Leica M10 User Manual [es]

LEICA M10
ISTRUZIONI | INSTRUCCIONES
1
10
11
13
15 14
12
12b
19
20
17
18 18a
12c
16a
12a
16
2
3
4
5
2
8
9
6
7
35
36
37
21
22
23
24
25
26
27
28
30
31
29
33
34
32
LEICA M10
Istruzioni
IT
2
PREFAZIONE
Gentile Cliente, Leica La ringrazia per l'acquisto di Leica M10 e si congratula con Lei per la Sua decisione. Con questa straordinaria fotocamera di sistema da 35 mm ha fatto un'ottima scelta. Le auguriamo di ottenere il massimo piacere e le migliori soddisfa­zioni fotografando con la Sua nuova fotocamera. Per poter sfrutta­re a pieno tutte le possibilità oerte da questo prodotto, Le consi­gliamo di leggere attentamente questo manuale.
Leica Camera AG
Significato delle diverse categorie di informazioni presenti in questo manuale
Nota:
Informazioni aggiuntive
Importante:
L'inosservanza delle avvertenze può danneggiare la fotocamera o gli accessori o pregiudicare la qualità delle riprese.
Attenzione:
L'eventuale inosservanza può causare lesioni alle persone.
Prefazione
IT
3
IT
4
Materiale in dotazioni/ Accessori / Ricambi
MATERIALE IN DOTAZIONE
Prima di mettere in funzione la fotocamera, verificare che siano presenti tutti gli accessori forniti in dotazione. a. Tracolla b. Coperchio a baionetta della fotocamera c. Batteria ricaricabile agli ioni di Litio Leica BP-SCL5 d. Caricabatterie Leica BC-SCL5, incluso cavo di alimentazione
(EU, US) e caricabatterie per auto
e. Coperchio per slitta porta accessori
Attenzione:
Conservare le parti piccole (ad esempio, la copertura della slitta porta accessori) nel seguente modo:
– fuori dalla portata dei bambini (l'eventuale ingestione può causa-
re soocamento!)
– in un luogo in cui non possano andare perdute, ad esempio,
nelle apposite tasche nella confezione della fotocamera
Con riserva di modifiche di costruzione ed esecuzione.
ACCESSORI
Per un elenco aggiornato e una descrizione degli obiettivi e degli accessori disponibili per la fotocamera, consultare il sito Internet di Leica Camera AG alla pagina: www.leica-camera.com
Importante:
Con Leica M10 è consentito utilizzare esclusivamente accessori specificati e descritti nelle presenti istruzioni o specificamente omologati da Leica Camera AG.
RICAMBI
Cod. art.
Coperchio a baionetta fotocamera .......................................16060
Tracolla per fotocamera ....................................................... 24023
Batteria ricaricabile agli ioni di Litio BP-SCL5 .......................24003
Caricabatterie BC-SCL5 (incluso cavo di alimentazione US [423-116.001-020] e EU [423-116.001-005], altri in base al mercato di destinazione),
cavo di ricarica per auto ......................................................24002
Coperchio per slitta porta accessori,
plastica, nero .....................................................420-300.001-035
IT
5
Avvertenze:
• Leica lavora costantemente allo sviluppo e al miglioramento dei propri prodotti. Poiché nel caso delle fotocamere digitali molte funzioni sono controllate interamente tramite software, è possi­bile installare ottimizzazioni ed estensioni della gamma delle funzioni nella fotocamera in un secondo momento. A tale scopo, Leica introduce di tanto in tanto aggiornamenti del firmware. Di norma, le fotocamere vengono già fornite di fabbrica con i fir­mware aggiornati; è possibile, tuttavia, scaricare facilmente i firmware aggiornati dal nostro sito Internet e trasferirli nella fotocamera. Registrandosi sulla homepage di Leica Camera come possessore di una fotocamera Leica, è possibile ricevere informazioni sulla disponibilità di aggiornamenti del firmware tramite la newsletter. Per ulteriori informazioni sulla registrazio­ne e sugli aggiornamenti del firmware per la fotocamera e su eventuali modifiche e integrazioni delle istruzioni fornite nel manuale, è possibile visitare l'"Area Clienti" all'indirizzo: https://owners.leica-camera.com
• Le informazioni riportate in questo manuale fanno riferimento a una versione precedente del firmware. Per istruzioni e maggiori dettagli su modifiche apportate in conseguenza di altre versioni firmware, consultare analogamente l'"Area Clienti".
