Guia do Usuário
Lenovo
Tipos de máquina: 2122, 2123, 2124 e 2125
Nota: Antes de usar estas informações e o produto por elas abordado, certifique-se de ler e entender as “Informações Importantes sobre Segurança” na página v e o Apêndice A “Avisos” na página 107.
Primeira Edição (Janeiro 2013)
© Copyright Lenovo 2013.
AVISO DE DIREITOS LIMITADOS E RESTRITOS: Se dados ou software forem fornecidos de acordo com um contrato de Administração de Serviços Geral, ou “GSA”, o uso, a reprodução ou a divulgação estarão sujeitos às restrições definidas no Contrato No. GS-35F-05925.
Conteúdo
Informações Importantes sobre |
|
Segurança. . . . . . . . . . . . . . . . |
v |
Serviço e Upgrades. . . . . . . . . . . . . . |
v |
Prevenção contra Eletricidade Estática . . . . . . |
vi |
Adaptadores e Cabos de energia . . . . . . . . |
vi |
Cabos de Extensão e Dispositivos Relacionados . |
vii |
Plugues e Tomadas . . . . . . . . . . . . . |
vii |
Dispositivos Externos . . . . . . . . . . . . |
vii |
Aquecimento e Ventilação do Produto . . . . . |
vii |
Ambiente Operacional. . . . . . . . . . . . |
viii |
Informações sobre Segurança do Modem . . . . . |
ix |
Declaração de Conformidade do Laser . . . . . . |
ix |
Instruções sobre a Fonte de Alimentação . . . . . |
ix |
Limpeza e Manutenção . . . . . . . . . . . . |
x |
Capítulo 1. Visão geral do produto . . |
. |
1 |
Recursos . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. |
1 |
Especificações . . . . . . . . . . . . . . |
. |
5 |
Programas da Lenovo . . . . . . . . . . . . |
. |
5 |
Acessando os programas da Lenovo no |
|
|
sistema operacional Windows 7 . . . . . . |
. |
5 |
Acessando os programas da Lenovo no |
|
|
sistema operacional Windows 8 . . . . . . |
. |
7 |
Introdução aos programas da Lenovo . . . . |
. |
7 |
Locais . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. |
9 |
Localizando Conectores, Controles e |
|
|
Indicadores na Parte Frontal de seu |
|
|
Computador . . . . . . . . . . . . . . |
|
10 |
Localizando Conectores na Parte Traseira do |
|
|
Computador . . . . . . . . . . . . . . |
|
11 |
Localizando Componentes . . . . . . . . |
|
12 |
Localizando Peças na Placa-mãe . . . . . |
|
13 |
Localizando Unidades Internas . . . . . . |
|
14 |
Etiqueta do tipo de máquina e do modelo . . |
|
15 |
Capítulo 2. Usando o seu |
|
|
computador . . . . . . . . . . . . . . |
|
17 |
Perguntas mais frequentes . . . . . . . . . . |
|
17 |
Acessando o Painel de Controle no sistema |
|
|
operacional Windows 8 . . . . . . . . . . . |
|
17 |
Usando o teclado . . . . . . . . . . . . . |
|
18 |
Usando as teclas de atalho do Windows. . . |
|
18 |
Usando o botão ThinkVantage azul . . . . . |
|
18 |
Utilizando um leitor de impressão digital . . . |
|
18 |
Usando o mouse com roda. . . . . . . . . . |
|
19 |
Ajustando o áudio . . . . . . . . . . . . . |
|
19 |
Sobre o áudio do computador. . . . . . . |
|
19 |
Configurando o volume na área de trabalho . |
|
19 |
Configurando o volume no Painel de |
|
Controle . . . . . . . . . . . . . . . |
20 |
Usando CDs e DVDs . . . . . . . . . . . . |
20 |
Manuseando e armazenando mídias CD e |
|
DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . |
21 |
Reproduzindo um CD ou DVD . . . . . . . |
21 |
Gravando um CD ou DVD . . . . . . . . |
21 |
Capítulo 3. Você e seu computador. . |
23 |
Acessibilidade e conforto . . . . . . . . . . |
23 |
Organizando Sua Área de Trabalho . . . . . |
23 |
Conforto . . . . . . . . . . . . . . . |
23 |
Brilho e Iluminação . . . . . . . . . . . |
24 |
Circulação de Ar . . . . . . . . . . . . |
24 |
Tomadas e Comprimentos dos Cabos . . . |
24 |
Registrando o computador . . . . . . . . . . |
25 |
Levando seu computador para outro país ou |
|
região . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
25 |
Comutadores de Seleção de Voltagem . . . |
25 |
Cabos de alimentação de reposição . . . . |
26 |
Capítulo 4. Segurança . . . . . . . . . |
27 |
Recursos de segurança . . . . . . . . . . . |
27 |
Travando a tampa do computador . . . . . . . |
28 |
Conectando uma trava de cabo integrada . . . . |
29 |
Utilizando senhas . . . . . . . . . . . . . |
29 |
Senhas do BIOS . . . . . . . . . . . . |
29 |
Senhas do Windows . . . . . . . . . . |
30 |
Configurando o leitor de impressão digital . . . . |
30 |
Usando e entendendo firewalls . . . . . . . . |
30 |
Protegendo dados contra vírus . . . . . . . . |
30 |
Capítulo 5. Instalando ou |
|
Substituindo Hardware . . . . . . . . |
33 |
Manuseando Dispositivos Sensíveis à Eletricidade |
|
Estática . . . . . . . . . . . . . . . . . |
33 |
Instalando ou Substituindo Hardware. . . . . . |
33 |
Instalando Opcionais Externos . . . . . . |
33 |
Removendo a Tampa do Computador. . . . |
34 |
Removendo e Reinstalando o Painel Frontal . |
35 |
Instalando ou Substituindo uma Placa PCI . . |
36 |
Instalando ou Substituindo um Módulo de |
|
Memória . . . . . . . . . . . . . . . |
39 |
Substituição da Bateria . . . . . . . . . |
41 |
Substituindo a Unidade de Disco Rígido |
|
Principal . . . . . . . . . . . . . . . |
42 |
Substituindo a Unidade Ótica . . . . . . . |
44 |
Substituindo o Conjunto de Alimentação . . |
47 |
© Copyright Lenovo 2013 |
i |
Substituindo o Conjunto de Dissipador de |
|
Calor e Ventilador. . . . . . . . . . . . |
49 |
Substituindo o Microprocessador . . . . . |
51 |
Substituindo o áudio frontal e o conjunto |
|
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . |
54 |
Substituindo o Teclado ou o Mouse . . . . |
55 |
Concluindo a Substituição das Peças . . . . |
55 |
Capítulo 6. Informações de |
|
Recuperação . . . . . . . . . . . . . |
57 |
Informações de recuperação para o sistema |
|
operacional Windows 7 . . . . . . . . . . . |
57 |
Criando e usando mídias de recuperação . . |
57 |
Executando operações de backup e |
|
recuperação . . . . . . . . . . . . . . |
58 |
Usando a área de trabalho do Rescue and |
|
Recovery . . . . . . . . . . . . . . . |
59 |
Criando e utilizando uma mídia de resgate . . |
60 |
Reinstalando aplicativos e drivers de |
|
dispositivo pré-instalados . . . . . . . . |
61 |
Reinstalando programas de software . . . . |
62 |
Reinstalando drivers de dispositivo . . . . . |
62 |
Resolvendo problemas de recuperação . . . |
63 |
