Leica RANGEMASTER CRF 1600-B User manual

LEICA RANGEMASTER CRF 1600-B
Anleitung / Instructions
Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing
Istruzioni / Instrucciones / Bruksanvisning
Инструкция по эксплуатации
Leica Camera AG I Oskar-Barnack-Straße 11 I 35606 SOLMS I DEUTSCHLAND
Telefon +49 (0) 6442-208-0 I Telefax +49 (0) 6442-208-333 I www.leica-camera.com
93 447XII/12/DLW/B&S
1 2
3a
USEU
US
EU
bALL
US1/EU1
US2/EU2
US12/EU12
OFF
100
200
300
GEE
SId
(yds/m)
(yds/m)
(yds)
(m)
1-4
1-3
AbC
EHr
HOLd
1
(1MOA)
(1MOA)
(1MOA)
10
5
3
4
5
8
4
6
9
7
Markenzeichen der Leica Camera Gruppe Trademark of the Leica Camera Group Marque du Groupe Leica Camera
® = Registriertes Warenzeichen Änderungen in Konstruktion und Ausführung vorbehalten.
® = Registered Trademark Design subject to alterations without notice.
® = Marque déposée Sous réserve de modifications.
® = Gedeponeerd handelsmerk Wijzingen in constructie en uitvoering voorbehouden.
® = Marchio registrato Ci riserviamo id diritto di modificare i nostri apparecchi.
® = Marca registrada Se reserva el derecho a modificaciones en construcción y terminicación.
© 2012 Leica Camera AG Varemerke som tilhører Leica Camera gruppen
© = Registrert varemerke Det tas forbehold om endringer i konstruksjon og utførelse.
© 2012 Leica Camera AG Фирменный знак Группы Leica Camera
© = Зарегистрированный товарный знак Мы оставляем за собой право на изменение конструкции и дизайна. © 2012 Leica Camera AG
This product is manufactured under license from Leupold & Stevens, Inc.
BEZEICHNUNG DER TEILE
1 Nebentaste 2 Haupttaste 3 Augenmuschel mit
a. Dioptrienskala 4 Öse für Trageschnur 5 Okular 6 Batteriefachdeckel 7 Batteriefach 8 Objektivlinse 9 Laser-Sendeoptik
Warnhinweis
Vermeiden Sie, wie bei jedem Fernglas, den direkten Blick mit Ihrem Leica Rangemaster CRF 1600-B in helle Lichtquellen, um Augenverletzungen auszuschließen.
LIEFERUMFANG
– Entfernungsmesser – 1 Lithium-Batterie 3 V Typ CR 2 – Trageschnur – Corduratasche – Garantiekarte
LEICA RANGEMASTER CRF 1600-B
Bestell-Nr. 40 534
1
VORWORT
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Der Name Leica steht weltweit für höchste Qualität, feinme­chanische Präzision bei äußerster Zuverlässigkeit und langer Lebensdauer. Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg mit Ihrem neuen Leica Rangemaster CRF 1600-B. Dieser Entfernungsmesser sendet unsichtbare und für das Auge unschädliche Infrarot-Impulse aus und berechnet über einen eingebauten Mikroprozessor aus dem reflektierten Signalanteil die Objektentfernung. Darüber hinaus erfasst er Umgebungs- und Einsatzbedingungen, mit denen er – zusam­men mit den gemessenen Entfernungen - für verschiedene, wählbare Ballistik-Kurven entsprechende Korrekturen des Haltepunkts ermittelt und anzeigt. Er ist mit einer hervorragenden, 7fach vergrößernden Ziel­optik ausgestattet, die auch unter schwierigen Bedingungen eine sichere Peilung ermöglicht, und er ist einfach und funk­tional zu bedienen. Damit Sie alle Möglichkeiten dieses hochwertigen und vielsei­tigen Laser-Entfernungsmessgerätes richtig nutzen können, empfehlen wir Ihnen, zunächst diese Anleitung zu lesen.
ENTSORGUNG ELEKTRISCHER UND ELEKTRONISCHER GERÄTE
(Gilt für die EU, sowie andere euro -päische Länder mit getrennten Sammelsystemen)
Dieses Gerät enthält elektrische und/oder elektronische Bauteile und darf daher nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden! Stattdessen muss es zwecks Recycling an entspre­chenden, von den Ge-meinden bereitgestellten Sammelstel­len abgegeben werden. Dies ist für Sie kostenlos. Falls das Gerät selbst wechselbare Batterien oder Akkus enthält, müssen diese vorher entnommen werden und ggf. ihrerseits vorschriftsmäßig entsorgt werden (siehe dazu die Angaben in der Anleitung des Geräts). Weitere Informationen zum Thema bekommen Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem Entsorgungs-unternehmen, oder dem Geschäft, in dem Sie dieses Gerät erworben haben.
