Поздравляем Вас с приобретением нового
электронного тахеометра фирмы Leica
Geosystems!
Данное пособие содержит основные указания
по технике безопасности (см. раздел
«Требования безопасности»), а также
инструкции по настройке инструмента и
работе с ним. Внимательно прочитайте это
Руководство пользователя для того, чтобы
добиваться максимальной отдачи в работе с
Вашим инструментом.
Идентификация инструмента
Марка и серийный номер Вашего инструмента
указаны на этикетке в батарейном отсеке.
Запишите марку и серийный номер инструмента в
отведенном ниже месте и всегда ссылайтесь на эту
информацию, когда Вам будет нужно обратиться к
Вашему дилеру или в службу сервиса.
Марка:Заводской номер:
Символы, использованные в данном пособии, имеют
указанный ниже смысл:
ОПАСНО:
Указывает на опасную ситуацию, которая,
если ее не избежать, чревата смертельным
исходом или серьезной травмой.
ОСТОРОЖНО:
Указывает на потенциально опасную
ситуацию или непредусмотренное
использование, которые могут привести к
смертельным или серьезным травмам.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Указывает на потенциально опасную
ситуацию или непредусмотренное
использование, наличие которых может
привести к незначительным или средним по
тяжести повреждениям и (или) ощутимому
материальному, финансовому и
экологическому ущербу.
Важные сведения, которые необходимо иметь
в виду на практике, поскольку они позволяют
технически правильно и эффективно
использовать инструмент.
2
TC(R)702/703/705-1.1.0ru
Обзор разделов
Введение
Работа с инструментом
Подготовка к измерениям
Клавиша FNC
Основные программы
Прикладные программы
Вынос проекта в натуру с помощью компьютера
Кодирование
Меню
Запись данных
Требования безопасности
Уход и хранение
Технические данные
Поправки и формулы для их вычисления
Серия инструментов TC(R)702/703/
705 фирмы Leica Geosystems – это
высококачественные электронные
тахеометры, разработанные для
выполнения работ на
строительной площадке. Их
прогрессивная технология
облегчает проведение
геодезических работ.
Данный инструмент идеально
подходит для проведения съемок
на стройке и разбивочных работ.
Простой доступ к
функциональным возможностям
инструмента позволяет быстро
освоить работу с ним.
• Безотражательное измерение
расстояний
• Большой и удобный дисплей,
алфавитно-цифровая
клавиатура
• Бесконечный ход
микрометренных винтов
• Лазерный отвес
• Двухосевой компенсатор
• Аккумуляторные батареи
• Легкая и изящная конструкция
• Встроенное программное
обеспечение и регистратор
данных
TC700z01
Введение
8
TC(R)702/703/705-1.1.0ru
Основные компоненты
24
13
10
11171615
12
56
1413
1 Оптический визир
8
7
9
18
20
19
2 Встроенная система наведения EGL-
маячок (опция)
3 Микрометренный винт наведения по
высоте
4 Аккумуляторная батарея GEB111
(опция)
5 Прокладка для аккумуляторной
батареи GEB111
6 Панель для аккумуляторной батареи
GEB111/GEB121/GAD39
7 Окуляр; кольцо фокусировки сетки
8 Кольцо фокусировки изображения
9 Съемная ручка для переноски с
винтами крепления
10 Последовательный порт RS232
11 Подъемные винты
12 Объектив со встроенным
электронным дальномером (EDM)
13 Адаптерный блок GAD39 для 6
батареек (опция)
14 Аккумуляторная батарея GEB121
(опция)
15 Дисплей
16 Клавиатура
17 Круглый уровень
18 Кнопка включения
19 Клавиша триггера
20 Микрометренный винт наведения по
TC700Z02
азимуту
TC(R)702/703/705-1.1.0ru
9
Введение
Технические термины и сокращения
KA
SA
SA
ZA
KA
KA
HK
VK
SA
SA
ZA = Визирная /
ZA
V
Hz
коллимационная ось
Визирная ось = прямая,
проходящая через центр сетки
нитей и центр объектива.
SA = Ось вращения инструмента
Вертикальная ось вращения.
KA = Горизонтальная ось
вращения трубы (ось Trunion).
V = Вертикальный угол /
зенитное расстояние.
VK = Вертикальный круг
с градуированной шкалой для
считывания вертикальных углов.