Informações de recuperação para o sistema |
|
operacional Windows 8 . . . . . . . . . . . |
63 |
Capítulo 7. Usando o Programa Setup |
|
Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . |
65 |
Iniciando o Programa Setup Utility . . . . . . . |
65 |
Visualizando e Alterando as Definições . . . . . |
65 |
Utilizando senhas . . . . . . . . . . . . . |
66 |
Considerações sobre Senhas . . . . . . . |
66 |
Power-On Password . . . . . . . . . . |
66 |
Administrator Password . . . . . . . . . |
66 |
Hard Disk Password. . . . . . . . . . . |
66 |
Configurando, Alterando e Excluindo uma |
|
Senha . . . . . . . . . . . . . . . . |
67 |
Apagando Senhas Perdidas ou Esquecidas |
|
(Limpando o CMOS) . . . . . . . . . . |
67 |
Ativando ou desativando um dispositivo . . . . |
67 |
Selecionando um Dispositivo de Inicialização . . |
68 |
Selecionando um Dispositivo de Inicialização |
|
Temporário . . . . . . . . . . . . . . |
68 |
Selecionando ou Alterando a Sequência do |
|
Dispositivo de Inicialização . . . . . . . . |
68 |
Ativando o modo de compatibilidade ErP . . . . |
68 |
Saindo do programa Setup Utility . . . . . . . |
69 |
Capítulo 8. Atualizando Programas |
|
do Sistema . . . . . . . . . . . . . . |
71 |
Usando Programas do Sistema . . . . . . . . |
71 |
Atualizando (flashing) o BIOS a partir de um |
|
disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
71 |
Atualizando (flashing) o BIOS a partir do sistema operacional . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Recuperando de uma Falha de Atualização do POST/BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Capítulo 9. Evitando problemas . . . |
75 |
Mantendo o computador atualizado . . . . . . |
75 |
Obtendo os drivers de dispositivo mais |
|
recentes para o seu computador . . . . . . |
75 |
Atualizando Seu Sistema Operacional. . . . |
75 |
Usando o System Update . . . . . . . . |
76 |
Limpeza e Manutenção . . . . . . . . . . . |
76 |
Informações básicas . . . . . . . . . . |
76 |
Limpando o seu computador . . . . . . . |
77 |
Práticas adequadas de manutenção . . . . |
78 |
Movendo o seu computador . . . . . . . . . |
79 |
Capítulo 10. Resolução de Problemas |
|
e Diagnósticos . . . . . . . . . . . . |
81 |
Resolução de Problemas Básica . . . . . . . |
81 |
Procedimento de resolução de problemas . . . . |
82 |
Solução de problemas . . . . . . . . . . . |
83 |
Problemas com o áudio . . . . . . . . . |
83 |
Problemas com o CD . . . . . . . . . . |
85 |
Problemas com o DVD. . . . . . . . . . |
86 |
Problemas intermitentes . . . . . . . . . |
87 |
Problemas com o teclado, o mouse ou o |
|
dispositivo indicador . . . . . . . . . . |
87 |
Problemas com o monitor . . . . . . . . |
89 |
Problemas de rede . . . . . . . . . . . |
91 |
Problemas com opções . . . . . . . . . |
94 |
Problemas de desempenho e bloqueio . . . |
95 |
Problemas com a impressora . . . . . . . |
97 |
Problemas com a porta serial . . . . . . . |
97 |
Problemas de software . . . . . . . . . |
97 |
Problemas com o USB. . . . . . . . . . |
98 |
Programas de Diagnóstico . . . . . . . . . . |
99 |
Lenovo Solution Center . . . . . . . . . |
99 |
Lenovo ThinkVantage Toolbox . . . . . . . |
100 |
PC-Doctor for DOS . . . . . . . . . . . |
100 |
Capítulo 11. Obtendo Informações, |
|
Ajuda e Serviços . . . . . . . . . . |
103 |
Recursos de Informações . . . . . . . . . . |
103 |
Lenovo ThinkVantage Tools . . . . . . . . |
103 |
Lenovo Welcome . . . . . . . . . . . . |
103 |
Ajuda e suporte . . . . . . . . . . . . |
103 |
Segurança e Garantia . . . . . . . . . . |
103 |
Web site da Lenovo . . . . . . . . . . . |
103 |
Web site de Suporte da Lenovo . . . . . . |
104 |
Ajuda e Serviços . . . . . . . . . . . . . . |
104 |
ii Guia do Usuário Lenovo
Usando a Documentação e os Programas de |
|
Diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . |
104 |
Chamando o Serviço . . . . . . . . . . |
104 |
Utilizando outros serviços . . . . . . . . |
105 |
Comprando serviços adicionais . . . . . . |
106 |
Apêndice A. Avisos . . . . . . . . . |
107 |
Marcas Registradas. . . . . . . . . . . . . |
108 |
Apêndice B. Informações |
|
Reguladoras. . . . . . . . . . . . . |
109 |
Aviso de Classificação de Exportação . . . . . |
109 |
Aviso de Saída de Televisão . . . . . . . . . |
109 |
Avisos sobre Emissão Eletrônica . . . . . . . |
109 |
Declaração de Conformidade da Federal |
|
Communications Commission . . . . . . . |
109 |
Informações regulatórias adicionais . . . . . . |
111 |
Apêndice C. Informações sobre |
|
WEEE e reciclagem . . . . . . . . . |
113 |
Informações importantes sobre WEEE . . . . . |
113 |
Informações sobre Reciclagem . . . . . . . . |
113 |
Informações sobre reciclagem para o Brasil . . . |
114 |
Informações sobre reciclagem da bateria para |
|
Taiwan . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
115 |
Informações sobre reciclagem da bateria para a |
|
União Europeia . . . . . . . . . . . . . . |
115 |
Apêndice D. Diretiva de Restrição de Substâncias Perigosas (RoHS) . . . 117
RoHS da China . . . . . . . . . . . . . . |
117 |
RoHS da Turquia . . . . . . . . . . . . . . |
117 |
RoHS da Ucrânia. . . . . . . . . . . . . . |
117 |
RoHS da Índia . . . . . . . . . . . . . . . |
118 |
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . 119
© Copyright Lenovo 2013 |
iii |
iv Guia do Usuário Lenovo
CUIDADO:
Antes de usar este manual, certifique-se de ler e entender todas as informações de segurança relacionadas a este produto. Consulte as informações desta seção e as informações de segurança fornecidas no Guia de Segurança, Garantia e Configuração recebido com este produto. A leitura e a compreensão dessas informações reduzem o risco de lesões corporais e danos no produto.
Se você não possuir mais uma cópia do Guia de Segurança e Garantia, poderá obter uma versão em PDF no Web site de suporte da Lenovo® em http://support.lenovo.com. O Web site de suporte da Lenovo também fornece o Guia de Segurança, Garantia e Configuração e este Guia do Usuário em outros idiomas.
Não deve-se tentar fazer manutenção em um produto, a menos que haja uma instrução para fazê-lo, dada pelo Centro de Suporte ao Cliente ou pela documentação. Utilize somente um Provedor de Serviços aprovado para reparar seu produto em particular.