2
INHALTSVERZEICHNIS
Diagramm Menüstruktur / Bedienschema .................... U3
Bezeichnung der Teile .................................................... 1
Lieferumfang .................................................................. 1
Vorwort .......................................................................... 2
Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte ......... 2
Anbringen der Trageschnur ............................................ 4
Einsetzen und Auswechseln der Batterie ......................... 4
Ladezustand der Batterie................................................ 5
Verwendung mit und ohne Brille ..................................... 6
Dioptrien-Ausgleich ........................................................ 6
Grundsätzliches zur Menüsteuerung ............................... 7
Einstellung der gewünschten Maßeinheit ........................ 7
Entfernungsmessung ...................................................... 8
Scan-Betrieb .................................................................. 9
Messreichweite und Genauigkeit .................................. 10
Anzeige der atmosphärischen Bedingungen .................. 11
Bestimmen der Ballistik-Kurve ...................................... 12
Einstellen der Fleckschuss-Entfernung .......................... 13
Ballistische Ausgabeformate......................................... 14
Die Äquivalente Horizontale Entfernung ........................ 15
Der Haltepunkt ............................................................ 15
Treffpunktkorrektur mittels Elevationsverstellung .......... 16
Einstellungen und Auswahl der Ballistischen
Ausgabeformate ........................................................... 16
Anzeige und Überprüfung der eingestellten
Ballistik-Parameter ....................................................... 17
Pflege/Reinigung ......................................................... 18
Ersatzteile .................................................................... 18
Was tun, wenn ............................................................. 19
Technische Daten ........................................................ 20
Leica Akademie ........................................................... 21
Leica im Internet .......................................................... 21
Leica Infodienst ........................................................... 21
Leica Kundendienst ...................................................... 21
Anhang / Ballistik-Tabellen ........................................ 178
3
ANBRINGEN DER TRAGESCHNUR
Bitte die kleine Schlaufe der Trageschnur durch die Öse (4) am Gehäuse des Leica Rangemaster CRF 1600-B schieben. Dann das Ende der Trageschnur durch die kleine Schlaufe fädeln und so festziehen, dass sich die entstandene Schlinge fest um die Öse am Gehäuse legt.
EINSETZEN UND AUSWECHSELN DER BATTERIE
Der Leica Rangemaster CRF 1600-B wird zur Energiever­sorgung mit einer 3 Volt Lithium-Rundzelle (z.B. Duracell DL CR2, Ucar CR2, Varta CR2, oder anderen CR2 Typen) bestückt.
1. Öffnen Sie den Deckel (6) des Batteriefachs (7) indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen.
2. Legen Sie die Batterie mit ihrem Pluskontakt voran (ent­sprechend der Kennzeichnung im Batteriefach) ein.
3. Schließen Sie den Deckel wieder durch Drehen im Uhrzei­gersinn.
4
Hinweise:
•KältereduziertdieBatterieleistung.BeiniedrigenTempe­raturen sollte der Leica Rangemaster CRF 1600-B deshalb möglichst in Körpernähe getragen und mit einer frischen Batterie betrieben werden.
•WennderLeicaRangemasterCRF1600-BlängereZeit
nicht benutzt wird, sollte die Batterie herausgenommen werden.
•Batteriensolltenkühlundtrockengelagertwerden.
Achtung:
•BatteriendürfenkeinesfallsinsFeuergeworfen,erhitzt,
wieder aufgeladen, zerlegt oder aufgebrochen werden.
•VerbrauchteBatteriendürfennichtindennormalenHaus­müll geworfen werden, denn sie enthalten giftige, Umwelt belastende Substanzen. Um sie einem geregelten Recyc­ling zuzuführen, sollten sie beim Handel abgegeben oder zum Sondermüll (Sammelstelle) gegeben werden.
LADEZUSTAND DER BATTERIE
Eine verbrauchte Batterie wird durch eine blinkende Mess­wert- und Zielmarkenanzeige signalisiert. Nach dem erstmali­gen Blinken der Anzeige sind noch mehr als 100 Messungen mit fortschreitend verringerter Reichweite möglich.
5
A B C
VERWENDUNG MIT UND OHNE BRILLE
Beobachter, die keine Brille tragen, lassen die Gummi-Augen­muschel (3) hochgeklappt (Bild A, Lieferzustand). In dieser Position ist der richtige Abstand des Leica Rangemaster CRF 1600-B zum Auge gegeben. Beim Beobachten mit Brille wird die Gummi-Augenmuschel nach unten umgestülpt (Bild B).
DIOPTRIEN-AUSGLEICH
Mit dem Dioptrien-Ausgleich können Sie die Schärfe der Zielmarke auf den für Sie optimalen Wert einstellen. Einfach durch den Leica Rangemaster CRF 1600-B ein weit entfern­tes Objekt anpeilen und durch Drehen an der Gummiaugen­muschel (3) die Zielmarke auf optimale Schärfe einstellen. Die Zielmarke erscheint bei Druck auf die Haupttaste (2). Den eingestellten Wert können Sie an der „+“ oder „–“ Skala (3b) auf der Gummiaugenmuschel ablesen. Ein Dioptrien­Ausgleich ist für Fehlsichtigkeiten bis ±3,5 Dioptrien möglich.
