Um auf Gefahren und wichtige Informationen hinzuweisen, werden in dieser Dokumentation folgende Piktogramme und Signalwörter verwendet:
Sicherheitshinweise
Aufbau der Sicherheitshinweise:
Gefahr!
(kennzeichnet die Art und die Schwere der Gefahr)
Hinweistext
(beschreibt die Gefahr und gibt Hinweise, wie sie vermieden werden kann)
Piktogramm und SignalwortBedeutung
Gefahr von Personenschäden durch gefährliche elektrische Spannung
Sicherheitshinweise
Gefahr!
Gefahr!
Stop!
Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die den
Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann,
wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen
werden.
Gefahr von Personenschäden durch eine allgemeine Gefahrenquelle
Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die den
Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann,
wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen
werden.
Gefahr von Sachschäden
Hinweis auf eine mögliche Gefahr, die Sachschäden zur
Folge haben kann, wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden.
1
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
7
1Sicherheitshinweise
Definition der verwendeten Hinweise
Anwendungshinweise
Piktogramm und SignalwortBedeutung
Hinweis!
Tipp!
Wichtiger Hinweis für die störungsfreie Funktion
Nützlicher Tipp für die einfache Handhabung
Verweis auf andere Dokumentation
8
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
Restgefahren
Gefahr!
Beachten Sie die in den Anleitungen zum Grundgerät enthaltenen
Sicherheitshinweise und Restgefahren.
Sicherheitshinweise
Restgefahren
1
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
9
2Lieferumfang
2Lieferumfang
E82ZAFAC001
PosLieferumfang
Funktionsmodul E82ZAFAC001
Montageanleitung
Schraubendreher
Klebestreifen
Standard-I/O
S
E82ZAFA020
10
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
Mechanische Installation3
3Mechanische Installation
Folgen Sie zur mechanischen Installation des Funktionsmoduls den Hinweisen in der Montageanleitung des Grundgerätes.
Die Montageanleitung des Grundgerätes ...
ƒ ist Teil des Lieferumfangs und liegt jedem Gerät bei.
ƒ gibt Hinweise, um Beschädigungen durch unsachgemäße Behandlung zu vermeiden.
ƒ beschreibt die einzuhaltende Reihenfolge der Installationsschritte.
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
11
4Elektrische Installation
EMV−gerechte Verdrahtung
4Elektrische Installation
EMV−gerechte Verdrahtung
Für eine EMV−gerechte Verdrahtung beachten Sie folgende Punkte:
Hinweis!
ƒ Steuerleitungen getrennt von Motorleitungen verlegen.
ƒ Schirme so weit wie möglich an die Klemmen führen (ungeschirmte
Aderlänge < 40 mm).
ƒ Legen Sie die Schirme der Steuerleitungen bzw. Datenleitungen wie folgt
auf:
– Einseitig am Umrichter bei Leitungen mit analogen Signalen.
– Beidseitig bei Leitungen mit digitalen Signalen.
ƒ Beachten Sie die weiteren Hinweise zur EMV−gerechten Verdrahtung in der
Dokumentation des Grundgerätes.
12
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
Elektrische Installation
Verdrahtung
Daten der Anschlussklemmen
Elektrischer AnschlussKlemmleiste mit Schraubanschluss
Anschlussmöglichkeiten
Anzugsmoment
Abisolierlänge5 mm
0,22 ... 0,25 Nm (1.9 ... 2.2 lb−in)
starr: 1,5 mm
flexibel:
ohne Aderendhülse
1,0 mm
mit Aderendhülse, ohne Kunststoffhülse
0,5 mm
mit Aderendhülse, mit Kunststoffhülse
0,5 mm
2
2
(AWG 18)
2
(AWG 20)
2
(AWG 20)
(AWG 16)
Verdrahtung
4
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
13
4Elektrische Installation
Versorgung der Reglersperre (CINH) über die interne Spannungsquelle (X3.3/20)
1U
9
2U1U2I62 63
1I
X3.1
7
AIN2AOUT2AIN1AOUT1
GND
GND
A2A17 7 A420 28E1E2 E3 E4 E5 E6
X3.3
DIGOUT2 DFOUT1DIGOUT1
Versorgung der Reglersperre (CINH) über die externe Spannungsquelle
1I
X3.1
A2A17 7 A420 28E1E2 E3 E4 E5 E6
X3.3
DIGOUT2 DFOUT1DIGOUT1
(+12VDC-0% ... +30VDC+0%,
59
2U1U2I62 63
7
AIN2AOUT2AIN1AOUT1
GND
GND
59
_
+
24 V ext.
max. 200 mA)
0…+5V
1k…10k
+20 V
1U
0 … +5 V
1k … 10k
+20 V
X3.2
9
X3.2
+5 V
9
E82ZAFA001
+5 V
9
E82ZAFA002
14
Für den Betrieb notwendige Mindestverdrahtung
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
Elektrische Installation4
X3.1/ SignaltypFunktionPegel
1U/2U Analoge
Eingänge
1I/2IIst− oder Sollwerteingänge (Leitstrom)
X3.2/ SignaltypFunktionPegel
Analoge
62
Ausgänge
63Motorstrom
9−Interne, stabilisierte DC−Spannungsquelle für
1)
Ausgangspegel 0 ... + 10 V bzw. 0/+4 ... +20 mA: Offset (C0422) und Verstärkung (C0420) anpassen.
