Leica ST5020
V1.7 Suomi – 08/2009
Säilytä tätä käyttöohjetta aina laitteen läheisyydessä.
Lue tämä käyttöohje huolellisesti,
ennen kuin käytät laitetta.
Leica ST 5020
Multistainer
Page 2
Page 3
HUOMAUTUS
Tässä dokumentaatiossa esitetyt tiedot, luvut, ohjeet ja arviot vastaavat perusteellisen selvityksemme mukaan tällä hetkellä ajankohtaista tekniikan ja tieteen tasoa.
Emme ole velvollisia uudistamaan tätä käsikirjaa
säännöllisesti vastaamaan uusinta teknistä kehitystä tai toimittamaan asiakkaillemme lisäkappaleita, ajanmukaistettuja versioita jne. tästä käsikirjasta.
Leica ei vastaa kunkin maan oikeusjärjestelmän
sallimissa rajoissa tähän käsikirjaan sisältyvistä
virheellisistä tiedoista, piirroksista tai teknisistä
kuvista. Erityisesti Leica ei vastaa millään tavoin
omaisuusvahingoista tai muista seurausvahingoista, jotka liittyvät tässä käsikirjassa annettujen
ohjeiden tai muiden tietojen seuraamiseen.
Tämän käsikirjan sisällöllisiä ja teknisiä tietoja,
piirroksia, kuvia tai muuta informaatiota ei tule pitää tuotteittemme taattuina ominaisuuksina.
Takaamme tuotteittemme ominaisuudet vain siten,
kuin sopimuksessa meidän ja asiakkaamme välillä
on määritelty.
Leica pidättää itsellään oikeuden tehdä muutoksia tekniseen spesifikaatioon ja tuotantoprosessiin ilmoittamatta siitä etukäteen. Vain siten mahdollistuu jatkuva tekninen ja tuotantotekninen
muutosprosessi.
Tämän dokumentaation tekijänoikeudet on suojattu. Kaikki tätä dokumentaatiota koskevat oikeudet ovat Leica Biosystems Nussloch GmbH:n hallussa.
Tekstin ja kuvien (myös niiden osien) monistaminen painamalla, valokopioimalla, mikrofilmille tallentamalla, web cam -menetelmällä tai muilla menetelmillä – kaikki elektroniset järjestelmät ja
mediat mukaan lukien – edellyttää Leica Biosystems Nussloch GmbH:n nimenomaista etukäteistä
kirjallista lupaa.
Sarjanumero ja valmistusvuosi on merkitty tyyppikilpeen, joka on laitteen takana.
5.3.2 Tietojen syöttö................................................................................................................................... 34
5.4.5 Liike ..................................................................................................................................................... 44
5.4.6 Katselu ja tulostus ............................................................................................................................ 45
5.4.10 Tietojen tallennus ............................................................................................................................. 51
Leica ST5020 on histologisissa ja sytologisissa rutiinivärjäyksissä käytettävä värjäysautomaatti.
Se on suunniteltu käytettäväksi patologisissa laboratorioissa suorittamaan ainoastaan seuraavat
tehtävät:
•Mikroskoopin objektilaseihin kiinnitettyjen
kudosnäytteiden tai sytologisten näytteiden
ohuiden kohtien värjäys
•Laitetta saa käyttää vain tässä käsikirjassa
esitettyjä ohjeita noudattaen.
Laitteen käyttö muulla tavoin
ei ole sallittua!
1.3Laitteen käyttäjien pätevyys
•Ainoastaan koulutettu laboratoriohenkilökunta
saa käyttää Leica ST5020 -laitetta.
•Laitetta saa käyttää vain tässä käsikirjassa
esitettyjä ohjeita noudattaen.
1.4Laitetyyppi
Kaikki tässä käyttöohjeessa esitetyt tiedot koskevat vain kansilehdelle merkittyä laitetyyppiä.
Tyyppikilpi, johon sarjanumero on merkitty,
on kiinnitetty
laitteen taakse.
ENTER
6
Kosketusnäytön toimintonäppäinten
nimiin viitataan tekstissä lihavoiduilla isoilla kirjaimilla.
Käyttöohje V 1.7 – 08/2009
Page 7
Noudata ehdottomasti tässä luvussa esitettyjä turvallisuusohjeita ja varoituksia.
Lue nämä ohjeet, vaikka hallitsisit jo jonkin Leica-laitteen käsittelyn ja käytön.
2.1Turvallisuusohjeita
2.Turvallisuus
Tämä käyttöohje sisältää tärkeitä laitteen käyttöturvallisuuteen ja kunnossapitoon liittyviä tietoja
ja on tärkeä osa laitetta.
Käyttöohjetta on täydennettävä
tarvittavilta osin, jos käyttömaan
vahinkoturvallisuutta tai ympäristönsuojelua koskevat määräykset tätä
edellyttävät.
Saat materiaalien turvallisuutta koskevia tietoja kemikaalien toimittajalta.
Niitä on saatavilla myös internetin kautta:
http://www.msdsonline.com
Laitteeseen tai sen lisävarusteisiin kuuluvia suojavarusteita ei saa poistaa eikä niihin
saa tehdä muutoksia. Vain valtuutettu ja pätevä huoltohenkilökunta saa korjata laitetta ja
käsitellä laitteen sisäosia.
Tämä laite on rakennettu ja tarkastettu sähköisten
mittaus-, ohjaus-, säätö- ja laboratoriolaitteiden
turvamääräysten.
Käyttäjän on noudatettava tässä käyttöohjeessa
annettuja ohjeita ja varoituksia, jotta laite säilyttäisi alkuperäisen tilansa ja sen käyttö olisi vaaratonta.
Tiedot sovelletuista normeista
löytyvät CEvaatimustenmukaisuusvakuutuksesta
internetistä osoitteesta:
www.leica-microsystems.com
2.2Varoitukset
Valmistajan asentamat varolaitteet ovat vain tapaturmantorjunnan perusta. Päävastuun
tapaturmien torjunnasta kantavat ensisijaisesti laitteen omistava laitos ja omistajan lisäksi laitteen
käyttöön, huoltoon ja korjaukseen valtuutetut henkilöt.
Noudata ehdottomasti seuraavia ohjeita ja varoituksia laitteen moitteettoman käytön varmistamiseksi.
Leica ST5020
7
Page 8
2.Turvallisuus
Varoitukset – itse laitteessa olevat merkinnät
Laitteen varoituskolmiolla varustetut merkinnät ilmoittavat, että (tässä käyttöohjeessa
määritettyjä) oikeaa käyttöä koskevia ohjeita on noudatettava osan käytön tai vaihdon
yhteydessä.
Ohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa onnettomuuteen, henkilövahinkoihin, instrumentin tai lisävarusteiden vaurioitumiseen.
Käytön aikana kuumenevat laitteen pinnat on merkitty tällä symbolilla.
Pintojen koskettaminen voi johtaa palovammoihin.
Varoitukset – kuljetus ja asennus
Laitteen saa kuljettaa vain pystysuorassa asennossa.
Laitteen nostamisessa / kantamisessa tarvitaan neljä henkeä.
Asenna laite aivan tasaiselle laboratoriopöydälle.
Älä altista laitetta suoralle auringonvalolle (ikkunat).
Laite ON liitettävä maadoitettuun verkkopistorasiaan. Laitetta ei saa liittää jatkojohtoon,
jossa ei ole suojamaadoitusliitintä.
Laite tunnistaa automaattisesti asennnuspaikan jännitteen ja taajuuden.
Jos lämpökammioita asennetaan lisää, ne on asetettava asennuspaikan jännitteeseen ja
taajuuteen sopiviksi.
Laitteen käyttöpaikassa on oltava hyvä tuuletus eikä läheisyydessä saa olla
syttymislähteitä. Leica ST5020:ssa käytettävät kemikaalit ovat sekä helposti syttyviä että
myrkyllisiä. Älä käytä laitetta huoneissa, joissa on räjähdysvaara
Jos laitteen varastointipaikan ja asennuspaikan lämpötiloissa on huomattava ero ja
ilmankosteus on sen lisäksi suuri, kondenssiveden muodostuminen on mahdollista. Tässä tapauksessa on odotettava vähintään kahden tunnin ajan, ennen kuin laitteeseen kytketään virta. Laite voi vaurioitua, jos tätä ohjetta ei noudateta.
Varoitukset – reagenssien käsittely
Ole varovainen reagensseja käsitellessäsi!
Käytä aina kumihanskoja ja suojalaseja käsitellessäsi tässä laitteessa käytettäviä kemikaaleja.
Kudoksen imeyttämisessä käytettävät reagenssit voivat olla sekä myrkyllisiä että tulenarkoja.
Hävitä kaikki jäteliuokset paikallisten säädösten ja yrityksen tai instituution jätteiden hävitystä koskevien menettelytapojen mukaisesti.
8
Käyttöohje V 1.7 – 08/2009
Page 9
Varoitukset – laitteen käyttö
Ainoastaan koulutettu laboratoriohenkilökunta saa käyttää Leica ST5020 -laitetta. Sitä
saa käyttää ainoastaan sen käyttötarkoituksessa ja käyttöohjeessa annettujen tietojen
mukaisesti.
Kytke verkkovirta pois päältä ja irrota laitteen johto pistorasiasta hätätapauksen sattuessa.
Käytä reagenssien käsittelyn (reagenssiasemien täyttäminen / tyhjentäminen, laitteen käsittely kannen / kansien ollessa auki) yhteydessä tarkoitukseen soveltuvia suojavarusteita (laboratoriotakki, käsineet, suojalasit).
Käytä laitetta vain joko aktiviihiilisuodattimen tai poistoilmaletkun kanssa. Vaikka laitetta käytetään sen käyttötarkoituksen mukaisesti, sen käytön yhteydessä syntyy vaarallisia
liuotinhöyryjä, jotka ovat terveydelle haitallisia ja voivat myös aiheuttaa tulipalovaaraan!
Tulipalovaara, kun laitteen välittömässä läheisyydessä (liuotinhöyryt) työskennellään
avoimella tulella (Bunsen-polttimella)! – Noudata tästä syystä 2 metrin turvaetäisyyttä!
Jos värjäysohjelma joudutaan keskeyttämään pitemmäksi aikaa, älä jätä vesijohtovesiasemiin objektilasitelineitä, jotta ne eivät kuivuisi.
Varoitukset – huolto ja puhdistus
Katkaise laitteen virta ja irrota se verkkovirrasta ennen kaikkia huoltoa tai puhdistusta koskevia toimenpiteitä.
Älä puhdista laitetta liuottimilla, jotka sisältävät asetonia tai ksyleeniä. Laitteen sisällä oleviin
komponentteihin ei saa käytön eikä puhdistuksen aikana roiskua nestettä.
Puhdistusaineita käsitellessäsi noudata kaikkia tuotteen valmistajan ja laboratorion turvallisuutta koskevia ohjeita.
Pese vesijohtovesi- ja reagenssiasemat astianpesukoneessa enintään +65°C lämpötilassa.
Käytä tavallisia laboratorioiden astianpesukoneille tarkoitettuja puhdistusaineita.
Älä koskaan pese asemia korkeammissa lämpötiloissa, sillä asemat voivat vääntyä!
Laitteeseen roiskuneet liuottimet (reagenssit) on pyyhittävä pois välittömästi! – Pitkäaikaisen
altistuksen yhteydessä kannen pinnat kestävät vain tietyn määrän liuottimia!
Puhdista kannet, ohjaustaulu ja runko tavallisilla kotitalouksissa käytettävillä puhdistusaineilla - yllä olevassa turvallisuusohjeessa on mainittu puhdistukseen soveltumattomat
ainesosat!
Ole varovainen ohjelmien yhteydessä, jotka alkavat uunivaiheella.
Tässä tapauksessa latausasema, josta näytepidin otetaan kuljetusvarrella, EI saa olla täytetty
syttyvällä reagenssilla (esim. ksylolilla).
Uunin lämpötila on korkeimmillaan 80°C, jolloin reagenssi voi syttyä ja vahingoittaa laitetta
sekä näytteitä.
Samasta syystä ohjelmavaiheita ei koskaan saa suorittaa uuneissa reagenssiasemasta, jossa
on sytyviä reagensseja.
Reagenssiastiat voidaan ottaa yksitellen pois täyttämistä varten.
Täytä reagenssiastiat käyttöä varten niiden sisällä olevaan merkintään saakka (noin 450 ml) ja laita ne laitteen sisään kulloinkin käytettävien ohjelmien
6
1
vaatimaan paikkaan.
Varmista, että reagenssiastiat ovat oikein paikoillaan ja kahvat (1) ovat sivul-
la eivätkä estä objektilasitelineen liikkumista. Astioiden sulkeminen kannella
(6) vähentää haihtumista, kun reagenssiastiat eivät ole käytössä.
Täyttö- ja tyhjennyslokeroiden astiat (E25 ja L36) voidaan halutessa täyttää
reagenssilla.
Laite ei kuitenkaan pysty kontrolloimaan upotusaikaa näissä asemissa.
3
4
2
5
Huuhteluasemat
Huuhtelujärjestelmä koostuu viidestä (lisävarusteena saatavilla myös kuudes) huuhteluasemasta, joista kuhunkin mahtuu yksi objektilasiteline. Vesi
tulee huuhteluasemalle pohjassa olevan liitäntäkappaleen (2) kautta ja menee ulos vasemmassa yläreunassa olevan ylivuotoaukon (3) kautta.
Huuhteluasemissa on kohdistustappi (4) ja ne voidaan laittaa
laitteeseen vain yhdessä suunnassa. Menettele varovasti
huuhteluaseman sijoittamisessa tai poistamisessa, koska liiallisen voiman käyttö voi vaurioittaa tiivisteenä toimivaa O-rengasta (5).
Sivele O-renkaaseen rasvaa ennen huuhteluasemaan laittamista.
Kun haluat käyttää huuhtelujärjestelmää, avaa laboratoriohana hitaasti kokonaan. Leica ST5020 -laitteen läpivirtausventtiili rajoittaa huuhteluasemien
kokonaisvirtauksen 1,6 litraan minuutissa/asema.
Jos virtaus vähenee jostain syystä tämän lukeman alapuolelle,
ohjelmassa määriteltyä huuhteluaikaa voi olla tarpeen jatkaa.
Kuva 4
16
Käyttöohje V 1.7 – 08/2009
Page 17
4.1Asennuspaikkaa koskevat
vaatimukset
4.Ensikäyttöönotto
•Tukeva, aivan vaakasuora laboratoriopöytä,
jonka pinta on tasainen ja jonka minimileveys
on 1,60 m ja minimisyvyys 0,80 m.
•Vesihana enintään 2,5 m päässä ja viemäri
enintään 2 m päässä laitteen takapaneelissa
olevista vastaavista syöttö- ja poistoaukoista.
•Jos laitetta aiotaan käyttää poistoilmaletkun
kanssa, tarvitaan höyrykaappi, joka on enintään 3,5 metrin päässä laitteesta.
Vaihtoehto: käyttö aktiivihiilisuodattimen kanssa.
•Laboratoriopöydän yläpuolelle on jäätävä tar-
peeksi tilaa (n. 0,9 m) laitteen kannen ongelmattomaan avaamiseen / sulkemiseen.
4.2Laitteen asentaminen
•Lähes tärinätön lattia.
•Ympäristön lämpötila jatkuvasti +10°C:n ja
+40°C:n välillä.
•Suhteellinen ilmankosteus enintään 80%, ei
kondensaatiota.
•Älä aseta sellaisten laitteiden läheisyyteen,
jotka voivat täristä.
Leica ST5020:ssa käytettävät kemikaalit ovat sekä helposti syttyviä
että myrkyllisiä. Laitteen käyttöpaikassa on oltava hyvä tuuletus
eikä läheisyydessä saa olla
syttymislähteitä.
Älä käytä instrumenttia huoneissa,
joissa on räjähdysvaara
•Kun nostat laitteen, tartu kiinni sen kantokahvoista (1,
kuva 5).
Leica ST5020
Laitteen nostamisessa ja/tai kantamisessa tarvitaan 4 henkeä, sillä
laite painaa noin 95 kg.
•Aseta laite pöydälle.
•Ruuvaa kantokahvat irti (irrota ruuvit (2)
kuusiokoloavaimella, koko 6,0) ja laita ne va-
1
2
Kuva 5
rastoon.