Hz = Горизонтальный угол
HK = Горизонтальный круг
с градуированной шкалой для
считывания горизонтальных
TC700Z24
углов.
Введение
10
TC(R)702/703/705-1.1.0ru
Технические термины и сокращения, продолжение
TC700Z37
Наклон оси
вращения
Угол между
отвесной
линией и осью
вращения
инструмента.
TC(R)702/703/705-1.1.0ru
c
TC700Z16
Погрешность
положения
визирной оси
(коллимационная
ошибка)
Коллимационная
ошибка - это
отклонение угла
между осью
вращения трубы
и визирной осью
от прямого угла.
Она
компенсируется
выполнением
измерений при
двух положениях
вертикального
круга (круг
право и круг
лево).
Место зенита
(нуля)
вертикального
круга
При
горизонтальном
положении
визирной оси
отсчет по
вертикальному
кругу должен
быть равен
точно 90° (100
град).
Отклонение от
этих величин
называют
местом зенита (i).
i
TC700Z13
Линия отвеса /
Компенсатор
Направление
действия силы
тяжести.
Компенсатор
задает
отвесную
линию для
инструмента.
11
TC700Z38
Зенит
Точка линии
отвеса,
расположенная
над
наблюдателем.
TC700Z39
Сетка нитей
Стеклянная
пластина с
сеткой,
установленная
внутри
визирной трубы.
Введение
TC700Z40
Технические термины и сокращения, продолжение
Области применения
E0, N0, H
hi
0
E, N, H
SD
HD
hr
dH
SDскорректированное
метеорологическими
поправками наклонное
расстояние между осью
вращения инструмента и
центром призменного
отражателя или пятном
лазерного луча (TCR)
Данное руководство пользователя
действительно для всех
инструментов серии TPS700.
Инструменты серии TC оснащены
инфракрасными дальномерами
EDM, а инструменты серии TCR
снабжены красным лазером
видимого диапазона для
измерений без отражателя.
Разделы, относящиеся только к
серии инструментов TCR,
помечены в данном руководстве
соответствующим образом.
Введение
12
TC(R)702/703/705-1.1.0ru
Программный пакет Leica SurveyOffice для персональных компьютеров
Программный пакет Leica
SurveyOffice используется для
обмена данными между
инструментами серии TPS700 и
персональным компьютером. Он
содержит различные
вспомогательные программы,
которые помогут Вам в работе.
Инсталляция пакета на
персональном компьютере
Программа установки пакета
Leica SurveyOffice записана на
CD-ROM, входящем в комплект
поставки. Имейте в виду, что Leica SurveyOffice может
устанавливаться только под
операционными системами MS
Windows 95, Windows 98 и
Windows NT4.0.
Для инсталляции запустите
программу setup.exe из директории
CD-ROM \SOffice\“Language“\Disk1
и выполняйте указания программы
установки. Если Вы работаете с
инструментами серии TPS700, то
выберите опцию «Standard» или
«User defined», а затем раздел
TPS700 Tools.
TC(R)702/703/705-1.1.0ru
Состав программного пакета
После завершения инсталляции
Вы сможете работать со
следующими программами:
• Менеджер обмена данными:
Служит для обмена данными,
такими как координаты,
результаты измерений, коды
объектов, выходные форматы
между инструментом и
персональным компьютером.
• Менеджер кодирования:
Позволяет создавать и
обрабатывать списки кодов.
• Загрузка программного
обеспечения:
Служит для загрузки или
удаления программного
обеспечения, прикладных
программ и утилит для EDM, а
также текстовых файлов
системы или приложений.
Прежде чем
устанавливать
программное обеспечение,
установите в инструмент
заряженную аккумуляторную
батарею.
13
• Редактор координат:
Служит для импорта-экспорта
координатных файлов, а также
для их создания и обработки.
• Параметры:
Установка общих параметров
всех приложений пакета
SurveyOffice (например,
параметров экранного
интерфейса).
• Внешние программныесредства:
Возможен доступ к Менеджеру
форматов (работа с заданными
пользователем выходными
форматами) и настройкам TPS
(определенные пользователем
основные параметры для
работы с инструментом).
Отсюда можно, например,
вызвать какую-либо внешнюю
программу.
• Exit:
Выход из среды SurveyOffice.
• Register:
Регистрация типа инструмента и
дополнительных объектов
(например, форматов) или
программ.
Для более подробной
информации о программе
Leica SurveyOffice
используйте ее справочный
раздел (Online Help).
