexible:
1.5 mm2(AWG 16)
without wire end ferrule
1.5 mm2(AWG 16)
with wire end ferrule, without plastic sleeve
1.5 mm2(AWG 16)
with wire end ferrule, with plastic sleeve
1.5 mm2(AWG 16)
1.5 mm2(AWG 16)
without wire end ferrule
1.5 mm2(AWG 16)
with wire end ferrule, without plastic sleeve
1.5 mm2(AWG 16)
with wire end ferrule, with plastic sleeve
1.5 mm2(AWG 16)
50
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
Page 51
Electrical installation
Use of plug connectors
Stop!
Observe the following to prevent any damage to plug connectors and contacts:
ƒ
Only pug in / unplug the plug connectors when the controller is disconnected from the mains.
ƒ
Wire the plug connectors before plugging them in.
ƒ
Unused plug connectors must also be plugged in.
Use of plug connectors with spring connection
Use of plug connectors
6
E82ZAFX013
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
51
Page 52
6 Electrical installation
E1
E2
+20V
GND2
39 28
HI
7
20
CAN-GND
CAN-LOW
CAN-HIGH
7
LO
HI
X3.1
X3.2
X3.3
GND1
+
_
24V ext.
E1
E2
+20V
GND2
39 28
HI
7
20
CAN-GND
CAN-LOW
CAN-HIGH
7
LO
HI
X3.1
X3.2
X3.3
GND1
Terminal assignment
Terminal assignment
Supply via the internal voltage source (X3.3/20)
X3.3/28, controller inhibit (CINH)
X3.2/E1 and X3.2/E2, digital inputs
Supply via an external voltage source
X3.3/28, controller inhibit (CINH)
X3.2/E1 and X3.2/E2, digital inputs
E82ZAFC335
52
Minimum wiring required for operation
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
E82ZAFC331
Page 53
Electrical installation
Terminal assignment
X3.1/ Designation Function Level
7 GND1 Reference potential 1
LO CAN-LOW System bus LOW (data line)
HI CAN-HIGH System bus HIGH (data line)
6
X3.2/ Designation Function Level
E1
Digital input
E2 Digital input User-defined
X3.3/ Designation Function Level
7 GND1 Reference potential 1
39 GND2 Reference potential 2 for controller
28 CINH Controller inhibit Start = HIGH (+12 V ... +30 V)
20 DC voltage source for internal supply of
User-defined, can alternatively be used as a frequency input (see ”Technical data”)
inhibit (CINH) at X3.3/28
controller inhibit (CINH)
0 = LOW (0 ... +3 V) 1 = HIGH (+12 ... +30 V) Reference: GND2
Stop = LOW (0 V ... +3 V)
+ 20 V (Ref: GND1)
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
53
Page 54
6 Electrical installation
Bus cable length
Bus cable length
It is absolutely necessary to comply with the permissible cable lengths.
1. Check the total cable length for compliance with the values provided in Tab. 1. The total cable length is defined by thebaud rate.
Baud rate [kbps] Max. bus length [m] 20 3900 50 1500 125 590 250 250 500 80
Tab. 1 Total cable length
2. Check the segment cable length for compliancewith the values provided in Tab. 2. The segment cable length is defined by the used cable cross-section and by the number of
nodes. Without repeaters the segment cable length corresponds to the total cable length.
Cable cross-section
2
Nodes
2 240 m 430 m 650 m 940 m
5 230 m 420 m 640 m 920 m
10 230 m 410 m 620 m 900 m 20 210 m 390 m 580 m 850 m
32 200 m 360 m 550 m 800 m
63 170 m 310 m 470 m 690 m
Tab. 2 Segment cable length
0.25 mm
0.5 mm
2
0.75 mm
2
1.0 mm
2
54
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
Page 55
Electrical installation
Bus cable length
3. Compare both values. If the value given in Tab. 2 is smaller than the total cable length given in Tab. 1, repeaters
must be used. Repeaters divide the total cable length into segments.
Note!
ƒ
Note the reduction of the total cable length due to the signal delay of the repeater (see example
ƒ
Mixed operation
– Mixed operation is available if different nodes are operated on the same
mains.
– If the total cable lengths of the participants are different at the same
baud rate, the smaller value must be used inorder to determine the max. cable length.
Example: Selection help
Given:
Cable cross-section:
Number of nodes:
Repeater:
At maximum numberof nodes (63)the following cablelengths/number ofrepeaters must be complied with:
Baud rate [kbps] 20 50 125 250 500 Max. cable length [m] 3900 1500 590 250 80 Segment cable length [m] 31 0 310 310 250 80 Number of repeaters 13 5 1 - -
55
).
0.5 mm2(according to cable specification 49)
63
Lenze repeater, type 2176 (cable reduction: 30 m)
6
Check repeater application
Given:
Baud rate:
Cable cross-section:
Number of nodes:
Cable length:
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
125 kbps
0.5 mm
28
450 m
2
55
Page 56
6 Electrical installation
Bus cable length
Test sequence Cable length See
1. Total cable length at 125 kbps: 590 m From Tab. 1
2. Segment cable length for 28 nodes and a cable cross-section of 0.5 mm2:
3. Comparison:The value under item 2 is smaller than the required cable length of 450 m.
Conclusion
It is not possible to use a cable length of 450 m without a repeater.
After 360 m (item 2.), a repeater must be installed.
Result
The Lenze repeater type 2176 is used (cable reduction: 30 m)
Calculation of the maximum cable length: First segment: 360 m Second segment: 360 m (according to Tab. 1) used)
Maximum possible cable length with repeater: 690 m.
Thus it is possible to use the required cable length.
Note!
minus
30 m (cable reduction when a repeater is
The use of another repeater is recommended as
ƒ
Service interface
Advantage:
Trouble-free connection during running bus operation is
possible.
ƒ
Calibration interface
Advantage:
calibration/programming unit remains electrically isolated.
360 m From Tab. 2
56
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
Page 57