• Per conoscere la versione firmware installata al momento sulla fotocamera (cfr. anche pag. 87), procedere nel seguente modo: Nel menu selezionare !"#$%"&'()*%#"+'*(.
• Il numero della versione firmware si trova nel sottomenu alla
riga !"#$%"&,'%#-"%$ sulla destra.
• Per conoscere specifiche omologazioni nazionali relative a questo modello di fotocamera: Nello stesso sottomenu !"#$%"&.()*%#"+'*( (cfr. istruzione pre­cedente) selezionare /$012"+*%3&'()*%#"+'*(.
• Nel relativo sottomenu sono disponibili in più pagine i vari
codici di omologazione.
• La data di produzione della fotocamera è indicata sulle etichette nei tagliandi di garanzia oppure sulla confezione. Il formato della data è il seguente: Anno/Mese/Giorno.
• Prima di mettere in funzione la fotocamera, verificare che siano presenti tutti gli accessori forniti in dotazione.
IT
6
INDICE
PREFAZIONE ........................................................................................... 2
MATERIALE IN DOTAZIONE .................................................................... 4
ACCESSORI ............................................................................................ 4
RICAMBI ................................................................................................. 4
AVVERTENZE ........................................................................................10
AVVERTENZE LEGALI ........................................................................... 10
Smaltimento dei dispositivi elettrici ed elettronici.............................11
DENOMINAZIONE DEI COMPONENTI ................................................. 12
GUIDA RAPIDA .......................................................................... 14
PREPARATIVI ........................................................................................ 14
SCATTO DI UNA FOTO .......................................................................... 14
OSSERVAZIONE DELLE IMMAGINI ......................................................15
CANCELLAZIONE DI IMMAGINI ........................................................... 15
ISTRUZIONI DETTAGLIATE ........................................................16
PREPARATIVI ........................................................................................ 16
MONTAGGIO DELLA TRACOLLA .........................................................16
RICARICA DELLA BATTERIA ...............................................................16
SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA/SCHEDA DI MEMORIA ....................20
OBIETTIVI LEICA M .............................................................................23
Montaggio dell'obiettivo .................................................................25
Rimozione dell'obiettivo ..................................................................25
IMPOSTAZIONI PRINCIPALI /
ELEMENTI DI COMANDO ..................................................................... 26
ACCENSIONE E SPEGNIMENTO DELLA FOTOCAMERA ........................26
PULSANTE DI SCATTO ........................................................................27
Scatti in serie .................................................................................28
GHIERA DEI TEMPI DI POSA .............................................................. 29
COMANDI A MENU ............................................................................30
IMPOSTAZIONI PRELIMINARI .............................................................. 34
IMPOSTAZIONI DI BASE DELLA FOTOCAMERA ...................................34
Lingua dei menu ..............................................................................34
Ora e data .......................................................................................34
Spegnimento automatico .................................................................36
Impostazioni del monitor/mirino .....................................................36
Indice
IT
7
IMPOSTAZIONI DI BASE PER LO SCATTO ............................................ 38
RICONOSCIMENTO DEL TIPO DI OBIETTIVO ......................................38
Inserimento manuale del tipo di obiettivo / della lunghezza focale ...38
FORMATO FILE ..................................................................................40
IMPOSTAZIONI JPG.............................................................................40
Risoluzione..................................................................................... 40
Contrasto, nitidezza, saturazione del colore .....................................41
Riprese in bianco e nero ..................................................................41
BILANCIAMENTO DEL BIANCO ...........................................................42
SENSIBILITÀ ISO ................................................................................44
MIRINO/TELEMETRO A CORNICE LUMINOSA ................................... 46
PRESELETTORE DEL CAMPO D'INQUADRATURA ................................47
MONITOR .......................................................................................... 48
Regolazione della luminosità ............................................................48
Schermata INFO..............................................................................48
MODALITÀ LIVE VIEW .........................................................................48
Simulazione dell'esposizione ...........................................................49
Altre opzioni di indicatori .................................................................49
MISURAZIONE DELLA DISTANZA ....................................................... 52
Con il telemetro ottico .....................................................................52
Con la schermata del monitor nel modo Live View ..........................53
Identificazione di aree del soggetto a fuoco .....................................54