•Vedä muovinen suojus pois.
•Tarkista, että kaikki tilaamasi osat ja varusteet
ovat mukana.
17
Page 18
4.Ensikäyttöönotto
4.3Vesijohtoveden liitäntä
Vedensuodatin
Leica suosittelee, että laitteen mukana toimitetun suodattimen sihdin (kohta 3
kuvassa 6) lisäksi asennetaan vedenottokohdan ja ST5020:n väliin
sedimenttisuodatin, joka varmistaa, että laitetta käytetään aina vain puhtaalla
vedellä.
Käytettävällä sedimenttisuodattimella tulee olla seuraavat ominaisuudet:
Suodatinyksikkö:25 μm
Läpivirtausmäärä:n. 10 l/min (kun käytössä 5 vesiasemaa)
Paineenkestävyys:10 bar
Liitäntä suodattimen lähtöön:1/2“ ulkokierre
Vesijohtoveden syöttöletkun liitäntä
•Ota vedensyöttöletku pois pakkauksesta – huomioi tiivisteet (4).
Suodatinpanos on tarkastettava ja puhdistettava säännöllisesti.
Hyvin likainen suodatinpanos on vaihdettava uuteen.
Kuva 6
18
7
5
3
4
6
7
•Työnnä yksi tiiviste (4) paikoilleen kierreliitäntään (6). Laita varatiiviste(et)
talteen.
•Työnnä siivilä (3) vesijohtoon ruuvattuun liitosmutteriin (5) (katso
Älä asenna muita tiivisteitä, koska siivilä toimii myös tiivisteenä.
Käyttöohje V 1.7 – 08/2009
kuva 6).
Page 19
Laitteen takapaneeli
– vesijohtoveden liitännät
10
8
9
Kuva 7
4.Ensikäyttöönotto
•Ruuvaa vesijohtovesiasemien 8 - 12 vedensyöttöletku (7
toinen pää syöttöaukkoon (8
•Jos asemaa 7 (
johtovesiasemana, liitä toinen vedensyöttöletku
(lisävaruste) syöttöaukkoon (9).
kuvassa 8) vesihanaan ja työnnä
kuvassa 7).
kuva 3) käytetään myös vesi-
Laitteen takapaneeli
veden syöttö- ja
tyhjennysliitännät
7
Leica ST5020
10
12
11
Kuva 8
Syöttöaukko (9) syöttää vettä (tai
muuta erillisen liitännän kautta
syötettävää ainetta) ainoastaan asemalle 7. Jotta asemaa 7 voitaisiin
käyttää vesiasemana, on sinne laitettava huuhteluastia ja asema 7 on
määriteltävä ‘vesijohtovesi-’ tai ‘täysin-deionisoitu-vesi-’ asemaksi (DIvesiasema) ‘asemien asetusvaihtoehdoissa’. (katso myös luku
5.5.3)
19
Page 20
4.Ensikäyttöönotto
Jätevesiletkun asennus
•Letkun liitäntäkappaletta (10) voidaan kääntää
eri suuntiin riippuen siitä, sijaitseeko
tyhjennysputki laitteen oikealla vai vasemmalla puolella.
7
13
15
14
Tärkeää!
Kun asennat tyhjennysletkun,
varmista aina, että letku osoittaa
aina tarpeeksi alaspäin ulostuloaukosta (liitäntäkappaleesta (10))!
Kuva 9
•Voit kääntää liitäntäkappaletta, kun avaat
letkunkiristimen (12) ruuvia (11) tarpeeksi niin,
että liitäntäkappaleen (10) kääntäminen on
mahdollista. Käännä liitäntäkappale haluamaasi asentoon (aukon on aina osoitettava
hieman alaspäin) ja kiristä ruuvi (11 jälleen).
•Kierrä ruuvia (15) vasemmalle (käytä ruuvimeisseliä), kunnes letkunkiristin (14) on tarpeeksi suuri menemään jätevesiletkun (13)
päälle.
•Kiinnitä jätevesiletku (13) liitäntäkappaleeseen
(10) ja paikoita letkunkiristin (14)
kyvällä tavalla.
•Kierrä ruuvia (15) oikealle, kunnes letkunkiristin (12) kiinnittää letkun (13) tiukasti
liitäntäkappaleeseen (10).
•Työnnä jätevesiletku (13) tyhjennysputkeen ja
varmista paikoilleen.
kuvassa 9 nä-
20
Käyttöohje V 1.7 – 08/2009
Page 21
4. Ensikäyttöönotto
4.4Lämpökammion (lisävaruste)
asentaminen
15
16
Jänniteasetus
100 - 120 V
23
Jänniteasetus
230 - 240 V
Takapaneeli –
lämpökammio
24
19
21
25
•Ota lämpökammiosarja ulos laatikosta ja tarkista, että kaikki osat ovat mukana.
19 - Tiivisteet
20 - Ruuvimeisseli
21 - Kuusiokoloavain, koko 2,5
22 - Kuusiokoloavain, koko 4,0
17
Työnnä parafiinin kerääjäastia
lämpökammiomoduulissa sitä
varten olevaan aukkoon (mahdollista vain yhdessä suunnassa).
Kuva 10
•Tarkista jännitteen valitsimen asetus ja muuta
tarvittaessa.
Tärkeää!
Jännitteenvalintakytkin on asetattava samalle verkkojännitteelle kuin
laite.
Kun haluat muuttaa jännitteen valitsimen asetusta, työnnä ruuvimeisseli (20) koloon (23) ja
kierrä varovasti, kunnes oikean jännitemerkinnän yläpuolella oleva valkoinen piste
on valkoisen kolmion alapuolella.
115 tarkoittaa: laitteen jännite on 100 - 120 V.
230 tarkoittaa: laitteen jännite on 230 - 240 V.
Leica ST5020
Kuva 11
21
Page 22
4.Ensikäyttöönotto
27
Tärkeää!
Ennan kuin suoritat asennuksen mitään muita vaiheita, katkaise
instrumentista virta ja irrota pistoke
verkosta.
29
29
28
26
29
29
27
Kuva 12
30
•Suojuspaneeli (26) on otettava pois laitteen oikeasta sisäseinämästä, jotta kuljetusvarsi
pääsee lämpökammioasemiin.
•Ota kuusi ruuvia (27) (kuusiokoloavain, koko
2.5) pois ja irrota suojuspaneeli (26).
•Laita ruuvit ja suojuspaneeli talteen seuraavaa käyttöä varten.
•Ota laitteen takaseinämässä olevien sähköliitinten oikealla puolella oleva suojuspaneeli
(28) pois.
•Avaa paneelin (28) irrottamiseksi vain neljä
ruuvia (29).
Älä avaa kahta ruuvia (30)!
•Kun lämpökammio on asennettu, kiinnitä
suojuspaneeli (kuuluu lämpökammion vakiovarusteisiin) (17
(29) siten, että valittu jännite näkyy ulkopuolella.
kuvassa 10) neljällä ruuvilla
22
Kuva 13
Käyttöohje V 1.7 – 08/2009
Page 23
4. Ensikäyttöönotto
Lämpökammion asennus
31
(jatkoa)
15
32
18, 19
Kuva 14
Tärkeää!
Jos asennetaan vain yksi lämpökammio, sen on sijaittava oikealla
puolella (laitteen takaa katsottuna).
della ruuvilla (18) ja aluslaatalla (19) laitteessa
tätä varten oleviin reikiin.
•Jos olet tilannut toisen lämpökammion,
asenna se samalla tavalla kuin ensimmäinen.
Näyttämä ennen
lämpökammioiden
asennusta
Leica ST5020
INSTRUMENT STATUS
Näyttämä, kun
lämpökammiot on
asennettu
Kuva 15
Kuva 16
•Kiinnitä suojus (kohta 17 kuvassa 10) siten,
että lämpökammiolle (15) valittu jännitealue on
sama kuin kaiverrettu jännitealue.
•Pistä laitteen johto takaisin pistorasiaan ja
kytke virta. Laite havaitsee lämpökammiomoduulit automaattisesti ja näyttää ne ‘laitetilassa (instrument status)’.
•Mene aseman vaihtoehtoihin (‘stations
options’) ja aseta haluamasi lämpökammion
lämpötila.
lisätietoja luvusta 5.5.3, sivullta 56).
(Katso
23
Page 24
4.Ensikäyttöönotto
4.5Ilmanpoistoletkun liitäntä
(lisävaruste)
64
65
62
66
68
63
63
60
61
Kuva 17
Jos laitetta käytetään ilman aktiivihiilisuodatinta,
siihen on asennettava ilmanpoistoletku.
Ilmanpoistoletku kiinnitetään laitteen takana vasemmalla sijaitsevaan tuulettimen koteloon (68).
Ota osat pois pakkauksesta ja tarkista, että mikään osa ei puutu. Seuraavien osien on oltava
mukana:
60 - ruuvimeisseli
61 - kuusiokoloavain, koko 2,5
62 - letkunkiristin
63 - kuusiokoloavain ja aluslaatta
64 - letkun liitäntäkappale ja tiiviste
65 - ilmanpoistoletku
65
64
67
62
66
•Kiinnitä liitäntäkappale (64) kahdella ruuvilla
(63) tuulettimen kotelossa (68) oleviin kierrereikiin (66).
•Kierrä kiristysruuvia (67) vasemmalle (ruuvi-
meisselillä (60)), kunnes letkunkiristin (62) on
niin väljällä, että saat sujautettua sen
ilmanpoistoletkun päälle.
24
Kuva 18
•Aseta ilmanpoistoletku (65) yhdessä letkunkiristimen (62) kanssa liitäntäkappaleeseen
(64) (katso kuva 18, oikealla).
•Kiristä letkunkiristimen (62) ruuvi (67) (kierrä
oikealle), jotta saat kiinnitettyä letkun.
Käyttöohje V 1.7 – 08/2009
Page 25
4.6Aktiivihiilisuodattimen asennus
51
33
34
4. Ensikäyttöönotto
Tärkeää häiriöttömän käytön
kannalta:
Tiivisteen profiilien (33) on asetuttava suodattimen kotelon
(34) takaseinämää vasten.
Suodatin asennettu paikoilleen
Kuva 18
Suodatin on asennettava oikein
päin: suodattimen oikealla reunalla olevassa tarrassa olevan
kolmen nuolen (51) on osoitettava eteen.
4.7Laitteen paikoittaminen
•Kun kaikki varusteet on asennettu (älä unohda taustapaneelia!), siirrä laite sen lopulliseen paikkaan.
•Tarkista ennen laitteen paikoittamista, että asennuspaikan laboratoriopöydän pinta on tasainen ja täysin vaakasuora.
•Määritä muussa tapauksessa pöydän korkein kohta vatupassin (sisältyy
vakiovarusteisiin) avulla. Ruuvaa sitten pöydän korkeimpaan kohtaan tuleva laitteen jalka sisään lähes kokonaisuudessaan (
– Paikoita sitten laite oikein säätämällä tarvittaessa kaikkia sen jalkoja.
Aseta laite aivan
vaakasuoraan asentoon
ruuvaamalla säädettäviä
jalkoja sisään / ulos.
36
37
Laitteen
säädettävät jalat
Kuva 21
B
Menettele tässä seuraavassa kuvatulla tavalla:
•Ota pois kaikki asemissa 1 - 24 olevat kyvetit,
jotta kyvettien pitokehyksiä voidaan käyttää
mittauksessa tukemaan vatupassia.
•Laitteen neljän jalan (37) korkeutta on mahdollista säätää.
Aseta säätöä varten kuusikulmapulttiin (36)
yksikita-avain, koko 13 (kuuluu vakiovarusteisiin), ja säädä kaikkien jalkojen korkeus vaadittavalla tavalla.
Varmista, että laitteen kaikki jalat
ovat tukevasti pöydän pinnalla, kun
niiden säätö on päätetty.
•Vaaita laite asettamalla vatupassi (38) vuorotellen kyvettien pitokehyksen asemiin
(A ja B) –
katso kuva 22.
26
C
39
39
D
38
Kuvassa 22 näytetään kaikki neljä kohtaa (A - D), joi-
hin vatupassi on asetettava laitteen vaaitusta varten.
Vaaitusta varten vatupassi on asetettava ainoastaan
kyvettien pidikekehyksen päälle (39). – Älä aseta
vatupassia mihinkään muuhun kohtaan.
A
Kuva 22
•Ruuvaa laitteen jalkoja tarvittaessa sisään / ulos ja säädä
laite näin vähitellen vaakasuoraan asentoon. Aloita jalasta, joka on laboratoriopöydän korkeimmassa
kohdassa olevan jalan vastapäätä.
•Aseta vatupassi lopuksi asemiin (C jaja D) tarkistaaksesi
uudelleen, että laite on varmasti vaakasuorassa asennossa.
Käyttöohje V 1.7 – 08/2009
Page 27
4.8Sähköliitännät
Laite ON liitettävä maadoitettuun verkkopistorasiaan.
Laitteen mukana on kussakin maassa käytettävät virtajohdot.
Käytä vain paikalliseen sähköverkkoon (pistorasiaan) sopivaa sähköjohtoa.
4. Ensikäyttöönotto
Päävirtalähteen ja
tiedonsiirron
pistorasiat.
Toisiovarokkeet.
50
48
44
45
42
Virtakiskon jatkokaapeli /
virtajohto liitetty oikein
päävirtalähteelle.
49
47
43
Kaikki sähköliittimet sijaitsevat laitteen takana vasemmalla (
•Virtakiskon jatkokaapeli (43) yhdistää päävirtalähteen ulostulon (44) elektroniikkamoduulin
sisääntuloon (45).
Tietoliitännät
•Tulostinportti (47)
Voit kysyä Leican jälleenmyyjältä, minkä
tulostimen käyttö on suositeltavaa. Jos sähkömagneettisia häiriöitä koskevan standardin noudattaminen on tärkeää, on käytettävä
erikoissuojattua tulostinjohtoa.
Liittymiä saa käyttää ainoastaan laitteiden kanssa, jotka on testattu
EN 60950 mukaisesti ja jotka täyttävät
SELV-piirejä koskevat vaatimukset.
Leica ST5020
46
Muut liitännät
•Kaukohälytysjärjestelmän pistorasia (50)
•Toisiovarokkeet (46)
Kuva 23
27
Page 28
4.Ensikäyttöönotto
4.9Hälytystoiminnot
Laitehälytys
Laitehälytys tulee Leica ST5020:sta.
Laitehälytystä käytetään kaikissa hälytystilanteissa.
Kaukohälytys
Tämä hälytys on Leica ST 5020:n ulkopuolelta.
Mikä tahansa laitteessa kehitetty hälytys hälytyksen tyypistä riippumatta siirretään kaukohälytysjärjestelmään, vaikka tyypin 1 laitehälytys olisi
kytketty pois toiminnasta.
Kaukohälytyksen ääni/äänenvoimakkuus on sama
kaikkien hälytystyyppien yhteydessä – ALARM-
valikossa (
äänen ja äänenvoimakkuuden asetukset eivät ole
voimassa.
katso luku 5.4.2) suoritetut yksilölliset
4.10 Kuljetus
Seuraavat toimenpiteet on suoritettava, jos laitetta joudutaan kuljettamaan:
•Poista kaikki telineet.
•Tyhjennä kaikki reagenssiastiat.
•Varmista laitteen kuljetusvarsi.
•Irrota laite syöttöjännitteestä.
•Irrota vedensyöttöletku ja
vedentyhjennysletku.
•Irrota tarvittaessa ilmanpoistoletku.
•Kiinnitä kantokahvat takaisin paikoilleen
katso luku 4.2).
(
•Jos laitetta kuljetetaan pitkiä matkoja, pakkaa
laite sen alkuperäiseen kuljetuslaatikkoon ja
kiinnitä se ohjeiden mukaisesti kuljetusta varten.
Kaukohälytyslaitteen liittäminen
Lisävarusteena liitettävä kaukohälytysjärjestelmä
toimii potentiaalittomalla releellä. Hälytyspiiri sulkeutuu hälytyksen tullessa.
Laitteeseen liitettävän kaukohälytyslaitteen sähkövirran voimakkuuden on oltava alle 2 amp. Jännite saa olla korkeintaan 24 V AC/DC.