Nota: Algumas peças do computador podem ser atualizadas ou substituídas pelo cliente. Normalmente, os upgrades são denominados opcionais. As peças de substituição aprovadas para a instalação pelo cliente são denominadas Unidades Substituíveis pelo Cliente ou CRUs. A Lenovo fornece uma documentação com instruções sobre quando é apropriado que os clientes instalem opcionais ou substituam CRUs. É necessário seguir exatamente todas as instruções ao instalar ou substituir peças. O estado Desligado de um indicador de energia não significa necessariamente que os níveis de voltagem dentro de um produto sejam zero. Antes de remover as tampas de um produto equipado com um cabo de energia, sempre certifique-se de que a alimentação esteja desligada e de que o produto esteja desconectado de qualquer fonte de alimentação. Para obter informações adicionais sobre CRUs, consulte Capítulo 5 “Instalando ou Substituindo Hardware” na página 33. Em caso de dúvidas ou preocupações, entre em contato com o Centro de Suporte ao Cliente.
Embora não existam peças em movimento no computador após a desconexão do cabo de energia, os avisos a seguir são necessários para a sua segurança.
CUIDADO:
Peças móveis perigosas. Mantenha distante seus dedos e outras partes do seu corpo.
CUIDADO:
Antes de substituir quaisquer CRUs, desligue o computador e aguarde de três a cinco minutos para deixar que o computador esfrie antes de abrir a tampa.
© Copyright Lenovo 2013 |
v |
A eletricidade estática, embora inofensiva ao Cliente, pode danificar seriamente os componentes e opcionais do computador. A manipulação inadequada de peças sensíveis à estática pode causar danos à peça. Ao desembalar um opcional ou uma CRU, não deve-se abrir a embalagem de proteção contra estática que contém a peça até que as instruções indiquem que o Cliente a instale.
Ao manipular opcionais ou CRUs, ou desempenhar qualquer trabalho dentro do computador, tome as seguintes precauções para evitar danos por eletricidade estática:
•Limite o seu movimento. O movimento pode fazer com que a eletricidade estática seja estabelecida ao seu redor.
•Sempre manipule os componentes com cuidado. Manipule adaptadores, módulos de memória e outras placas de circuito pelas extremidades. Nunca toque nos circuitos expostos.
•Evite que outras pessoas toquem os componentes.
•Ao instalar um opcional ou CRU sensível à estática, encoste o pacote de proteção estática que contém a peça em uma tampa metálica do slot de expansão ou em outra superfície metálica não pintada do computador por, pelo menos, dois segundos. Isto reduz a eletricidade estática no pacote e em seu corpo.
•Quando possível, remova a peça sensível à estática da embalagem de proteção contra estática e instale-a sem colocá-la em qualquer superfície. Quando isto não for possível, coloque a embalagem de proteção contra estática em uma superfície uniforme e nivelada e coloque a peça sobre ela.
•Não coloque a peça sobre a tampa do computador ou em outra superfície metálica.
Utilize apenas os cabos e os adaptadores de energia fornecidos pelo fabricante do produto.
Os cabos de energia devem ter aprovação de segurança. Na Alemanha, eles devem ser do tipo H05VV-F, 3G, 0,75 mm2, ou superiores. Em outros países, os tipos apropriados devem ser utilizados adequadamente.
Jamais enrole um cabo de energia em torno de um adaptador de energia ou outro objeto. Isso pode desgastar o cabo, fazendo com que ele se desencape, rache ou dobre. Isso pode representar um risco de segurança.
Passe os cabos de energia por lugares em que eles não sejam pisados, não causem tropeços nem sejam pressionados por objetos.
Proteja o cabo de energia e os adaptadores de energia de líquidos. Por exemplo, não deixe o cabo ou o adaptador de energia próximo a pias, banheiras, banheiros ou em pisos que sejam limpos com limpadores líquidos. Líquidos podem causar curto-circuito, especialmente se o cabo ou adaptador de energia sofreu fadiga com o uso impróprio. Líquidos também podem causar corrosão gradual dos terminais do cabo de energia e/ou dos terminais de um adaptador de energia, o que eventualmente pode resultar em superaquecimento.
Conecte sempre os cabos de energia e os cabos de sinal na ordem correta e assegure-se de que todos os conectores do cabo de energia estejam segura e completamente conectados nas caixas.
Não utilize adaptadores de energia que demonstrem corrosão nos pinos de entrada de corrente alternada ou sinais de superaquecimento (como plástico deformado) na entrada de corrente alternada ou em qualquer lugar no adaptador de energia.
Não utilize cabos de energia nos quais os contatos elétricos nas duas extremidades apresentem sinais de corrosão ou superaquecimento ou onde o cabo de energia parece ter sido danificado de alguma forma.
vi Guia do Usuário Lenovo
Assegure-se de que as extensões, os protetores contra oscilações de tensão, fontes de alimentação ininterruptas e cabos de energia utilizados estejam classificados para suportar os requisitos elétricos do produto. Jamais sobrecarregue esses dispositivos. Se forem utilizados cabos de energia, a carga não deverá exceder a taxa de entrada do cabo. Consulte um eletricista para obter informações adicionais se tiver dúvidas sobre cargas elétricas, requisitos de alimentação e taxas de entrada.
Se um receptáculo (tomada de energia) que o Cliente pretende utilizar com seu equipamento no computador parecer danificado ou corroído, a tomada não deve ser utilizada até que ela seja substituída por um eletricista qualificado.
Não envergue ou modifique o plugue. Se o plugue estiver danificado, entre em contato com o fabricante para obter uma substituição.
Não compartilhe a tomada com outros aparelhos elétricos domésticos ou comerciais que consumam grandes quantidades de eletricidade; caso contrário, a voltagem instável pode danificar seu computador, seus dados ou dispositivos conectados.
Alguns produtos são equipados com um plugue de três pinos. Esse plugue serve apenas em uma tomada aterrada. Esse é um recurso de segurança. Não desmonte esse recurso tentando inseri-lo em uma tomada não aterrada. Caso o Cliente não consiga inserir o plugue na tomada, deve entrar em contato com um eletricista para obter um adaptador de tomada aprovado ou substituir a tomada por uma que possua esse recurso de segurança. Nunca se deve sobrecarregar uma tomada. A carga geral do sistema não deve exceder 80 por cento da taxa do circuito de ramificação. Deve-se consultar um eletricista para obter informações adicionais caso o Cliente tenha dúvidas sobre cargas elétricas e taxas do circuito de ramificação.
Certifique-se de que a tomada de energia utilizada esteja cabeada adequadamente, tenha fácil acesso e esteja localizada próxima ao equipamento. Não estique totalmente os cabos de energia para não forçá-los.
Certifique-se de que a tomada de energia forneça a voltagem e a corrente corretas para o produto que estiver sendo instalado.
Conecte e desconecte o equipamento da tomada cuidadosamente.
Não conecte ou desconecte cabos de dispositivos externos que não sejam cabos USB ou 1394 enquanto o computador estiver ligado. Caso contrário, o computador poderá sofrer danos. Para evitar possíveis danos aos dispositivos conectados, deve-se aguardar pelo menos cinco segundos após o encerramento do computador para desconectar dispositivos externos.
Computadores, adaptadores de energia e muitos acessórios podem gerar aquecimento quando ligados e quando baterias estão sendo carregadas. Siga sempre estas precauções práticas:
•Não deixe seu computador, seu adaptador de energia ou acessórios em contato com o seu colo ou qualquer parte de seu corpo por um período estendido quando os produtos estiverem funcionando ou quando a bateria estiver sendo carregada. O seu computador, adaptador de energia e muitos acessórios
© Copyright Lenovo 2013 |
vii |
produzem aquecimento durante operação normal. O contato prolongado com o corpo pode causar desconforto ou potencialmente uma queimadura.