MISURAZIONE E COMANDO DELL'ESPOSIZIONE ...............................55
Indicatori dell'esposimetro ..............................................................55
Metodi di misurazione dell'esposizione ............................................56
Selezione dei metodi di misurazione in modalità Live View ...............56
Modi di esposizione .........................................................................57
Tempo di posa automatico .............................................................. 57
Memorizzazione dei valori misurati ..................................................58
Correzioni dell'esposizione ............................................................. 58
Serie di esposizioni automatiche ..................................................... 60
Regolazione manuale dell'esposizione ............................................ 62
Impostazione B / Funzione T ..........................................................62
Superamento della soglia superiore o inferiore del campo di
misurazione ....................................................................................63
Indice
IT
8
Indice
MODALITÀ RIPRODUZIONE .................................................................64
Osservazione di altre riprese/Navigazione nella memoria ................65
Ingrandimento e selezione dell'inquadratura / Osservazione di più
miniature ........................................................................................66
Preferiti, contrassegnare riprese come ............................................68
Eliminazione di riprese .....................................................................68
ALTRE FUNZIONI .................................................................................. 70
MODALITÀ FLASH ............................................................................. 70
FOTOGRAFIE CON L'AUTOSCATTO .....................................................76
SCATTI IN SERIE A INTERVALLI ...........................................................76
IDENTIFICAZIONE DEI FILE DI IMMAGINE
AI FINI DELLA TUTELA DEL DIRITTO D'AUTORE .................................77
RILEVAMENTO DEL LUOGO DI SCATTO CON GPS ...............................78
PROFILI SPECIFICI PER UTENTI E APPLICAZIONI.................................80
ANNULLAMENTO DI TUTTE LE IMPOSTAZIONI INDIVIDUALI ................81
FORMATTAZIONE DELLA SCHEDA DI MEMORIA .................................81
GESTIONE DELLE CARTELLE ..............................................................82
TRASMISSIONE DEI DATI SENZA FILI E CONTROLLO REMOTO DELLA
FOTOCAMERA ....................................................................................84
TRASMISSIONE DEI DATI A UN COMPUTER ........................................86
GESTIONE DEI DATI NON ELABORATI DNG .........................................87
INSTALLAZIONE DI AGGIORNAMENTI DEL FIRMWARE ........................87
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA E LA MANUTENZIONE .......88
MISURE PRECAUZIONALI GENERALI .................................................. 88
MONITOR ...........................................................................................89
SENSORE ...........................................................................................89
UMIDITÀ DI CONDENSA .....................................................................89
ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE ................................................. 90
PER LA FOTOCAMERA ........................................................................90
PER GLI OBIETTIVI ..............................................................................90
PER LA BATTERIA ...............................................................................91
PER IL CARICABATTERIE .....................................................................92
PER LE SCHEDE DI MEMORIA ............................................................92
PULIZIA DEL SENSORE /
RILEVAMENTO DELLA PRESENZA DI POLVERE ...................................94
CONSERVAZIONE ................................................................................. 96
IT
9
Indice
MALFUNZIONAMENTI E LORO ELIMINAZIONE ......................96
APPENDICE................................................................................98
INDICATORI NEL MIRINO ..................................................................... 98
INDICATORI NEL MONITOR ...............................................................100
PER LA RIPRESA ..............................................................................100
DURANTE LA RIPRODUZIONE ..........................................................103
VOCI DI MENU ................................................................................105
INDICE DELLE VOCI ................................................................106
DATI TECNICI ...........................................................................108
INDIRIZZI DEL SERVIZIO LEICA ............................................112
IT
10
Avvertenze / Informazioni legali
AVVERTENZE
• I moderni apparecchi elettronici sono estremamente sensibili alle scariche elettrostatiche. Dal momento che il corpo umano può facilmente caricare diverse decine di migliaia di Volt, ad esempio, camminando su una moquette sintetica, il contatto con la fotocamera potrebbe produrre una scarica elettrica, soprattut­to se essa poggia su un materiale conduttivo. Se la scarica colpi­sce solo l'alloggiamento della fotocamera, le sue parti elettroni­che non subiranno danni. Nonostante la presenza di circuiti di protezione supplementari integrati, per motivi di sicurezza si consiglia di non toccare i contatti rivolti verso l'esterno, ad esempio, quelli situati sulla slitta porta accessori. Si raccoman­da, pertanto, di tenere sempre installato il relativo coperchio quando non si utilizza un mirino o un flash.