Ist− oder Sollwerteingänge (Leitspannung)
Bereich umschalten mit Jumper und C0034
Bereich umschalten mit Jumper und C0034
Ausgangsfrequenz
Sollwertpotentiometer
(Lenze−Einstellung: Fettdruck)
0 ... +5 V
0 ... +10 V
−10 V ... +10 V
0 ... +20 mA
+4 ... +20 mA
+4 ... +20 mA (drahtbruchüberwacht)
(Lenze−Einstellung: Fettdruck)
Spannungsausgang:
0 ... +6 V
1)
0 ... +10 V
Stromausgang:
(0 ... +12 mA)
0 ... +20 mA
+4 ... +20 mA
+5,2 V
1)
1)
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
15
4Elektrische Installation
X3.3/ SignaltypFunktionPegel
Digitale
A1
Ausgänge
A2nicht vorkonfiguriert
7−GND, Bezugspotenzial−
A4Frequenz-
ausgang
59−DC−Versorgung für X3/A1 und X3/A2
20−Interne DC−Spannungsquelle zum Ansteuern
28
1)
E1
1)
E2
Digitale
E3Gleichstrombremse (DCB)1 = DCB
Eingänge
E4Drehrichtungsumkehr
E5nicht vorkonfiguriert−
E6nicht vorkonfiguriert−
1)
Wahlweise Frequenzeingang 0 ... 102,4 kHz (ein− oder zweispurig) Konfiguration über C0425
ƒ Wenn Sie die Inbetriebnahme mit einer von der Lenze−Einstellung
abweichenden Konfiguration durchführen, lesen Sie die Anweisungen
"Individuelle Einstellungen", siehe 20.
ƒ Achten Sie darauf,
– dass die Jumper nur in ausgeschaltetem Zustand gesteckt werden
dürfen.
– dass Sie die Jumper am Funktionsmodul richtig eingestellt haben, siehe
18.
– dass C0034 an die Einstellung der Jumper angepasst ist siehe 18.
Beispiel: Bipolare Sollwertvorgabe (−10 ... +10 V) über X3.1/1U
ð C0034/1 = 1, Jumper in Position "7 − 9"
Inbetriebnahme
5
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
17
5Inbetriebnahme
Jumperstellungen für Eingänge
Jumperstellungen für Eingänge
Lenze−Einstellung (siehe Fettdruck in Tabellen)
1 − 3
2 − 4
7 − 9
8 − 10
21436
7
5
1098
Hinweis!
Wird ein Sollwertpotentiometer intern über X3.2/9 versorgt, unbedingt
Jumper auf Spannungsbereich 0 ... +5 V einstellen. Andernfalls kann nicht der
ganze Drehzahlbereich durchfahren werden.
Analoge Eingänge
X3.1/1U
Analoger Eingang 1,
AIN1
X3.1/2U
Analoger Eingang 2,
AIN2
Analoge Eingänge
X3.1/1I
Analoger Eingang 1,
AIN1
X3.1/2I
Analoger Eingang 2,
AIN2
1)
drahtbruchüberwacht
18
Mögliche Pegel
0 ... +5 V0 ... +10 V−10 ... +10 V
Jumper7 − 9: frei7 − 97 − 9
CodeC0034/1 = 0C0034/1 = 0C0034/1 = 1
Jumper8 − 10: frei8 − 108 − 10
CodeC0034/2 = 0C0034/2 = 0C0034/2 = 1
Mögliche Pegel
0 ... +20 mA+4 ... +20 mA+4 ... +20 mA
Jumperbeliebigbeliebigbeliebig
CodeC0034/1 = 2C0034/1 = 3C0034/1 = 4
Jumperbeliebigbeliebigbeliebig
CodeC0034/2 = 2C0034/2 = 3C0034/2 = 4
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
1)
Jumperstellungen für Ausgänge
7
5
21436
1098
Jumperstellungen für Ausgänge
Inbetriebnahme
Lenze−Einstellung (siehe Fettdruck in Tabellen)
1 − 3
2 − 4
7 − 9
8 − 10
5
Analoge Ausgänge
X3.2/62
Analoger Ausgang 1,
AOUT1
X3.2/63
Analoger Ausgang 2,
AOUT2
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
Mögliche Pegel
0 ... +10 V0 ... +20 mA+4 ... +20 mA
Jumper1 − 33 − 53 − 5
CodeC0424/1 = 0C0424/1 = 0C0424/1 = 1
Jumper2 − 44 − 64 − 6
CodeC0424/2 = 0C0424/2 = 0C0424/2 = 1
19
5Inbetriebnahme
Mit Lenze−Einstellung
Mit Lenze−Einstellung
SchrittVorgehensweiseBemerkungen
1.Netzspannung zuschalten. Der Antriebsregler ist nach ca. 1 Sekunde betriebsbereit.