6
GRUNDSÄTZLICHES ZUR MENÜSTEUERUNG
Bei allen Einstellungen gilt:
- Das Hauptmenü besteht aus den vier Menüpunkten Meter-/
Yard-Anzeige ( sentfernung ( Einzelheiten zu den Funktionen finden sie in den jeweiligen Abschnitten.
- Sowohl das Hauptmenü als auch die jeweiligen Einstel-
lungsoptionen sind als Endlos-Schleifen geschaltet, d.h. alle Punkte/Einstellungen sind durch mehrfachen Tastendruck immer wieder zu erreichen.
EINSTELLUNG DER GEWÜNSCHTEN MASSEINHEIT
Der Leica Rangemaster CRF 1600-B kann auf das metrische
EU) oder imperiale Maßeinheitensystem (US) eingestellt
( werden, d.h. für Entfernung/Temperatur/Luftdruck entweder Meter/Celsius/Millibar oder Yards/Fahrenheit/InHg (Inches of Mercury). Diese Einstellung bestimmt auch die Einheiten­des Haltepunktes, der Ballistik-Kurven und der Fleckschuss­entfernungen (s. S. 15/14/13).
USEU), Ballistik-Kurve (baLL), Fleckschus-
SId) und ballistisches Ausgabeformat (AbC).
Die Einstellung
1. Drücken Sie die Nebentaste (1) lang (≥3s).
•Eserscheint
2. Drücken Sie die Haupttaste (2) um die gewünschte Maß­einheit auszuwählen.
US = für Anzeige in Yards EU = für Anzeige in Meter
Hinweis:
Die jeweilige Einstellung ist stets an der Anzeige zu erkennen – sind metrische Werte gewählt, erscheint neben der Zielmarke rechts unten ein Punkt.
3. Speichern Sie Ihre Einstellung durch kurzes Drücken der Nebentaste.
•DiegespeicherteEinstellungleuchtetzurBestätigung
zunächst dauerhaft, anschließend wechselt die Anzeige zunächst zum nächsten Menüpunkt (Ballistik-Kurve „bALL“) und erlischt danach, sofern keine weitere Ein­stellungen vorgenommen wurden.
7
USEU (blinkend)
ENTFERNUNGSMESSUNG
98
Um die Entfernung zu einem Objekt zu messen, muss es genau angepeilt werden. Gehen Sie dazu wie folgt vor:
1. Drücken Sie die Haupttaste (2). Das Gerät schaltet sich ein.
Die Zielmarke erscheint.
Nach dem Loslassen der Haupttaste leuchtet die Zielmarke noch für ca. 6 Sekunden weiter. Wird sie gedrückt gehalten, leuchtet die Zielmarke permanent.
2. Peilen Sie das Objekt an während die Zielmarke leuchtet.
3. Drücken Sie erneut die Haupttaste.
•a.Die Zielmarke erlischt während der Messung kurzzeitig.
b. Der Messwert wird angezeigt.
Solange die Zielmarke noch leuchtet, kann jederzeit eine neue Messung durch erneuten Druck auf die Haupttaste gestartet werden.
Es erscheint: - - -, wenn
- die Objektentfernung weniger als 10 Meter beträgt, oder
- die Reichweite überschritten wird, oder
- das Objekt ungenügend reflektiert.
Mit dem Erlöschen der Anzeige schaltet sich der Leica Range master CRF 1600-B automatisch ab.
8
SCAN-BETRIEB
61 65
72
Mit dem Leica Rangemaster CRF 1600-B kann auch im Dau­erbetrieb (Scan-Betrieb) gemessen werden: Halten Sie die Haupttaste (2) bei der 2. Betätigung gedrückt. Nach ca. 2,5 Sekunden schaltet sich das Gerät in den Scan­Betrieb und führt dann permanent Messungen durch. Zu erkennen ist dies an der wechselnden Anzeige. Nach jeweils ca. 1 Sekunde wird ein neuer Messwert ausgegeben. Der Scan-Betrieb ist besonders praktisch bei der Messung auf kleine und sich bewegende Ziele.
Hinweise:
•ImScan-BetriebwirdderABC-Korrekturwert(s.S.14)erst
nach der letzten Messung angezeigt..
•ImScan-BetriebistderStromverbrauchaufgrundderper­manenten Messungen höher als bei Einzelmessungen.