• Per un'eventuale pulizia dei contatti, evitare l'impiego di panni ottici in microfibra (sintetici). Utilizzare, invece, esclusivamente un panno di cotone o di lino! Se, prima di toccare la fotocamera, viene intenzionalmente toccato un tubo del riscaldamento o dell'acqua (materiale conduttivo collegato a "terra"), l'eventuale carica elettrostatica viene scaricata in sicurezza. Per evitare che i contatti si sporchino e si ossidino, conservare la fotocamera in un luogo asciutto con obiettivo o coperchio a baionetta inserito.
• Per prevenire possibili guasti, cortocircuiti o scosse elettriche, utilizzare esclusivamente gli accessori consigliati.
• Non tentare di rimuovere parti dell'alloggiamento (coperture); una corretta riparazione può essere eettuata solo presso un centro di assistenza autorizzato.
AVVERTENZE LEGALI
• Attenersi scrupolosamente alle leggi sul diritto d'autore. La ripre­sa e la pubblicazione di supporti multimediali già registrati, come nastri, CD o altro materiale pubblicato o divulgato, può costituire una violazione delle leggi sul diritto d'autore.
• Ciò si applica anche per l'intero software fornito in dotazione.
• Il logo SD è un marchio registrato.
• Altri nomi, ragioni sociali e nomi di prodotti menzionati nel pre­sente manuale di istruzioni sono marchi o marchi registrati delle aziende detentrici.
IT
11
Smaltimento dei dispositivi elettrici ed elettronici
(Valido per UE e altri paesi europei con sistemi di raccolta dierenziata.)
Il presente dispositivo contiene componenti elettrici e/o elettronici e non deve, pertanto, essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici! Deve, invece, essere depositato presso gli appositi centri di raccolta allestiti dalle autorità municipali per essere rici­clato. La procedura è gratuita per chi la esegue. Se il dispositivo contiene batterie normali o ricaricabili, queste ultime devono esse­re preventivamente rimosse e, se necessario, smaltite da parte dell'utente nel rispetto delle normative in materia di smaltimento. Per ulteriori informazioni sull'argomento, rivolgersi all'amministra­zione comunale, all'azienda addetta allo smaltimento o al rivendito­re dell'apparecchio.