2.Digitale Eingänge ansteuern.
3.Sollwert vorgebenMit Lenze−Einstellung
4.Regler über Klemme freigeben.
5.Der Antrieb läuft jetzt.
Die Reglersperre ist aktiv.
Reaktion des Antriebsreglers
Die grüne LED blinkt.
Keypad:
(falls aufgesteckt)
Lenze−Einstellung
l Rechtslauf:
– E1, E2, E3, E4: LOW
l Linkslauf:
– E1, E2, E3: LOW
– E4: HIGH
Individuelle Einstellung
Digitale Eingänge über C0007 oder C0410 anpassen.
Digitale Eingänge so ansteuern, dass der Antrieb nach Reglerfreigabe über Klemme anlaufen kann.
Sollwert: 0 ... +10 V
Individuelle Einstellung
l Jenach Jumperstellung am Modul
– Leitstrom an X3.1/1I oder X3.1/2I anlegen oder
– Leitspannung an X3.1/1U oder X3.1/2U anlegen
l C0034 überprüfen
Mit Lenze−Einstellung
X3.3/28 = HIGH (+12 V ... +30 V)
Reaktion des Antriebsreglers:
Die grüne LED leuchtet.
Keypad:
erlischt
Hinweis!
ƒ Der Antriebsregler ist nur funktionsfähig, wenn HIGH−Pegel an X3.3/28
anliegt (Reglerfreigabe über Klemme).
– Beachten Sie, dass die Reglersperre über mehrere Quellen gesetzt
werden kann. Die Quellen wirken wie eine Reihenschaltung von
Schaltern.
– Wenn der Antrieb trotz Reglerfreigabe über X3.3/28 nicht anläuft,
überprüfen Sie, ob noch über eine andere Quelle Reglersperre gesetzt
ist. Eine andere Quelle könnte die −Taste des Keypad sein.
20
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
Technische Daten
Anschlussdaten
6Technische Daten
Anschlussdaten
X3.1/
1U/2U
1I/2I
X3.2/
62
63
9Belastbarkeit: I
X3.3/
A1
A2
A4Belastbarkeit: I
20
28
1)
E1
1)
E2
E3
E4
E5
E6
1)
wahlweise Frequenzeingang 0 ... 102,4 kHz (ein− oder zweispurig) Konfiguration über C0425
Temperaturfehler (0...+60°C) für Pegel (bezogen auf Momentanwert):
l 0 ... +5 V:
l 0... +10 V:
l −10... +10 V:
l 0/+4... +20 mA:
Linearitätsfehler:
A/D−Wandler:
Auflösung: 10 Bit,
Fehler (bezogen auf den Endwert): 1 Digit
Eingangswiderstand
Auflösung: 10 Bit
Linearitätsfehler (bezogen auf den Momentanwert):
Temperaturfehler (0...+60°C): 0,6 %
Belastbarkeit (0 ... +10 V): I
Lastwiderstand (0/+4 ... +20 mA):
The following pictographs and signal words are used in this documentation to indicate
dangers and important information:
Safety instructions
Structure of safety instructions:
Danger!
(characterises the type and severity of danger)
Note
(describes the danger and gives information about how to prevent dangerous
situations)
Pictograph and signal wordMeaning
Danger of personal injury through dangerous electrical
voltage.
Danger!
Danger!
Stop!
Reference to an imminent danger that may result in
death or serious personal injury if the corresponding
measures are not taken.
Danger of personal injury through a general source of
danger.
Reference to an imminent danger that may result in
death or serious personal injury if the corresponding
measures are not taken.
Danger of property damage.
Reference to a possible danger that may result in
property damage if the corresponding measures are not
taken.
1
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
27
1Safety instructions
Definition of notes used
Application notes
Pictograph and signal wordMeaning
Note!
Tip!
Important note to ensure troublefree operation
Useful tip for simple handling
Reference to another documentation
28
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
Residual hazards
Danger!
Observe the safety instructions and residual hazards included in the
instructions for the standard device.
Safety instructions
Residual hazards
1
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
29
2Scope of supply
2Scope of supply
E82ZAFAC001
Pos. Scope of supply
E82ZAFAC001 function module
Mounting Instructions
Screwdriver
Adhesive tape
Standard-I/O
S
E82ZAFA020
30
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
Mechanical installation3
3Mechanical installation
Follow the notes given in the Mounting Instructions for the standard device for the
mechanical installation of the function module.
The Mounting Instructions for the standard device ...
ƒ are part of the scope of supply and are enclosed with each device.