9
MESSREICHWEITE UND GENAUIGKEIT
Die Messgenauigkeit des Leica Rangemaster CRF 1600-B beträgt bis zu ca. ±1 Meter. Die maximale Reichweite wird erreicht bei gut reflektierenden Zielobjekten und einer visu­ellen Sichtweite von etwa10km. Hohe Reichweiten können sicherer gemessen/erreicht werden, wenn der Leica Range­master CRF 1600-B entweder sehr ruhig gehalten und/ oder aufgelegt wird. Die Messreichweite wird von folgenden Faktoren beeinflusst:
Reichweite höher geringer Farbe weiß schwarz Winkel zum senkrecht spitz
Objektiv Objektgröße groß klein Sonnenlicht wenig (bewölkt) viel (Mittagssonne) Atmosphärische klar dunstig
Bedingungen Objektstruktur homogen inhomogen
(Hauswand) (Busch, Baum)
Bei Sonnenschein und guter Sicht gilt folgende Reichweite, bzw. Genauigkeiten:
Reichweite ca. 10 m 1460m Genauigkeit ca. ±1m bis 500m
ca. ±2 m bis 1000m ca. ±0,5 % über 1000m
10
ANZEIGE DER ATMOSPHÄRISCHEN BEDINGUNGEN
1 5
2 5 C
1 0 3 0
Für die genaue Berechnung der Treffpunktlage (siehe dazu den folgenden Abschnitt) ermittelt der Leica Rangemaster CRF 1600-B während der Entfernungsmessung zusätzlich drei wichtige Zusatzinformationen: die Neigung des Geräts, die Temperatur und den Luftdruck. Die jeweiligen Werte kön­nen Sie sich jederzeit anzeigen lassen.
Drücken Sie die Nebentaste (1) 1x kurz .
•DieZielmarkeerscheintkurzzeitig(fallsnichtvorherbereits
die Entfernungsmessung eingeschaltet war) anschließend erscheinen statt der Entfernung für jeweils ca. 2s nach­einander
- der Neigungswinkel
- die Temperatur
- der Luftdruck
Hinweis:
Wenn das Gehäuse des Leica Rangemaster CRF 1600-B bei­spielsweise beim Übergang von Innenräumen nach draußen zunächst eine deutlich unterschiedliche Temperatur aufweist als die Umgebung, kann es bis zu 30min dauern, bis der innen liegende Messfühler wieder die korrekte Umgebungstempera­tur anzeigen kann.
11
BESTIMMEN DER BALLISTIK-KURVE
Zur präzisen Bestimmung der Treffpunktkorrektur bezieht der Leica Rangemaster CRF 1600-B die Geschossflugbahn in die Berechnung mit ein. Für die Anpassung an die von Ihnen verwendete Ausrüstung stehen 12 unterschiedliche Ballistik­Kurven zur Auswahl. Suchen Sie aus der passenden Tabelle im Anhang (s. S. 178-183) diejenige Ballistik-Kurve heraus, die den Angaben des Munitionsherstellers zum Geschossabfall am nächsten kommt. Achten Sie dabei auf die Auswahl der passenden Fleckschussentfernung.
Beispiel:
Das Zielfernrohr ist auf 100 Meter eingeschossen, es gilt also Tabelle 1. Als Treffpunktlage für die verwendete Muniti­on wird -15,0 cm auf 200m angegeben. In der entsprechen­den Spalte entspricht das am ehesten dem Wert 14,5cm in der Zeile EU7 – dies ist also die passende Ballistik-Kurve.
Hinweis:
Bei der Verwendung der Ballistik-Funktion des Leica Rangemaster CRF 1600-B auf Entfernungen >300m empfehlen wir Ihnen, die ballistischen Daten Ihrer Munition durch praktische Versuche zu ermitteln, um die entsprechend passende Kurve auswählen zu können.
Einstellen der Ballistik-Kurve
Beginnen Sie mit Schritt 1., wenn Sie die Menüsteuerung vor­her noch nicht aufgerufen hatten, oder mit Schritt 3., wenn Sie vorher gerade die Maßeinheit eingestellt hatten und die
bAll noch blinkt.
Anzeige
1. Drücken Sie die Nebentaste (1) lang (≥3s).
•Eserscheint
2. Drücken Sie die Nebentaste 1x kurz (<2s).
•DieAnzeigewechseltzudenBallistik-Kurven„
3. Drücken Sie die Haupttaste (2).
•DieAnzeigewechseltzu
EU1 oder
US1
12
USEU.
bALL“.
4. Durch mehrfaches kurzes Drücken der Haupttaste wählen Sie die gewünschte Ballistik-Kurve, d.h.
EU1 bis EU12 oder
US1 bis US12, bzw.,
wenn Sie die Entfernungsanzeige ohne Treffpunkt-Korrek-
turanzeige (
-
5. Speichern Sie Ihre Einstellung durch kurzes Drücken der Nebentaste.
•DiegespeicherteEinstellungleuchtetzurBestätigung4s
Ist eine Ballistik-Kurve eingestellt, wird nach jeder Entfer­nungsmessung zunächst für 2s der Entfernungswert ange­zeigt, danach für 6s der errechnete Korrekturwert.