Kaukohälytyslaite liitetään tulostimeen jakkiliittimellä, jonka halkaisija on 6,3 mm (lisävaruste).
Kaukohälytyslaitteen Leica IP:hen liittämistä koskevia yksityiskohtia saat Leican paikalliselta
edustajalta tai suoraan valmistajalta (Leica
Biosystems Nussloch GmbH).
•Kutsu näppäimistö (esim. salasanan syötössä
tarvittavalla tavalla,
•Anna komento “#transport“.
Varsi siirtyy alas asemalle 6, jonne se jää ja jossa
sitä voida enää liikuttaa.
Kytke laite pois päältä, jolloin se on valmis kuljetusta varten.
katso luku 5.4.3)
28
Käyttöohje V 1.7 – 08/2009
Page 29
5.1Laitteen kytkeminen päälle
Huom!
Laite ON liitettävä maadoitettuun verkkopistorasiaan.
Leica ST5020 on sähköturvan lisäämiseksi hyvä liittää pistorasiaan, jossa on vikavirtasuojakytkin (FI-kytkin).
•Varmista, että laitteen oikeassa alaosassa oleva verkkokytkin on asennossa
OFF (‘0’), ennen kuin liität laitteen seinäpistorasiaan.
•Liitä verkkojohto seinäpistorasiaan ja kytke seinäpistorasian verkkojännitesyöttö päälle (jos mahdollista).
•Kytke verkkopistoke päälle (‘I’).
5. Käyttö
•Kun laite on kytketty päälle, sen alustus kestää muutaman sekunnin. Alustuksen ajan
näyttöruutu on sininen. Valkoinen pisterivi ilmoittaa alustuksen olevan käynnissä.
•Graafinen näyttö tulee näkyviin noin 30 sekunnin kuluttua. Työskentelyalue on edelleenkin
musta. “X“ -kirjainten rivi ilmoittaa ohjelmiston latautumisen tietorivillä.
•Seuraavaksi LANGUAGE CHOICE -valikko
kuva 24) ilmestyy näkyviin noin kolmen sekun-
(
nin ajaksi.
Kuva 8
•Jos valitset toisen kielen (paina vastaavaa
painiketta), MAIN MENU (
tulee näkyviin seuraavaksi valitsemallasi kielellä.
•Jos mitään muutoksia ei suoriteta,
INSTRUMENT STATUS -valikko (
avautuu.
INSTRUMENT STATUS on vakionäyttöruutu
- kaikki
dasta INSTRUMENT STATUS.
luvun 5 toimintakuvaukset alkavat koh-
kuva 32, luku 5.3.4)
kuva 25)
Leica ST5020
Kuva 25Kuva 24
29
Page 30
5.Käyttö
5.2Ensikäyttöönoton tarkistusluettelo
Kun laite on valmis kytkettäväksi päälle, kaikkiin alla lueteltuihin valikkoihin on mentävä
ja kaikki tarvittavat parametrit on valittava oikein. Hallinnoijan käyttöoikeustilan
(Supervisor-tila) on oltava aktivoitu, jotta pääsy kaikkiin valikoihin olisi mahdollista. Yksityiskohtaisia tietoja yksittäisten parametrien valitsemisesta löydät on-line -avusteista.
Näytössä näkyy→
→
→
Kosketa painiketta
→
↓
→→
→→
→
↓
←
Parameter settings / Parametrien säätö
Valitse kieli – joko kytkiessäsi laitteen päälle tai LANGUAGE CHOICE -valikossa.
Aseta USER INTERFACE -kohdassa tarvittavat parametrit.
Tarkista, että DATE ja TIME on asetettu oikein.
Avaa REAGENT LIST -valikko, tarkista asetukset ja
suorita loppuun, mikäli tarpeen.
Valitse INSTRUMENT STATUS -kohdassa STATIONTYPE jokaiselle asemalle.
Kohdenna oikea reagenssi jokaiselle asemalle (STATI-ON).
Reagenssin kohdentaminen on mahdollista ohjelmien
luomisen yhteydessä tai STATION DETAILS -valikossa.
Täytä reagenssiastioihin ehdottomasti oikeita reagensseja (kohdennuksen mukaisesti)!
Luo tarvittavat ohjelmat (PROGRAMS).
Olemassa olevia ohjelmia voi kopioida ja muokata.
30
→→
→→
→→
Valitse MOVE-kohdassa pidikkeiden lukumäärä ja kuljetusvarren nopeus.
Kohdenna jokaiselle pidikkeelle CLIP COLOR.
Valitse päivittäisten tulosteiden aika, määrä ja paperikoko.
Käyttöohje V 1.7 – 08/2009
Page 31
5.3Kosketusnäytön toiminnot
5.3.1 Käyttöpaneeli – yleiskatsaus
Leica ST5020 Multistainer -laitetta ohjelmoidaan ja käytetään värillisen TFT-näytön avulla.
Perusnäyttöruudun rakenne
Näyttöruudussa näytetään vain ohjauselementit, joihin
käyttäjän on mahdollista päästä.
Käytettävissä olevien ohjauselementtien lukumäärä
riippuu valitusta käyttöoikeustasosta.
Ajankoh-
tainen päi-
vämäärä
Ajankoh-
tainen kel-
lonaika
Laitteen
nimi
Sillä het-
kellä valittu
valikko
Tietorivi
Valittu
käyttöoikeustaso
5. Käyttö
Näyttöruutu on
jaettu vaakasuorassa
kolmeen eri
toiminta-alueeseen:
↓↓
↓
↓↓
Tilapalkki
Yksi valikkotaso ylöspäin
Leica ST5020
Valikosta riippu-
vien painikkei-
den alue
Yksi taso
ylöspäin
päävalik-
koon
Vaihtaminen käyttä-
jän käyttöoikeusta-
solta hallinnoijan
käyttöoikeustasolle
ja takaisin
Käyttö
Painikerivi
Kuva 26
Ajankohtaisen
valikon On-line-
avuste
31
Page 32
5.Käyttö
Painikesymbolit
Aktivoitu
Deaktivoitu
Alla kuvatulla kuudella painikkeella on samat toiminnot kaikissa valikoissa.
Painikerivin (
BACK→Paluu edelliseen valikkoon.
tai kaksi painiketta
CONFIRM→Poistuminen sillä hetkellä käytössä olevasta
CANCEL→Poistuminen sillä hetkellä käytössä olevasta vali-
PRINT→Näkyy, kun valikkoihin sisältyy taulukoita ja luette-
MENU→Paluu päävalikkoon (
HELP→On-line HELP -toimintoon pääsy on mahdollista
Muutamat painikkeiden symbolit saattavat näyttää erilaisilta riippuen siitä, onko ne aktivoitu vai deaktivoitu.
Deaktivoitujen painikkeiden symbolien väri on vaaleampi kuin aktivoitujen
painikkeiden. Ne näkyvät näytössä ainoastaan sekaannusten välltämiseksi ja muistuttavat käyttäjää siitä, että vastaava toiminto on deaktivoitu.
Niiden käyttö ei ole mahdollista.
kuva 26) vasemmassa reunassa on joko painike
valikosta (uudet tiedot tallennetaan ennen
poistumista).
kosta suoritettuja muutoksia tallentamatta.
loita.
Painettaessa valittu luettelo tulostetaan
välittömästi. Välitön tulostus ei vaikuta
protokollien päivittäiseen tulostukseen
katso luku 5.4.6).
(
katso luku 5.3.4).
kaikista näyttöruuduista. HELP antaa
tilannekohtaisia selityksiä, ts. näytetyt
avusteotsikot vaihtelevat riippuen valikosta,
josta HELP-toimintoon mennään.
32
→
On olemassa useita toimintoja, joissa käyttäjä voi valita haluamansa monesta eri parametristä.
Jos käytettävissä on vain kaksi parametriä, kulloinkin aktivoituna oleva
parametri näkyy painikkeessa. Painiketta painamalla vaihdetaan toiseen
parametriin.
Jos käytettävissä on enemmän kuin kaksi parametriä, käytettävissä olevien parametrien lukumäärä näytetään painikkeessa sulkumerkkien sisällä.
Aina kun painiketta painetaan, siirrytään seuravaan parametriin. Kun viimeinen parametri on valittu, siirrytään takaisin ensimmäiseen parametriin.
Käyttöohje V 1.7 – 08/2009
Page 33
Taulukot/luettelot
5. Käyttö
Ohjelma sisältää monia eri taulukoita.
Ensimmäinen taulukkorivi sisältää yksittäisten ri-
vien otsikot.
Alla olevilla riveillä on otsikoiden sisältö.
Valitut rivit näkyvät sinisinä (1).
Kun taulukkoon mennään, sininen palkki on aina
1
Kuva 27
ensimmäisellä sisältörivillä.
Jos taulukko on tyhjä, sinistä palkkia ei ole näkyvillä.
Sellaisten sarakkeiden otsikot, joihin käyttäjä voi
lisätä parametrejä (hallinnoijan käyttöoikeus- eli
supervisor-tilassa) (
Hallinnoijan käyttöoikeustilassa joihinkin taulukoihin sisältyy lisäpainikkeita (2) valittavista parametreistä riippuen.
28), näytetään painikkeina (3).
Leica ST5020
2
Navigointipainikkeet sijaitsevat näyttöruudun oikeassa reunassa.
Jokainen taulukko sisältää kaksi navigointipainiketta, joilla taulukoita voidaan selata rivi riviltä.
Aina kun yhtä painikkeista painetaan, korostuspalkki siirtyy yhden rivin ylös
tai alas. Voit myös korostaa rivit koskettamalla niitä.
Kun kyseessä on pitkä luettelo, näkyviin tulee lisäksi sivu-ylös / sivu-alas
painikesarja.
Yhden tällaisen painikkeen painaminen siirtää korostuspalkkia kokonaisen
sivun verran ylös tai alas; näkyvillä olevan sivun viimeisestä (ensimmäisestä)
rivistä tulee seuraavan sivun ensimmäinen (viimeinen) rivi. Jos taulukon
alussa (lopussa) ei ole jäljellä kokonaista sivua, uusi sivu tulee näkyviin taulukon ensimmäisestä rivistä alkaen (viimeiseen riviin päätyen) ja
korostuspalkki hyppää sivun ensimmäiselle sisältöriville.
Jokainen sivu sisältää PRINT-painikkeen. Jos painiketta painetaan, ajankohtainen tila tulostetaan välittömästi.
3
Kuva 28
33
Page 34
5.Käyttö
5.3.2 Tietojen syöttö
Parametrit ja tiedot voidaan asettaa / syöttää usealla eri tavalla:
Aakkosnumeerinen näppäimistö
45
Annettavien merkkien maksimimäärä ei saa ylittyä. Seuraavat lukumäärät on
määritetty etukäteen:
Reagenssien nimet:enintään 20 merkkiä
Ohjelmien nimet:enintään 20 merkkiä
Ohjelman lyhenne:enintään 3 merkkiä
Salasanat:vähintään 4 merkkiä, enintään 20 merkkiä.
Seuraavilla painikkeilla on erikoistoiminnot:
Jos painiketta painetaan, painike pysyy lukittuna, kaikki kirjaimet näytetään
tikkukirjaimina. Kun ensimmäistä painiketta on painettu, SHIFT lukitus vapautuu ja näppäimistö palaa pieniin kirjaimiin.
Kuva 29
Aakkosnumeerinen näppäimistö
kuva 29) muistuttaa tietokoneen
(
näppäimistöä. Syöttökenttä (5) ja
tietojen syöttämistä koskevat ohjeet (4) sijaitsevat näppäimistön
yläpuolella. Annettavien merkkien
lukumäärä vaihtelee annettavien
tietojen tyypistä riippuen. Jos annettavien merkkien lukumäärä on
päätetty etukäteen, kyseinen lukumäärä tulee näkyviin syöttökenttään. Kohdistin sijaitsee vasemmalla.
34
Jos painiketta painetaan, painike pysyy lukittuna, kaikki kirjaimet kirjoitetaan
tikkukirjaimina. Paina SHIFT LOCK uudelleen, kun haluat palata pieniin
kirjaimiin.
Paina tätä painiketta, kun haluat näyttöön erikoismerkkejä, erityisesti aakkosten päälle tulevia aksentteja. Ne voidaan saada näkyviin myös isoina painamalla SHIFT/SHIFT LOCK -painiketta. Kun erikoismerkki on valittu,
näppäimistö palaa automaattisesti normaaliin näyttöön.
Käyttöohje V 1.7 – 08/2009
Page 35
Navigointipainikkeet
Numeerinen näppäimistö
5. Käyttö
Navigointipainikkeiden toiminnot ovat samat molemmissa näppäimistötyypeissä (numeerinen, aakkosnumeerinen):
•Kohdistin hyppää syöttökentän vasempaan / oikeaan reunaan.
•Kohdistin siirtyy yhden merkin verran vasemmalle / oikealle.
•Kohdistimen vasemmalla puolella oleva merkki poistetaan.
•Numeronäppäimistön yläpuolella oleva syöttökenttä
6
(kohdistettu vasemmalle). Annettavia tietoja koskevat
ohjeet (6) ilmestyvät syöttökentän yläpuolelle. Syöttöasema merkitään kohdistimella, oletusparametrit tallennetaan. Numeronäppäimen painaminen poistaa
oletusparametrit.
•Jos annettu luku ylittää tai alittaa asetetun raja-arvon,
raja-arvo tulee näkyviin, kun painetaan valikkopalkissa olevaa CONFIRM-painiketta. Syöttökentästä
ei poistuta.
•Annettavien tietojen tyypistä riippuen voidaan syöttää
vain rajallinen määrä numeromerkkejä.
•Paina CONFIRM tai CANCEL, kun haluat poistua
numeronäppäimistöstä.
Leica ST5020
Kuva 30
Tallenna antamasi tiedot ja siirry edelliseen valikkoon painamalla CONFIRM.
Paina CANCEL, kun haluat palata edelliseen valikkoon annettuja tietoja
tallentamatta.
35
Page 36
5.Käyttö
5.3.3 Käyttöoikeustasot
Hallinnoijan symboli
→
Käyttäjän symboli
Kuva 31
Leica ST5020 -laitteeseen on mahdollista liittää
kaksi eritasoisin käyttöoikeuksin varustettua käyttäjäprofiilia.
Käyttäjän käyttöoikeustaso
•Käyttäjät voivat aktivoida ohjelmia ja hakea
esiin tuloksia.
Tällä käyttöoikeustasolla USER-symboli näkyy
kosketusnäytön oikeassa yläkulmassa.
Hallinnoijan käyttöoikeustaso:
•Hallinnoijilla on oikeus samoihin toimintoihin
kuin käyttäjillä ja lisäksi oikeus luoda ohjelmia
ja viedä läpi laitteen käyttöönottoon liittyvät
vaiheet.
•Päästäksesi hallinnoijan käyttöoikeustasolle
paina SUPERVISOR: näyttöön tulee näppäimistö. Jos on asetettu salasana, näppäimistö
ilmestyy näyttöruutuun.
Luvusta 5.4.3 saat lisätietoja salasanan anta-
(
misesta).
Anna ‘Admin’ salasana ja vahvista.
Näkyviin tulee tällöin SUPERVISOR-symboliUSER-symbolin asemasta ja SUPERVISORpainikkeen tilalle tulee USER-painike.
36
SUPERVISOR-tilassa EI ole mahdollista käynnistää ohjelmia. Kytke
USER-tilaan, kun haluat käynnistää
ohjelman.
Voit palata takaisin SUPERVISOR-tilaan (esim. asetusten valitsemista /
muuttamista varten) vasta, kun kaikki käynnissä olevat ohjelmat ovat
päättyneet.
Leica ST5020 voidaan konfiguroida
siten, että kaikki toiminnot ovat
käytettävissä koko henkilökunnalle
– laite on tällöin koko ajan
hallinnoijan käyttöoikeustasolla.
Katso luku 5.4 “Järjestelmän ensi-
käyttöönotto“.
Käyttöohje V 1.7 – 08/2009
Page 37
5.3.4 Päävalikko
Kun kytket laitteen päälle, päävalikko tulee näyttöön vain, jos muutetaan käytettyä kieltä.
INSTRUMENT STATUS on varsinainen vakionäyttöruutu.