•Não carregue a bateria nem opere seu computador, adaptador de energia ou acessórios próximo a materiais inflamáveis ou em ambientes explosivos.
•Slots de ventilação, ventiladores e dissipadores de calor são fornecidos com o produto para segurança, conforto e operação confiável. Esses recursos podem ser bloqueados inadvertidamente colocando-se o produto em uma cama, sofá, carpete ou outra superfície flexível. Nunca bloqueie, cubra ou desative estes recursos.
Pelo menos uma vez a cada três meses faça uma inspeção em seu computador para ver se há poeira acumulada. Antes de inspecionar o computador, desligue a energia e desconecte seu cabo de energia da tomada; então, remova a poeira das aberturas e perfurações no painel. Caso o Cliente observe poeira acumulada na parte externa, deve examinar e remover a poeira de dentro do computador, incluindo as aletas de entrada do dissipador de calor, os orifícios da fonte de alimentação e os ventiladores. Sempre desligue e desconecte o computador antes de abrir a tampa. Se possível, evite operar o computador a uma distância aproximada de 60 cm de áreas de tráfego intenso. Se tiver que operar seu computador em uma área de tráfego intenso ou próximo a ela, inspecione e, se necessário, limpe seu computador com mais frequência.
Para sua segurança e para manter um ótimo desempenho do computador, sempre siga estas precauções básicas com seu computador desktop:
•Mantenha a tampa do computador fechada sempre que o computador estiver conectado.
•Inspecione regularmente a parte externa do computador em busca de acúmulo de poeira.
•Remova a poeira das saídas de ar e quaisquer perfurações no painel. Poderão ser necessárias limpezas mais frequentes em computadores localizados em áreas empoeiradas e de tráfego intenso.
•Não restrinja ou bloqueie qualquer abertura de ventilação.
•Não guarde ou opere o computador dentro de móveis, pois isso pode aumentar o risco de superaquecimento.
•As temperaturas do fluxo de ar no computador não devem exceder 35 °C (95 °F).
•Não instale dispositivos de filtragem de ar. Eles podem interferir no resfriamento adequado.
O ambiente ideal de utilização do computador é de 10 °C a 35 °C (50 °F a 95 °F) com variação de umidade entre 35% e 80%. Se o computador for armazenado ou transportado em temperaturas inferiores a 10 °C (50 °F), aguarde ele retornar lentamente à temperatura operacional ideal de 10 °C a 35 °C (50 °F a 95 °F) antes de utilizá-lo. Esse processo pode levar duas horas em condições extremas. Caso você não permita que
o computador aumente para uma temperatura operacional ideal antes de utilizá-lo, isso poderá resultar em um dano irreparável no computador.
Se possível, coloque o computador em uma área seca e bem ventilada, sem exposição direta à luz solar.
Mantenha equipamentos elétricos tais como ventilador elétrico, rádio, alto-falantes de alta potência, ar-condicionado e forno de microondas longe do computador, pois os fortes campos magnéticos gerados por esses equipamentos podem danificar o monitor e os dados na unidade de disco rígido.
Não coloque bebidas em cima ou ao lado do computador ou de outros dispositivos conectados. Se o líquido for derramado sobre ou dentro do computador ou um dispositivo conectado, um curto-circuito ou outro dano poderá ocorrer.
Não coma ou fume sobre o teclado. As partículas que caem no teclado podem causar danos.
viii Guia do Usuário Lenovo
CUIDADO:
Para reduzir o risco de incêndio, utilize apenas o cabo de linha de telecomunicação AWG Nº 26 ou maior (por exemplo, AWG Nº 24) listado pelo UL (Underwriters Laboratories) ou certificado pela CSA (Canadian Standards Association).
Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou ferimentos durante a utilização de equipamento telefônico, siga sempre as precauções básicas de segurança, tais como:
•Nunca instale a fiação do telefone durante uma tempestade com raios.
•Nunca instale tomadas de telefone em locais molhados, a menos que a tomada tenha sido projetada especialmente para locais molhados.
•Nunca toque em fios ou terminais telefônicos não-isolados, a menos que a linha de telefone tenha sido desconectada da interface de rede.
•Tome cuidado ao instalar ou modificar linhas de telefone.
•Evite utilizar um telefone (exceto um telefone sem fio) durante uma tempestade com raios. Pode existir o risco remoto de um choque elétrico provocado por raios.
•Não utilize o telefone para comunicar um vazamento de gás enquanto estiver próximo à área em que ocorreu o vazamento.
CUIDADO:
Quando produtos a laser (como CD-ROMs, unidades de DVD, dispositivos de fibra ótica ou transmissores) estão instalados, observe o seguinte:
•Não remova as tampas. A remoção das tampas do produto a laser pode resultar em exposição prejudicial à radiação de laser. Não há peças que permitam manutenção no interior do dispositivo.
•A utilização de controles ou ajustes ou a execução de procedimentos diferentes daqueles especificados aqui pode resultar em exposição perigosa à radiação.
PERIGO
Algumas produtos a laser contêm um diodo de laser Classe 3A ou Classe 3B integrado. Observe o seguinte:
Radiação a laser quando aberta. Não olhe diretamente para o feixe a olho nu ou com instrumentos óticos e evite exposição direta ao feixe.
Nunca remova a tampa de uma fonte de alimentação ou qualquer peça que possua a etiqueta a seguir anexada.
© Copyright Lenovo 2013 |
ix |
Quaisquer componentes que tenham esta etiqueta anexada possuem interiormente voltagem, corrente e níveis de energia perigosos. Não existem peças no interior desses componentes que possam ser consertadas. Se o Cliente suspeitar de algum problema com uma dessas peças, deve entrar em contato com um técnico de serviço.
Mantenha o seu computador e seu espaço de trabalho limpos. Desligue o computador e, em seguida, desconecte o cabo de energia antes de limpar o computador. Não borrife líquido detergente diretamente no computador e nem utilize qualquer detergente que contenha material inflamável para limpa-lo. Borrife o detergente em um pano macio e então limpe as superfícies do computador.
x Guia do Usuário Lenovo
Este capítulo fornece informações sobre os recursos do computador, especificações, programas de software fornecidos pela Lenovo e locais dos conectores, componentes, peças da placa-mãe e unidades internas.
Esta seção apresenta os recursos do computador. As informações abrangem uma variedade de modelos.
Para exibir as informações sobre seu modelo específico, execute uma das seguintes opções:
•Acesse o programa Setup Utility de acordo com as instruções em Capítulo 7 “Usando o Programa Setup Utility” na página 65. Em seguida, selecione Main System Summary para exibir as informações.
•No sistema operacional Microsoft® Windows® 7, clique em Iniciar, clique com o botão direito em Computador e, em seguida selecione Propriedades para exibir as informações.
•No sistema operacional Windows 8, mova o cursor para o canto superior ou inferior direito da tela para exibir os botões. Em seguida, clique em Configurações Informações do PC para exibir as informações.
Microprocessador
Seu computador vem com um dos seguintes microprocessadores (o tamanho do cache interno varia por tipo de modelo):
•Microprocessador Intel® Core™ i3
•Microprocessador Intel Core i5
•Microprocessador Intel Celeron®
•Microprocessador Intel Pentium®
Memória
Seu computador oferece suporte a até dois módulos de memória UDIMM DDR3.