7 Commissioning

1 6
ON
273 84 9510
Possible settings via DIP switch
The DIP switches on the front serve to set the ƒ node address (switches 1 ... 6) ƒ baud rate (switches 7 ... 9)
Switch 10 does not have any function. The Lenze setting of all DIP switches is OFF.
Note!
Settings via codes
ƒ
In the Lenze setting (all switches OFF), all values from codes C0350(node address) and C0351 (baud rate) are accepted.
ƒ
Changes to codes are accepted by: – A voltage supply switch-off and switch-on or – A ”Reset node” with C0358 = 1
ƒ
C0350 is inactive if at least one of the switches 1 ... 6 has been set to the ON position before the mains is reconnected.
ƒ
C0351 is inactive if at least one of the switches 7 ... 9 has been set to the ON position before the mains is reconnected.
ƒ
Detailed information on the codes is provided in the CAN communication manual and the documentation of the standard device.
Possible settings via DIP switch
Commissioning
ON OFF
7
EDK82ZAFCC-210 DE /EN/FR 4.0
57
Page 58
7 Commissioning
Possible settings via DIP switch
Node address setting
ƒ In case of multiple linked CAN nodes, the node addresses must not be identical. ƒ All switches (1 ... 6) in the ON position result in the desired node address from the
sum of the valencies.
Example
Switch Valency
1 32 OFF
2 16 ON
3 8 OFF
4 4 ON
5 2 ON
6 1 ON
Note!
Switch off the voltage supply of the function module / standard device and then switch it on again to activate the changed settings.
Switch position Node address
16 + 4 + 2 + 1= 23
58
EDK82ZAFCC-210 DE /EN/FR 4.0
Page 59
Possible settings via DIP switch
Commissioning
Baud rate setting
ƒ The baud rate must be identical for all CAN nodes. ƒ The following baud rates can be set:
Baud rate [kbps]
7 8 9
20 ON OFF ON 50 OFF ON ON 125 OFF ON OFF 250 OFF OFF ON
500 OFF OFF OFF
Note!
Switch off the voltage supply of the function module / standard device and then switch it on again to activate the changed settings.
Switch
7
EDK82ZAFCC-210 DE /EN/FR 4.0
59
Page 60
7 Commissioning
Before switching on
Before switching on
Stop!
Please check the following before you switch on the controller together with the function module connected to the CAN system bus network:
ƒ
Completeness of the wiring, earth fault and short circuit.
ƒ
Whether the bus system is terminated at the physically first and last node through the bus terminating resistor.
60
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
Page 61
Commissioning
Initial switch-on
Initial switch-on
Note!
ƒ
Code C0356/x serves to set the times for
ƒ
The CAN master can access the Lenze codes saved to the controller via the index.
Index = 24575 – Lenze code number (Cxxxx)
ƒ
The controller is only ready for operation if a HIGH level is applied to terminal 28 of the function module (controller enable via terminal). – Please observe that the controller can be inhibited through various
sources. All sources act like a series connection of switches.
– If the drive does not start in spite of the controller enable via terminal
28, check whether the controller is still inhibited via another source such as the key of the keypad.
Step Description
1. Configure master system (CAN master) for communication with the function module.
2. Inhibit standard device via terminal 28 (CINH).
3. Swit ch on the mains voltage.
4.
Set terminal 28 to LOW level.
The standard device can be inhibited and enabled via the bus subsequently.
The standard device will be ready for operation after approx. 1 second.
The controller inhibit is active.
Response of standard device
The green LED is blinking.
Keypad:

(if plugged-in)
C Set node address via ...
– C03 50 or – DIP switch (if available). (Lenze setting: 500 kbps)
A node address in a CAN network must not be used more than once.
D Set baud rate via ...
– C03 51 or – DIP switch (if available). (Lenze setting: 1)
All CAN nodes must have an identical baud rate.
Changes will not be accepted until a ”Reset node” command (C0358 = 1) has been executed.
cyclic
transmission.
7
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
61
Page 62
7 Commissioning
Initial switch-on
DescriptionStep
5. Communication with the standard device is now possible, i.e. all codescan be read and
6. Configure setpoint source.
7. The master sets the system bus (CAN) to the ”Operational” state.
8. Select setpoint.
9. Transmit sync telegram.
10. Enable standard device via terminal 28 (CINH).
11. Now the drive starts.
all writable codes can be adapted to your application.
C0412/1 = 20 ... 23: The setpoint source is a word of process data channel 1 (CAN1).
e.g. C0412/1 = 21: the setpoint source is CAN-IN1.W2
Transmit the setpoint via the selected CAN word (e.g. CAN-IN1.W2).
The sync telegram is only received by the CAN node if C0360 = 1.
Lenze setting: sync control
Set terminal 28 to HIGH level.
62
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
Page 63
Basic identifiers of the CAN objects
Commissioning
Basic identifiers of the CAN objects
The CAN bus system is message-oriented. Each message has an unambiguous identifier. With CANopen, there is only one sender for each message for device-orientation.
Except for the network management and the sync telegram, the identifier contains the node address of the controller:
Identifier (COB-ID) = basic identifier + adjustable node address (node ID)
The identifier assignment is specified in theCANopen protocol. The basic identifier in accordancewith the CANopenspecification ex works ispreset to the
following values:
Object
NMT 0 0
Sync 128 80
TPDO 1 (CAN-OUT1)
PDO1
RPDO1 (CAN-IN1)
TPDO2 (CAN-OUT2)
PDO2
RPDO2 (CAN-IN2)
SDO1
SDO2
Configuration of PDO (sync-controlled or time-controlled) via C0360
sync-controlled
time-controlled
sync-controlled
time-controlled
time-controlled
time-controlled
Direction Basic identifier
From the
controller
X
X 641 281
X 1408 580
X 1472 5C0
To the
controller
X
X 640 280
X 1536 60 0
X 1600 64 0
Dec Hex
384 180 769 301 512 200 768 300
7
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
63
Page 64

Légende de l’illustration de la page dépliante

Pos. Description Informations
Interrupteur DIP pour réglage de
l’adresse de noeud (interrupteurs 1 à 6)
la vitesse de transmission (interrupteurs 7 à 9)
Bornier X3.1, raccordement pour Bus Système CAN
Bornier X3.2, raccordement des entrées numériques
Bornier X3.3, raccordement
du blocage variateur (CINH) ;
de l’alimentation interne du blocage variateur.
Plaque signalétique 73
0Fig.0Tab. 0
détaillées
88
83
64
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
Page 65

Sommaire i

1 Présentation du document 66. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conventions utilisées 67. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consignes utilisées 68. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Consignes de sécurité 70. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Description du produit 71. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation conforme à lafonction 71. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Equipement livré 72. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Identification 73. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Spécifications techniques 74. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques générales 74. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conditions d’utilisation 74. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Isolement de protection 75. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécifications des bornes de raccordement 75. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Encombrements 76. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Installation mécanique 77. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Installation électrique 78. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Câblage conforme CEM 78. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Raccordement à un maître 79. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécifications des bornes de raccordement 80. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de borniers 81. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affectation des bornes de raccordement 82. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Longueur de câble bus 84. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Mise en service 88. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglages possibles par interrupteurs DIP 88. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avant la première mise sous tension 91. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Première mise en service 92. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Identificateur de basedes objets CAN 94. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EDK82ZAFCC-210 DE /EN/FR 4.0
65
Page 66

1 Présentation du document

1 Présentationdu document
Contenu
La présente documentation contient ... ƒ des consignes de sécurité à respecter impérativement ; ƒ les valeurs indiquées concernant les versions des appareils de base Lenze à utiliser ; ƒ des informations sur l’installation mécanique et électrique du module de fonction ; ƒ des informations sur la mise en service du module de fonction ; ƒ les spécifications techniques.
Conseil !
Pour plus d’informations sur ce module de fonction, consulter le manuel de communication correspondant.
Le fichier PDF peut être téléchargé sur Internet dans la zone ”Services & Downloads” de notre site à l’adresse suivante :
http://www.Lenze.com
Public visé
Ce document est destiné aux personnes chargées d’installer et de mettre en service le produit décrit selon les exigences du projet.
Informations relatives à la validité
Les informationscontenuesdans leprésent documents’appliquentauxappareilssuivants : ƒ Modules de fonction E82ZAFCC210, CAN-I/O PT, à partir de la version 3A.
Conseil !
Les mises à jour de logiciels et les documentations relatives aux produits Lenze sont disponibles dans la zone ”Téléchargements” du site Internet :
http://www.Lenze.com
66
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
Page 67
Présentation du document
Conventions utilisées
Conventions utilisées
Pour faire la distinction entre différents types d’informations, ce document utilise les conventions suivantes :
Type d’information Marquage Exemples/remarques
Représentation des chiffres
Séparateur décimal Point Le point décimal est généralement
Symboles
Renvoi à une page
utilisé. Exemple : 1234.56
Renvoi à une autre page présentant des informations supplémentaires
Exemple :16 = voir page 16
1
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
67
Page 68
1 Présentation du document
Consignes utilisées
Consignes utilisées
Pour indiquer des risques et des informations importantes, la présente documentation utilise les mots et symboles suivants :
Consignes de sécurité
Présentation des consignes de sécurité
Danger !
(Le pictogramme indique le type de risque.)
Explication
(L’explication décrit le risque et les moyens de l’éviter.)
Pictogramme et mot associé Explication
Situation dangereuse pour les personnes en raison d’une tension électrique élevée
Danger !
Danger !
Stop !
Indication d’un danger imminent qui peut avoir pour conséquences des blessures mortelles ou très graves en cas de non-respect des consignes de sécurité correspondantes
Situation dangereuse pour les personnes en raison d’un danger d’ordre général
Indication d’un danger imminent qui peut avoir pour conséquences des blessures mortelles ou très graves en cas de non-respect des consignes de sécurité correspondantes
Risques de dégâts matériels
Indication d’un risque potentiel qui peut avoir pour conséquences des dégâts matériels en cas de non-respect des consignes de sécurité correspondantes
68
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
Page 69
Consignes d’utilisation
Pictogramme et mot associé Explication
Présentation du document
Consignes utilisées
1
 