Введение
Работа с инструментом
Клавиатура
Кнопка включения (On/Off )
располагается на боковой стойке
инструментов серии TC(R)702/703/
704 и защищена от нечаянного ее
нажатия.
Приведенные далее
примеры индикации
дисплея являются только
примерами, поскольку конкретные
версии программного обеспечения
могут отличаться от базовой
версии.
Кнопки дисплея
Функциональные
клавиши второго
уровня
Pt13
hr1.700 m
Hz135°54'23"
V102°12'48"
HD----.--- m
TC700Z25
Полоса скроллера.
Выделяет на дисплее поле
редактирования или
используемую данный
момент кнопку дисплея.
Символьная информация
Полоса ввода информации
Клавиши для ввода данных. Ввод
чисел, букв и специальных символов.
Клавиши с назначенными функциями
(ENTER, SHIFT).
I
RL
<SETUP>
Эти клавиши
активизируют функции второго
уровня. Доступ - нажатие клавиши
SHIFT и соответствующей
функциональной клавиши.
Клавиши
курсора
С помощью этих
клавиш можно
получить доступ к
различным
функциям в
зависимости от
конкретного
приложения.
Работа с инструментом
14
TC(R)702/703/705-1.1.0ru
Клавиатура, продолжение
Клавиши с назначенными
функциями
Измерение расстояний и углов;
запись измеренных величин.
Измерение расстояний и углов
без записи результатов.
Переход на второй
функциональный уровень
(EDM, FNC, MENU, подсветка,
ESC) и переключение между
алфавитно-цифровым и
числовым наборами символов.
Стирание символа/поля;
остановка работы
электронного дальномера
(EDM).
Подтверждение ввода данных;
переход на следующее поле.
Комбинации клавиш
-> +
Доступ к функциям измерения
дальностей и вычисления
поправок в расстояния (ppm).
-> +
Быстрый доступ к функциям
выполнения измерений.
-> +
Доступ к Менеджеру данных,
настройкам инструмента и
юстировкам.
-> +
Включение / отключение (on/off)
подсветки дисплея и его
подогрева (при температуре
инструмента ниже -5°C).
ESC -> +
Выход из режима диалога или
режима редактирования с
восстановлением прежних
значений, происходит переход на
ближайший верхний уровень
диалога.
PgUP-> +
Перемещение вперед по
интерактивным экранам, если
таковых было несколько в одном
диалоге.
PgDN-> +
Перемещение назад по
интерактивным экранам, если
таковых было несколько в одном
диалоге.
TC(R)702/703/705-1.1.0ru
15
Работа с инструментом
Клавиатура, продолжение
Кнопки курсора
/ / /
Эти кнопки дают доступ к
различным функциям в
зависимости от контекста их
использования:
• Управление полосой скроллера
• Управление курсором дисплея
• Пролистывание выделенной
области
• Выбор параметров и
подтверждение сделанного
выбора
Клавиши ввода данных
..Ввод цифр, букв и
специальных символов.
Ввод десятичной точки и
специальных символов.
Изменение знака
величин, ввод
специальных символов.
При нажатии клавиши ввода
данных происходит вызов
соответствующего символов. В
режиме алфавитно-цифрового
ввода каждой клавише
соответствует одна цифра и три
буквы.
При быстром повторном нажатии
клавиши будет происходить вызов
следующего символа (буквы,
специального символа или цифры).
Если клавиша не будет повторно
нажата долее 1 секунды, то
системой будет воспринят
последний введенный символ.
Более детальное описание
функций клавиш курсора
приведено в
соответствующих разделах
данного руководства.
Работа с инструментом
16
TC(R)702/703/705-1.1.0ru
Клавиша триггера
Кнопки дисплея
Для клавиши триггера возможны
три установки. Ей могут быть
присвоены функции ALL или DIST,
либо она может быть отключена.
Эту клавишу можно
активизировать из меню
конфигурации (см. раздел «Меню/
Системные настройки»).
PtNr:M13
hr:1.600 m
Hz:236°56'14"
V:91°12'23"
HD:123.569 m
<SETUP>
TC700Z63
Кнопки дисплея - это строка
команд, появляющаяся в
нижней его строке. Они могут
выбираться с помощью кнопок
курсора и активизироваться
нажатием клавиши .
В зависимости от активной
функции или приложения могут
стать доступными и другие кнопки.