Unidades internas
•Unidade ótica: DVD-ROM ou DVD-R (opcional)
•Unidade de disco rígido SATA (Serial Advanced Technology Attachment)
Subsistema de vídeo
•Placa gráfica integrada para um conector VGA e um conector DVI
•Slot de placa gráfica PCI Express x16 na placa-mãe para placa gráfica separada
Subsistema de áudio
•Áudio integrado de alta-definição (HD)
•Conector de entrada de áudio, conector de saída de áudio e conector de microfone no painel traseiro
•Conector de microfone e conector de fone de ouvido no painel frontal
•Alto-falante interno (instalado em alguns modelos)
Conectividade
© Copyright Lenovo 2013 |
1 |
•Controlador Ethernet integrado de 100/1000 Mbps
•Modem PCI Fax (alguns modelos)
Recursos de gerenciamento do sistema
•Capacidade de armazenar os resultados do teste de hardware POST (power-on self-test)
•Interface DMI
A Desktop Management Interface fornece um caminho comum para os usuários acessarem informações sobre todos os aspectos de um computador, incluindo tipo de processador, data da instalação, impressoras e outros periféricos conectados, fontes de alimentação e histórico de manutenção.
•Modo de compatibilidade ErP
A diretiva ErP (Energy-related products, produtos com energia elétrica) reduz o consumo de eletricidade quando seu computador está no modo de espera ou desligado. Para obter informações adicionais, consulte “Ativando o modo de compatibilidade ErP” na página 68.
•Intel Standard Manageability
A Intel Standard Manageability é uma tecnologia de hardware e firmware que incorpora determinada funcionalidade a computadores para facilitar e reduzir o custo de monitoração, manutenção, atualização, upgrade e reparo para as empresas.
•Intel Matrix Storage Manager
O Intel Matrix Storage Manager é um driver de dispositivo que oferece suporte a arrays RAID 5 e RAID 10 SATA em placas-mãe específicas com chipset Intel para aprimorar o desempenho do disco rígido.
•Preboot Execution Environment (PXE)
O Preboot Execution Environment é um ambiente para a inicialização de computadores que usam uma interface de rede independente de dispositivos de armazenamento de dados (como a unidade de disco rígido) ou dos sistemas operacionais instalados.
•System Management (SM) Basic Input/Output System (BIOS) e software SM
A especificação SM BIOS define as estruturas de dados e os métodos de acesso em um BIOS que permite que o usuário ou o aplicativo armazene e recupere informações específicas sobre o computador em questão.
•Wake on LAN
Wake on LAN é um padrão de rede Ethernet que permite que um computador seja ligado ou ativado por uma mensagem da rede. A mensagem é geralmente enviada por um programa executado em outro computador na mesma rede local.
•Wake on Ring
Wake on Ring, algumas vezes denominado Wake on Modem, é uma especificação que permite que os computadores e os dispositivos com suporte saiam do modo de inatividade ou de hibernação.
•Windows Management Instrumentation (WMI)
Windows Management Instrumentation é um conjunto de extensões do Windows Driver Model. Ele oferece uma interface de sistema operacional por meio da qual os componentes instrumentados fornecem informações e notificação.
2 Guia do Usuário Lenovo
Recursos de entrada/saída (E/S)
•Um conector Ethernet
•Um conector de monitor DVI
•Uma porta serial de 9 pinos opcional
•Um conector de monitor VGA
•Seis conectores USB (dois no painel frontal e quatro no painel traseiro)
•Três conectores de áudio no painel traseiro (conector de entrada de áudio, conector de saída de áudio e conector do microfone)
•Dois conectores de áudio no painel frontal (conector do microfone e conector do fone de ouvido)
Para obter mais informações, consulte “Localizando Conectores, Controles e Indicadores na Parte Frontal de seu Computador” na página 10 e “Localizando Conectores na Parte Traseira do Computador” na página 11.
Expansão
•Um compartimento de unidade óptica
•Um slot de placa gráfica PCI Express x16
•Dois compartimentos de unidade de disco rígido (um padrão e um opcional)
•Dois slots de placa PCI Express x1
Fonte de alimentação
Seu computador vem com uma das seguintes fontes de alimentação:
•Fonte de alimentação de 180 watts com um comutador de seleção de voltagem manual
•Fonte de alimentação de 280 watts com detecção automática de voltagem
Recursos de segurança
•Software Computrace Agent integrado ao firmware
•Capacidade de ativar ou desativar um dispositivo
•Capacidade de ativar e desativar conectores USB individualmente
•Senha de inicialização (POP), senha do administrador e senha da unidade de disco rígido para impedir o uso não autorizado do seu computador
•Controle da sequência de inicialização
•Inicialização sem teclado ou mouse
•Suporte para uma trava de cabo integrada (trava Kensington)
•Suporte para um cadeado
Para obter informações adicionais, consulte Capítulo 4 “Segurança” na página 27.
Programas de software pré-instalados
Seu computador é pré-instalado com alguns programas de software para ajudá-lo a trabalhar de forma mais fácil e segura. Para obter informações adicionais, consulte “Programas da Lenovo” na página 5.
Sistema operacional pré-instalado
Seu computador é pré-instalado com um dos seguintes sistemas operacionais:
• Sistema operacional Microsoft Windows 7
Capítulo 1. Visão geral do produto 3
• Sistema operacional Microsoft Windows 8
Sistemas operacionais, certificados ou testados para compatibilidade1 (varia de acordo com o tipo de modelo)
•Linux®
•Microsoft Windows XP Professional SP 3
1.Os sistemas operacionais listados aqui estão sendo certificados ou testados para compatibilidade no momento da impressão desta publicação. Sistemas operacionais adicionais podem ser identificados pela Lenovo como compatíveis com seu computador seguindo a publicação deste manual. Esta lista está sujeita a alterações. Para determinar se um sistema operacional foi certificado ou testado quanto à compatibilidade, verifique o site do fornecedor do sistema operacional na Web.
4 Guia do Usuário Lenovo
Esta seção lista as especificações físicas do seu computador.
Dimensões
Largura: 160 mm (6,3 polegadas)
Altura: 375,3 mm (14,78 polegadas)
Profundidade: 422,5 mm (16,63 polegadas)
Peso
Configuração máxima conforme fornecido: 6,8 kg (15,0 lbs) (sem a embalagem)
Configuração máxima conforme fornecido: 7,8 kg (17,2 lbs) (com a embalagem)
Ambiente
• Temperatura do ar:
Operação: 10 °C a 35 °C (50 °F a 95 °F)
Desligado: -40 °C a 60 °C (-40 °F a 140 °F)
Desligado: -10 °C a 60 °C (14 °F a 140 °F) (sem a embalagem)
• Umidade:
Operacional: 20% a 80% (sem condensação)
Não Operacional: 20% a 90% (sem condensação)
• Altitude:
Operacional: -15,2 a 3048 m (-50 a 10.000 ft)
Não-operacional: -15,2 a 10.668 m (-50 a 35.000 pés)
Entrada elétrica
•Voltagem de entrada:
– Intervalo baixo:
Mínimo: 100 V ac
Máximo: 127 V ac
Taxa de frequência de entrada: 50 a 60 Hz
Configuração do comutador de seleção de voltagem: 115 V ac
– Intervalo alto: Mínimo: 200 V ac Máximo: 240 V ac
Taxa de frequência de entrada: 50 a 60 Hz
Configuração do comutador de seleção de voltagem: 230 V ac
Seu computador é fornecido com programas da Lenovo para ajudá-lo a trabalhar de forma mais fácil e segura. Dependendo do sistema operacional Windows pré-instalado, os programas podem variar.
No sistema operacional Windows 7, é possível acessar os programas da Lenovo via programa Lenovo ThinkVantage® Tools ou no Painel de Controle.