Kaikissa seuraavissa toimintakuvauksissa lähdetään liikkeelle siitä, että INSTRUMENT
STATUS -näyttöruutu on vakionäyttöruutu ja kaikki näytetyt painikkeet alkavat kohdasta
INSTRUMENT STATUS.
↓
5. Käyttö
Avaa päävalikon, josta on pääsy ohjelman kaikkiin toimintoihin.
Päävalikkoon on mahdollista päästä suoraan lähes kaikista toiminnoista.
Jotta pääsy kaikkiin
tarvittaviin asetuksiin
olisi mahdollista, laitetta on käytettävä
SUPERVISOR-tilassa.
Päävalikosta käsin voidaan päästä neljään alavalikkoon:
•INSTRUMENT STATUSkatso luku 5.5
•STAINING SCHEDULEkatso luku 5.7
Leica ST5020
•PROGRAMSkatso luku 5.6
•OPTIONSkatso luku 5.4
Kuva 32
37
Page 38
5.Käyttö
5.4Järjestelmäasetukset
OPTIONS-kohdasta löydät kaikki alavalikot, jotka
•määrittävät, miltä käyttäjäliittymä näyttää:
-USER INTERFACE
-CLIP COLOUR
-DATE/TIME
•ohjaavat reagensseja:
-REAGENT LIST
•ohjaavat tulostustoimintoja (valinnainen)
-VIEW/PRINT
Kaikkiin STATION OPTIONS, USER INTERFACE, REAGENT LIST ja VIEW/PRINT valikoiden
asetuksiin voidaan päästää käyttäjän käyttöoikeustilassa (user-tila). Kaikkiin muiden
valikoihin pääsy vaatii hallinnoijan käyttöoikeustilaa (administrator).
Määritä kastojen
nopeus ja
lukumäärä
Aseta ja tarkista
asemat
→
•määrittävä aseman tyypin ja kohdentavat
reagenssit:
-STATION OPTIONS
•määrittävät pidikkeet / siirtonopeuden:
-MOVE
•mahdollistavat käyttäjätietojen lataamisen ja
varmuuskopioinnin:
-BACKUP
Aseta käyttäjän
määrittämät järjestelmäparametrit
Kalibroi
näyttöruutu
Kohdenna ja
tarkista reagenssit
Etsi tuntemattoman
pidikkeen väri ja
kohdenna
38
Määritä näyttöruudun näytöt ja
tulosteet
Varmista ja lue
kaikki
käyttäjätiedot
Aseta / tarkista
päivämäärä ja
kellonaika
Kuva 33
Käyttöohje V 1.7 – 08/2009
Page 39
5. Käyttö
5.4.1 Käyttöpaneeli
→
Tässä näyttöruudussa voit valita seuraavat asetukset:
•BRIGHTNESS OF SCREEN
•TEMPERATURE MEASURING UNIT
•KEY CLICK
Voit valita kahdesta eri mittayksiköstä:
•Valittu parametri ilmestyy painikkeeseen “=“
-merkin viereen.
→
←→
Kuva 34
↓
•Valitse toinen mittayksikkö painiketta paina-
malla.
Leica ST5020
Kielen valinta
Kielen valinta kahdesta käytettävissä olevasta
kielestä, joista toinen on aina ‘englanti’.
Englannin vieressä oleva kieli (oletus = German)
voidaan vaihtaa.
Tarvitset A PCM-CIA -laajennuskortin, joka sisältää haluamasi kielen.
Kytke laite pois päältä ja työnnä PCM-CIA -kortti
pääkytkimen vieressä olevaan korttipaikkaan.
Kytke laite jälleen päälle, jolloin uusi kieli latautuu
automaattisesti.
Kuva 35
39
Page 40
5.Käyttö
5.4.2 Hälytys
Laitteessa on kolme eri hälytystyyppiä, joista kukin kuuluu tiettyihin tapahtumiin.
Hälytystyyppi 1 voidaan kytkeä pois päältä, hälytystyyppejä 2 ja 3 ei.
→
Kuva 36
Kullekin hälytystyypille voidaan kohdentaa erilaisia hälytysääniä ja hälytysten äänenvoimakkuus voidaan säätää halutulle tasolle.
→
Hälytystyyppi 1:
Tyypin yksi hälytys tulee, kun käyttäjän on tehtävä
jotakin.
Hälytystyyppi 2:
On tullut virhe tai käyttäjän on välittömästi tehtävä jotakin.
Hälytystyyppi 3:
On tapahtunut vakava virhe.
Noudata virheilmoituksessa mainittuja ohjeita.
Jos sama virhe tulee uudelleen, ota yhteys Leican
tekniseen huoltoon.
→
40
ALARM TYPE X
•Kohdentaa hälytystyypille yhden neljästä erilaisesta äänestä. Aina
painiketta painettaessa kohdennetaan erilainen ääni.
VOLUME = Z
•Valitsee äänenvoimakkuuden. Hälytystyypille 1 asetukset 0 - 4 ovat mahdollisia. Äänenvoimakkuus = 0: hälytysääni kytketty pois päältä.
Hälytystyypeille 2 ja 3 voidaan asettaa ainoastaan äänenvoimakkuudet
3 ja 4.
Kulloinkin valittu äänenvoimakkuuden taso näkyy painikkeessa.
TEST
•Asetettu hälytystyyppi (ääni, voimakkuus) kuuluu noin 10 sekunnin ajan.
→→
→ SOUND Y
→→
Käyttöohje V 1.7 – 08/2009
Page 41
5. Käyttö
Seuraavassa taulukossa näytetään kullekin yksittäiselle hälytystyypille kohdennetut tapahtumat.
Kellonaika/
sijainti
Laite
kytketään
päälle:
Lokerot:
Värjäys:
tyyppi :
Hälytys 1
Hälytys 3
Hälytys 3
Hälytys 3
Hälytys 3
Hälytys 1
Hälytys 1
Hälytys 1
Hälytys 3
Hälytys 3
TapahtumaHälytys loppuu / kytketty poisHälytys-
Kaikki tyhjennysastiat ovat täynnä, kun laite kytketään
päälle.
Laite kytketään päälle sähkökatkoksen jälkeen, joka
tuli värjäyksen ollessa käynnissä.
Tyhjennys/täyttölokero auki - aikaraja ylitetty.
Tyhjennys/täyttölokero avattiin tarttuimen ollessa
lokeroiden alueella.
Tyhjennyslokero on täynnä tai tyhjennyslokeroon on
laitettu teline.
Täyttöasemaan on laitettu teline, jossa olevan pidikkeen väriä ei ole kohdennettu millekään ohjelmalle.
Täyttöasemaan on laitettu teline, jossa on valkoinen
pidike.
Täyttöasemaan on laitettu teline, jossa on tuntematon
pidike.
On painettu taukopainiketta.
Tyhjennyslokero on täynnä, tarttuimet yrittävät tyhjentää valmista telinettä.
- Kun kaikki telineet on otettu pois.
- Kun valintaikkuna on kuitattu.
- Kun lokero on suljettu.
- Kun lokero on suljettu.
- Kun teline on otettu pois, valintaikkuna on kuitattu.
- Kun teline on otettu pois tai ohjelma
on kohdennettu.
- Kun teline on otettu pois tai ohjelma
on kohdennettu.
- Kun teline on otettu pois tai tuntemattomalle pidikkeelle on kohdennettu väri.
- Taukotilasta poistuttaessa.
- Kun valintaikkuna on kuitattu (poisto onnistunut - successfully
removed).
Lämpökammiot:
Huoltoa
kaipaavat
toimintahäiriöt:
Päällystyslaite
Leica ST5020
Hälytys 3
Hälytys 2
Hälytys 3
Hälytys 3
Ohjelma, jonka viimeistä vaihetta ei ole kohdistettu
tyhjennyslokeroon, on päättynyt. – Teline on otettava
pois.
Yksi lämpökammioista ei saavuta asetettua
lämpötilaa.
Jos sama virhe tulee uudelleen, toinen hälytys kuuluu
60 sekunnin kuluttua.
Laitteistovirhe, esim. virhe kuljetusvarren liikkeessä.
Jos virhe tulee uudelleen sen jälkeen, kun laite on
kytketty uudelleen päälle, hälytys kuuluu välittömästi
uudelleen.
Jos käyttäjän on tehtävä jotakin, ennen kuin päällystyslaite voi toimia tai jatkaa toimintaansa.
- Kun valintaikkuna on kuitattu (poisto onnistunut’).
- Kun valintaikkuna on kuitattu.
- Kun valintaikkuna on kuitattu ja laite
on kytketty pois päältä.
- Kun valintaikkuna on kuitattu.
41
Page 42
5.Käyttö
5.4.3 Salasanan
→
määrittäminen
Kaikki tässä valikossa tehtävät muutokset vaativat hallinnoijan käyttöoikeustasoa.
Voit kytkeä hallinnoijan käyttöoikeustilaan vain, kun telineitä ei parhaillaan työstetä.
Salasanan varmistamisen kytkeminen päälle/pois päältä
Kun vaihdat käyttäjän käyttöoikeustason ja hallinnoijan käyttöoikeustilan välillä, kytke salasanan varmistus päälle tai pois päältä:
•Paina PASSWORD VERIFICATION.
•Aakkosnumeerinen näppäimistö avautuu – anna salasana.
•Jos salasana on oikea, salasanan varmistuspainikkeen teksti muuttuu
siten, että siinä näkyy ‘yes’ tai ‘no’.
Hallinnoijan salasanan muuttaminen
•Ennen salasanan muuttamista on ensin annettava voimassa oleva salasana.
•Paina ENTER, (näppäimistö avautuu) ja anna voimassa oleva salasana.
•Jos annetaan väärä salasana, näyttöön tulee virheilmoitus, joka on
kuitattava.
→
→
42
Kuva 37
Huomio!
•Isoilla ja pienillä kirjaimilla on väliä.
Jos on annettu oikea salasana, uusi salasana
on annettava kaksi kertaa. Paina molemmilla
kerroilla ENTER.
Kun uusi salasana on annettu kahdesti, näyttöön tulee
kuittausilmoitus.
Kuvassa 37 näytetään kaikki kolme salasanan
•
vaihdon yhteydessä tulevaa komentokehotetta.
Käyttöohje V 1.7 – 08/2009
Page 43
5. Käyttö
5.4.4 Päivämäärän/kellonajan asettaminen
Monet laitteiden toiminnoista ovat aikaohjattuja – oikea päivämäärä ja kelloaika on siis
hyvin tärkeää.
Päivämäärä
Kuva 38
→
DATE / TIME -ikkuna näyttää ajankohtaisen kuukauden.
•Kun haluat asettaa päivän (DAY),
paina vastaavaa painiketta.
•Aseta kuukausi (MONTH) ja vuosi
(YEAR) nuolipainikkeilla.
•Kun haluat asettaa kellonajan,
paina TIME - TIME-ikkuna avautuu.
•Aseta tunnit (HOURS) ja minuutit
(MINUTES) nuolipainikkeilla.
•Kello alkaa käydä heti, kun
tallennat muutokset painamalla
CONFIRM.
Kuva 39
43
Page 44
5.Käyttö
5.4.5 Liike
→
Kaikki tässä valikossa suoritettavat muutokset vaativat hallinnoijan käyttöoikeustilaa.
Tästä syystä muutosten suorittaminen on mahdollista vain, jos värjäysohjelmia ei ole
käynnissä.
MOVE-kohdassa asetetut parametrit ovat voimassa kaikille ohjelmille.
Kohdille
•NUMBER OF DIPS
•DIP AMPLITUDE
•LIFTING SPEED
voidaan valita ainoastaan painik-
keissa näkyvät asetukset.
Kulloinkin valittu asetus näkyy
painikkeessa “=“ symbolin vierellä. Siirry seuraavaksi korkeampaan asetukseen painiketta painamalla.
→
•NUMBER OF DIPS:
Ilmoittaa, kuinka monta kertaa tartuin kastaa
telineen reagenssiastiassa, ennen kuin teline
upotetaan astiaan kokonaan. Vastaavan ohjelman DIPS-sarakkeessa on valittava ‘Yes’.
Kastoja ei suoriteta, jos käytetään
asetusta “Number of Dips = ’0’“,
vaikka ohjelman DIP-sarakkeeseen
asetettaisiin ‘Yes’.
44
Kuva 40
•DIP AMPLITUDE:
Määrittää kuljetusvarren iskunpituuden teli-
nettä kastettaessa (‘2’ = pitempi isku kuin ‘1’).
•LIFT SPEED:
Ilmoittaa, millä nopeudella telineet otetaan
pois reagenssiastioista. Mitä pienempi numero valitaan, sitä hitaampi on nopeus.
Alhaisimmilla nopeuksilla reagenssia lähtee
mukaan vähemmän.
Käyttöohje V 1.7 – 08/2009
Page 45
5. Käyttö
5.4.6 Katselu ja tulostus
↓
↓
Kuva 41
→
Tallennettujen protokollien katselu.
Kunkin protokollan painikepylväs
sisältää PRINT-painikkeen jokaisen
protokollan yksittäisiä tulostuksia
varten.
•Tulostus on mahdollista vain tulostimen olles-
sa liitetty.
•Kun PRINT-painiketta painetaan, valitun luet-
telon tulostus käynnistyy automaattisesti. Jos
tulostus ei ole mahdollista, painike ei ole toiminnassa.
•Paina PRINT ALL, kun haluat tulostaa heti
kaikki kuusi protokollaa. Jokainen protokolla
alkaa uudelta sivulta.
Paina PRINT OPTIONS määrittääksesi, mitkä protokollat tulostetaan mihinkin aikaan.
•“Daily printout“ voidaan kytkeä pois päältä
(OFF) ja päälle (ON) jokaiselle protokollalle
(paina vastaavaa ‘yes / no’ -painiketta).
→
Leica ST5020
→
Kuva 42
Jos valitaan OFF kaikille tulostettaville protokollille, päivittäistä
tulostusta ei suoriteta. Sillä ei ole
vaikutusta välittömään tulostustoimintoon.
•Paina PAPER FORMAT ja valitse paperikoko
A4 tai B4.
•Paina DAILY PRINTOUT TIME, kun haluat
mennä päivittäisen tulostusajan alavalikkoon.
Valitse päivittäinen tulostusaika edellä kuvatulla tavalla.
45
Page 46
5.Käyttö
5.4.7 Reagenssiluettelo
Reagenssiluettelo on olennainen osa käyttäjäliittymää ja siihen voidaan sen takia mennä
useista eri valikoista. Päivitä luetteloon käytössä olevat reagenssit mahdollisimman nopeasti, sillä se helpottaa huomattavasti ohjelmointia.
Kuva 43
→
•Laitteessa on valmiina tavallisimpien
reagenssien luettelo, joka sisältää kaikki
tavallisimmissa värjäyksissä tarvittavat
reagenssit.
•Kaikki reagenssit on lueteltu aakkosjärjestyksessä. Sininen tausta ilmoittaa, että reagenssi
on valittu.
•Ennen kuin kohdennat regansseja ohjelmiin,
päivitä reagenssiluettelo käytössä olevilla
reagensseilla, ts. lisää reagenssien nimet, joita ei vielä ole mainittu luettelossa ja poista luettelosta reagenssit, joita ei käytetä.
•Reagenssien hallintajärjestelmä (Reagent Management - System, RMS) voidaan kytkeä
päälle / pois päältä tässä valikossa.
→
Reagenssien lisääminen luetteloon
•Paina NEW – näppäimistö avautuu.
↓
•Anna uuden reagenssin nimi ja vahvista.
•Uusi reagenssi lisätään taulukkoon oikeaan kohtaan (aakkoset) ja
↓
46
←→
Reagenssin nimessa saa olla enintään 20 merkkiä.
näkyy sinisenä.
Aakkosellinen lajittelujärjestelmä reagoi isoihin ja pieniin kirjaimiin ASCII-koodin mukaisesti. Isot kirjaimet
tulevat aina pienten kirjainten edelle.
Käyttöohje V 1.7 – 08/2009
Page 47
5. Käyttö
RMS-tietojen asettaminen
↓↓
Jos Reagent Management System
(RMS) on kytketty päälle, taulukoiden
otsikot näkyvät painikkeina.
RMS-järjestelmälle voidaan määrittää seuraavat
rajaparametrit:
•Reagenssin käyttöpäivien maksimi.