Försäkran/om/Överensstämmelse/(DoC)
!Z#6"*':]#.ZS#-#'(Leica&Camera&AG)'-//'*"5'0Z#'2#3*4S/"5']9"#"5../Z66"#' 6"*'9Z."5/,1G-'S#-9'3+0'-5*#-'#","9-5/-':]#".S#1:/"#'1';1#"S/19"/'<=>?@AB@CDE \45*"#'S-5',-**-'5"#'"5'S321-'-9'3#1G15-,:]#.ZS#-5'36']9"#"5../Z66",."'/1,,' 9j#-'HIJJCL2#3*4S/"#':#j5'9j#';3FL."#9"#K 777E+"#/E,"1+-L+-6"#-E+36 `]#'%//"#,1G-#"':#jG3#&'S35/-S/-K N"1+-'F-6"#-'OP&'^.S-#Lb-#5-+SL_/#E'>>&'BAl=l'_3,6.&'J%.S,-5* W:#j5'3+0'6"*'$]#m-5'-9'<=>?K'O6'N"1/QLR-#S'A&'BAATU'V"/Q,-#&'J%.S,-5*X
R#3*4S/"5'Z#'-9."**':]#'-,,6Z55-'S35.46"5/"#E'W\-/"G3#1'BX R#3*4S/"5'.S-'-5.,4/-.'/1,,'"5'-++"..245S/'6"*'<&?'P!Q'VNOYE
Dichiarazione/di/Conformità/(DoC)
(Leica&Camera&AG)'*1+01-#-'+0"'84"./3'2#3*3//3'h'+35:3#6"'-1'#"841.1/1' ".."5Q1-,1'"'-*'-,/#"'*1.23.1Q1351'2"#/15"5/1'*",,-';1#"//19-'<=>?@AB@CDE M'+,1"5/1'23..353'.+-#1+-#"'45-'+321-'*",,-';3F'3#1G15-,"'#",-/19-'-1'53./#1'2#3*3//1' HIJJC'*-,'53./#3'."#9"#';3FK 777E+"#/E,"1+-L+-6"#-E+36 M5'+-.3'*1'4,/"#13#1'*36-5*"&'+35/-//-#"K N"1+-'F-6"#-'OP&'^.S-#Lb-#5-+SL_/#E'>>&'BAl=l'_3,6.&'P"#6-51-W-'2-#/1#"' *-,,g151Q13'*",'<=>?K'O6'N"1/QLR-#S'A&'BAATU'V"/Q,-#&'P"#6-51-X
n4"./3'2#3*3//3'h'*"./15-/3'-'+35.46-/3#1'G"5"#1+1E'WF-/"G3#1-'BX N3'.+323'*1'84"./3'2#3*3//3'h'*1'+355"//"#.1'-*'-++"..'2315/'*1'VNOY'<&?'P!QE
ǼȜȜȘȞȚțȐ
ǻȒȜȦıȘ/ȈȣȝȝȩȡijȦıȘȢ/(DoC)
Ȃİ'IJȘ'ʌĮȡȠȪıĮ&'Ș'(Leica&Camera&AG)'įȘȜȫȞİȚ'ȩIJȚ'IJȠ'ʌȡȠȧȩȞ'ĮȣIJȩ'İȓȞĮȚ'ıİ' ıȣȝȝȩȡijȦıȘ'ȝİ'IJȚȢ'ȕĮıȚțȑȢ'ĮʌĮȚIJȒıİȚȢ'țĮȚ'ȐȜȜİȢ'ȚıȤȪȠȣıİȢ'įȚĮIJȐȟİȚȢ'IJȘȢ' ȅįȘȖȓĮȢ'<=>?@AB@CDE ȅȚ'ʌİȜȐIJİȢ'ȝʌȠȡȠȪȞ'ȞĮ'țĮIJİȕȐıȠȣȞ'ȑȞĮ'ĮȞIJȓȖȡĮijȠ'IJȠȣ'ʌȡȦIJȩIJȣʌȠȣ'IJȘȢ';3F' ıIJĮ'ʌȡȠȧȩȞIJĮ'ȝĮȢ'HIJJC'Įʌȩ'IJȠ'."#9"#';3FK
777E+"#/E,"1+-L+-6"#-E+36 Ȉİ'ʌİȡȓʌIJȦıȘ'ʌİȡĮȚIJȑȡȦ'İȡȦIJȒıİȦȞ&'İʌȚțȠȚȞȦȞȒıIJİ'ȝİK N"1+-'F-6"#-'OP&'^.S-#Lb-#5-+SL_/#E'>>&'BAl=l'_3,6.&'P"#6-5%'WīİȡȝĮȞȓĮX WĮʌȩ'IJȘȞ'ĮȡȤȒ'IJȠȣ'<=>?K'O6'N"1/QLR-#S'A&'BAATU'V"/Q,-#&'P"#6-5%'WīİȡȝĮȞȓĮXX
ȉȠ'ʌȡȠȧȩȞ'ĮȣIJȩ'ʌȡȠȠȡȓȗİIJĮȚ'ȖȚĮ'IJȠȞ'ȖİȞȚțȩ'țĮIJĮȞĮȜȦIJȒE'WȀĮIJȘȖȠȡȓĮ'BX ȉȠ'ʌȡȠȧȩȞ'ĮȣIJȩ'ʌȡȠȠȡȓȗİIJĮȚ'ȞĮ'ıȣȞįİșİȓ'ıIJȠ'ıȘȝİȓȠ'ʌȡȩıȕĮıȘȢ'IJȘȢ''VNOY'
<&?'P!QE
Português
Declaração/de/Conformidade/(DoC)