ƒ provide tips for avoiding damage through improper handling.
ƒ describe the obligatory order of installation steps.
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
31
4Electrical installation
Wiring according to EMC
4Electrical installation
Wiring according to EMC
Please observe the following for wiring according to EMC guidelines:
Note!
ƒ Separate control cables from motor cables.
ƒ Lead the shields as far as possible to the terminals (unshielded core length
< 40 mm).
ƒ Connect control and data cable shields as follows:
– Analog signal cable shields must be connected with one end at the
inverter.
– Digital signal cable shields must be connected with both ends.
ƒ More information about wiring according to EMC guidelines can be
obtained from the corresponding documentation for the standard device.
32
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
Wiring
Terminal data
Electrical connectionTerminal strip with screw connection
Possible connections
Tightening torque
Bare end5 mm
0.22 ... 0.25 Nm (1.9 ... 2.2 lb−in)
rigid: 1.5 mm
flexible:
without wire end ferrule
1.0 mm
with wire end ferrule, without plastic sleeve
0.5 mm
with wire end ferrule, with plastic sleeve
0.5 mm
2
2
(AWG 18)
2
(AWG 20)
2
(AWG 20)
(AWG 16)
Electrical installation
Wiring
4
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
33
4Electrical installation
Controller inhibit (CINH) supply via internal voltage source (X3.3/20)
1U
9
2U1U2I62 63
1I
X3.1
7
AIN2AOUT2AIN1AOUT1
GND
GND
A2A17 7 A420 28E1E2 E3 E4 E5 E6
X3.3
DIGOUT2 DFOUT1DIGOUT1
Controller inhibit (CINH) supply via external voltage source
1I
X3.1
A2A17 7 A420 28E1E2 E3 E4 E5 E6
X3.3
DIGOUT2 DFOUT1DIGOUT1
(+12VDC-0% ... +30VDC+0%,
59
2U1U2I62 63
7
AIN2AOUT2AIN1AOUT1
GND
GND
59
_
+
24 V ext.
max. 200 mA)
0…+5V
1k…10k
+20 V
1U
0 … +5 V
1k … 10k
+20 V
X3.2
9
X3.2
+5 V
9
E82ZAFA001
+5 V
9
E82ZAFA002
34
Minimum wiring required for operation
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
Electrical installation4
X3.1/ Signal type FunctionLevel
1U/2U Analog
inputs
1I/2IActual or setpoint inputs (master current)
X3.2/ Signal type FunctionLevel
Analog
62
outputs
63Motor current
9−Internal, stabilised DC voltage supply for
1)
Output level 0 ... + 10 V or 0/+4 ... +20 mA: Adapt offset (C0422) and gain (C0420).
Actual or setpoint inputs (master voltage)
Use jumper and C0034 to change range
Use jumper and C0034 to change range
Output frequency
setpoint potentiometer
(Lenze setting: in bolt print)
0 ... +5 V
0 ... +10 V
−10 V ... +10 V
0 ... +20 mA
+4 ... +20 mA
+4 ... +20 mA (open−circuit
monitored)
(Lenze setting: in bolt print)
Voltage output:
0 ... +6 V
0 ... +10 V
Current output:
(0 ... +12 mA)
0 ... +20 mA
+4 ... +20 mA
+5.2 V
1)
1)
1)
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
35
4Electrical installation
X3.3/ Signal type FunctionLevel
Digital
A1
outputs
A2Not prefabricated
7−GND, reference potential−
A4Frequency
output
59−DC supply for X3/A1 and X3/A2
20−Internal DC voltage supply for control of
28
1)
E1
1)
E2
Digital
E3DC−injection brake (DCB)1 = DCB
inputs
E4Change of direction of rotation
E5Not prefabricated−
E6Not prefabricated−
1)
Optional frequency input 0 ... 102.4 kHz (single−tracked or double−tracked), configuration via C0425
Ready for operation
DC−bus voltageHIGH:
digital inputs and outputs
Controller inhibit (CINH)1 = START
Activation of JOG frequencies
JOG1 = 20 Hz
JOG2 = 30 Hz
JOG3 = 40 Hz
CW/CCW rotation
(Lenze setting: in bolt print)
0/+20 V at DC internal
0/+24 V at DC external
+18 V ... +24 V (HTL)
LOW: 0 V
+20 V (internal, bridge to
X3/20)
+24 V (external)
+20 V ± 10 %
JOG110
JOG201
JOG311
CW0
CCW1
E1E2
E4
36
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
5Commissioning
Before switching on
Note!
ƒ If your configuration differs from the Lenze settings, please read the
instructions given under "Individual settings".
ƒ Please observe
– that the jumpers can only be plugged when the device is switched off.
– that the jumpers at the function module are set correctly.