Remarque importante !
Conseil !
Remarque importante pour assurer un fonctionnement correct
Conseil utile pour faciliter la mise en oeuvre
Référence à une autre documentation
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
69
Page 70

2 Consignes de sécurité

2 Consignesde sécurité
Danger !
L’utilisation non conforme à la fonction du module de fonction et de l’appareil de base peut entraîner des blessures graves et des dommages matériels.
Tenir compte des consignes de sécurité et des dangers résiduels énoncés dans la documentation de l’appareil de base.
Stop !
Décharges électrostatiques
Les décharges électrostatiques peuvent endommager ou détruire les composants électroniques situés à l’intérieur du module de fonction.
Risques encourus :
ƒ
Module de fonction en panne
ƒ
La communication par bus de terrain est impossible ou erronée.
Mesures de protection :
ƒ
Avant d’entrer en contact avec le module, veillez àvous libérer de toute charge électrostatique.
70
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
Page 71
Description du produit
Utilisation conforme à la fonction

3 Descriptiondu produit

Utilisation conforme à la fonction
Le module de fonction ... ƒ permet de relier le convertisseur de fréquenceLenze au système de communication
CAN.
ƒ est un matériel d’exploitation destiné à être utilisé dans les installations industrielles
à courant fort.
ƒ est un module accessoire compatible avec les convertisseurs de fréquence Lenze
suivants :
Série d’appareils A partir de la version
Convertisseurs de fréquence 8200 vector Vx21 API pour entraînements Drive PLC 1x20
3
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
71
Page 72
3 Description du produit
Equipement livré
Equipement livré
E82ZAFC300B/AFX 007,016-019
Pos. Elément Informations détaillées
Module de fonction E82ZAFCC210
Instructions de montage
Bornier double à raccordement par vis, 3 bornes
Bornier à lame ressort, 2 bornes
Bornier à lame ressort, 4 bornes
Etrier de fixation Voir documentation sur le
Résistances d’extrémité de bus (de 120Ωchacune)
83
8200 vector
72
EDK82ZAFCC-210 DE /EN/FR 4.0
Page 73
Identification
E82AF000P0B201XX
APPLICATION
010/3A22
APPLICATION
010/3A22

L
Type
Id.-No.
Prod.-No.
Ser.-No.
Série d’appareils
CAN
Génération d’appareils
Variante 210 : version PT
Version matérielle
Version logicielle
Description du produit
Identification
E82ZAFX005
E82ZAF C C 210 3A
3
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
73
Page 74

4 Spécifications techniques

Caractéristiques générales
4 Spécifications techniques
Caractéristiques générales
Domaine Valeurs
Réf. de commande E82ZAFCC2xx (xx : voir 73) Profil de communication Dérivé de CANopen Support de communication DIN ISO 11898 Topologie du réseau
Nombre max. de participants 63 Vitesse de transmission
[kbits/s]
Conditions d’utilisation
Conditions ambiantes
Conditions climatiques
Stockage CEI/EN 60721-3-1 1K3 (-25 ... +60 °C)
Transport CEI/EN 60721-3-2 2K3 (-25 ... +70 °C)
Fonctionnement Conformément aux données de l’appareil de base Lenzeutilisé (voir la
Pollution ambiante admissible
Ligne fermée des deux extrémités avec 120
20, 50, 125, 250, 500
documentation de l’appareil de base).
EN 61800-5-1 Degré de pollution 2
74
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
Page 75
Spécifications techniques
Isolement de protection
Isolement de protection
Isolement de protection entre bus et ... Type d’isolement selon EN 61800-5-1
partie puissance 8200 vector
point de terre/PE
borne X3.3/20
borne X3.3/28
borne X3.2/E1 et X3.2/E2
Spécifications des bornes de raccordement
X3.2/
)
E1*
E2
X3.3/
7 Potentiel de référence 1
39 Potentiel de référence 2 du blocage variateur (CINH) sur X3.3/28 28
20 Tension : U = 20 V
Résistance d’entrée : 3,3 k 0 = BAS( 0 ... +3 V), niveau API, HTL 1 = HAUT (+12 V ... +30 V), niveau API, HTL Référence : GND2 *) entrée fréquence au choix : 0 ... 10 kHz à une voie ou 0 ... 1 kHz à deux voies, configuration via C0425
Résistance d’entrée : 3.3 k Blocage variateur
MARCHE = HAUT (+12 V ... +30 V)
ARRET = BAS (0 V ... +3 V)
Charge max. admissible : P = 0.6 W Référence : GND1
Double isolement
Isolement fonctionnel
Sans isolement fonctionnel
Isolement fonctionnel
Isolement fonctionnel
4
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
75
Page 76
4 Spécifications techniques
b1
a
e1
b
e
Encombrements
Encombrements
a 51 mm
b 72 mm
b1 64 mm
e 30 mm
E1 15 mm
E82ZAFC302
76
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
Page 77
Installation mécanique 5