Capítulo 1. Visão geral do produto 5
Acessando programas da Lenovo via Lenovo ThinkVantage Tools
Para acessar os programas da Lenovo via Lenovo ThinkVantage Tools, clique em Iniciar Todos os Programas Lenovo ThinkVantage Tools. Em seguida, clique duas vezes no ícone de um programa para acessá-lo.
Nota: Quando um ícone de programa está esmaecido na janela de navegação do Lenovo ThinkVantage Tools, é necessário instalar o programa manualmente. Para instalar o programa manualmente, clique duas vezes no ícone do programa. Em seguida, siga as instruções na tela. Quando o processo de instalação for concluído, o ícone do programa será ativado.
Tabela 1. Programas no programa Lenovo ThinkVantage Tools
Programa |
Nome do ícone |
|
|
Communications Utility |
Conferência na Web |
|
|
Fingerprint Software |
Leitor de Impressão Digital |
|
|
Lenovo Solution Center |
Funcionamento do Sistema e Diagnóstico |
|
|
Password Manager |
Área Segura de Senhas |
|
|
Power Manager |
Controles de Energia |
|
|
Recovery Media |
Discos de Factory Recovery |
|
|
Rescue and Recovery® |
Enhanced Backup and Restore |
SimpleTap |
SimpleTap |
|
|
System Update |
Atualização e drivers |
|
|
View Management Utility |
Layout da Tela |
|
|
Nota: Dependendo do modelo do seu computador, alguns dos programas podem não estar disponíveis.
Acessando programas da Lenovo via Painel de Controle
Para acessar programas da Lenovo a partir do Painel de Controle, clique em Iniciar Painel de Controle. Dependendo do programa que você deseja acessar, clique na seção correspondente e, em seguida, no respectivo texto em verde.
Nota: Se você não encontrar o programa que está procurando no Painel de Controle, abra a janela de navegação do programa Lenovo ThinkVantage Tools e clique duas vezes no ícone esmaecido para instalar o programa desejado. Em seguida, siga as instruções na tela. Quando o processo de instalação for concluído, o ícone do programa será ativado e ele poderá ser encontrado no Painel de Controle.
Os programas e as seções e textos em verde correspondentes no Painel de Controle estão listados na tabela a seguir.
Tabela 2. Programas no Painel de Controle
Programa |
Seção do Painel de Controle |
Texto em verde no Painel de |
|
|
Controle |
|
|
|
Communications Utility |
Hardware e Sons |
Lenovo - Conferência na Web |
|
|
|
Fingerprint Software |
Sistema e Segurança |
Lenovo - Leitor de Impressão |
|
Hardware e Sons |
Digital |
|
|
|
|
|
|
Lenovo Solution Center |
Sistema e Segurança |
Lenovo - Funcionamento do |
|
|
Sistema e Diagnóstico |
|
|
|
6 Guia do Usuário Lenovo
Tabela 2. Programas no Painel de Controle (continuação)
Programa |
Seção do Painel de Controle |
Texto em verde no Painel de |
|
|
Controle |
|
|
|
Password Manager |
Sistema e Segurança |
Lenovo - Área Segura de Senhas |
|
Contas de Usuário e Segurança |
|
|
Familiar |
|
|
|
|
Power Manager |
Hardware e Sons |
Lenovo - Controles de Energia |
|
Sistema e Segurança |
|
|
|
|
Recovery Media |
Sistema e Segurança |
Lenovo - Discos de Recuperação |
|
|
de Fábrica |
|
|
|
Rescue and Recovery |
Sistema e Segurança |
Lenovo - Enhanced Backup and |
|
|
Restore |
|
|
|
SimpleTap |
Programas |
Lenovo - SimpleTap |
|
|
|
System Update |
Sistema e Segurança |
Lenovo - Atualização e Drivers |
|
|
|
View Management Utility |
Sistema e Segurança |
Lenovo View Management Utility |
|
|
|
Nota: Dependendo do modelo do seu computador, alguns dos programas podem não estar disponíveis.
Se seu computador possuir o sistema operacional Windows 8 pré-instalado, você poderá acessar os programas da Lenovo ao executar um dos procedimentos a seguir:
•Clique no ícone do Lenovo QuickLaunch na barra de tarefas. Uma lista dos programas é exibida. Clique duas vezes em um programa da Lenovo para iniciá-lo. Se um programa desejado não estiver na lista, clique no ícone de +.
•Pressione a tecla Windows para ir para a tela Iniciar. Clique em um programa da Lenovo para iniciá-lo. Se você não conseguir encontrar o programa desejado mova o ponteiro para o canto inferior direito da tela para exibir os botões. Em seguida, clique no botão Procurar para procurar o programa desejado.
Seu computador oferece suporte aos seguintes programas da Lenovo:
•Fingerprint Software
•Lenovo Companion
•Lenovo Settings
•Lenovo Solution Center
•Lenovo QuickLaunch
•Lenovo Support
•Password Manager
•System Update
Este tópico fornece uma breve introdução a alguns dos programas da Lenovo.
Nota: Dependendo do modelo do seu computador, alguns dos programas podem não estar disponíveis.
• Communications Utility
Capítulo 1. Visão geral do produto 7
O programa Communication Utility fornece um local central para as configurações da câmera e do microfone integrados. Ele controla configurações avançadas do microfone e da câmera integrados para otimizar a experiência de conferência via Web e Voice over IP (VOIP).
•Fingerprint Software
O leitor de impressão digital integrado fornecido em alguns teclados permite inscrever sua impressão digital e associá-la a sua senha de inicialização, senha do disco rígido e senha do Windows. Como resultado, a autenticação de impressão digital pode substituir senhas e possibilitar acesso simples e seguro ao usuário. Um teclado de leitor de impressão digital está disponível com computadores selecionados ou pode ser comprado para computadores que suportam essa opção.
•Lenovo Cloud Storage
O programa Lenovo Cloud Storage é uma solução de armazenamento na nuvem que permite a você armazenar arquivos como documentos e imagens em um servidor. Você pode acessar os arquivos armazenados via Internet de diferentes dispositivos, como computadores pessoais, smartphones ou tablets. Para obter mais informações sobre o programa Lenovo Cloud Storage, acesse o Web site da Lenovo em: http://www.lenovo.com/cloud.
•Lenovo Companion
Com o programa Lenovo Companion, você pode obter informações sobre os acessórios para seu computador, exibir blogs e artigos sobre ele e procurar outros programas recomendados.
•Lenovo Settings
Use o programa Lenovo Settings para aprimorar sua experiência de computação ao transformar seu computador em um hotspot portátil, configurar as opções da câmera e de áudio, otimizar as configurações do plano de energia e criar e gerenciar perfis de rede diferentes.
•Lenovo Solution Center
O programa Lenovo Solution Center permite a você identificar e resolver problemas do computador. Ele combina testes de diagnóstico, coleta de informações do sistema, status de segurança e informações de suporte, bem como dicas para proporcionar o desempenho máximo do sistema.
•Lenovo QuickLaunch
O programa Lenovo QuickLaunch oferece acesso rápido aos programas pré-instalados em seu computador, incluindo programas da Lenovo, programas da Microsoft e programas de outros fabricantes.
•Lenovo Support
O programa Lenovo Support permite registrar seu computador com a Lenovo, verificar a integridade do computador e o status da bateria, fazer download e exibir manuais do usuário para seu computador, obter as informações sobre garantia relevantes e explorar as informações de ajuda e suporte.