– that C0034 matches the jumper setting 38
Example: Bipolar setpoint selection (−10 ... +10 V) via X3.1/1U
ð C0034/1 = 1, jumper in position "7 − 9"
40
Commissioning
Before switching on
38
5
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
37
5Commissioning
Jumper positions for inputs
Jumper positions for inputs
Lenze setting (bold printing in tables)
1 − 3
2 − 4
7 − 9
8 − 10
21436
7
5
1098
Note!
If a setpoint potentiometer is supplied internally via X3.2/9, the jumper must
be set between 0 ... +5 V. Otherwise it is not possible to use the whole speed
range.
Analog inputs
X3.1/1U
Analog input 1, AIN1
X3.1/2U
Analog input 2, AIN2
Analog inputs
X3.1/1I
Analog input 1, AIN1
X3.1/2I
Analog input 2, AIN2
1)
open−circuit monitored
38
Possible levels
0 ... +5 V0 ... +10 V−10 ... +10 V
Jumper7 − 9: free7 − 97 − 9
CodeC0034/1 = 0C0034/1 = 0C0034/1 = 1
Jumper8 − 10: free8 − 108 − 10
CodeC0034/2 = 0C0034/2 = 0C0034/2 = 1
Possible levels
0 ... +20 mA+4 ... +20 mA+4 ... +20 mA
Jumperoptionaloptionaloptional
CodeC0034/1 = 2C0034/1 = 3C0034/1 = 4
Jumperoptionaloptionaloptional
CodeC0034/2 = 2C0034/2 = 3C0034/2 = 4
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
1)
Jumper positions for outputs
7
5
21436
1098
Jumper positions for outputs
Commissioning
Lenze setting (bold printing in tables)
1 − 3
2 − 4
7 − 9
8 − 10
5
Analog outputs
X3.2/62
Analog output 1,
AOUT1
X3.2/63
Analog output 2,
AOUT2
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
Possible levels
0 ... +10 V0 ... +20 mA+4 ... +20 mA
Jumper1 − 33 − 53 − 5
CodeC0424/1 = 0C0424/1 = 0C0424/1 = 1
Jumper2 − 44 − 64 − 6
CodeC0424/2 = 0C0424/2 = 0C0424/2 = 1
39
5Commissioning
Commissioning using Lenze settings
Commissioning using Lenze settings
StepProcedureComments
1.Switch on the mains
voltage.
2.Control digital inputs.Lenze setting
3.Select setpointLenze setting
4.Enable controller via
terminal.
5.The drive should be running now.
After approx. 1 second, the controller is ready for operation.
Controller inhibit is active.
Controller reaction
The green LED is blinking.
Keypad:
l CW rotation:
– E1, E2, E3, E4: LOW
l CCW rotation:
– E1, E2, E3: LOW
– E4: HIGH
Individual setting
Adapt digital inputs under C0007 or C0410.
The digital inputs must be controlled so that the drive can
start via terminal after controller enable.
Setpoint: 0 ... +10 V
Individual setting
l Depending on jumper position at module
– Apply master current to X3.1/1I or X3.1/2I or
– apply master voltage to X3.1/1U or X3.1/2U
l Check C0034
Lenze setting
X3.3/28 = HIGH (+12 V ... +30 V)
Controller reaction
The green LED is on.
Keypad:
(if attached)
Off
Note!
ƒ The controller is only ready for operation if a HIGH signal is applied to
X3.3/28 (controller enable via terminal).
– Please observe that the controller can be inhibited through various
sources. All sources act like a series connection of switches.
– If the drive does not start although the controller has been enabled via
X3.3/28, check whether the controller has been inhibited through a
different source. Another source could be the −key of the keypad.
40
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
Technical data
Connection data
6Technical data
Connection data
X3.1/
1U/2U
1I/2I
X3.2/
62
63
9Load capacity: I
X3.3/
A1
A2
A4Load capacity: I
20
28
1)
E1
1)
E2
E3
E4
E5
E6
1)
Optional frequency input 0 ... 102.4 kHz (single or two−track), configuration via C0425
Temperature error (0...+60°C) for level (ref. to current value):
l 0 ... +5 V:
l 0... +10 V:
l −10... +10 V:
l 0/+4... +20 mA:
Transport 2 K3 acc. to IEC/EN 60721−3−2 − 25 ... + 70 °C
Operation 3 K3 acc. to IEC/EN 60721−3−3 − 20 ... + 60 °C
Degree of pollution2 acc. to IEC/EN 61800−5−1
EnclosureIP20
42
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
Dimensions
64
51
All dimensions in mm
Technical data
Dimensions
15
E82ZAFA005
6
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
43
Légende de l’image figurant sur la page dépliantevoir
Cavalier
Entrées analogiques, borne X3.1
Sorties analogiques, borne X3.2
Entrées et sorties numériques, borne X3.3
Plaque signalétique
0Fig. 0Tab. 0
Conseil !