AbC) (s. S. 14) wünschen
OFF.
dauerhaft, anschließend wechselt die Anzeige zunächst zur Einstellung der Fleckschussentfernung ( erlischt danach
SId) und
EINSTELLEN DER FLECKSCHUSS-ENTFERNUNG (
Beginnen Sie mit Schritt 1., wenn Sie die Menüsteuerung vorher noch nicht aufgerufen hatten, mit Schritt 3., wenn Sie vorher gerade die Ballistik-Kurve festgelegt hatten und die
SId noch blinkt.
Anzeige
1. Drücken Sie die Nebentaste (2) lang (≥3s).
•Eserscheint
2. Drücken Sie die Nebentaste 2x kurz (<2s)
•DieAnzeigewechseltüber
3. Durch mehrfaches Drücken der Haupttaste (2) wählen Sie die gewünschte Fleckschuss-Entfernung.
100 [m],
200 [m], oder
GEE [m], bzw.
100 [y], oder
200 [y], oder
300 [y].
4. Speichern Sie Ihre Einstellung durch kurzes Drücken der Nebentaste.
•DiegespeicherteEinstellungleuchtetzurBestätigung4s
dauerhaft, anschließend wechselt die Anzeige zunächst zu
13
USEU.
bALL zu SId.
AbC und erlischt danach.
SId
)
BALLISTISCHE AUSGABEFORMATE (
ABC
TM
)
Die Advanced Ballistic Compensation (AbC) des Leica Range­master CRF 1600-B ermöglicht es Ihnen, sich im Anschluss an die gemessene Entfernung auf Wunsch einen der folgen­den drei ballistischen Werte anzeigen zu lassen:
- die äquivalente horizontale Entfernung (
- den entsprechenden Haltepunkt (
EHr)
HOLd)
- die Anzahl der erforderlichen Klicks an der Absehen­Schnellverstellung (MOA/Klicks)
Sowohl der angezeigte Haltepunkt, als auch der angezeigte
EHr-Wert berücksichtigen:
a. die gemessene Entfernung zum Ziel , b. den Neigungswinkel der Waffe, c. die eingestellte Ballistik-Kurve , d. die gemessenen Temperatur- und Luftdruck-Werte e. die eingestellte Fleckschuss-Entfernung
Hinweise:
•DieBerechnungdergenanntenWerteberuhtaufder
jeweils eingestellten Ballistik-Kurve, d.h. diese muss vorher ausgewählt werden (s. S. 12).
•BallistischeAusgabewertewerdenausSicherheitsgründen
nur bis zu einer Entfernung von 800m angegeben. Darüber hinaus wird nur die tatsächlich gemessene Entfernung angegeben.
Wichtig:
•BittebeachtenSie,dassgeradebeigroßenEntfernungen
der Einfluss aller ballistisch relevanten Einflussfaktoren deutlich zunimmt und es zu erheblichen Abweichungen kommen kann. Die angezeigten ballistischen Werte sind deshalb ausdrücklich als Hilfsmittel zu verstehen!
•UnabhängigvonderNutzungdieserInformationunterliegt
die Einschätzung der jeweiligen jagdlichen Situation Ihrer Verantwortung!
14
DIE ÄQUIVALENTE HORIZONTALE ENTFERNUNG (
Schüsse auf höher oder tiefer gelegene Ziele unterliegen ver­änderten ballistischen Bedingungen. Sie erfordern daher die Kenntnis der - jagdlich relevanten - äquivalenten horizontalen Entfernung (Equivalent Horizontal Range). Die Kenntnis der
EHR
EHr ist z. B. beim Einsatz von ballistischen Absehen wichtig.
Hinweis:
Auch horizontale EHr-Messungen können Werte ergeben, die von der „geradlinig“ gemessenen Entfernung abweichen, wenn beispielsweise die Temperatur und/oder der Luftdruck von den Normalwerten abweichen.
)
DER HALTEPUNKT (
Als Haltepunkt wird derjenige Punkt bezeichnet, der anstatt des eigentlichen Zielpunkts mit der Waffe anvisiert wird, um die durch die Flugbahn des Geschosses verursachte Abwei­chung auszugleichen. (z.B. bei der Verwendung klassischer jagdlicher Absehen) Durch die Anzeige des Haltepunkts kann der Leica Range­master CRF 1600-B im jagdlichen Einsatz wertvolle Unter­stützung für das Anbringen möglichst präziser Schüsse leisten. Grundlage der Berechnung sind neben der Entfernung die im vorigen Abschnitt erwähnten Rahmenbedingungen und die von Ihnen gewählte Ballistik-Kurve.
Hinweis:
Der angezeigte Haltepunkt/Aufsatzwert wird immer in Bezug zur Entfernung zum Ziel ausgegeben. Beispiel: Wird Objekt 30cm höher anhalten, als es ohne Korrektur der Fall wäre.