O'(Leica&Camera&AG)'*"+,-#-'84"'"./"'2#3*4/3'."'"5+35/#-'"6'+35:3#61*-*"' +36'3.'#"841.1/3.':45*-6"5/-1.'"'+36'-.'34/#-.'2#391.s".'#","9-5/".'*-' ;1#"+/19-'<=>?@AB@CDE ^.'+,1"5/".'23*"6'*".+-##"G-#'46-'+p21-'*-';3F'3#1G15-,'2-#-'3.'53..3.' 2#3*4/3.'HIJJC'-'2-#/1#'*3'53..3'."#91*3#';3FK 777E+"#/E,"1+-L+-6"#-E+36 F-.3'/"50-'6-1.'84"./s".&'+35/-+/"K N"1+-'F-6"#-'OP&'^.S-#Lb-#5-+SL_/#E'>>&'BAl=l'_3,6.&'P"#6-5% W-'2-#/1#'*"'<=>?K'O6'N"1/QLR-#S'A&'BAATU'V"/Q,-#&'P"#6-5%X
ýesky
Prohlášení/o/shodČ/(DoC)
(Leica&Camera&AG´WtPWRSURKODãXMHåHWHQWRYêUREHNMHYHVKRGČ'."'QoS,-*5q61' SRåDGDYN\DVRVWDWQtPLVRXYLVHMtFtPLQDĜqQ"5q61'_6Č#51+"'<=>?@AB@CDE
coS-Q5qS'.1'6ĤåHVWiKQRXWNRSLL'R&SURQDãHYêUREN\577(]QDãHKRVHUYHUX ;3FK 777E+"#/E,"1+-L+-6"#-E+36 \35/-S/'9'2Ĝq2-*Č'*-,uq+0'*3/-QĤK N"1+-'F-6"#-'OP&'^.S-#Lb-#5-+SL_/#E'>>&'BAl=l'_3,6.&'YČ6"+S3 W3*'Q-þo/S4'#3S4'<=>?K'O6'N"1/QLR-#S'A&'BAATU'V"/Q,-#&'YČ6"+S3X
JHWRYêUREHNMHXUþHQêSUREČåQpKRVSRWĜ"$1/","E'W\-/"G3#1"'BX JHQWRYêUREHNVORXåtSURSĜ123m"5q'S'2Ĝq./4239d64'$3*4'$"Q*#o/39d'.q/Č'WVNOYX' <&?'P!QE
Slovensky
Vyhlásenie/o/zhode/(DoC)
_23,3þ53.Ģ'(Leica&Camera&AG´WêPWRY\KODVXMHåHWHQWRYêURERNMHYV~ODGH VR]iNODGQêPLSRåLDGDYNDPLDRVWDWQêPLUHOHYDQWQêPLXVWDQRYHQLDPLVPHUQLFH
<=>?@AB@CDE =iND]QtFLP{åXSUHY]LDĢ'Sp214'2v93*5d03'9%0,o."51-'3'Q03*"'W;3FX'2#"'5-u"' Q-#1-*"51-'HIJJC'W#o*139d'Q-#1-*"51-'-'S35+39d'/","S36451S-þ5d'Q-#1-*"51-X'Q' 5ou03'."#9"#-'W;3FXK 777E+"#/E,"1+-L+-6"#-E+36 ['2#q2-*"'ć-,uq+0'3/oQ3S'S35/-S/4m/"&'2#3.q6K N"1+-'F-6"#-'OP&'^.S-#Lb-#5-+SL_/#E'>>&'BAl=l'_3,6.&'Y"6"+S3 W3*'Q-þ1-/S4'#3S-'<=>?K'O6'N"1/QLR-#S'A&'BAATU'V"/Q,-#&'Y"6"+S3X
Il marchio CE attesta la conformità dei nostri prodotti ai requisiti fondamentali delle direttive UE vigenti.
Denominazione dei componenti
IT
12
DENOMINAZIONE DEI COMPONENTI
Figure sul frontespizio e sul retro della copertina
Vista frontale
1 Pulsante di sblocco dell'obiettivo 2 Occhielli per tracolla 3 Tasto di messa a fuoco 4 Finestrella del telemetro 5 Sensore di luminosità
1
6 Finestrella del mirino 7 LED dell'autoscatto 8 Preselettore del campo d'inquadratura 9 Punto di fissaggio del fondello
1
Gli obiettivi Leica M con mirino ausiliario coprono il sensore di luminosità. Per
informazioni sulla procedura con questi e altri obiettivi, consultare i paragrafi "Indicatori / Nel mirino", e "Obiettivi Leica M".