•Ennen seuraavan reagenssin vaihtoa
käsiteltävien telineiden maksimimäärä.
‘Laitetilassa’ asemapainikkeessa näkyy punainen pylväs, joka ilmoittaa,
kuinka kauan reagenssi on jo ollut
käytössä tähän annetuista arvoista
riippuen. Mitä pitempi punainen pylväs on, sitä vähemmän aikaa on jäljel-
lä reagenssin vaihtoon. (Katso luku
5.5.1)
Painikkeita painamalla päästään vastaaviin numeerisiin näppäimistöihin, joilla voidaan antaa
RMS-tiedot.
Molempiin sarakkeisiin voidaan antaa numeroita,
jotka ovat 1 - 99 välillä.
Kuva 44
Reagenssin poistaminen
↓
Leica ST5020
•Valitse reagenssi, jonka haluat poistaa kuettelosta.
•Paina DELETE ja kuittaa kehote. Reagenssi poistetaan luettelosta ja
sininen merkintä siirtyy riviä alemmaksi.
Reagenssien poistaminen on mahdollista vain, jos niitä EI ole
kohdistettu mihinkään ohjelmaan tai asemaan. Muussa tapauksessa tulee ilmoitus, joka kertoo poistamisen olevan mahdotonta.
47
Page 48
5.Käyttö
RMS-loki
→
Leica ST5020 on varustettu Reagent Management System (RMS) -järjestelmällä, joka
‘Instrument Status’ -tilassa esittää graafisesti reagenssien kulutusta koskevat tiedot (
so luku 5.5.1).
Nämä reagenssitiedot tallennetaan RMS-lokitaulukkoon.
→
→
RMS-lokitaulukossa luetellaan
kaikki reagenssiasemat, kuhunkin asemaan kohdennetut reagenssit sekä niiden käyttö.
Last change (viimeisin muutos)
Tiedot reagenssin viimeisestä
muuttamisesta.
Racks (telineet)
Tietyssä asemassa viimeisimmän
reagenssin muutoksen jälkeen
käsiteltyjen telineiden lukumäärä.
→
kat-
Otsikkorivillä olevat tiedot:
Station (asema)
Ilmoittaa reagenssiasemiksi määriteltyjen asemien lukumäärän.
Reagent (reagenssi)
Asemassa parhaillaan oleva reagenssi tai sinne
lisättävä reagenssi. Leica ST5020 ei tunnista reagensseja automaattisesti – reagenssit kohdennetaan laittamalla ne reagenssiluetteloon.
48
Kuva 45
Racks max. (reagenssien maksimi)
Tietyssä asemassa käsiteltävien telineiden maksimilukumäärä ilman reagenssin vaihtamista.
Ilmoittaa, kuinka monta päivää reagenssi saa olla
asemassa maksimissaan ilman, että se vaihdetaan.
Käyttöohje V 1.7 – 08/2009
Page 49
5. Käyttö
5.4.8 Aseman asetukset
Näyttöruutu näyttää kaikkien asemien yleiskuvan. Yksittäisiä asemia koskevien yksityiskohtien kutsuminen on mahdollista. Telineen liikkeitä ei kuitenkaan näytetä.
8
→
•Asemien näyttö ja toiminnot
ovat samat kuin INSTRU-MENT STATUS -näyttöruudussa (
•Asemapainiketta painamalla
avataan STATION DETAILS –
valikko (
•Käynnistettävissä olevat ohjelmat näytetään asemapainikkeiden yläpuolella (8).
(Sarake ‘ready to start’ ohjelmaluettelossa = yes,
•Painamalla yhtä näistä
ohjelmapainikkeista pääset
suoraan painetun painikkeen
PROGRAMMING -valikkoon
(
→
katso kuva 49).
kuva 51).
kuva 56).
kuva 54).
Leica ST5020
Kuva 46
Lisätoimintoja:
•Painike DEL. STATION:
Kun ruudussa on kehote ‘Delete all reagent stations?’, paina CONFIRM
määrittääksesi kaikki reagenssiasemat tyhjiksi ja poistaaksesi kaikki
↓
STATION DETAILS -valikon tiedot.
Mikään ohjelma ei tällöin enää ole ‘ready to start’ (valmis
käynnistettäväksi) ja näytössä ei enää näy yhtään painiketta (8).
Jos haluat poistua valikosta suorittamatta mitään muutoksia
(ts. poistamatta mitään asemia), paina CANCEL.
49
Page 50
5.Käyttö
•PRINT-painike:
Paina, kun haluat tulostaa
kyseisen aseman konfiguroinnin.
Graafisen näyttöruudun näytön tulostamisen sijasta tulostetaan luettelo
kuva 47), joka graafisen näyttöruudun
(
antamien tietojen lisäksi näyttää myös
kullekin asemalle kohdennetut
reagenssit.
Kuva 47
5.4.9 Kalibrointidialogi
CALIBRATION DIALOG -valikossa voit tehostaa
kosketusnäytön reagointia painettaviin painikkeisiin tai palauttaa sen. Suosittelemme käyttämään
kalibroinnissa kynää.
1
3
2
Kuva 48
→
Kynä on asetettava tarkasti punaiseen pisteeseen
(1). Piste liikkuu
haluat poistua valikosta, paina pistettä uudelleen
asemassa 4.
Toimintatesti:
Kalibroi näyttöruutu ja varmista tulos lähestymällä yhtä näyttöruudun painikkeista kaikilta neljältä
taholta – jos näyttöruudun kalibrointi on onnistunut, painike ei saa vaikuttaa painetulta, ennen
kuin sitä todella kosketetaan.
Normaali tila
kuvassa 29 esitetyllä tavalla. Kun
→
Painiketta painettu
50
Käyttöohje V 1.7 – 08/2009
Page 51
5. Käyttö
5.4.10 Tietojen tallennus
Tässä valikossa kaikki laitteen tiedot kirjoitetaan PCMCIA-korttiin. Tallennetut tiedot
voidaan myös ladata tällaisesta kortista multistainer-laitteen muistiin. Tietojen
tallentaminen on mahdollista vain hallinnoijan käyttöoikeustilassa (9, kuva 48). Jos
värjäysohjelma on käynnissä, tietojen kirjoittaminen PCMCIA-korttiin tai tietojen
lataaminen kortista muistiin ei ole mahdollista.
Kortti on pohjustettava LAITTEESSA ennen sen ensimmäistä käyttöä, jotta voitaisiin olla
varmoja kortin ja laitteen yhteensopivuudesta. Tietokoneella pohjustetun (esim.
Windows XP) PCMCIA-kortin käyttö voi johtaa tietojen katoamiseen.
•Kutsu näppäimistö (esim. salasanan syötössä
tarvittavalla tavalla,
•Anna komento “#format a:“.
Kortti pohjustetaan. Tietoriville tulee pohjustuksen päätyttyä ilmoitus pohjustuksen onnistumisesta / epäonnistumisesta.
Seuraavat tiedot tallennetaan / ladataan:
•Kaikki USER INTERFACE ja MOVE –valikoiden
asetukset sekä tulostusasetukset DISPLAY/PRINT-valikosta.
•Ajankohtaiset asemien asetukset.
•Reagenssiluettelo.
•Ohjelmaluettelo ja kaikki ohjelmien yksityiskohdat.
•Kaikki tallennetut pidikkeet (väri ja värien
kohdistaminen).
•Virheprotokolla (Errorlog.txt).
→
katso luku 5.4.3)
Leica ST5020
Kuva 49
Ainoastaan virheprotokolla voidaan lukea suoraan kortista. Kaikki muut tiedot tallennetaan koodattuina eikä niiden muokkaus ole mahdollista tavallisilla tietokoneen
työkaluilla (esim. tekstinkäsittely).
51
Page 52
5.Käyttö
Tärkeää!
PCMCIA-kortissa on oltava vähintään 1 MB vapaata tilaa.
Tietojen tallentamista ei muuten voida suorittaa loppuun saakka ja tietojen kirjoittaminen korttiin tuntuu kestävän hyvin kauan.
Ota tässä tapauksessa (tietojen tallennus kestää kauemmin kuin 2 minuuttia) kortti ulos
korttipaikasta, vaihda se tyhjään korttiin ja toista tallennus.
Tallenna tiedot seuraavassa kuvatulla tavalla:
•Työnnä pääkytkimen vieressä olevaan korttipaikkaan PCMCIA-kortti (kat-
so kuva 1, sivu 10
•Paina SETTINGS-valikon DATA BACKUP -painiketta. Näkyviin tulee täl-
↓
↓
löin ikkuna ja RESTORE ja BACKUP -painikkeet.
•Paina RESTORE kirjoittaaksesi tiedot kortista multistainer-laitteen muistiin. Multistainer käynnistyy tällöin aina automaattisesti uudelleen
käyttäytyen samalla tavalla kuin silloin, kun se kytketään päälle (
).
sivu 28
•Tietojen kirjoituksen ajaksi painikkeet himmenevät ja näyttöön tulee teksti
“Backup in progress...“.
•Paina BACKUP tallentaaksesi laitteen ajankohtaiset tiedot PCMCIAkorttiin. Kun tiedot on tallennettu, kytke laite pois päältä, ennen kuin otat
kortin pois.
).
luku 5.1,
52
Huom!
Kun painat tietojen tallennusikkunassa olevaa painiketta, kaikkien PCMCIA-korttiin tai
laitteeseen muualle tallennettujen tietojen päälle kirjoitetaan.
Tiedot tallennetaan tai ladataan korttiin aina kokonaisuudessaan.
Yksittäisten tietojen siirtäminen yksinään ei ole mahdollista (esim. pelkästään
reagenssiluettelo eikä mitään muuta).
•Jos et halua tallentaa tietoja valikon kutsuttuasi (esim. jos olet kutsunut
valikon vahingossa tai jos käytettävissä ei ole tyhjää PCMCIA-korttia),
ÄLÄ työnnä korttia korttipaikkaan ja poistu tietojen tallennusruudusta
BACKUP-painiketta painamalla
Mitään tietoja ei tällöin kirjoiteta eikä “Backup in progress...” teksti tule
näyttöön.
Jos taas painat RESTORE, laite käynnistyy uudelleen edellä esitetyllä tavalla.
Käyttöohje V 1.7 – 08/2009
Page 53
5. Käyttö
5.5Instrument status
INSTRUMENT STATUS on laitteen vakionäyttöruutu. Se tulee näyttöön automaattisesti, kun
laite kytketään päälle (sen jälkeen kun on mahdollisesti valittu toinen kieli, ks. luku 4.1).
→
•INSTRUMENT STATUS –
näyttöruutuun päästään myös
päävalikosta, jolloin valikkopalkissa näkyy BACK-painike
•Graafinen näyttö antaa tietoja
1
asemien konfiguroinnista,
reagenssien tilasta ja
telineiden sijainnista ohjelmien ollessa käynnnissä.
•Samalla tavoin kuin STATIONDETAILS -kohdassa, käynnistettävissä olevat ohjelmat (lukuunottamatta ohjelmia, jotka
on asetettu ‘valkoisiksi’) ilmestyvät asemapainikkeiden
yläpuolelle (1).
Leica ST5020
Kuva 50
•Jos yhtä värillisen ohjelman painikkeista (1) painetaan, vastaavan ohjelman PROGRAMMING-valikko avautuu.
(Katso yksityiskohtia
•SCHEDULE-painikkeella päästään ‘Schedule’ -valikkoon, jossa kaikki sillä
hetkellä työstettävät telineet luetellaan taulukossa.
(Katso yksityiskohtia
•PAUSE-painike tulee näyttöön vain, kun värjäysohjelmia on käynnissä.
Paina PAUSE, kun:
haluat keskeyttää telineen työstämisen – CONTINUE-painikkeen sisältävä
ikkuna avautuu ja tulee tyypin 3 hälytys. Paina CONTINUE, kun haluat jatkaa työstöä.
luvusta 5.6).
luvusta 5.7).
53
Page 54
5.Käyttö
5.5.1 Asemapainikkeet
Kaikki 40 asemaa konfiguroidaan painikkeiksi, joita voidaan painaa, kun halutaan päästä
suoraan STATION DETAILS -valikkoon. Asemapainikkeet jaetaan kolmelle riville, jotka
sisältävät erilaisia tietoja yksittäisestä konfigroinnista riippuen.
23
4
5
5.5.2 Asematyypit
•Ensimmäinen rivi sisältää asemanumeron (2) sekä kirjaimen (3),
joka ilmoittaa asematyypin.
Asematyypit:R: Reagent station (reagenssiasema)
L: Load station (täyttöasema)
O: Oven station (lämpökammioasema)
E: Unload station (tyhjennysasema)
W: Water station (vesiasema)
Tyhjillä asemilla ei ole kirjaimia.
•Painikkeen vasempaan reunaan voi tulla palkki (4), jossa annetaan erityyppisiä tietoja asematyypistä riippuen.
•Toinen ja kolmas rivi aktivoituu, kun asemaa käytetään ohjel-
6
7
Kuva 51
Täyttöasema
•Laitteessa on enintään neljä täyttöasemaa (L33-L36), L36-asemaa ei voi
vaihtaa. Täyttöasemien vasemmalla puolella ei ole palkkia.
massa.
•Aseman ensimmäinen rivi muuttuu valkoiseksi (5), kun kuljetusvarsi sijaitsee tämän aseman yläpuolella.
•Toisella rivillä näkyy ohjelmakoodi (6), jonka väri on pidikkeen värin mukainen.
•Kolmas rivi sisältää neljäkkään (#), jonka perässä on telineen sarjanumero (7). Neljäkäs laskee telineiden lukumäärän, jotka kulkevat aseman kautta joka päivä. Telinelaskuri
nollautuu (“0”), kun saavutetaan numero 99 ja aina, kun kello tulee 24:00.
54
•Kun uusi teline on laitettu täyttöasemaan, vastaavan painikkeen toinen
rivi ilmoittaa, mikä ohjelma (väri ja koodi) on tunnistettu ja toteutetaan.
Neljäkäs (#) ilmoittaa, että ohjelmisto on havainnut telineen ja että se
työstetään mahdollisimman pian.
Käyttöohje V 1.7 – 08/2009
Page 55
5. Käyttö
Tyhjennysasema
•Laitteessa on enintään neljä tyhjennysasemaa (E25 - E28), E25-asemaa ei
voi vaihtaa. Tyhjennysasemien vasemmalla puolella ei ole palkkia.
•Kuljetusvarsi asettaa työstetyt telineet tyhjennysasemille aloittaen aina
E25-asemasta. Rivi 2 ilmoittaa, mikä ohjelma on suoritettu loppuun, rivi 3
näyttää telineen numeron. Värillinen ohjelman merkki vilkkuu kahden sekunnin välein.
RMS pois päältä RMS päällä
Reagenssiasema
•Jos RMS (Reagent Management System) on kytketty päälle, kunkin
reagenssiaseman vasemmassa reunassa olevat palkit ilmoittavat
reagenssin iän.
Mitä korkeampi palkki on, sitä pitempi aika on reagenssin vaihtoon.
•Jos jokin parametreistä (päivien maks., telineiden maks.) on ylittynyt,
palkki vilkkuu kahden sekunnin välein.
Reagenssin kohdentaminen
•Valitse reagenssiasema (vastaavalla painikkeella) ja paina REAGENT
LIST -painiketta STATION DETAILS -valikossa (
•Valitse tarvittava reagenssi taulukosta (
Valittu reagenssi on nyt kohdennettu asemalle ja lisätty RMS-protokollaan.
Vesiasema
•Jos vasemmalla näkyy palkki, asema on valmis käytettäväksi.
•Palkin väri vaihtuu seuraavasti:
- sininen palkki: vettä tulee asemaan ja ulos sieltä
- valkoinen palkki: asemassa oleva vesi ei virtaa
•Veden virtausta ohjataan automaattisesti.
Lämpökammioasema (lisävaruste)
•Jos vasemmalla näkyy palkki, asema on valmis käytettäväksi.
•Palkin väri vaihtuu seuraavasti:
- punainen palkki: lämpökammio lämpenee asetetun lämpötilan
mukaiseksi.
- valkoinen palkki: lämpökammio ei lämpene.
•Lämmittimen toimintaa ohjataan automaattisesti.
kuva 51).
katso kuva 42) ja paina CONFIRM.