•Lenovo ThinkVantage Tools
O programa Lenovo ThinkVantage Tools o guia para um host de fontes de informações e fornece fácil acesso a diversas ferramentas para ajudá-lo a trabalhar de forma mais fácil e segura.
•Lenovo Welcome
O programa Lenovo Welcome apresenta alguns recursos integrados inovadores da Lenovo e orienta-o em algumas tarefas importantes de configuração para ajudá-lo a aproveitar ao máximo seu computador.
•Password Manager
O programa Password Manager captura e preenche automaticamente as informações de autenticação em programas Windows e Web sites.
•Power Manager
O programa Power Manager fornece gerenciamento de energia conveniente, flexível e completo para seu computador. Com ele você pode ajustar as configurações de energia do seu computador para obter o melhor equilíbrio entre desempenho e economia de energia.
•Recovery Media
8 Guia do Usuário Lenovo
O programa Recovery Media permite restaurar o conteúdo da unidade de disco rígido para as configurações padrão de fábrica.
•Rescue and Recovery
O programa Rescue and Recovery é uma solução de recuperação e restauração instantânea que inclui um conjunto de ferramentas de autorrecuperação para ajudá-lo a diagnosticar problemas no computador, obter ajuda e recuperar quedas do sistema, mesmo quando não é possível iniciar o sistema operacional Windows.
•SimpleTap
O programa SimpleTap oferece uma maneira rápida de personalizar algumas configurações básicas do computador como silenciar alto-falantes, ajustar o volume, bloquear o sistema operacional do computador, iniciar um programa, abrir uma página da Web, abrir um arquivo e assim por diante. Você também pode usar o programa SimpleTap para acessar a Lenovo App Shop, onde você poderá fazer download de vários aplicativos e software de computador.
Para iniciar o programa SimpleTap de forma rápida, faça o seguinte:
–Clique no ponto de execução vermelho do SimpleTap na área de trabalho. O ponto de execução vermelho se tornará disponível na área de trabalho após você iniciar o programa SimpleTap pela primeira vez.
–Pressione o botão ThinkVantage azul se houver um em seu teclado.
Nota: O programa SimpleTap está disponível somente em modelos específicos com o sistema operacional Windows 7 pré-instalado. Se o seu modelo com Windows 7 não possuir o programa SimpleTap pré-instalado, você poderá fazer seu download de http://www.lenovo.com/support.
•System Update
O programa System Update ajuda você a manter atualizado o software em seu computador ao fazer o download e instalar pacotes de atualização de software (programas da Lenovo drivers de dispositivos, atualizações do UEFI BIOS e outros programas de terceiros).
•View Management Utility
O programa View Management Utility permite a você organizar facilmente suas janelas abertas. Ele divide sua tela em várias partes e, e em seguida, redimensiona e posiciona as janelas abertas em partes diferentes para aproveitar ao máximo o uso da sua área de trabalho. O programa também é capaz de trabalhar com vários monitores para aprimorar sua produtividade.
Esta seção fornece informações para ajudá-lo a localizar os conectores nos painéis frontal e traseiro do computador, as peças da placa-mãe, além de seus componentes e unidades internas.
Capítulo 1. Visão geral do produto 9
A Figura 1 “Posições dos conectores, controles e indicadores frontais” na página 10 mostra as posições dos conectores, controles e indicadores na parte frontal do computador.
2
1
1 2
Figura 1. Posições dos conectores, controles e indicadores frontais
1 |
Indicador de atividade da unidade de disco rígido |
2 |
Indicador de energia |
3 |
Botão liga/desliga |
4 |
Botão de abrir/fechar unidade ótica |
5 |
6 |
7 |
8 |
Conector USB (Porta USB 1) Conector do fone de ouvido Conector do microfone Conector USB (Porta USB 2)
10 Guia do Usuário Lenovo
A Figura 2 “Locais dos conectores traseiros” na página 11 mostra os locais dos conectores na parte traseira de seu computador. Alguns conectores na parte posterior do computador são codificados por cores para ajudá-lo a determinar onde conectar os cabos no computador.
Figura 2. Locais dos conectores traseiros
1 Chave de seleção de voltagem (disponível em alguns modelos)
2 |
Conector do cabo de energia |
3 |
Conector do monitor DVI |
4 |
Conector do monitor VGA |
5 |
Conectores USB (portas USB 3 a 6) |
6 |
Conector do microfone |
7 |
Conector de saída de áudio |
8 |
Conector de entrada de áudio |
9 Slot da placa gráfica PCI Express x16
10 Slots de placa PCI Express x1 (2)
11 Slot para trava de cabo integrada (trava Kingston)
12 Loop de cadeado
13 Porta serial opcional
14 Conector Ethernet
15 Porta serial opcional
Conector |
Descrição |
Conector de entrada de áudio |
Utilizado para receber sinais de áudio de um dispositivo de áudio externo, como |
|
um sistema estéreo. Ao conectar um dispositivo de áudio externo, um cabo é |
|
conectado entre o conector de saída de áudio do dispositivo e o conector de |
|
entrada de áudio do computador. |
Conector de saída de áudio |
Usado para enviar sinais de áudio do computador para dispositivos externos, tais |
|
como alto-falantes estéreo com alimentação (alto-falantes com amplificadores |
|
integrados), fones de ouvido, teclados multimídia ou o conector de entrada de |
|
áudio de um sistema estéreo ou outro dispositivo de gravação externo. |
Conector do monitor DVI |
Usado para conectar um monitor DVI ou outro dispositivo que use um conector de |
|
monitor DVI. |
Capítulo 1. Visão geral do produto 11
Conector |
Descrição |
Conector Ethernet |
Utilizado para conectar um cabo Ethernet de rede local (LAN). |
|
Nota: Para operar o computador dentro dos limites de Classe B da FCC, utilize |
|
um cabo Ethernet Categoria 5. |
Conector de microfone |
Utilizado para conectar um microfone ao seu computador quando você desejar |
|
gravar o som ou se usar um software de reconhecimento de fala. |
Porta serial |
Utilizado para conectar um modem externo, uma impressora serial ou outros |
|
dispositivos que utilizam uma porta serial de 9 pinos. |
Conector USB |
Usado para conectar um dispositivo que requer um conector USB, tal como um |
|
teclado USB, um mouse USB, um scanner USB ou uma impressora USB. Se você |
|
tiver mais de oito dispositivos USB, poderá adquirir um hub USB, que pode ser |
|
utilizado para conectar dispositivos USB adicionais. |
Conector de monitor VGA |
Usado para conectar um monitor VGA ou outros dispositivos que usam um |
|
conector de monitor VGA. |
A Figura 3 “Locais dos Componentes” na página 12 mostra os locais dos diversos componentes em seu computador. Para remover a tampa do computador, consulte “Removendo a Tampa do Computador” na página 34.
2
1
Figura 3. Locais dos Componentes |
|
1 |
Conjunto do ventilador e dissipador de calor |
2 |
Módulos de memória (2) |
3 |
Painel frontal |
4 |
Unidade de disco rígido |
5 |
Placa PCI (instalada em alguns modelos) |
6 |
Slot da placa gráfica PCI Express x16 |
7 |
Placa-mãe |
8 |
Conjunto da fonte de alimentação |
12 Guia do Usuário Lenovo
A Figura 4 “Locais das peças da placa-mãe” na página 13 mostra os locais das peças na placa-mãe.