<SETUP>
Основные кнопки дисплея:
SETЗадает выведенное на
дисплей значение и
завершает диалог.
OKЗадает выведенное на
дисплей сообщение или
команду и завершает
диалог.
EXITДосрочно завершает
работу функции,
приложения или работу в
меню. Измененные в ходе
работы величины не
сохраняются.
PREVПереход в предыдущее
диалоговое окно.
Более подробную
информацию о системе
меню, кнопках
специальных приложений
можно найти в
соответствующих
разделах.
TC(R)702/703/705-1.1.0ru
17
Работа с инструментом
Символика
В зависимости от версии
программного обеспечения
различные символы используются
для указания конкретного
операционного статуса.
Двойная стрелка
указывает области выбора.
Используя клавиши курсора
можно выбрать нужный параметр.
Выбор можно сделать с помощью
клавиши , либо кнопок или .
Указывают, что доступны
несколько страниц, которые можно
выбрать с помощьюУказывают,
что доступны несколько страниц,
которые можно выбрать
помощью и .
Работа с инструментом
, ,Указывает, что следующие
страницы могут быть
выбраны клавишами
и .
I, II Индикация положение
вертикального круга
относительно трубы
инструмента - положение I
или II (см. также раздел
«Установочные параметры
системы»).
Указывает, что параметр
Hz установлен на
измерение углов справа
налево (против часовой
стрелки).
Статус компенсатора:
Компенсатор включен для
одной или двух осей
Компенсатор выключен
18
Символы статуса «Режим EDM»
IR
RL
Уровень зарядки аккумулятора.
Символ статуса клавиши «Shift»
Инфракрасный
(невидимый диапазон)
режим EDM для
измерений на призмы и
отражатели.
Безотражательный
режим EDM (в видимом
диапазоне) для
измерений на любые
объекты.
Этот символ показывает
уровень оставшегося
заряда аккумулятора (в
примере показано 75%).
Клавиша была нажата
или происходит
переключение между
алфавитно-цифровым / и
числовым наборами
символов.
TC(R)702/703/705-1.1.0ru
Система меню
+
MENU
QUICK SETTINGS
ALL SETTINGS
DATA MANAGER
CALIBRATION
SYSTEM INFO
12 Электронный тахеометр
13 Мини-призма с крепежом
(опция)
14 Пластина мини-отражателя
(только для инструментов
серии TCR)
15 Защитная крышка / Крышка
объектива
16 Наконечник для мини-призмы
(опция)
Подготовка к измерениям
20
TC(R)702/703/705-1.1.0ru
Аккумуляторные батареи
Ваш инструмент фирмы Leica
Geosystems питается от
подзаряжаемой аккумуляторной
батареи. Профессиональный
аккумулятор (GEB121) и базовый
(GEB111) рекомендованы для
использования в инструментах
серии TPS700. В качестве
варианта можно применять шесть
обычных батареек с адаптером
GAD39.
GEB111GEB121Батарейки в адаптере GAD39
Шесть батареек обеспечивают
напряжение 9 вольт. Индикатор
заряда на дисплее разработан для
напряжения 6 вольт (аккумулятор
GEB111/GEB121) и напряжения 12
вольт (внешний источник питания).
По этой причине состояние
зарядки шести батареек на
дисплее не будет корректно
индицироваться. Вот почему
адаптер с шестью батарейками
должен использоваться как
резервный источник.
Достоинством этого источника
является низкая скорость
саморазрядки даже в течение
длительного времени.
TC700z93
Используйте только
рекомендованные
фирмой Leica Geosystems
зарядные устройства и
принадлежности.
8
14
TC(R)702/703/705-1.1.0ru
21
Подготовка к измерениям
Зарядное устройство
Зарядное устройство GKL111
Устройства GKL111 или GKL122
используются для зарядки
аккумуляторов. Более подробная
информация приведена в
инструкциях по пользованию ими.
Для того чтобы полностью
использовать емкость
батарей, необходимо
провести 3-5 полных
циклов зарядки-разрядки
новой батареи GEB111/
GEB121.
Кабель питания от бортовой сети
автомобиля
Кабель
подключения к
электросети
Зарядное устройство GKL111
При использовании штатного
зарядного устройства GLK111
можно заряжать только один
аккумулятор Basic / Pro. Зарядное
устройство можно включать в
электросеть через блок питания
или к бортовой сети автомобиля
(12V или 24V) с помощью кабеля
со штекером для прикуривателя.