Leica ST5020
55
Page 56
5.Käyttö
5.5.3 Asematyypin valinta
9
8
↓
↑
↓
10
Kuva 52
Station details
•Paina yhtä asemapainikkeista päästäksesi
STATION DETAILS -valikkoon.
•Jos asema on tyhjä, vain CHANGE STATIONTYPE -painike (8) on näytössä.
•Jos painetaan CHANGE STATION TYPE,STATION TYPE CHOICE (
Näet siitä, mitkä asematyypit ovat mahdollisia.
Jos asematyyppiä ei voi valita, vastaavan
painikkeen toiminta on estetty.
•Kun yhtä käytettävissä olevista painikkeista
painetaan, asematyyppi muuttuu ilman vahvistusta ja siirrytään takaisin kohtaan STATIONDETAILS.
•Valitusta asematyypistä riippuen näytössä näkyy asemaa koskevia lisätietoja.
Tiedot, jotka näkyvät kaikkien asematyyppien
yhteydessä (9):
-aseman numero,
-asematyyppi,
-telineen numero.
Telineen numero näkyy vain, jos asemassa on
teline. Jos asemassa ei ole telinettä, näytössä
on symboli (-).
Lisätietoja löytyy alemmalta riviiltä ja näyttöruudun oikeasta reunasta (10).
• Lisäpainikkeet mahdollistavat muiden asetusten valinnan asematyypistä riippuen.
kuva 53) avautuu.
56
Kuva 53
Huom!
Leica ST5020 ei pysty varmistamaan aseman todellista sisältöä. Käyttäjän ON tästä syystä
varmistettava, että STATION DETAILS -valikkoon annetut tiedot vastaavat asemaan täytettyä reagenssia.
Käyttöohje V 1.7 – 08/2009
Page 57
Eri asematyyppien mukaiset merkinnät ja painikkeet
Reagenssiasema
Lisäpainikkeet
Reagenssiluettelon avaaminen (luku 5.4.7), jotta asemille voidaan kohdentaa
reagensseja.
Paina reagenssin vaihtamisen jälkeen UPDATE REAGENT -painiketta, jotta
•voit vaihtaa “Last change“ päivämäärän oikeaksi;
•asettaa päivämäärän “Use by date“ -riviin RMS:n mukaisesti;
Jos RMS on toiminnassa, näyttöön tulevat seuraavat parametrit:
Date last change: Reagenssin viimeisimmän vaihdon päivämäärä.
Use by date:Seuraavan vaihdon päivämäärä.
Rack counter:Tähän asti työstettyjen telineiden lukumäärä.
Racks max.:RMS mukainen telineiden lukumäärä, jotka voidaan
vielä käsitellä, ennen kuin reagenssi onvaihdettava.
Vaikka RMS on kytketty pois päältä, laite jatkaa arvojen
määrittämistä. Siitä syystä kaikki laitteen käynnistyksen jälkeen näyttöön tulevat arvot ovat aina ajan tasalla.
Lämpökammioasema
Lisäpainike
Kun painetaan TEMPERATURE, näyttöön tulee numeronäppäimistö, jolla voidaan antaa lämpökammion lämpötila. Voit valita jonkin 40 - 70°C:een välillä
olevan lämpötilan.
LisäilmoitusHeating off/on – värjäysohjelma ohjaa ilmoitusta.
Lämpötila: Celsius/Fahrenheit.
5. Käyttö
Lämpökammiot 1 ja 2 (asemat 37/38) ja lämpökammiot 3 ja 4
(asemat 39/40) ovat yhteydessä toisiinsa. Kaikki yhdelle
lämpökammiolle suoritetut asetukset tulevat automaattisesti
voimaan myös toiselle lämpökammiolle.
Vesiasema
Lisäpainikkeet:ei ole
Lisäilmoitus:Water flow yes/no – värjäysohjelma ohjaa ilmoitusta.
Leica ST5020
57
Page 58
5.Käyttö
5.5.4 Asematyypin vaihto
Täyttö/tyhjennysasema
5
↓
→→
→ Reagenssiasema
→→
•Täyttöasemat L33 - L35 ja tyhjennysasemat E26 - E28 voidaan tarvittaessa
•Molemmat asematyypit on määritettävä uudelleen asema asemalta (yksi
•CHANGE STATION TYPE -painike (5) tulee käyttöön muille asemille vasta,
•Paina CHANGE STATION TYPE (5) päästäksesi STATION TYPE CHOICE -
määrittää reagenssiasemiksi.
Kuva 54
asema kerrallaan) aloittaen keskeltä ts. jos haluat muuttaa täyttö- ja/tai
tyhjennysasemia reagenssiasemiksi, on aloitettava asemista E28 tai L33.
kun asemat E28 tai L33 on muutettu reagenssiasemiksi.
Sama sääntö on voimassa myös, kun asemia muutetaan takaisin täyttö- /
tyhjennysasemiksi.
valikkoon.
luvussa 5.5.3 kuvatulla tavalla.
Jatka
Vesijohtovesiasema
58
→ →
→Reagenssiasema
→ →
•Vesiasemien W7 - W12 muuttaminen reagenssiasemiksi on mahdollista
tarvittaessa. Tässä tapauksessa asemia ei tarvitse muuttaa missään tietyssä järjestyksessä.
•Menettele edellä kuvatulla tavalla. Keltaiset vesijohtovesiastiat on kuitenkin vaihdettava reagenssiastioihin, jotta estettäisiin reagenssin
roiskuminen.
Jos RMS on toiminnassa, kaikki reagenssiasemat rekisteröidään mukaanluettuna asemat, jotka on muutettu
reagenssiasemiksi myöhemmin.
Käyttöohje V 1.7 – 08/2009
Page 59
5. Käyttö
5.6Värjäysohjelmat
PROGRAMS-valikko sisältää taulukon, jossa luetellaan kaikki tallennetut värjäysohjelmat.
Hallinnoijan käyttöoikeustilassa (
GRAM NAME näytetään painikkeina. Sen lisäksi näyttöön tulevat painikkeet DETAILS, COPY,
DELETE ja NEW ts. ohjelmien muokkaus on mahdollista tässä näyttöruudussa.
→
kuva 54) sarakkeiden otsikot CLIP COLOR, ABBR. ja PRO-
•Laitteeseen voidaan antaa ja
tallentaa enintään 50 eri
värjäysohjelmaa.
•Olemassa olevia ohjelmia voidaan kopioida ja/tai muokata.
•DURATION-sarake ilmoittaa
kaikkien ohjelman vaiheiden
kokonaiskeston (h:min:sek).
•READY TO START -sarake
(yes/no) ilmoittaa, onko ohjelma valmis käynnistettäväksi.
Yksittäisten painikkeiden toiminnot
•NEW luo uuden (tyhjän) ohjelman, joka tulee ohjelmaluettelon viimeiselle
riville.
•Kopioitaviksi valittavat ohjelmat kopioidaan aina ohjelmaluettelon viimeiselle riville. Kopioitujen ohjelmien kaikki asetukset ovat identtisiä alkuperäisten asetuksien kanssa. Asetuksia voidaan muokata. Klipsille
kohdennettu väri on aina WHITE.
•Vaihtaa PROGRAMMING
yksittäiset vaiheet. Uusia vaiheita voidaan muokata halliinnoijan käyttöoikeustilassa (supervisor).
Leica ST5020
Kuva 55
-valikkoon (kuva 57), jossa näytetään ohjelman
59
Page 60
5.Käyttö
5.6.1 Ohjelmien laatiminen
Uusien ohjelmien laatiminen
•Luo uusi ohjelmarivi painamalla NEW (katso kuva 55).
•Paina taulukon ylärivillä olevaa PROGRAM NAME -kohtaa ja annan uu-
•Paina ABBR. kohdentaaksesi uudelle ohjelmalle 3-merkkisen koodin.
↓
den ohjelman nimi näppäimistöllä.
Tämä koodi näkyy INSTRUMENT STATUS ja STAINING SCHEDULE valikoissa.
•Paina CLIP COLOR päästäksesi PROGRAMCLIP COLORASSIGNMENT -valikkoon.
•Paina väripainiketta ja kohdenna valitulle
ohjelmalle väri.
3-merkkinen ohjelmakoodi näkyy väripainikkeessa.
•Jokainen väri (paitsi valkoinen) voidaan kohdentaa vain yhdelle ohjelmalle kerrallaan.
Jo kohdennetut värit voi tunnistaa vastaavasta kolmimerkkisestä ohjelmakoodista ja näytetään näytössä ‘painetussa tilassa’ (leveämpi
reuna).
Kuva 56
60
•Olemassa olevia värien kohdennuksia voidaan muuttaa milloin tahansa.
Mene tätä varten ohjelmaluetteloon (katso lisätietoja kuvasta 55) ja merkitse ohjelma, jolle haluat kohdentaa eri värin. Esimerkissä punainen väri
↓
↓
halutaan kohdentaa H&E:lle (se oli aikaisemmin vihreä). Paina sitten CLIP
COLOR päästäksesi PROGRAM CLIP COLOR ASSIGNMENT -valikkoon
kuva 56). Paina siellä punaisen värin painiketta.
(
• Jos valitsemasi väri on jo kohdennettu toiselle ohjelmalle
(väripainikkeessa on 3-merkkinen koodi, esimerkissä se on PAP), sinun
on vahvistettava, että väri otetaan pois toisesta ohjelmasta.
•Paina CONFIRM: valittu väri kohdennetaan valittuun ohjelmaan (H&E).
Ohjelma, johon väri oli aikaisemmin kohdennettu (PAP), määritetään valkeaksi (CLIP COLOR -sarakkeessa).
kuva 56). Jos laaditaan aivan uusi ohjelma, yksittäisten ohjelmavaiheiden
(
luettelo on täysin tyhjä.
•STEP-sarakkeessa oleva numero ilmoittaa järjestyksen, jossa asemia
käytetään.
Paina INSERT ROW – uusi ohjelmarivi (step) luodaan alla olevalle riville
ja näkyy sinisenä/punaisena.
↓
1
2
Kuva 56
5. Käyttö
•Vaiheiden kokonaismäärä (uudet
ohjelmat alkavat automaattisesti
numerosta “1“) kasvaa automaattisesti 1:llä.
DURATION, EXACT ja DIP -sarakkeissa on jo valmiina vakioasetuksia
(2), jotka on annettava ohjelman vaiheesta riippuen.
•Ohjelman koodi ja numero (1) sijaitsevat ohjelmavaihetaulukon yläpuolella.
•Ohjelman vaiheet näytetään siinä
järjestyksessä, jossa ne on tarkoitus
suorittaa.
•Jokaiselle yksittäiselle ohjelmalle
voidaan määrittää enintään 40 vaihetta.
Leica ST5020
Ohjelmavaiheelle on annettava seuraavat parametrit, jotta sen määritelmä
olisi täydellinen:
1. Asema, jossa vaihe on tarkoitus suorittaa.
2. Tätä vaihetta vastaava reagenssi (on kohdennettava asemalle).
3. Vaiheen kesto.
4. Vaiheen kesto on määritettävä tarkaksi / epätarkaksi.
5. Kastot (yes/no).
6. Lämpökammion lämpötila (lisävaruste).
61
Page 62
5.Käyttö
Ohjelmavaiheiden määrittely (jatkoa)
↓
Kuva 58
Aseman valinta vaihetta varten
•Napsauta ylärivin kohtaa STATION, CHOOSE
STATION -valikko avautuu (
kuva 58).
•Kohdenna asema vaiheelle painamalla vastaavaa asemapainiketta. Asema (painike)
muuttuu painetun näköiseksi ja alariville ilmestyy “P1“.
•Kun painetaan CONFIRM, valittu asema
kohdennetaan vaiheelle ja näyttö
muuttuu PROGRAMMING-valikkoon
kuva 60).
(
•Painamalla RMS pääset RMS-protokollaan
kuva 59) – taulukkoon, jossa on ajankohtaista
(
konfigurointia koskevia tietoja (mikä reagenssi
milläkin asemalla).
Katso myös
luku 5.4.7 RMS.
62
Kuva 59
Kuva 60
Tärkeää!
Jokainen asema voidaan valita vain
kerran ohjelmassa. Muuten
REAGENT-sarake on punainen ja
ohjelmaa ei voida käynnistää.
•Jos valitulle asemalle on jo kohdennettu
reagenssi, se näkyy REAGENT-sarakkeessa.
Tässä tapauksessa vaiheen rivi näkyy sinisenä.
Merkitse yksi luettelossa olevista
reagensseista ja kohdenna se ohjelmavaiheelle painamalla CONFIRM.
•Reagenssi on nyt kohdennettu vaiheelle, mut-
ta ei vielä asemalle, jossa vaihe on suoritettava.
Tästä syystä rivi näkyy punaisena (1) ilmoittaen, että ohjelmavaihe ei vielä ole valmis
käynnistettäväksi.
Kohdenna vaiheelle valittu reagenssi oikealle
asemalle INSTRUMENT STATUS
katso luku 5.5.2).
(
Näin on tehtävä, jotta voitaisiin olla varmoja
siitä, että asemalla on oikea reagenssi, koska
laite itse ei pysty havaitsemaan sitä.
).
katso
-kohdassa
↓
Leica ST5020
↓
1
Kuva 62
Vaiheen keston määrittäminen
•Paina DURATION ja anna vaiheen haluttu kesto. Paina CONFIRM: valittu kesto ilmestyy DURATION-sarakkeeseen.
Huom!
Jos vaiheelle ei valita kestoa, käyttöön otetaan oletuskesto
“00:00:00“ ts. vastaavaa vaihetta EI suoriteta.
•Määritä vaiheen kesto (DURATION), tarkkuus
(EXACT) tai epätarkkuus (NON-EXACT) ja onko
siinä kastoja (DIPS).
63
Page 64
5.Käyttö
Tarkkojen vaiheiden määrittäminen
•Paina EXACT vaihtaksesi kohdan “yes” (=exact) ja kohdan “no” (not
exact) välillä.
•Upotusajat tarkoissa vaiheissa saavutetaan ± 1 sekunnin sisällä.
Upotusaika epätarkoissa vaiheissa on vähintään määritetyn ajan pituinen. Useimmiten kuitenkin käy niin, että epätarkat vaiheet vievät
määritettyä kauemmin, koska telineet huomioidaan vasta, kun kuljetusvarsi vapautuu tarkan vaiheen jälkeen.
•Määritä ‘exact’ -vaiheet vain, kun ne ovat todella tarpeen. Mitä enemmän
tarkkoja vaiheita on, sitä hitaammin ja joustamattomammin laite toimii
(laitteen käsittelynopeus heikkenee).
↓
Koska ajoituksen päällekkäisyys on mahdollista, kun laitteessa on useita telineitä, vaiheet, jotka edellyttävät täsmällistä
ajoitusta, merkitään ohjelmoitaessa tunnuksella ‘tarkka’
(exact).
Jos keskeytät värjäyksen PAUSE-painikkeella, älä tee sitä, kun
tarkka vaihe on käynnissä. Muuten ohjelma pysähtyy ja vaiheen kesto pitenee tauon verran. Se voi aiheuttaa virheitä
värjäykseen.
Jos PAUSE-painiketta painetaan tarkan vaiheen ollessa käynnissä, viestiruutuun tulee varoitusilmoitus.
Kastojen asettaminen
64
•Paina DIP-painiketta, kun haluat vaihtaa “yes” asetuksesta (= kastot
aktivoitu) “no” -asetukseen ja päinvastoin.
•Yhden kokonaisen ylös- ja alas-liikkeen (dip) kesto valitaan MOVEvalikossa. Siellä valitut parametrit otetaan kaikkiin ohjelmiin! Kastojen lukumäärän lisääminen hidastaa käsittelynopeutta.
Seuraava on voimassa tarkkojen vaiheiden yhteydessä:
Jos tarkan vaiheen upotusaika on lyhyempi kuin aika, joka tarvitaan upotusten asetetun lukumäärän suorittamiseen, vain ne
upotukset, jotka ehditään tehdä upotusajan kuluessa,
toteutetaan.
Käyttöohje V 1.7 – 08/2009
Page 65
Ohjelman täydentäminen
Viimeinen ohjelmavaihe
5. Käyttö
•Kun EXACT ja DIP -parametrit on valittu, vaiheen määrittely on suoritettu
loppuun.