15
HOLd
)
300m H30 angezeigt, müssten Sie auf dem
TREFFPUNKTKORREKTUR MITTELS ELEVATIONSVERSTELLUNG
(Klick-/MoA-Verstellung) Abweichungen der Treffpunktlage können durch entspre­chende Verstellung des Absehens an Ihrem Zielfernrohr ausgeglichen werden. Der Leica Rangemaster CRF 1600-B kann Ihnen – unter Berücksichtigung der Geschossflugbahn und der Fleck­schuss-Entfernung (s. S. 13) - die dazu erforderliche Verstel­lung, d.h. die jeweilige Anzahl der Klicks anzeigen. Für verschiedene Elevationen können Sie dabei vorgeben, ob die Klick-Stufen
- auf der Grundlage der international üblichen MOA-Einteilung (Minutes Of Angle), oder
- in 5-, bzw. 10-Millimeter-Abstufungen ausgegeben werden sollen.
Einstellungen und Auswahl der Ballistischen Ausgabeformate
Beginnen Sie mit Schritt 1., wenn Sie die Menüsteuerung vorher noch nicht aufgerufen hatten, mit Schritt 3., wenn Sie vorher gerade die Fleckschuss-Entfernung eingestellt hatten und die Anzeige
ABC noch blinkt.
1. Drücken Sie die Nebentaste (1) lang (≥3s).
•Eserscheint
USEU.
2. Drücken Sie die Nebentaste 3x kurz (<2s)
•DieAnzeigewechseltüber
bAll und SId zu AbC.
3. Durch mehrfaches Drücken der Haupttaste (2) wählen Sie die gewünschte ballistische Einstellung.
EHr, oder
HOLd, oder
1-1 (1MOA), bzw.
1
1-3 (
/
MOA), bzw.
3
1
1-4 (
/4 MOA), bzw.
10 mm, bzw.
5 mm.
4. Speichern Sie Ihre Einstellung durch kurzes Drücken der Nebentaste.
•DiegespeicherteEinstellungleuchtetzurBestätigung4s
dauerhaft, anschließend erlischt die Anzeige.
16
Anzeige und Überprüfung der eingestellten Ballistik-Parameter
Wenn Sie Ihre Einstellungen überprüfen möchten, können Sie sich die Werte jederzeit anzeigen lassen.
Drücken Sie dazu die Nebentaste 2x kurz.
•UnterhalbderZielmarkeerscheinen(ggf.stattderEntfer­nung) für jeweils ca. 2s nacheinander
- die eingestellte Ballistik-Kurve (s. S. 12)
- die eingestellte Fleckschuss-Entfernung (s. S. 13)
- der eingestellte ballistische Ausgabewert (s. S. 14)
Bei Abschaltung aller ballistischen Funktionen ( wird lediglich die Einstellung
OFF angezeigt.
bALL = OFF)
17
PFLEGE/REINIGUNG
Eine besondere Pflege Ihres Leica Rangemaster CRF 1600-B ist nicht notwendig. Grobe Schmutzteilchen, wie z. B. Sand sollten mit einem Haarpinsel entfernt oder weggeblasen werden. Fingerabdrücke u. ä. auf Objektiv- und Okularlinsen können mit einem feuchten Tuch vorgereinigt und mit einem weichen, sauberen Leder oder staubfreien Tuch abgewischt werden.
Wichtig:
Üben Sie auch beim Abwischen stark verschmutzter Lin­senoberflächen keinen großen Druck aus. Die Vergütung ist zwar sehr abriebfest, durch Sand oder Salzkristalle kann sie dennoch beschädigt werden. Das Gehäuse sollte nur mit einem feuchten Leder gereinigt werden. Bei Verwendung von trockenen Tüchern besteht die Gefahr der statischen Aufladung. Alkohol und andere chemi­sche Lösungen dürfen nicht zur Reinigung der Optik oder des Gehäuses verwendet werden.
Jeder Leica Rangemaster CRF 1600-B trägt außer der Typbe­zeichnung seine „persönliche“ Fabrikationsnummer. Notieren Sie sich diese Nummer zur Sicherheit in Ihren Unterlagen.
Achtung:
Das Gerät darf auf keinen Fall geöffnet werden!
ERSATZTEILE
Falls sie einmal Ersatzteile für Ihren Leica Rangemaster CRF 1600-B benötigen sollten, wie z.B. Augenmuschel oder Tra­geschnur, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst (Adresse s. S. 21) oder Ihre Leica Landesvertretung (Adres­sen siehe Garantiekarte).
18
WAS TUN, WENN ...
Fehler Ursache Abhilfe
Bei der Beobachtung wird kein kreisrundes Bild erreicht.