TC700Z73
Подключите зарядное устройство
GKL111 к электросети или к
бортовой сети автомобиля.
Вставьте аккумулятор GEB111/
GEB121 в зарядное устройство
так, чтобы металлические
контакты зарядного устройства и
аккумуляторной батареи совпали,
и зафиксируйте ее.
Непрерывно горящая зеленая
лампа говорит о том, что идет
процесс зарядки.
TC(R)702/703/705-1.1.0ru
Подготовка к измерениям
TC700Z74
Подготовка к измерениям
22
TC(R)702/703/705-1.1.0ru
Зарядное устройство GKL111, продолжение
8
14
Мигание зеленой лампы означает,
что батарея заряжена (на это
требуется от 1 до 2 часов) и ее
можно вынуть из зарядного
устройства.
Вставьте заряженный
аккумулятор в батарейный блок
Вашего инструмента. Соблюдайте
полярность, указанную на крышке
блока.
TC(R)702/703/705-1.1.0ru
TC700Z75
Вставьте аккумуляторный блок в
инструмент. Теперь тахеометр
готов для выполнения измерений и
его можно включить.
Более подробную информацию
можно найти в разделе
«Установка / замена
аккумулятора» или в инструкции к
зарядному устройству GKL111.
23
TC700Z76
Подготовка к измерениям
Зарядное устройство GKL122
Кабель питания от бортовой сети автомобиля
Кабель подключения к
электросети
Кабель
зарядка
Адаптер
GDI121
Зарядное устройство GKL122
Профессиональное зарядное
устройство (GKL122) позволяет
заряжать до четырех батарей от
сети 220V или 110V, используя
сетевой переходник, либо от
источника 12V или 24V
прикуривателя автомобиля. В
любой момент два
профессиональных или базовых
аккумулятора и две батареи с 5
штырьковыми разъемами могут
ставиться на зарядку, либо 4 Pro/
Basic аккумулятора с
использованием адаптера GDI121.
Зарядное
устройство
GKL23
Адаптер
TC700z94
GDI121
Адаптер может быть подсоединен
к профессиональному зарядному
устройству (GKL122) или GKL23,
что позволяет заряжать
одновременно два
профессиональных или базовых
аккумулятора. Инструкции по
использованию конкретного
зарядного устройства даются в
руководствах по их эксплуатации.
Зарядные устройства
предназначены для
использования только в
помещениях.
Пользуйтесь ими только в сухих
помещениях и никогда на
открытом воздухе. Зарядка
должна производиться при
температуре окружающего
воздуха от 10°C до 30°C
TC700z95
(50°F - 86°F). Рекомендуется
хранить аккумуляторные батареи
при температуре от 0°C до 20°C
(32°F -68°F).
Подготовка к измерениям
24
TC(R)702/703/705-1.1.0ru
Установка / замена аккумулятора
1. Вытащите блок из
аккумуляторного отсека.
TC700Z03TC700Z04
3. Установите в блок другой
аккумулятор.
Устанавливайте
аккумуляторную батарею
в ее блок согласно маркировке
полюсов, указанной на внутренней
стороне крышки блока. Проверьте
правильность установки и
вставьте аккумуляторный блок в
отсек.
• Типы аккумуляторных батарей
TC700Z05
указаны в разделе «Технические
данные».
Если используется
аккумулятор GEB121 или
адаптер GAD39 для шести
батареек, то прокладка для
GEB111 должна быть удалена из
аккумуляторного блока до вставки
батареи.
TC700Z06
8
14
2. Достаньте аккумуляторную
батарею из блока.
TC(R)702/703/705-1.1.0ru
4. Вставьте блок в аккумуляторный
отсек инструмента.
25
Подготовка к измерениям
Питание тахеометра от внешних источников
Для обеспечения выполнения
требований электромагнитной
совместимости (ЕМС) при питании
инструментов серии ТС(R)702/703/
705 от внешних источников
необходимо использовать так
называемый ферритовый экран
для кабеля, который соединяет
инструмент с источником питания.
Коннектор Lemo с
ферритовым экраном
должен всегда быть на приборном
конце кабеля.
Кабели, поставляемые фирмой
Leica Geosystems, стандартно
оснащены ферритовым экраном.