•Paina INSERT ROW, jotta saat luotua uuden rivin seuraavalle ohjelma-
vaiheelle ja määritä jälleen kaikki vaiheen parametrit edellä kuvatulla tavalla.
•Jatka ohjelman vaiheiden laatimista, kunnes ohjelma on valmis.
•Ohjelmavaiheet, joiden määritelmä ei ole oikea (asema on kohdennettu
kahdesti, reagenssi on väärä,...) näkyvät punaisina REAGENT-sarakkeessa. Tällaiset vaiheet on korjattava.
•Ohjelma on käynnistysvalmis vasta, kun kaikki yksityiskohdat on
määritetty.
Voit määrittää kolme erityyppistä “viimeistä vaihetta“:
1. Viimeinen vaihe = tyhjennysasema.
Mene kohtaan CHOOSE STATION ja valitse EXIT viimeiseksi asemaksi.
2. Viimeinen vaihe = siirtoasema päällystyslaitteeseen (lisävaruste).
Mene kohtaan CHOOSE STATION ja valitse CV viimeiseksi asemaksi.
Reagenssiluettelon REAGENT-sarakkeessa voit valita CV ohjelman
1 - CV ohjelman 4 välillä.
Siirretty teline työstetään automaattisesti valitulla ohjelmalla (1 ... 4)
CV5030:ssä.
Leica ST5020
3. Viimeinen vaihe = mikä tahansa muu asema kuin EXIT tai CV.
Ohjelmien ei välttämättä tarvitse päättyä tyhjennysasemassa, koska tietty
värjäysprotokolla esim. saatetaan joutua päättämään tietyllä
reagenssilla, jota ei ole viimeisessä asemassa.
Muista määrittää viimeisen vaiheen kesto (DURATION). Sitä ei
muuten suoriteta (käyttöön otetaan oletuskesto, joka on 00:00).
Ohjelman käynnistys ei ole tällöin mahdollista.
65
Page 66
5.Käyttö
5.6.3 Pidikkeen värin osoittaminen
Tässä valikossa ilmoitat laitteelle, minkä värisiä yksittäisiin telineisiin kiinnitetyt
pidikkeet ovat. Värien osoittamisen pidikkeille on tapahduttava hallinnoijan käyttöoikeustilassa (supervisor).
Automaattinen käynnistys
Kuva 63
→
Aina kun täyttölokero suljetaan, täyttöalue skannataan telineisiin kiinnitettyjen pidikkeiden transponderisignaalien tunnistamiseksi.
•Hallinnoijan käyttöoikeustilassa laite kytkeytyy
automaattisesti INSTRUMENT STATUS -tilasta
CLIP COLOR -valikkoon, jos telineessä havaitaan tuntematon pidikekoodi.
•Käyttäjän käyttöoikeustilassa näyttöön tulee
viesti, joka ilmoittaa, että on siirryttävä
hallinnoijan käyttöoikeustilaan ja kysyy, haluatko siirtyä sinne (
Jos laite havaitsee tuntemattoman pidikkeen, menettele seuraavassa kuvatulla tavalla:
1. Valitse asema, jolla tuntematon pidike on – asema näkyy näytössä aivan
kuin sitä olisi painettu (leveä reuna) – esim. asema L34
2. Paina väripainiketta, joka vastaa telineessä olevan pidikkeen väriä. Valittu väri näkyy asemapainikkeessa (tässä: L34).
3. Paina CONFIRM, jolloin palaat takaisin INSTRUMENT STATUS -tilaan. Va-
littu väri kohdennetaan asemalle (pidikkeelle). Jos valittu väri on jo
kohdennettu toiselle ohjelmalle, myös kyseisen ohjelman kolmimerkkinen
ohjelmakoodi tulee näyttöön (katso myös Ohjelmien laatiminen,
luku 5.6.1). Muussa tapauksessa näyttöön tulee kolme kysymysmerkkiä
“???“ ohjelmakoodin asemasta.
katso luku 5.8.2).
kuvassa 60.
66
Jos pidikkeelle valitaan väri ‘white’, laite kytkeytyy kohtaan
MANUAL PROGRAM START, jossa voidaan valita ja käynnistää
ohjelma (katso luku 5.8.2).
Käyttöohje V 1.7 – 08/2009
Page 67
5. Käyttö
Kuva 64
→
→
↓
•Transponderin signaali tunnistaa pidikkeen.
Sen tämänhetkinen kohdennus (väri - ohjelma) ilmestyy näyttöön.
•Paina CLIP COLOR.
•Pidikkeen väri ja ohjelmakoodi ilmestyvät asemapainikkeeseen.
•Valitse asema (esimerkissämme L34).
•Paina väripainiketta, jonka värin haluat kohdentaa pidikkeelle.
•Asemapainikkeessa näkyy uusi väri ja asemakoodi, jos kyseinen väri on
aikaisemmin kohdennettu toiselle asemalle.
•Päätä värin kohdentaminen painamalla CONFIRM.
•Koska on valittu ‘valkoinen’, laite kytkeytyy automaattisesti MANUAL
PROGRAM START -valikkoon, jossa voit kohdentaa haluamasi ohjelman
telineelle, joka nyt on varustettu ‘valkoisella’ pidikkeellä.
•Kun ohjelma on suoritettu loppuun, voit toistaa edellä mainitut vaiheet ja
palauttaa pidikkeen värin entiseksi (todelliseksi) väriksi.
Värin kohdentaminen manuaalisesti
Mene OPTIONS-kohtaan ja kohdenna pidikkeelle uusi väri (vaihda pidikkeelle jo osoitettua väriä).
Esimerkki:
Purppuranpunainen pidike, jota ei
juuri sillä hetkellä tarvita, on
määritettävä ‘valkoiseksi’, koska
valkoista pidikettä tarvitaan, mutta sitä ei tällä hetkllä ole käytettävissä.
Menettele seuraavasti:
•Aseta kyseisen pidikkeen sisältävä teline yhteen täyttöasemista ja sulje lokero.
Leica ST5020
67
Page 68
5.Käyttö
5.7Käynnissä olevat ohjelmat
PROGRAMS IN PROCESS on taulukko, joka luettelee kaikki parhaillaan käynnissä olevat
ohjelmat. Sitä voidaan käyttää Instrument status -valikon sijasta, koska PROGRAMS IN
PROCESS antaa tietoja myös kaikista tärkeistä ohjelmien kestoista.
→
tai
Taulukko sisältää seuraavat tiedot:
Rack
Telineen numero – sama kuin
instrument status -valikossa.
Staining protocol
Ohjelmalle kohdennettu 3-merkkinen koodi ja pidikkeen koodi.
Station
Ilmoittaa telineen sen hetkisen sijainnin. GA tarkoittaa, että telinettä siirretään parhaillaan.
(yes/no)
Exact
Ilmoittaa, onko vaiheen määritys
“exact“ (tarkka) vai “non-exact“
(epätarkka).
→
Paina SORT vaihdellaksesi kahden lajittelumenetelmän välillä: lajittelu suoritetaan joko telineen
numeron tai jäljellä olevan kokonaiskäsittelyajan
mukaan – painike muuttuu vastaavasti.
Luettelon lajittelu:
↔
Telineen
numeron
mukaan
Jäljellä olevan
kokonaiskäsittelyajan
mukaan
68
Kuva 65
Remaining station time
Ilmoittaa telineen jäljellä olevan upotusajan asemalla.
Total remaining processing time
Telineen jäljellä oleva kokonaiskäsittelyaika, kunnes sen hetkinen ohjelma on päättynyt.
Kaikki ajat annetaan määriteltyjen ohjelmavaiheiden aikojen perusteella eivätkä ne sisällä epätarkoista vaiheista aiheutuvia viivästyksiä. Näkyvät
ajat päivittyvät sekunnin välein sekä aina, kun uusien telineiden käsittely käynnistyy.
Käyttöohje V 1.7 – 08/2009
Page 69
5.8Värjäys
5. Käyttö
Ennen värjäysohjelman käynnistystä on suoritettava seuraavat valmistelevat vaiheet:
•Optimoi kaikki USER INTERFACE -parametrit.
•Kaikkien värjäyksessä tarvittavien ohjelmien
on oltava valmiita käynnistettäviksi.
•Asemien on oltava konfiguroituja ja täytetty
konfiguroinnin mukaisesti.
•Värjäyksessä tarvittavien telineiden on oltava
varustettu pidikkeellä ja täytetty käsiteltävillä
objektilaseilla.
Aseta pidikkeet (1) telineeseen siten, että
transponderi (2) osoittaa ulospäin.
•Varmista, että laite “tuntee” kaikki
värjäyksessä tarvittavat pidikkeet.
2
1
Ole varovainen ohjelmien yhteydessä, jotka alkavat uunivaiheella.
Tässä tapauksessa latausasema,
josta näytepidin otetaan kuljetusvarrella, EI saa olla täytetty
syttyvällä reagenssilla (esim.
ksylolilla).
Uunin lämpötila on korkeimmillaan
80 astetta, jolloin reagenssi voi syttyä ja vahingoittaa laitetta sekä
näytteitä.
Samasta syystä ohjelmavaiheita ei
koskaan saa suorittaa uuneissa
reagenssiasemasta, jossa on sytyviä
reagensseja.
5.8.1 Telineiden lataaminen
•Telineet voidaan ladata ainoastaan täyttöasemien kautta (laitteen oikealla edessä).
•Avaa täyttölokero ja työnnä telineet yhteen
täyttöasemaan kuvassa 66 esitetyllä tavalla siten, että pidikkeet osoittavat eteenpäin
(käyttäjään päin).
•Jokaisen telineen on sisällettävä pidike, joka
on käytettävän ohjelman mukainen.
•Sulje lokero hyvin.
Leica ST5020
Jotta pidikkeet tunnistettaisiin oikein, täyttölokero on avattava
täyttöä varten ja sen jälkeen suljettava uudelleen. Älä avaa pelkästään
kantta!
Kuva 66
69
Page 70
5.Käyttö
5.8.2 Ohjelmien käynnistäminen
→
4
3
Kuva 67
•Kun lokero on suljettu, täyttöasemat skannataan asemiin täytettyjen
pidikkeiden tunnistusta varten.
•Kun pidikkeet on tunnistettu, pidikkeen värit / ohjelmakoodit tulevat näkyviin INSTRUMENT STATUS -valikkoon (3) (katso
Ohjelman automaattinen käynnistys
•Värjäysohjelmat käynnistyvät automaattisesti, kun kaikki komponentit on
tunnistettu ja ovat valmiita käynnistettäviksi.
Laitteen on oltava käyttäjän käyttöoikeustasolla, jotta ohjelmien automaattinen käynnistys olisi mahdollista (4).
Jos joitakin värjäysohjelmia on jo käynnissä, uudet telineet
integroidaan kokonaisprosessiin heti, kun ohjelmisto havaitsee, että uuden ohjelman käynnistys on mahdollista.
Telineitä ei välttämättä työstetä niiden täyttöjärjestyksessä,
vaan siinä järjestyksessä, joka mahdollistaa laitteen tehokkaimman käsittelynopeuden.
Laitteeseen on laitettu pidike, jota ei ole (enää) kohdennettu millekään
ohjelmalle
•Jos täyttöasemaan laitettu teline sisältää pidikkeen, jota ei ole
kohdennettu millekään ohjelmalle tai jonka väri on kohdennettu
ohjelmalle, joka ei ole valmis käynnistettäväksi, vastaavan täyttöaseman
toisella rivillä on kolme kysymysmerkkiä “???“ ohjelmakoodin sijasta.
•Tällaisen pidikkeen käsittely riippuu laitteen sen hetkisestä tilasta.
-Hallinnoijan käyttöoikeustilassa pidikkeelle voidaan kohdentaa
‘ready-to-start’ -ohjelma (
katso luku 5.6.3).
myös luku 5.5).
70
-Käyttäjän käyttöoikeustilassa näkyviin tulee virheilmoitus, joka ilmoit-
taa, miksi kyseisen telineen käsittely ei ole mahdollista. Samalla kuuluu myös hälytys.
Kuittaa virheilmoitus ja pysäytä hälytys ottamalla teline pois; sulje
lokero.
Käyttöohje V 1.7 – 08/2009
Page 71
Tuntemattoman pidikkeen laittaminen
•Jos täyttölokeroon laitetaan tunnistamattoman pidikkeen sisältävä teline,
CLIP COLOR -valikko avautuu automaattisesti.
Jos käynnissä on värjäykseen liittyviä vaiheita, näyttöön tulee ruutu, jossa kysytään, haluaako käyttäjä siirtyä halliinnoijan käyttöoikeustilaan.
-CONTINUE päättää valintavaiheen ja jatkaa käynnissä olevaa värjäys-
tä. Täyttöaseman painikkeessa näkyy kolme kysymysmerkkiä “???“
ohjelmakoodin sijasta ja väriä ei ole näkyvissä. – Teline on otettava
pois.
-SUPERVISOR avaa näppäimistön, jolla voidaan antaa salasana, ja
kytkee sitten CLIP COLOR -valikkoon, jolla voidaan antaa väri.
(Katso luku
Huom – huomioi kaikki tarkoiksi määritetyt vaiheet!
Laitteen toimintaan tulee tauko värien kohdennusvaiheen ajaksi.
Käynnissä oleviin ohjelmiin tulee tauko, kunnes värin kohdentaminen on päättynyt ja laite kytkeytyy takaisin käyttäjän käyttöoikeustilaan.
Ohjelman manuaalinen käynnistys
Manuaalista käynnistystä kannattaa käyttää ohjelmilla, joita ei käytetä usein,
tai jos tietylle ohjelmalle ei ole käytettävissä sopivan väristä pidikettä. Jos
ladataan teline, jossa on (määritetty) valkoinen pidike, MANUAL PROGRAMSTART avautuu.
5. Käyttö
5.6.3)
Leica ST5020
•Telineelle on kohdennettava ‘ready-to-start’ ohjelma.
•Paina START, jolloin palaat takaisin INSTRU-MENT STATUS -tilaan. Telinettä käsitellään
nyt aivan kuin siinä olisi värillinen pidike ja
värjäys käynnistyy normaalisesti.
Valkoisen pidikkeen manuaalisen
ohjelman kohdennus nollautuu, kun
ohjelma päättyy (ja teline otetaan
pois).
Pidike voidaan silloin kohdentaa
uudelleen mille tahansa ohjelmalle.
Kuva 68
71
Page 72
5.Käyttö
5.8.3 Värjäysohjelman keskeyttäminen
Huom!
Kuljetusvarsi suorittaa loppuu parhaillaan meneillä olevan liikkeen, ennen kuin se siirtyy ‘pysäköinti’ -asemaan. Odota ennen
➤
•Kun laite on taukotilassa, kuuluu tyypin 3 hälytys ja viestiruutu (ks. vasemmalla) ilmoittaa PAUSE-tilasta.
•Paina CONTINUE, kun haluat jatkaa värjäystä.
kannen avaamista, että kuljetusvarsi on pysäköintiasemassa.
Värjäysohjelman keskeyttäminen on mahdollista:
•jotta päästäisiin käsiksi laitteeseen, kun
värjäyksen aikana tulee ongelmia, jotka vaativat käyttäjän suorittamia toimenpiteitä.
•jotta voidaan tarkistaa ja muuttaa
reagensseja.
•Paina PAUSE-painiketta INSTRUMENT STA-TUS -tilassa, kun haluat keskeyttää kaikki
käynnissä olevat värjäysohjelmat.
PAUSE-painike on näytössä vain,
kun laite on käyttäjän käyttöoikeustilassa ja ainakin yksi värjäysohjelma on käynnissä.
Kuva 69
72
Huom – tarkat vaiheet!
Jos värjäys keskeytetään, upotusajat eivät keskeytyksen
(PAUSE) takia enää täysin vastaa ajettavien ohjelmien
upotusaikoja.
Värjäyksen tulokset saattavat kärsiä, kun painetaan PAUSE
tarkan vaiheen ollessa käynnissä! Vaiheen kesto pitenee tauon
verran. Jos PAUSE-painiketta painetaan tarkan vaiheen ollessa käynnissä, viestiruutuun tulee varoitusilmoitus.