Les mises à jour de logiciels et les documentations récentes relatives aux
produits Lenze sont disponibles dans la zone "Téléchargements" du site
Internet :
http://www.Lenze.com
58
55
56
45
44
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
Validité
APPLICATION
010 / 3A22
Le présent document s’applique aux produits suivants :
ƒ Modules de fonction E82ZAFAC001, E/S APPLICATION, à partir de la version 3A.30.
Ce document est uniquement valable avec la documentation relative aux appareils de base
compatibles.
Identification
APPLICATION
010/3A22
L
Type
Id.-No.
Prod.-No.
Ser.-No.
E82AF000P0B201XX
E82ZAFX005
E82ZAFAC001 3A30
Série d’appareils
E/S APPLICATION
Génération d’appareils
Variante
001 : version vernie
Version de matériel
Version de logiciel
Référence de commande
E82ZAFAC00x3A30
Fonction
Le module de fonction permet le pilotage des convertisseurs de fréquence Lenze à l’aide de
signaux de commande analogiques et numériques.
Utilisation
Appareils de base utilisables Utilisable à partir de la version d’appareil de base
Pour indiquer des risques et des informations importantes, la présente documentation
utilise les mots et symboles suivants :
Consignes de sécurité
Présentation des consignes de sécurité
Danger !
(Le pictogramme indique le type de risque.)
Explication
(L’explication décrit le risque et les moyens de l’éviter.)
Pictogramme et mot associéExplication
Situation dangereuse pour les personnes en raison d’une
tension électrique élevée
Consignes de sécurité
Danger !
Danger !
Stop !
Indication d’un danger imminent qui peut avoir pour
conséquences des blessures mortelles ou très graves en
cas de non−respect des consignes de sécurité
correspondantes
Situation dangereuse pour les personnes en raison d’un
danger d’ordre général
Indication d’un danger imminent qui peut avoir pour
conséquences des blessures mortelles ou très graves en
cas de non−respect des consignes de sécurité
correspondantes
Risques de dégâts matériels
Indication d’un risque potentiel qui peut avoir pour
conséquences des dégâts matériels en cas de non−respect
des consignes de sécurité correspondantes
1
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
47
1Consignes de sécurité
Définition des conventions utilisées
Consignes d’utilisation
Pictogramme et mot associéExplication
Remarque
importante !
Conseil !
Remarque importante pour assurer un fonctionnement
correct
Conseil utile pour faciliter la mise en oeuvre
Référence à une autre documentation
48
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
Consignes de sécurité
Dangers résiduels
Dangers résiduels
Danger !
Tenir compte des consignes de sécurité et des dangers résiduels décrits dans la
documentation de l’appareil de base concerné.
1
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
49
2Equipement livré
2Equipement livré
E82ZAFAC001
PosEquipement livré
Module de fonction E82ZAFAC001
Instructions de montage
Tournevis
Ruban adhésif
Standard-I/O
S
E82ZAFA020
50
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
Installation mécanique3
3Installation mécanique
Pour l’installation mécanique du module de fonction, suivre les consignes fournies dans les
instructions de montage de l’appareil de base.
Les instructions de montage de l’appareil de base ...
ƒ font partie de la livraison standard et sont comprises dans l’emballage.
ƒ contiennent des consignes pour éviter des dommages dus à un emploi
contre−indiqué.
ƒ décrivent l’ordre à respecter pour les opérations d’installation.
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
51
4Installation électrique
Câblage conforme CEM
4Installation électrique
Câblage conforme CEM
Pour réaliser un câblage conforme CEM, respectez les points suivants :
Remarque importante !
ƒ Poser les câbles de commande séparément des câbles moteur.
ƒ Conduire le blindage aussi loin que possible vers les bornes (longueur de fil
sans blindage < 40 mm).
ƒ Pour poser les blindages des câbles de commande ou des lignes de
données, procédez comme suit :
– D’un seul côté du convertisseur pour les câbles avec des signaux
analogiques.
– Des deux côtés pour les câbles avec des signaux numériques.
ƒ Respectez les autres consignes relatives au câblage conforme CEM fournies
dans la documentation de l’appareil de base.
52
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
Câblage
Spécifications des bornes de raccordement
Raccordement électriqueBornier à vis
Raccordements possibles
Couple de serrage
Longueur du fil dénudé5 mm
0,22 ... 0,25 Nm (1.9 ... 2.2 lb−in)
Rigide : 1,5 mm
Souple :
sans embout
1,0 mm
avec embout, sans cosse en plastique
0,5 mm
avec embout et cosse en plastique
0,5 mm
Installation électrique
2
(AWG 16)
2
(AWG 18)
2
(AWG 20)
2
(AWG 20)
Câblage
4
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
53
4Installation électrique
Alimentation "Blocage variateur (CINH)" via tension interne (X3.3/20)