Anzeige unscharf Dioptrienausgleich nicht exakt Dioptrienausgleich erneut durchführen
Bei der Entfernungsmessung erscheint die Anzeige „
Anzeige blinkt oder keine Messung möglich
- - -
a) Pupille des Beobachters liegt nicht in
der Austrittspupille des Okulars.
b) Stellung der Augenmuschel ent-
spricht nicht der richtigen Benutzung mit und ohne Brille.
a) Messbereich über- oder unter-
schritten
b) Reflexionsgrad des Objekts unzu-
reichend
Batterie verbraucht Batterie auswechseln (s. S. 4)
19
a) Augenposition korrigieren.
b) Anpassung korrigieren: Brillenträger
knicken die Augenmuschel um; bei Beobachtung ohne Brille bleibt sie hochgeklappt (s. S. 6).
(s. S. 6)
Angaben zum Messbereich berücksichtigen (s. S. 10)
TECHNISCHE DATEN
Vergrößerung Objektivdurchmesser Austrittspupille Dämmerungszahl Geometrische Lichtstärke Sehfeld (auf 1.000m/yds) / Objektiver Sehwinkel Austrittspupillen-Längsabstand Prismenart Vergütung auf Linsen auf Prismen
Dioptrienausgleich Brillenträgertauglich Funktionstemperatur Lagertemperatur Wasserdichtigkeit Gehäuse-/Chassismaterial Maximale Reichweite Mindestentfernung Messgenauigkeit Anzeige/Maßeinheit Batterie Batterielebensdauer Laser Laserstrahl-Divergenz Maximale Messdauer Abmessungen (B x H x T) Gewicht (mit Batterie)
7x 24mm 3,4mm 13 11,8
115m / 6,5°
15mm Dachkant High Durable Coating (HDC™) und Aqua-Dura Vergütung auf Außenlinsen Phasenkorrekturbelag P40
±3,5dpt. ja
-10 bis 55°C
-15 bis 75°C für 30min: druckwasserdicht bis 1m Wassertiefe Kohlefaser-verstärkter Kunststoff, softlackiert / Aluminium-Druckguss ca. 1460m ca.10m ca. ±1m/yd bis 500m / ca. ± 2m bis 1000m / ca. ± 0,5% über 1000m LED mit 4 Ziffern/wahlweise in Meter/Zentimeter, bzw. Yards/Inches 3V/Lithium-Rundzelle Typ CR2 ca. 2.000 Messungen bei 20°C unsichtbar, augensicher nach EN und FDA Klasse 1 ca. 0,5 x 2,5mrad ca. 0,9s ca. 75 x 34 x 113mm ca. 185g
20
LEICA AKADEMIE
In den verschiedenen Seminaren wird dem Teilnehmer in pra­xisorientierter, zeitgemäßer Form die Werte-Welt der Leica und die Faszination des gekonnten Umgangs mit den Leica Produk­ten vermittelt. Die Inhalte sind anwendungsorientiert und bieten eine Fülle von Anregungen, Informationen und Ratschlägen für die Praxis. Nähere Auskünfte und das aktuelle Seminarpro­gramm sind erhältlich bei:
Leica Camera AG Leica Akademie Oskar-Barnack-Str. 11 D 35606 Solms Tel: +49 (0)6442-208 421 Fax: +49 (0)6442-208 425 la@leica-camera.com
LEICA INFODIENST
Anwendungstechnische Fragen zum Leica Programm beant­wortet Ihnen, schriftlich, telefonisch, per Fax oder per e-mail der Leica Informations-Service:
Leica Camera AG Informations-Service Postfach 1180 D 35599 Solms Tel: +49 (0)6442-208 111 Fax: +49 (0)6442-208 339 info@leica-camera.com
LEICA KUNDENDIENST
Für die Wartung Ihrer Leica Ausrüstung sowie in Schadensfällen steht Ihnen die Customer Care-Abteilung der Leica Camera AG oder der Reparatur-Service einer Leica Landesvertretung zur Verfügung (Adressenliste siehe Garantiekarte).
Leica Camera AG Customer Care Solmser Gewerbepark 8 D 35606 Solms Tel: +49 (0)6442-208 189 Fax: +49 (0)6442-208 339 customer.care@leica-camera.com
21
22
DESIGNATION OF PARTS
1 Secondary button 2 Main button 3 Eyecup with
a. Dioptric scale 4 Eyelet for carrying cord 5 Eyepiece 6 Battery compartment cover 7 Battery compartment 8 Lens 9 Laser transmission optics
Warning
As with any binoculars, to prevent eye injury avoid loo­king directly at bright sources of light when using your Leica Rangemaster CRF 1600-B.