Vista dall'alto
10 Rotella di regolazione ISO con posizioni a scatto per
& 4 - Controllo automatico della sensibilità ISO& Valori ISO 566 - 7866& 9&.:; - per sensibilità più elevate
11 Indice per l'impostazione ISO 12 Ghiera fissa
a. indice per regolazione della messa a fuoco b. scala della profondità di campo c. pulsante di riferimento rosso per cambio dell'obiettivo
13 Ghiera per la regolazione del diaframma 14 Puntino bianco per la regolazione del diaframma 15 Paraluce 16 Ghiera per la messa a fuoco
a. impugnatura
17 Interruttore principale con posizioni a scatto per fotocamera
accesa (y) e spenta
18 Pulsante di scatto
a. passo a vite per scatto flessibile
19 Ghiera dei tempi di posa con posizioni a scatto per
& 4 - controllo automatico del tempo di posa& Tempi di otturazione
1
40000
- 8 s (incl. valori intermedi)
& < - Esposizioni prolungate
– - Sincronizzazione del flash (1⁄
180
s)
20 Slitta porta accessori
IT
Denominazione dei componenti
13
Vista posteriore
21 LED per registrazione delle riprese e memorizzazione dei dati 22 Tasto 9=>?
– per aprire il menu ,4@;/. A=: o il menu 94.>&9=>? quando al
primo non è assegnata alcuna funzione
– per uscire dai menu ,4@;/. A=: e 94.>&9=>? e dai relativi
sottomenu
23 Tasto BC4D
– per accendere e spegnere la modalità riproduzione (conti-
nua)
– per tornare alla rappresentazione a schermo intero
24 Tasto C@ per attivare e disattivare la modalità Live View 25 Antenna WLAN (non visibile) 26 Sensore di luminosità per monitor 27 Oculare del mirino 28 Rotella di regolazione
– per navigare nei menu – per impostare le voci di menu/funzioni selezionate – per impostare un valore di correzione dell'esposizione – per ingrandire/ridurre le riprese osservate – per navigare nella memoria riprese
29 Pulsante a croce
– per navigare nei menu – per impostare le voci di menu/funzioni selezionate – per navigare nella memoria riprese – per controllare l'inquadratura desiderata quando si utilizza
una E%"3&!"%F
30. Pulsante centrale
– per richiamare l'indicatore di stato – per applicare le impostazioni del menu – per visualizzare impostazioni/dati durante la ripresa – per visualizzare i dati dell'immagine durante la riproduzione
31 Monitor
Vista dal basso
(con fondello applicato)
32 Leva di bloccaggio per il fondello 33 Attacco per cavalletto A
1
⁄4, DIN 4503 (1⁄4")
34 Fondello
(con fondello rimosso)
35 Vano scheda di memoria 36 Vano batteria 37 Cursore di bloccaggio della batteria
IT
14
Guida rapida
GUIDA RAPIDA
Tenere a portata di mano i seguenti componenti:
– Fotocamera – Batteria – Scheda di memoria (non in dotazione) – Caricabatterie e cavo di rete
PREPARATIVI
1. Caricare la batteria (cfr. pag. 16)
2. Inserire la batteria (cfr. pag. 20)
3. Inserire la scheda di memoria (cfr. pag. 20)
4. Montare l'obiettivo (cfr. pag. 25)
5. Accendere la fotocamera (cfr. pag. 26)
6. Impostare la lingua dei menu (cfr. pag. 34)
7. Impostare la data e l'ora (cfr. pag. 34)
8. Formattare, se necessario, la scheda di memoria
(cfr. pag. 82)
SCATTO DI UNA FOTO
9. Posizionare la ghiera dei tempi di posa su 4 (cfr. pag. 29)
10. Impostare la messa a fuoco del soggetto (cfr. pag. 46)
11. Attivare la misurazione dell'esposizione (cfr. pag. 27)
12. Correggere, se necessario, l'esposizione (cfr. pag. 29)
13. Scattare (cfr. pag. 27)
IT
15
Guida rapida
OSSERVAZIONE DI RIPRESE
La fotocamera è impostata di fabbrica sulla riproduzione breve automatica dell'ultima immagine (cfr. pag. 64).
Attivare la riproduzione continua (possibile in qualsiasi momento): Premere il tasto BC4D (cfr. pag. 64)
Visualizzazione di altre riprese: Premere il pulsante a croce sinistro o destro.
Ingrandimento di immagini: Ruotare la rotella di regolazione verso destra.
ELIMINAZIONE DI RIPRESE
(possibile solo in modalità di riproduzione BC4D) Premere il tasto 9=>? per aprire il menu per l'eliminazione di ripre­se.
Per ulteriori dettagli su questa procedura, consultare pag. 68.