5 Installationm écanique

Pour l’installation mécanique dumodule defonction, suivreles consignesfournies dansles instructions de montage de l’appareil de base.
Les instructions de montage de l’appareil de base ... ƒ font partie de la livraison standard et sont comprises dans l’emballage. ƒ contiennent des consignes pour éviter des dommages dus à unemploi
contre-indiqué.
ƒ décrivent l’ordre à respecter pour les opérations d’installation.
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
77
Page 78

6 Installation électrique

Câblage conforme CEM
6 Installationé lectrique
Câblage conforme CEM
Pour s’assurer que le câblage est conforme aux exigences à respecter en matière de CEM, vérifier les points suivants :
Remarque importante !
ƒ
Séparer physiquement les câbles de commande/de données des câbles moteur.
ƒ
Pour les signaux numériques, blinder les câbles de commande et de données
ƒ
ƒ
Procédure à suivre pour le câblage
1. Respecter la topologie de bus : ne pas utiliser de câbles de dérivation.
2. Respecter les indications et prescriptions concernant le câblage fournies dans la documentation du système de commande.
3. Utiliser uniquement des câbles bus correspondant aux spécifications fournies (79).
4. Respecter la longueur de câble bus max. admissible (84)
5. Connecter des résistances d’extrémité de bus de 120 chacune (comprises dans la livraison) : – uniquement entre le premier et le dernier participant au bus (extrémités
physiques) ;
– entre les bornes CAN-LOW (BAS) et CAN-HIGH (HAUT).
aux deux extrémités
Pour éviter les différences de potentiel entre les participants au bus, utiliser une ligne de compensation d’unesection minimale de 16 mm2(référence : PE).
Respecter les autres consignes relatives au câblage conforme CEM fournies dans la documentation de l’appareil de base.
.
.
78
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
Page 79
Installation électrique
7
7
GND
8200vector
8200vector
SPS/PC
E82ZAFCCxxx
E82ZAFCCxxx
120
120
LO
LO
LO
HI
HI
HI
+
+
+
Raccordement à un maître
Raccordement à un maître
Fig. 1 Schéma de principe
Spécifications pour câble de transmission
Il est recommandé d’utiliser des câbles CAN conformes à la norme ISO 11898-2 :
Câbles CAN conformes à la norme ISO 11898-2
Type de câble Paire blindée
Impédance
Résistance / section de câble
Longueur de câble≤300 m≤70 mΩ/m / 0.25 … 0.34 mm2(AWG22)
Longueur de câble 301 … 1000 m
Temps de parcours du signal
120Ω(95 ... 140Ω)
40 mΩ/m / 0.5 mm2(AWG20)
5 ns/m
6
E82ZAFC013
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
79
Page 80
6 Installation électrique
Spécifications des bornes de raccordement
Spécifications des bornes de raccordement
Domaine Valeurs
Raccordement électrique Bornier double, à raccordement par vis
Raccordements possibles
Couple de serrage 0.5 ... 0.6 Nm (4.4 ... 5.3 lb-in)
Fil dénudé 10 mm
Domaine Valeurs
Raccordement électrique Bornier à lame ressort 2 bornes
Possibilités de raccordement
Longueur du fil dénudé 9 mm
rigide :
flexible :
Fixe :
Souple :
1.5 mm2(AWG 16)
sans embout
1.5 mm2(AWG 16)
avec embout, sans gaine plastifiée
1.5 mm2(AWG 16)
avec embout et gaine plastifiée
1.5 mm2(AWG 16)
1.5 mm2(AWG 16)
sans embout
1.5 mm2(AWG 16)
avec embout, sans cosse en plastique
1.5 mm2(AWG 16)
avec embout et cosse en plastique
1.5 mm2(AWG 16)
80
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
Page 81
Utilisation de borniers
Stop !
Pour éviter d’endommager les borniers et les contacts :
ƒ
Enficher et retirer les borniers uniquement lorsque le variateur est coupé du réseau.
ƒ
Procéder au câblage des borniers avant de les enficher.
ƒ
Enficher également des borniers non affectés.
Utilisation de borniers à lame ressort
Installation électrique
Utilisation de borniers
E82ZAFX013
6
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
81
Page 82
6 Installation électrique
E1
E2
+20V
GND2
39 28
HI
7
20
CAN-GND
CAN-LOW
CAN-HIGH
7
LO
HI
X3.1
X3.2
X3.3
GND1
+
_
24V ext.
E1
E2
+20V
GND2
39 28
HI
7
20
CAN-GND
CAN-LOW
CAN-HIGH
7
LO
HI
X3.1
X3.2
X3.3
GND1
Affectation des bornes de raccordement
Affectation des bornes de raccordement
Alimentation via source de tension interne (X3.3/20)
X3.3/28, blocage variateur (CINH)
X3.2/E1 et X3.2/E2, entrées numériques
Alimentation via source de tension externe
X3.3/28, blocage variateur (CINH)
X3.2/E1 et X3.2/E2, entrées numériques
E82ZAFC335
82
Câblage minimal nécessaire au fonctionnement
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
E82ZAFC331
Page 83
Affectation des bornes de raccordement
Installation électrique
X3.1/ Désignation Fonction Niveau
7 GND1 Potentiel de référence 1
LO CAN-LOW Ligne de données LOW (BAS)
HI CAN-HIGH Ligne de données HIGH (HAUT)
6