Ohjelmien muuuttaminen ei ole mahdollista värjäyksen ollessa
käynnissä tai taukotilan aikana.
Käyttöohje V 1.7 – 08/2009
Page 73
5.8.4 Ohjelmien päättäminen
Telineiden ottaminen pois tyhjennyslokerosta
Jos tyhjennyslokerossa on teline, kuuluu tyypin 1 hälytys.
•Päättyneen ohjelma koodi ja (alarivillä) telineen numero näkyvät
tyhjennysaseman symbolissa. Värillinen ohjelman merkki vilkkuu kahden
sekunnin välein.
↓
•Avaa tyhjennyslokero varovasti ja irrota teline. Voit myös ottaa pois koko
reagenssiastian yhdessä telineen kanssa ja vaihtaa sen toiseen.
5. Käyttö
•Sulje tyhjennyslokero – ohjelmakoodin ja telineen numeron tulee kadota asemapainikkeesta.
•Transponderi tai automaattinen tunnistusjärjestelmä
saattaa olla viallinen, jos laitteessa näkyy vieläkin koodi ja poistetun telineen numero, vaikka tyhjennyslokero
on avattu ja suljettu useamman kerran.
Paina CANCEL RACK, jotta saat ‘tyhjennettyä’
pidikkeen manuaalisesti.
Kuva 70
Telineiden poistaminen muilta asemilta kuin tyhjennysasemalta
Jos ohjelman päättyy jossakin muualla kuin tyhjennysasemalla, ohjelman lopussa kuuluu tyypin 3 hälytys ja näyttöön tulee ikkuna, joka kehottaa käyttäjää ottamaan telineen pois.
•Paina CONTINUE varmistaaksesi, että teline on otettu pois asemalta.
Näin on toimittava, sillä laite ei muuten pysty tunnistamaan, onko tällä
asemalla vielä teline vai ei.
•Telineen poiston vahvistaminen kytkee myös hälytyksen pois päältä.
Värjäysohjelma katsotaan päättyneeksi ja poistetaan jonossa olevien
värjäysten luettelosta.
Leica ST5020
73
Page 74
5.Käyttö
Telineen käsittelyn
peruuttaminen
↓
↓
Telineiden käsittely voidaan tarvittaessa peruuttaa.
•Valitse teline, jonka käsittelyn haluat peruuttaa
(merkitse sinisellä palkilla).
•Paina CANCEL RACK.
•Vahvista painamalla YES.
Jos painat NO, laite kytkeytyy takaisin
värjäystaulukkoon ilman, että mitään muutoksia
suoritetaan.
Kuva 71
•Kun painat YES, näkyviin tulee kehote, jossa sinun on vahvistettava, että
olet poistanut telineen asemalta, jolla se viimeksi oli.
Näin on toimittava, sillä laite ei itse pysty havaitsemaan, onko tällä asemalla vielä teline vai ei.
Odota, kunnes kuljetusvarsi on päättänyt käynnissä olevan liikkeen ja sijaitsee pysäköintiasemassa (takana vasemmalla).
Avaa kansi ja poista teline. ODOTA, kunnes aseman numero
näkyy näyttöruudussa – kun tämä ilmoitus näkyy, vahvista telineen poisto.
74
•Paina CONFIRM – värjäys hylätään ja poistetaan jonossa olevien
värjäysten luettelosta. Värjäys käynnistyy uudelleen seuraavalla telineellä.
Jos sinisellä palkilla merkitty ohjelma on jo suoritettu loppuun
(teline sijaitsee jo tyhjennysasemalla tai sitä siirretään parhaillaan sinne), CANCEL RACK -painikkeen käyttö ei ole mahdollista.
Käyttöohje V 1.7 – 08/2009
Page 75
6.1Laitteen puhdistus
Sisäpuoli
6. Puhdistus ja kunnossapito
Kytke laite pois päältä ja irrota virtajohto pistorasiasta aina ennen laitteen puhdistusta!
Noudata puhdistusaineiden käsittelyssä valmistajan antamia
ohjeita ja varmista, että kaikkia käyttömaassa voimassa olevia
laboratoriosäädöksiä noudatetaan.
Hävitä käytetyt reagenssit käyttömaassa voimassa olevien säädösten mukaisesti!
Pyyhi roiskuneet liuottimet (reagenssit) välittömästi pois! Kannen pinta kestää liuottimia vain rajallisen ajan!
Älä käytä laitteen ulkopintojen puhdistuksessa mitään seuraavista aineista: alkoholi, alkoholia sisältävät puhdistusaineet
(ikkunanpesuaine), hankaavat pesujauheet, asetonia tai
ksyleeniä sisältävät liuottimet!
Mitään nestettä ei saa joutua sähköliitäntöihin ta roiskua laitteen ja/tai kuljetusvarren sisälle!
Ota reagenssi- ja pesukyvetit pois. Puhdista ruostumatonta terästä olevat
sisäseinämät tavallisella puhdistusaineella ja huuhtele vedellä.
Kuljetusvarsi
Ulkopinnat
TFT kosketusnäyttö
Kuljetusvarsi sisältää herkkiä elektronisia komponentteja. Älä tästä syystä
puhdista sitä millään nesteellä vaan ainoastaan pyyhi nihkeällä kankaalla.
Puhdista maalatut ulkopinnat miedolla puhdistusaineella ja pyyhi sen jälkeen
kostutetulla kankaalla.
Älä käytä ulkopintojen ja/tai kannen puhdistuksessa liuottimia!
Puhdista kosketusnäyttö tavallisella näyttöruutujen puhdistusaineella. Käytä
valmistajan määräämällä tavalla.
Page 76
6.Puhdistus ja kunnossapito
Pesu- ja reagenssikyvetit
Puhdista pesu- ja reagenssikyvetit laboratorion astianpesukoneessa enintään +65°C:een lämpötilassa. Käytä tavallista laboratorion astianpesukoneille tarkoitettua puhdistusainetta.
Kyvettejä ei saa altistaa yli 65°C:een lämpötilalle (älä puhdista
niitä teollisuuden astianpesukoneissa, joiden lämpötila on
85°C), sillä asemat voivat tällöin vääntyä!
Tyhjennysaukko / letku
Tarkista silloin tällöin, että jäteveden tyhjennysletkuun ei ole kerääntynyt likaa (erityisesti levää). Puhdista aina tarvittaessa.
Poistoletkun voi huuhdella 5-prosenttisella natriumhypokloriitilla bakteerien
kasvun estämiseksi. Metalliosia ei kuitenkaan saa altistaa tälle liuokselle pitkäksi aikaa (esim. yön yli). Huuhtele sen takia runsaalla määrällä vettä, kun
olet puhdistanut letkun natriumhypokloriitilla.
Objektilasitelineet
Puhdista tarvittaessa kotitalouksien tai laboratorioiden puhdistusaineilla.
Lämpökammio
Tarkista säännöllisesti, että lämpökammion/kammioiden pohjalla oleviin
parafiininkeräysastioihin ei ole jäänyt parafiinia ja puhdista tarvittaessa.
6.2Huolto
76
Laite on käytännölliseti katsoen huoltovapaa.
Suosittelemme kuitenkin seuraavia seikkoja, jotta laite toimisi monia vuosia
moitteettomasti:
•Anna laite kerran vuodessa Leican valtuuttaman huoltoinsinöörin tarkastettavaksi.
•Solmi huoltosopimus takuuajan päätyttyä. Lisätietotoja saat paikallisesta
Leican huoltopalvelusta.
Tarkista, onko tuuletinten ilmanpoistoaukoissa pölyä.
Puhdista tarvittaessa.
Tarkista, että vesijohtoveden syöttöletkun liitin ei ole
vaurioitunut.
Vaihda tiiviste tarvittaessaluvussa 4.3 (sivulla 18)
esitetyllä tavalla.
Vaihda aktiivihiilisuodatin uuteen luvussa 4.6 kuvatulla
tavalla (sivulla 24).
Tarkista laitteen takapaneelissa olevat
sähköliitännät.
Leica ST5020
√
√
√
√
77
Page 78
7.Vianhaku
7.1Yleistä
Leica ST5020 on varustettu vianetsintäjärjestelmällä.
Jos järjestelmä löytää vian, näyttöön ilmestyy virheilmoitus sekä yksityiskoh-
taiset ohjeet siitä, mitä käyttäjän tulee tehdä.
Laite pyrkii aina häiriön sattuessa suojaamaan näytteet, mikäli se on mahdol-
lista.
Kaikkien suoritettujen värjäysprotokollien yksityiskohdat tallennetaan päivit-
täiseen protokollaan. Päivittäinen protokolla saadaan näkyviin ja/tai voidaan
tulostaa VIEW/PRINT-valikossa.
7.2Virheiden korjaaminen
Jos ohjelmia suoritetaan parhaillaan, tarkista työjono, joka sisältää
käynnistettävät värjäysohjelmat.
Jos kaikki ohjelmat on suoritettu loppuun, tarkista, onko virhelokissa virheilmoituksia:
mene virhelokiin (katso valikossa VIEW/PRINT --> ERROR LOG) tai tulosta se
– virheilmoitukset luetellaan kronologisessa järjestyksessä.
7.3Sähkökatko
78
•Tarkista, onko kyse yleisestä sähkökatkosta.
•Tarkista, onko virtapistoke oikein pistorasiassa ja onko seinäpistorasia
kytketty päälle (jos se on mahdollista kytkeä pois päältä).
•Tarkista, onko hyppyjohdin (tai UPS-johdin) pistetty oikein vastaaviin
istukoihin.
•Tarkista, onko virtakytkin kytketty päälle oikein.
•Tarkista, onko jokin neljästä toisiosulakkeesta viallinen.
Joidenkin laitteen toimintohäiriöiden / vikojen syynä on viallinen sulake.
Käyttöohje V 1.7 – 08/2009
Page 79
Sähkökatko
7. Vianhaku
Toimintahäiriö / vika
•Laite ei toimi – ei vastausta.
•Tietojen antaminen ei ole mahdollista
kosketusnäytön kautta tai kosketusnäyttö
on tumma.
•Askelmoottorit eivät toimi.
•Laite ei toimi oikein.
•Laitteen käyttö ei ole ollenkaan mahdollista
tai laite vastaa väärin.
•Näyttöön tulee väärä ilmoitus.
•Huuhteluasemat tyhjenevät
(magneettiventtiilejä ei ole käynnistetty).
•Imun tuuletin ei toimi.
•Kuljetusvarsi ei liiku.
•Lämpökammion toimintahäiriö
(lämpökammion tuuletin).
•Kuljetusvarren pystysuora liike puuttuu.
•Kuljetusvarren jarrutusjärjestelmä ei toimi.
Tarkistettava sulake
Sulake F1
Sulake F2
Sulake F3
Sulake F4
Leica ST5020
79
Page 80
7.Vianhaku
7.4Toisiosulakkeiden vaihto
Kytke virta pois päältä ja irrota virtajohto pistorasiasta ennen sulakkeen vaihtamista.
Vialliset sulakkeet saa vaihtaa ainoastaan laitteen mukana toimitettuihin
varasulakkeisiin.
Tärkeää!
Noudata alla olevia ohjeita ollaksesi varma, että valitset oikean varasulakkeen kullekin
sulakepitimelle.
Oikean varasulakkeen valinta
Sulakkeeseen merkityn ampeeriluvun (tässä: 2A) ja laitteen
takapaneelissa olevan sulakepitimen ampeeriluvun ON oltava identtiset!
Laitteen takapaneelissa virransyöttöpistokkeiden alapuolella on neljä sulakepidintä
(merkitty F1 - F4).
Tarkista sivulla 78 olevasta toimintahäiriötaulukosta, mikä
sulake on vaihdettava.
Esimerkki:
Kosketusnäytön vika:
--> Vaihda sulake F1.
Sulaketeho on merkitty varasulakkeiden metallisiin suojuksiin - merkintä on suunnilleen yllä olevan kuvan mukainen (saattaa olla hieman erilainen sulaketyypistä riippuen).
Virranvoimakkuus (A) on sulakkeiden oikean paikoittamisen kannalta tärkeä parametri (yllä olevassa esimerkissä: F1/T2A)
80
Kuva 72
Kun haluat vaihtaa sulakepitimen F1 sulakkeen,
valitse varasulake, jossa on merkintä ‘2A‘ (katso
kuva 69).
Vain ’2A‘ merkinnällä merkityn sulakkeen saa
asettaa sulakepitimeen F1. Sama koskee myös
sulakepitimiä F2 - F4, ts. tarkista aina, että sulakkeessa oleva ampeeriluku vastaa sulakepitimen
yläpuolelle merkittyä ampeerilukua.
Käyttöohje V 1.7 – 08/2009
Page 81
Sulakkeiden vaihtaminen
1
7. Vianhaku
3
2
Kuva 73Kuva 74
•Aseta ruuvimeisseli (1) sulakepitimen (2) rakoon ja työnnä hieman sisäänpäin kiertämällä
ruuvimeisseliä samalla 1/4 kierrosta vasemmalle.
•Sulakepidin lähtee irti ja voidaan ottaa pois.
2
•Ota viallinen sulake (3) pois sulakepitimestä
(2) ja aseta pitimeen oikeantyyppinen varasulake.
•Aseta sulakepidin yhdessä sulakkeen kanssa
laitteen runkoon. Lukitse sulakepidin paikalleen: aseta ruuvimeisseli rakoon, työnnä hieman sisäänpäin ja kierrä ruuvimeisseliä samalla 1/4 kierrosta oikealle.
Leica ST5020
81
Page 82
8.Takuu ja asiakaspalvelu
Takuu
Leica Biosystems Nussloch GmbH takaa, että sopimukseen liittyvä toimitettu
tuote on käynyt läpi laajan Leican testausstandardeihin perustuvan laatutarkastuksen ja että tuote on virheetön ja täyttää kaikki ilmoitetut tekniset tiedot ja/tai ominaisuudet.
Takuun laajuus riippu tehdystä sopimuksesta. Ainoastaan Leican myyntijärjestön tai muun myyntijärjestön, jolta olet hankkinut sopimuksessa mainitun tuotteen, sanelemat takuuehdot ovat voimassa.
Tietoja teknisestä asiakaspalvelusta
Kun tarvitset teknistä asiakaspalvelua tai varaosia, ota yhteyttä omaan
Leica-edustajaasi tai Leica-kauppiaaseen, jolta ostit tuotteen.
Seuraavat tiedot laitteesta ovat tarpeen:
•Laitteen mallin nimi ja laitteen sarjanumero.
•Laitteen sijoituspaikka ja yhteyshenkilön nimi.
•Asiakaspalveluyhteydenoton syy.
•Laitteen toimituspäivämäärä.
Käytöstäpoisto ja hävittäminen
Laitteen tai sen osia saa hävittää vain kulloinkin voimassa olevia lakeja noudattaen.
We herewith declare, in exclusive responsibility, that the instrument
Leica ST5020 – Multistainer
was developed, designed and manufactured to conform with the
•Directive 2006/95/EC of the European Parliament and of the Council (Low Voltage),
•Directive 2004/108/EC of the European Parliament and of the Council (electromagnetic compatibility) and
•Directive 98/79/EC of the European Parliament and of the Council (IVD)
including their amendments up to the date mentioned below.
The following harmonized standards were applied:
•EN 61010-1: 2001+ A1: 2002 + A2: 2004
Safety requirements for electrical equipment for measurement, control and laboratory use Part 1: General requirements
•EN 61010-2-0101: 2002
Safety requirements for electrical equipment for measurement, control and laboratory use Part 2-101: Particular requirements for in vitro diagnostic (IVD) medical equipment
•EN 61010-2-010: 2003
Safety requirements for electrical equipment for measurement, control and laboratory use Part 2: Particular requirements for laboratory equipment for the heating of materials.
•EN 61326-1: 2006 + A1: 2008
Electrical equipment for measurement, control and laboratory use - EMC requirements Part 1: General requirements
•EN ISO 14971: 2007
Safety of machinery, Risk assessment
Part 1: General requirements
•EN ISO 13485: 2003 + A1. 2007
Medical devices - Quality management systems Requirements for regulatory purposes
In addition, the following in-house standards were applied:
•DIN EN ISO 9001: 2000
Leica Biosystems Nussloch GmbH
Heidelberger Str. 17 - 19
D-69226 Nussloch
March 13, 2008