Figura 4. Locais das peças da placa-mãe
1 |
Conector de energia de 4 pinos |
2 |
Microprocessador |
3 |
Conector do ventilador do microprocessador |
4 |
Slot de memória 1 (DIMM1) |
5 |
Slot de memória 2 (DIMM2) |
6 |
Conector de sensor térmico |
7 |
Conector de energia de 24 pinos |
8 |
Conector do ventilador de energia |
9 |
Conectores SATA (3) |
10Conector do painel frontal (para conectar os indicadores de LED e o botão liga/desliga)
11Conector USB frontal 1 (para conectar as portas USB 1 e 2 no painel frontal)
12Jumper de Limpeza de CMOS (Complementary Metal Oxide Semiconductor) /Recuperação
13Conector USB frontal 2 (para conectar um dispositivo USB adicional)
14Conector USB frontal 3 (para conectar um dispositivo USB adicional)
15Bateria
16Conector serial (COM2)
17Conector de áudio frontal
18Conector do alto-falante interno
19Slots de placa PCI Express x1 (2)
20Slot da placa gráfica PCI Express x16
21Conector de ventilador do sistema
Capítulo 1. Visão geral do produto 13
Unidades internas são dispositivos que seu computador usa para ler e armazenar dados. Você pode incluir unidades em seu computador para aumentar a capacidade de armazenamento e permitir que seu computador leia outros tipos de mídia. As unidades internas são instaladas nos compartimentos. Neste manual, os compartimentos são designados compartimento 1, compartimento 2, etc.
Ao instalar ou substituir uma unidade interna, é importante observar o tipo e tamanho da unidade que você pode instalar ou substituir em cada compartimento e conectar corretamente os cabos à unidade instalada. Consulte a seção apropriada em “Instalando ou Substituindo Hardware” na página 33 para obter instruções sobre como instalar ou substituir unidades internas de seu computador.
A Figura 5 “Locais dos Compartimentos de Unidade” na página 14 mostra os locais dos compartimentos de unidade.
2
1
Figura 5. Locais dos Compartimentos de Unidade
1Compartimento 1 - Compartimento da unidade ótica (com uma unidade ótica instalada em alguns modelos)
2Compartimento 3 - Compartimento da unidade de disco rígido principal (com uma unidade de disco rígido SATA de 3,5 polegadas instalada)
3Compartimento 4 - Compartimento de unidade de disco rígido secundária
14 Guia do Usuário Lenovo
A etiqueta do tipo de máquina e do modelo identifica o seu computador. Quando você entrar em contato com a Lenovo para obter ajuda, as informações do tipo de máquina e do modelo ajudarão os técnicos de suporte a identificar seu computador e prestar o serviço mais rápido.
Veja a seguir um exemplo de etiqueta do tipo de máquina e do modelo.
Machine Type: XXXX
Model Number: XXX
Figura 6. Etiqueta do tipo de máquina e do modelo
Capítulo 1. Visão geral do produto 15
16 Guia do Usuário Lenovo
Este capítulo fornece informações sobre como usar alguns dos componentes do computador.
Veja abaixo algumas dicas que o ajudarão a otimizar o uso do seu computador.
Posso obter o guia do usuário em outro idioma?
O guia do usuário está disponível em diversos idiomas no Web site de Suporte da Lenovo em: http://www.lenovo.com/ThinkCentreUserGuides
Onde estão os meus discos de recuperação?
A Lenovo fornece um programa que permite criar discos de recuperação. Para obter detalhes sobre a criação de discos de recuperação, consulte “Criando mídias de recuperação” na página 58.
Além disso, em caso de falha no disco rígido, você poderá encomendar discos do Product Recovery no Centro de Suporte ao Cliente Lenovo. Para obter informações sobre como entrar em contato com o Centro de Suporte ao Cliente, consulte o Capítulo 11 “Obtendo Informações, Ajuda e Serviços” na página 103. Antes de usar os discos do Product Recovery, consulte a documentação que os acompanha.
Atenção: Um pacote de discos do Product Recovery poderá conter vários discos. Verifique se todos os discos estão prontos antes de iniciar o processo de recuperação. Durante esse processo, talvez você seja solicitado a trocar os discos.
Onde posso encontrar ajuda sobre o sistema operacional Windows?
O sistema de informações de Ajuda e Suporte do Windows fornece informações detalhadas sobre o uso do sistema operacional Windows para ajudá-lo a aproveitar ao máximo seu computador. Para acessar o sistema de informações de Ajuda e Suporte do Windows, execute um destes procedimentos:
•No sistema operacional Windows 7, clique em Iniciar Ajuda e Suporte.
•No sistema operacional Windows 8, mova o cursor para o canto superior ou inferior direito da tela para exibir os botões. Em seguida, clique Configurações Ajuda.
No sistema operacional Windows, é possível exibir e alterar as configurações do computador via Painel de Controle. Para acessar o Painel de Controle no sistema operacional Windows 8, siga um destes procedimentos:
•Da área de trabalho
1.Mova o cursor para o canto superior ou inferior direito da tela para exibir os botões.
2.Clique em Configurações.
3.Clique em Painel de Controle.
•Na tela Iniciar
1.Mova o cursor para o canto superior ou inferior direito da tela para exibir os botões.
2.Clique em Pesquisar.
3.Na tela Apps, role para a direita e clique em Painel de Controle na seção Sistema Windows.
© Copyright Lenovo 2013 |
17 |
Dependendo do modelo, o seu computador vem com um teclado padrão ou um teclado com leitor de impressão digital. As teclas de atalho do Microsoft Windows são fornecidas nos dois tipos de teclado.
Esta seção fornece informações sobre os seguintes tópicos:
•“Usando as teclas de atalho do Windows” na página 18
•“Utilizando um leitor de impressão digital” na página 18
Tanto o teclado padrão como o teclado com leitor de impressão digital fornecem três teclas que podem ser usadas com o sistema operacional Microsoft Windows.
•As duas teclas de logotipo do Windows estão localizadas ao lado da tecla Alt em ambos os lados da barra de espaços. Elas apresentam o logotipo do Windows. No sistema operacional Windows 7, pressione a tecla Windows para abrir o menu Iniciar. No sistema operacional Windows 8, pressione a tecla Windows para alternar entre o espaço de trabalho atual e a tela Iniciar. O estilo do logotipo do Windows varia em função do tipo do teclado.
•A tecla de menu de contexto está localizada ao lado da tecla Ctrl, à direita da barra de espaços. Pressione essa tecla para abrir o menu de contexto do programa, ícone ou objeto ativo.
Nota: Você pode usar o mouse ou as teclas de seta para cima e para baixo para realçar as opções de menu. No sistema operacional Windows 7, você pode fechar o menu Iniciar ou o menu de contexto ao clicar no mouse ou pressionar Esc.
Alguns teclados têm um botão ThinkVantage azul que pode ser usado para abrir um abrangente centro de informações e de ajuda integrada da Lenovo. Pressionar o botão ThinkVantage azul abrirá o programa
SimpleTap no sistema operacional Windows 7 ou o programa Lenovo PC Device Experience no Windows 8.
Alguns computadores podem vir com um teclado dotado de um leitor de impressão digital. Para obter mais informações sobre o leitor de impressão digital, consulte “Introdução aos programas da Lenovo” na página 7.
Para abrir o programa ThinkVantage Fingerprint Software e usar o leitor de impressões digitais, consulte “Programas da Lenovo” na página 5.
Siga as instruções na tela. Para obter informações adicionais, consulte o sistema de ajuda do ThinkVantage Fingerprint Software.
18 Guia do Usuário Lenovo