X3.2/ Désignation Fonction Niveau
E1
Entrée numérique
E2 Entrée
numérique
X3.3/ Désignation Fonction Niveau
7 GND1 Potentiel de référence 1
39 GND2 Potentiel de référence 2 du blocage
28 CINH Blocage variateur MARCHE = HAUT (+12 V ... +30 V)
20 Source de tension CC pour
Spécifique à l’application, utilisation comme entrée fréquence possible (au choix) (voir Spécifications techniques).
Spécifique à l’application
variateur (CINH) sur X3.3/28
l’alimentation interne du blocage variateur (CINH)
0 = BAS (0 ... +3 V) 1 = HAUT (+12 V ... +30 V) Référence : GND2
ARRET = BAS (0 V ... +3 V)
+20 V (référence : GND1)
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
83
Page 84
6 Installation électrique
Longueur de câble bus
Longueur de câble bus
Respecter impérativement les longueurs de câble autorisées !
1. Vérifier la longueur de câble totale admise dans le Tab. 1.
La longueur totale de câble est déterminée par la vitesse de transmission.
Vitesse de transmission
[kbits/s] 20 3900 50 1500 125 590 250 250 500 80
Tab. 1 Longueur de câble totale
2. Vérifier la longueur de câble admise par segment dans le Tab. 2.
La longueur de câble par segment est déterminée par la section de câble utilisée et le nombre de participants. Sans répétiteur, la longueur de câble par segment équivaut à la longueur de câble totale.
Nombre de participants
2 240 m 430 m 650 m 940 m
5 230 m 420 m 640 m 920 m
10 230 m 410 m 620 m 900 m
20 210 m 390 m 580 m 850 m
32 200 m 360 m 550 m 800 m 63 170 m 310 m 470 m 690 m
Tab. 2 Longueur de câble par segment
Section de câble
0.25 mm
Longueur de câble bus max. [m]
2
0.5 mm
2
0.75 mm
2
1.0 mm
2
84
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
Page 85
Installation électrique
Longueur de câble bus
3. Comparer les valeurs déterminées.
Si la valeur établie à partir du Tab. 2 est inférieure à la longueur de câble totale à réaliser d’après le Tab. 1, il est nécessaire d’avoir recours à des répétiteurs. Les répétiteurs divisent la longueur de câble totale en segments.
Remarque importante !
ƒ
Tenir compte de la réduction de la longueur de câble totale, due à la temporisation des signaux du répétiteur (voir exemple
ƒ
On parle de – lorsque différents participants fonctionnent sur le même réseau. – si la longueur de câble totale pour les différents participants varie,
Exemple : aide à la sélection
Données de base
Section de câble :
Nombre de participants :
Répétiteurs :
Lorsque le nombre max. de participants (63) est atteint, respecter impérativement les longueurs de câble et le nombre de répétiteurs indiqués ci-dessous :
Vitesse de transmission
[kbits/s]
Longueur de câble max. [m] 3900 1500 590 25 0 80 Longueur de câble par
segment [m] Nombre de répétiteurs 13 5 1 - -
fonctionnement mixte
malgré une vitesse de transmission identique, la longueur de câble maximale doit être déterminée sur la base de la plus petite valeur.
0.5 mm2(conformément aux spécifications du câble fournies 79)
63
répétiteurs Lenze de type 2176 (réd. de la longueur de câble : 30 m)
20 50 125 250 500
310 310 310 250 80
86
).
6
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
85
Page 86
6 Installation électrique
Longueur de câble bus
Utilisation d’un répétiteur
Configuration requise
Vitesse de transmission
Section de câble
Nombre de participants
Longueur de câble
125 kbits/s
2
0.5 mm
28
450 m
Etapes de contrôle Longueur de
1. Longueur decâble totale pour 125 kbits/s 590 m Voir Tab. 1
2. Longueur decâble par segment pour 28 participants au bus et une section de câble de 0.5 mm
3. Analyse comparative :la valeur indiquée au point 2 est inférieure à la longueur de câble nécessaire, qui est de 450 m.
Conclusion
Sans répétiteur, la longueur de câble nécessaire (450 m) ne peut être réalisée.
Au-delà de 360 m (point 2.), il faut utiliser un répétiteur.
86
2
câble
360 m Voir Tab. 2
Référence
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
Page 87
Installation électrique
Longueur de câble bus
Résultat
Répétiteur utilisé : répétiteur Lenze de type 2176 (réduction de la longueur de câble : 30 m)
Calcul de la longueur de câble max. : Premier segment : 360 m Second segment : 360 m (selon Tab. 1) répétiteur)
Longueur de câble max. possible avec un répétiteur : 690 m
La longueur de câble requise peut donc être réalisée.
Remarque importante !
L’utilisation d’un deuxième répétiteur est recommandée en tant que :
ƒ
interface de service
Avantage :
ƒ
interface de mesure
Avantage :
galvaniquement.
couplage possible sans interrompre le fonctionnement par bus
l’appareil de mesure/de programmation reste isolé
moins
30 m (réduction de la longueur de câble avec
6
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
87
Page 88