SCOPE OF DELIVERY
– Range finder – 1 lithium battery 3 V, type CR2 – Carrying cord – Cordura case – Warranty Card
LEICA RANGEMASTER CRF 1600-B
Order no. 40 534
23
FOREWORD
Dear Customer, All over the world, Leica is synonymous with top quality precision engineering with extreme reliability and a long life. We wish you a great deal of enjoyment and success with your new Leica Rangemaster CRF 1600-B. This range finder emits invisible infrared impulses that are not harmful to the eyes and uses an integrated microprocessor to calculate the distance to an object from the reflected signal component. In addition, it detects environmental and usage conditions, which it combines with the measured range to determine and indicate corrections to the holdover to obtain different selectable ballistic curves. It features an outstanding scope with 7x magnification, ensuring a reliable bearing even under difficult conditions, and is easy to operate and functional. To ensure that you get the best out of this high-quality and versatile laser range finder, we recommend reading these instructions first.
DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT
(Applies within the EU, and for other European countries with segregated waste collection systems)
This device contains electrical and/or electronic components and should therefore not be disposed of in general household waste! Instead it should be disposed of at a recycling collection point provided by the local authority. This costs you nothing. If the device itself contains removable batteries or rechargeable batteries, these should first be removed and, if necessary, properly disposed of (refer to the specifications in the manual for your device). Further information on this point is available at your local administration, your local waste collection company, or in the store where you purchased this device.
24
TABLE OF CONTENTS
Menu structure / operating diagram ............................ U3
Designation of parts ..................................................... 23
Items supplied ............................................................. 23
Foreword ..................................................................... 24
Disposal of electrical and ............................................ 24
Attaching the carrying cord .......................................... 26
Inserting and changing the batteries ............................. 26
Battery charge level ..................................................... 27
Use with and without glasses ....................................... 28
Diopter compensation .................................................. 28
Basic information on menu control ............................... 29
Setting the unit of measure .......................................... 29
Distance measurement ................................................ 30
Scan mode .................................................................. 31
Measurement range and accuracy ................................ 32
Indication of atmospheric conditions ............................ 33
Determining the ballistic curve ..................................... 34
Setting the zeroing range ............................................. 35
Ballistic output formats ................................................ 36
Equivalent horizontal distance ...................................... 37
Holdover ...................................................................... 37
Impact point correction by elevation adjustment .......... 38
Settings and selecting the ballistic
output formats ............................................................. 38
Displaying and checking the set
ballistic parameters ...................................................... 39
Maintenance / cleaning ............................................... 40
Spare parts .................................................................. 40
Troubleshooting ........................................................... 41
Technical data ............................................................. 42
Leica Academy ............................................................ 43
Leica on the Internet .................................................... 43
Leica information service ............................................. 43
Leica customer care..................................................... 43
Appendix / Ballistics tables ........................................ 178
25
ATTACHING THE CARRYING CORD
Feed the small loop on the carrying cord through the eyelet (4) on the housing of the Leica Rangemaster CRF 1600-B. Then thread the end of the cord through the small loop and pull tight, so that the resulting loop is securely around the eyelet on the housing.
INSERTING AND CHANGING THE BATTERIES
The Leica Rangemaster CRF 1600-B is powered by a 3 Volt lithium round cell (e.g. Duracell DL CR2, Ucar CR2, Varta CR2, or other CR2 types).
1. Open the cover (6) on the battery compartment (7) by turning it anticlockwise.
2. Insert the battery so that the positive contact goes in first (as shown by the markings in the battery compartment).
3. Close the cover again by turning it clockwise.
26
Notes:
•Cold conditions impair the battery performance. At low temperatures the Leica Rangemaster CRF 1600-B should be kept as close to the body as possible and a new battery should be fitted.
•If the Leica Rangemaster CRF 1600-B will not be used for a long period, the battery should be removed.
•Batteries should be stored in a cool dry place.
Attention:
•Batteries should never be put in a fire, heated, recharged, taken to pieces or broken apart.
•Used batteries may not be disposed of as normal, household waste as they contain toxic materials that are harmful to the environment. To ensure that they are properly recycled, they should be returned to the dealer or disposed of as special waste (at a collection point).
BATTERY CHARGE LEVEL
A used battery is indicated by a flashing measured value and reticule display. Once the display starts flashing, at least another 100 measurements are possible, with a gradually reducing range.
27
A B C
USE WITH AND WITHOUT GLASSES
Users who do not wear glasses can leave the rubber eye­piece cup (3) raised (Figure A, as supplied). This position gives the correct distance between the Leica Rangemaster CRF 1600-B and the eye. When using with glasses, the rubber eyepiece cup should be pressed down (Figure B).
DIOPTER COMPENSATION
Diopter compensation enables you to adjust the sharpness of the reticule to the optimum value for you. Simply aim the Leica Rangemaster CRF 1600-B at a distant object and adjust the reticule until it has optimum sharpness by turning the rubber eyepiece cup (3). The reticule appears when you press the main button (2). You can read the set value on the „+“ or „-“ scale (3b) on the rubber eyepiece cup. Diopter compensation is available for vision defects of up to ±3.5 diopters.
28
Loading...
+ 156 hidden pages