1U
9
2U1U2I62 63
1I
X3.1
7
AIN2AOUT2AIN1AOUT1
GND
GND
A2A17 7 A420 28E1E2 E3 E4 E5 E6
X3.3
DIGOUT2 DFOUT1DIGOUT1
Alimentation "Blocage variateur (CINH)" via tension externe
1I
X3.1
A2A17 7 A420 28E1E2 E3 E4 E5 E6
X3.3
DIGOUT2 DFOUT1DIGOUT1
(+12VDC-0% ... +30VDC+0%,
59
2U1U2I62 63
7
AIN2AOUT2AIN1AOUT1
GND
GND
59
_
+
24 V ext.
max. 200 mA)
0…+5V
1k…10k
+20 V
1U
0 … +5 V
1k … 10k
+20 V
X3.2
9
X3.2
+5 V
9
E82ZAFA001
+5 V
9
E82ZAFA002
54
Câblage mini nécessaire au fonctionnement
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
Installation électrique4
X3.1/ Type de
signal
1U/2U Entrées
analogiques
1I/2IEntrées de valeur réelle ou de consigne
X3.2/ Type de
signal
Sorties
62
analogiques
63Courant moteur
9−Source de tension CC stabilisée interne pour
1)
Niveau de sortie 0 ... + 10 V ou 0/+4 ... +20 mA : adapter l’offset (C0422) et le gain (C0420).
FonctionNiveau
Entrées de valeur réelle ou de consigne
(tension maître)
Commuter la plage à l’aide des cavaliers et
de C0034
(courant maître)
Commuter la plage à l’aide des cavaliers et
de C0034
FonctionNiveau
Fréquence de sortie
le potentiomètre de consigne
(réglage Lenze : en caractères gras)
0 ... +5 V
0 ... +10 V
−10 V ... +10 V
0 ... +20 mA
+4 ... +20 mA
+4 ... +20 mA (avec contrôle de
rupture de fil)
(réglage Lenze : en caractères gras)
Tension de sortie :
0 ... +6 V
0 ... +10 V
Courant de sortie :
(0 ... +12 mA)
0 ... +20 mA
+4 ... +20 mA
+5,2 V
1)
1)
1)
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
55
4Installation électrique
X3.3/ Type de
signal
Sorties
A1
numériques
A2Non préconfiguré
7−GND, potentiel de référence−
A4Fréquence
de sortie
59−Alimentation CC pour X3/A1 et X3/A2
20−Source de tension CC interne pour
28
1)
E1
1)
E2
Entrées
E3Frein CC (DCB)1 = DCB
numériques
E4Inversion du sens de rotation
E5Non préconfiguré−
E6Non préconfiguré−
1)
Fréquence d’entrée au choix 0 ... 102,4 kHz (à un ou deux canaux) Configuration via C0425
ƒ Si vous réalisez la mise en service à l’aide d’une configuration différente du
réglage Lenze, reportez−vous aux instructions "Réglages individuels" (voir
60).
ƒ Veillez à ce que
– les cavaliers ne puissent être insérés qu’à l’état hors tension.
Mise en service
– les cavaliers soient correctement réglés au niveau du module de
fonction (voir
– le C0034 soit adapté au réglage des cavaliers (voir
Exemple : consigne bipolaire (−10 ... +10 V) via X3.1/1U
ð C0034/1 = 1, cavaliers en position "7 − 9"
58).
58).
5
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
57
5Mise en service
Positions des cavaliers pour les entrées
Positions des cavaliers pour les entrées
Réglage Lenze (en caractères gras dans les tableaux)
1 − 3
2 − 4
7 − 9
8 − 10
21436
7
5
1098
Remarque importante !
Si un potentiomètre de consigne est alimenté en interne via X3.2/9, réglez
impérativement les cavaliers sur la plage de tension 0 ... +5 V. Dans le cas
contraire, la plage de vitesses de rotation ne pourra pas être parcourue dans
son intégralité.
Entrées analogiques
X3.1/1U
Entrée analogique 1,
AIN1
X3.1/2U
Entrée analogique 2,
AIN2
Entrées analogiques
X3.1/1I
Entrée analogique 1,
AIN1
X3.1/2I
Entrée analogique 2,
AIN2
1)
avec contrôle de rupture de fil
58
Niveaux possibles
0 ... +5 V0 ... +10 V−10 ... +10 V
Cavalier7 − 9 : libre7 − 97 − 9
CodeC0034/1 = 0C0034/1 = 0C0034/1 = 1
Cavalier8 − 10 : libre8 − 108 − 10
CodeC0034/2 = 0C0034/2 = 0C0034/2 = 1
Niveaux possibles
0 ... +20 mA+4 ... +20 mA+4 ... +20 mA
Cavalierquelconquequelconquequelconque
CodeC0034/1 = 2C0034/1 = 3C0034/1 = 4
Cavalierquelconquequelconquequelconque
CodeC0034/2 = 2C0034/2 = 3C0034/2 = 4
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
1)
Positions des cavaliers pour les sorties
7
5
21436
1098
Positions des cavaliers pour les sorties
Mise en service
Réglage Lenze (en caractères gras dans les tableaux)
1 − 3
2 − 4
7 − 9
8 − 10
5
Sorties analogiques
X3.2/62
Sortie analogique 1,
AOUT1
X3.2/63
Sortie analogique 2,
AOUT2
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
Niveaux possibles
0 ... +10 V0 ... +20 mA+4 ... +20 mA
Cavalier1 − 33 − 53 − 5
CodeC0424/1 = 0C0424/1 = 0C0424/1 = 1
Cavalier2 − 44 − 64 − 6
CodeC0424/2 = 0C0424/2 = 0C0424/2 = 1
59
5Mise en service
Avec réglage Lenze
Avec réglage Lenze
EtapeActionRemarques
1.Activer la tension réseau.Le variateur est opérationnel après env. 1 seconde.