7 Mise en service

1 6
ON
273 84 9510
Réglages possibles par interrupteurs DIP
7 Miseen service
Réglages possibles par interrupteurs DIP
Les interrupteurs DIP situés à l’avant de l’appareil permettent de régler : ƒ l’adresse de noeud (interrupteurs 1 à 6) ƒ la vitesse de transmission (interrupteurs 7 à 9)
L’interrupteur 10 est sans fonction. Réglage Lenze : tous les interrupteurs DIP en position OFF
Remarque importante !
Réglages par modification des codes
ƒ
Si le réglage Lenze est activé (tous les interrupteurs en position OFF), les valeurs réglées en C0350 (adresse de noeud) et C0351 (vitesse de transmission) sont appliquées.
ƒ
Prise en compte des codes modifiés suite à : – une brève coupure de l’alimentation, suivie d’une nouvelle mise sous
tension ou
– un ”Reset Node” via C0358 = 1
ƒ
Le code C0350 est désactivé si l’un des interrupteurs 1 à 6est en position ON avant la nouvelle mise sous tension.
ƒ
Le code C0351 est désactivé si l’un des interrupteurs 7 à 9est en position ON avant la nouvelle mise sous tension.
ƒ
Pour plus de détails sur les codes, se reporter au manuel de communication CAN et à la documentation de l’appareil de base.
ON OFF
88
EDK82ZAFCC-210 DE /EN/FR 4.0
Page 89
Réglages possibles par interrupteurs DIP
Mise en service
Réglage de l’adresse de nœud
ƒ En cas de réseau par busCAN, les différentes adresses de noeud doivent être
univoques.
ƒ L’adresse de noeud voulue se déduit de la somme des valeurs des interrupteurs en
position ON (1...6).
Exemple
Interrupteur Valeur affectée
1 32 OFF
2 16 ON
3 8 OFF
4 4 ON
5 2 ON
6 1 ON
Remarque importante !
Pour activer les réglages modifiés, couper brièvement l’alimentation du module de fonction / de l’appareil de base puis le remettre sous tension.
Position Adresse de noeud
16 + 4 + 2 + 1= 23
7
EDK82ZAFCC-210 DE /EN/FR 4.0
89
Page 90
7 Mise en service
Réglages possibles par interrupteurs DIP
Réglage de la vitesse de transmission
ƒ La vitesse de transmission réglée doit être identique pour tous les participants au bus
CAN.
ƒ Les vitesses de transmission suivantes sont prisesen charge :
Vitesse de transmission
[kbits/s]
20 ON OFF ON 50 OFF ON ON 125 OFF ON OFF 250 OFF OFF ON
500 OFF OFF OFF
Remarque importante !
Pour activer les réglages modifiés, couper brièvement l’alimentation du module de fonction / de l’appareil de base puis le remettre sous tension.
7 8 9
Interrupteur
90
EDK82ZAFCC-210 DE /EN/FR 4.0
Page 91
Avant la première mise sous tension
Avant la première mise sous tension
Stop !
Avant la première mise sous tension de l’appareil de base avec module de fonction dans le réseau Bus Système CAN, vérifier
ƒ
le câblage dans son intégralité afin d’éviter un court-circuit ou un défaut de mise à la terre ;
ƒ
si une résistance de terminaison est raccordée au premier et au dernier participant au bus.
Mise en service
7
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
91
Page 92
7 Mise en service
Première mise en service
Première mise en service
Remarque importante !
ƒ
Le code C0356/x permet de régler les temps relatifs aux émissions
cycliques
ƒ
ƒ
Etape Description
1. Configurer le système maître (maître CAN) en vued’établir la communication avec le
2. Bloquer l’appareil de base via la borne 28 (CINH).
3. Brancher la tension réseau.
.
Les codes Lenze sauvegardés sur le variateur peuvent être consultés par le maître CAN via l’index correspondant.
Index = 24575 – Numéro de code Lenze (Cxxxx) L’appareil de base ne peut fonctionner que si la borne 28 est sur niveau
HAUT (déblocage variateur par borne). – Tenir compte du fait que le blocage variateur peut être activé via
plusieurs sources. Toutes les sources de blocage agissent comme des contacts connectés en série.
– Cas où l’entraînement ne démarre pas en dépit du déblocage du
variateur activé via la borne 28 : vérifier si une autre source de déblocage du variateur est activée (touche du clavier de commande par exemple).
module de fonction.
Activer le niveau BAS sur la borne 28.
L’appareil de base pourra être bloqué et débloqué ultérieurement par bus.
L’appareil de base est opérationnel au bout d’env. 1 seconde.
Le blocage variateur est activé.
Réaction de l’appareil de base
La LED verte clignote.
Clavier de commande :