Если Вы собираетесь
использовать более старые
кабели, которые не оснащены
ферритовыми экранами, то до их
нужно оснастить таким экраном
до использования. Вы можете
заказать ферритовые экраны
Вашему представителю фирмы
Leica Geosystems (номенклатура:
703707).
Для того, чтобы установить
экранирующую оплетку, откройте
ее и закрепите на кабеле около
коннектора Lemo (примерно в 2 см
от него) до того, как использовать
кабель с инструментом серии
ТС(R)702/703/705.
Подготовка к измерениям
26
TC(R)702/703/705-1.1.0ru
Установка штатива
TC700Z58
8
14
1.
1.
1.
2.
2.
2.
TC700Z19
1. Ослабьте затяжные винты
ножек штатива, выдвиньте их на
нужную длину и затяните
винты.
2. Для того чтобы обеспечить
надежную установку штатива,
достаточно сильно вдавите его
ножки в землю. При
фиксировании ножек штатива
усилие должно прилагаться
вдоль ножки.
TC(R)702/703/705-1.1.0ru
TC700Z32
TC700Z33
Устанавливая штатив,
следите за тем, чтобы его
головка была примерно в
горизонтальном положении.
Большие наклоны штатива
корректируются подъемными
винтами трегера.
27
TC700Z57
Использование штатива и уход
за ним
• Следите за состоянием резьбы
всех винтов и болтов.
• При транспортировке всегда
зачехляйте штатив. Царапины и
другие повреждения могут
привести к ухудшению подгонки
частей штатива и погрешностям
в измерениях.
• Используйте штатив только по
назначению.
Подготовка к измерениям
Центрирование с помощью лазерного отвеса, грубое нивелирование инструмента
TC700Z09
1. Установите инструмент на
штатив. Слегка затяните
становой винт штатива.
2. Приведите подъемные винта
трегера в среднее положение.
3. Включите лазерный отвес,
нажав на . На дисплее
появится изображение
электронного уровня.
Подготовка к измерениям
TC700Z07
4. Поставьте ножки штатива так,
чтобы луч лазера был
направлен в точку, над которой
инструмент должен быть
установлен.
5. Хорошо нажмите на ножки
штатива.
28
TC700Z08
6. Вращайте подъемные винты
трегера так, чтобы точно
навести лазерный луч на точку,
над которой выполняется
центрирование.
7. Изменяйте длину ножек штатива
так, чтобы привести круглый
уровень в нульпункт. Теперь
инструмент примерно
отцентрирован.
TC(R)702/703/705-1.1.0ru
Точное нивелирование с помощью электронного уровня
Интенсивность лазерного пучка
1. Включите электронный уровень,
нажав на . В случае
недостаточно точного
нивелирования инструмента
символ уровня на дисплее будет
наклонен.
20"
20"
2. Поворачивая подъемные винты
трегера, приведите в нульпункт
электронный уровень.
Если электронный уровень
находится в нульпункте, то
инструмент отнивелирован.
20"
3. Проверьте центрирование по
лазерному отвесу и, если
необходимо, подцентрируйте.
4. Выключите электронный
уровень и лазерный отвес,
нажав на или на .
TC700Z10
20"
Изменение интенсивности
лазерного пучка
Внешние условия освещенности и
тип земной поверхности могут
потребовать настройки
интенсивности лазерного пучка.
При необходимости яркость луча
лазерного отвеса можно
регулировать шагами по 25% его
интенсивности.
Min.50% Max
5. С помощью кнопки <OK> можно
задать необходимую
интенсивность лазерного пучка
и завершить работу по его
настройке.
Лазерный отвес и
электронный уровень
активизируются нажатием
клавиши .
8
14
TC(R)702/703/705-1.1.0ru
29
Подготовка к измерениям
Центрирование с помощью подвижного трегера
Рекомендации по центрированию
Центрирование над трубами или
TC700Z23
ямами
TC700Z35
Если инструмент снабжен
подвижным трегером, то его
можно центрировать небольшими
смещениями трегера по головке
штатива.
Подготовка к измерениям
1. Ослабьте затяжной винт
трегера.
2. Подвиньте инструмент по
штативу в нужном направлении
3. Закрепите инструмент на
штативе, затянув винт трегера.
30
В некоторых случаях лазерная
точка на земле может быть не
видна (например, при установке
над трубой). В этом случае
лазерную точку можно сделать
видимой, поместив листок
прозрачного материала над
концом трубы.
TC(R)702/703/705-1.1.0ru
Loading...
+ 130 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.