2.Activer les entrées
numériques.
3.Définir la valeur de
consigne
4.Débloquer le variateur via
la borne.
5.Le variateur est maintenant en fonctionnement.
Le blocage variateur est actif.
Réaction du variateur
La LED verte clignote.
Clavier de commande :
Réglage Lenze
l Rotation horaire :
– E1, E2, E3, E4 : LOW (BAS)
l Rotation antihoraire :
– E1, E2, E3 : LOW (BAS)
– E4 : HIGH (HAUT)
Réglage individuel
Adapter les entrées numériques via C0007 ou C0410.
Activer les entrées numériques de sorte que le variateur
puisse se mettre en marche après le déblocage du variateur
via la borne.
Avec le réglage Lenze
Valeur de consigne : 0 ... +10 V
Réglage individuel
l En fonction de la position des cavaliers au niveau du
module
– Créer le courant maître en X3.1/1I ou X3.1/2I ou
– la tension maître en X3.1/1U ou X3.1/2U
l Vérifier C0034
Avec le réglage Lenze
X3.3/28 = HIGH (HAUT) (+12 V ... +30 V)
Réaction du variateur:
La LED verte s’allume.
Clavier de commande :
(s’il est connecté)
disparaît
60
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
Mise en service
Avec réglage Lenze
Remarque importante !
ƒ Le variateur n’est opérationnel que lorsque le niveau HIGH (HAUT) est
présent au niveau de X3.3/28 (déblocage du variateur via la borne).
– Veillez à ce que le blocage variateur puisse être défini par le biais de
plusieurs sources. Ces sources agissent comme des contacts connectés
en série.
– Lorsque le variateur ne se met pas en marche malgré le déblocage du
variateur via X3.3/28, vérifiez si le blocage variateur est défini par une
autre source. Cette autre source pourrait être la touche du clavier de
commande.
5
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
61
6Spécifications techniques
Données de raccordement
6Spécifications techniques
Données de raccordement
X3.1/
1U/2U
1I/2I
X3.2/
62
63
9Capacité de charge : I
X3.3/
A1
A2
A4Capacité de charge : I
20
28
1)
E1
1)
E2
E3
E4
E5
E6
1)
Fréquence d’entrée au choix 0 ... 102,4 kHz (à un ou deux canaux) Configuration via C0425
Erreur de température (0...+60°C) pour le niveau (sur la base de la valeur
actuelle) :
l 0 ... +5 V :
l 0... +10 V :
l −10... +10 V :
l 0/+4... +20 mA :
Erreur de linéarité :
Encodeur analogique−numérique :
Résolution : 10 bits,
Erreur (sur la base de la valeur finale) : 1 chiffre
Résistance d’entrée
Résolution : 10 bits
Erreur de linéarité (sur la base de la valeur actuelle) :
Erreur de température (0...+60°C) : 0,6 %
Capacité de charge (0 ... +10 V) : I
Résistance de charge (0/+4 ... +20 mA) :
Capacité de charge :
l I
= 10 mA, pour l’alimentation interne
max
l I
= 50 mA, pour l’alimentation externe
max
f = 50 Hz ... 10 kHz
Capacité de charge : S I
Résistance d’entrée : 3,2 kW
1 = HIGH (HAUT) (+12 ... +30 V), niveau d’API, HTL
0 = LOW (BAS) (0 ... +3 V), niveau d’API, HTL
1 %
0,6 %
0,6 %
0,6 %
± 0,5 %
º 0,1 %
: signal de tension : > 50 kW, signal de courant : 250 W
±0,5 %
= 2 mA
max
£ 500 W
max
max
= 5 mA
= 8 mA
max
= 60 mA
62
EDK82ZAFAC−001 DE/EN/FR 5.0
Conditions d’utilisation
Conditions ambiantes
Conditions climatiques
Stockage
1 K3 selon CEI/EN 60721−3−1− 25 ... + 60 °C
Transport 2 K3 selon CEI/EN 60721−3−2− 25 ... + 70 °C
Fonctionnement 3 K3 selon CEI/EN 60721−3−3− 20 ... + 60 °C