(si enfiché)
92
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
Page 93
Mise en service
Première mise en service
7
4.
5. Vous pouvez désormais dialoguer avec l’appareil de base, c’est-à-dire que vous pouvez
6. Configurer la source de la consigne.
7. Le maître active l’état ”Operational” pour le bus CAN.
8. Ent rer la consigne.
9. Envoyer le télégramme Sync.
10. Débloquer l’appareil de base via la borne 28 (CINH).
11. L’entraînement démarre.
DescriptionEtape
E Configurer l’adresse de nœud via ...
– C03 50 ou – int errupteurs DIP (si disponibles). (Réglage Lenze : 500 kbits/s)
Chaque adresse de noeud doit être unique au sein du réseau CAN.
F Configurer la vitesse de transmission via ...
– C03 51 ou – int errupteurs DIP (si disponibles). (Réglage Lenze: 1)
La vitesse de transmission réglée doit être identique pour tous les participants au bus CAN.
Les modifications ne seront prises en compte qu’après l’instruction “Reset-Node” (C0358 = 1).
lire tous les codes et adapter les codes programmables à votre application.
C0412/1 = 20 ... 23 : la source de la consigne est un mot transmis via le canal de données process 1 (CAN1).
Exemple : C0412/1 = 21 : la source de la consigne est CAN-IN1.W2
Envoyer la consigne via le mot CAN sélectionné (CAN-IN1.W2 p. ex.).
Le télégramme Sync est réceptionné par le participant au bus CAN si C0360 = 1.
Réglage Lenze : commande par Sync
Activer le niveau HAUT sur la borne 28.
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
93
Page 94
7 Mise en service
Identificateur de base des objets CAN
Identificateur de base des objets CAN
Le Bus Système CAN est orientéen fonction du message et non enfonction du participant. Chaque message est identifié par un identificateur. Avec CANopen, l’orientation participant découle du fait qu’à chaque message correspond un seul émetteur.
Les identificateurs sont calculésà partir des adresses desnoeuds entrées dans le variateur, à l’exception des identificateurs des télégrammes Administration réseau et Sync :
Identificateur (COB ID) = identificateur de base + adresse du noeud réglable (Node ID)
L’affectation des identificateurs est déterminée par le protocole CANopen. Préréglage àl’usine de l’identificateur debase conformément auxspécificationsCANopen :
Objet
NMT 0 0
Sync 128 80
TPDO 1 (CAN-OUT1)
PDO1
RPDO1 (CAN-IN1)
TPDO2 (CAN-OUT2)
PDO2
RPDO2 (CAN-IN2)
SDO1
SDO2
Configuration des objets PDO avec commande par Sync ou commande cyclique en C0360
Avec commande
Avec commande
Avec commande
Avec commande
Avec commande
Avec commande
par Sync
cyclique
par Sync
cyclique
cyclique
cyclique
en provenance
du variateur
Sens Identificateur de base
vers le
variateur
X
X
X 641 281
X 640 280
X 1408 580
X 1472 5C0
X 1536 60 0
X 1600 64 0
déc hex
384 180
769 301
512 200
768 300
94
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
Page 95
Identificateur de base des objets CAN
Mise en service
7
EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0
95
Page 96
© 06/2010
Lenze Drives GmbH
Postfach 10 13 52 D-31763 Hameln Germany
+49 (0)51 54 / 82 -0
+49 (0)51 54 / 82 -28 00
Lenze@Lenze.de
www.Lenze.com
 
Service Lenze Service GmbH
Breslauer Straße 3 D-32699 Extertal Germany
00 80 00 / 24 4 68 77 (24 h helpline)
+49 (0)51 54 / 82 -11 12
Service@Lenze.de
EDK82ZAFCC-210.C$wDE/EN/FR4.0TD17
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
Loading...