IT
16
Preparativi
ISTRUZIONI DETTAGLIATE
PREPARATIVI
MONTAGGIO DELLA TRACOLLA
RICARICA DELLA BATTERIA
Caricabatterie
A
C
D
B
A Presa per cavo di
alimentazione
B Presa a 2 poli per cavo di
ricarica per auto
C LED !G4/E= D LED H6I
E
F
E Contatti F Nasello di arresto
IT
17
Preparativi
Batteria
La fotocamera riceve l'energia necessaria da una batteria ricarica- bile agli ioni di litio.
Per confermare che il processo di carica è in corso, il LED verde identificato dalla scritta !G4/E= inizia a lampeggiare. Non appe- na la batteria ha raggiunto la ricarica di almeno i 4/5 della sua capacità, si accende anche il LED giallo identificato dalla scritta
H6I. Quando la batteria è completamente carica, anche il LED
verde si accende in modo fisso.
Nota:
Durante la ricarica il LED contrassegnato con H6I si accende normalmente dopo circa 2 ore. Al termine della ricarica, si raccomanda di scollegare il caricabatte- rie dalla rete. Non esiste, comunque, alcun pericolo di ricarica eccessiva.
IT
18
Preparativi
Attenzione:
• Nella fotocamera è possibile utilizzare esclusivamente il tipo di batteria (cod. art. 24003) specificato e descritto nelle presenti istruzioni o i tipi di batteria specificati e descritti da Leica Camera AG.
• Queste batterie possono essere ricaricate esclusivamente con l'apposito caricabatterie e con la procedura descritta di seguito.
• Un utilizzo non conforme di queste batterie o l'uso di tipi di batterie non previsti può provocare in alcuni casi esplosioni!
• Queste batterie non devono essere esposte per lunghi periodi a calore, luce solare, umidità o venire a contatto con liquidi. Ana­logamente, evitare di inserire queste batterie in un forno a mi­croonde o in un contenitore ad alta pressione, per prevenire il rischio di incendio o esplosione.
• Una valvola di sicurezza nella batteria consente di scaricare in modo controllato l'eventuale sovrappressione causata da un utilizzo non conforme.
• Utilizzare esclusivamente il caricabatterie indicato e descritto nelle presenti istruzioni (cod. art. 24 002). L'uso di caricabatte­rie diversi, non autorizzati da Leica Camera AG, può danneggiare le batterie provocando, nei casi più estremi, anche lesioni perso­nali gravi con pericolo di morte.
• Il caricabatterie fornito in dotazione può essere utilizzato esclusi­vamente per ricaricare queste batterie. Non tentare di utilizzarlo per altre finalità.
• Il cavo di ricarica per auto fornito in dotazione non deve mai essere collegato mentre il caricabatterie è ancora collegato alla rete.
• Accertarsi che la presa di rete utilizzata per la ricarica sia libera­mente accessibile.
• Non aprire il caricabatterie e la batteria. Le riparazioni possono essere eseguite esclusivamente in centri autorizzati.
IT
19
Preparativi
Avvertenze:
• Caricare la batteria prima di utilizzare la fotocamera per la prima volta.
• Per poter essere caricata, la batteria deve avere una temperatu­ra compresa tra 10° e 30 °C (in caso contrario, il caricabatterie non si accende o si rispegne).
• Le batterie ricaricabili agli ioni di litio possono essere ricaricate in qualsiasi momento indipendentemente dallo stato di carica. Se all'inizio della ricarica una batteria è solo parzialmente scari­ca, la carica completa viene raggiunta più rapidamente.
• Durante il procedimento di ricarica le batterie si surriscaldano. Tale comportamento è da considerarsi normale e non rappre­senta un malfunzionamento.
• L'eventuale rapido lampeggio dei due LED del caricabatterie dopo l'inizio della ricarica (2 Hz) segnala un errore di carica (ad esempio, a causa del superamento del tempo massimo di carica, di tensioni o temperature al di fuori dei campi consentiti o di un cortocircuito). In questo caso, scollegare il caricabatterie dalla rete e rimuovere la batteria. Assicurarsi che la temperatura rientri nei valori sopra indicati e riavviare il processo di ricarica. Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore, a un rappresen­tante Leica del proprio Paese o a Leica Camera AG.
• Una nuova batteria raggiunge la capacità completa solamente dopo essere stata ricaricata ed essersi scaricata completamente mediante il funzionamento della fotocamera per 2-3 volte. Si consiglia di eseguire questo processo di scarica dopo circa 25 ricariche parziali. Per prolungare al massimo la durata, la batte­ria non deve essere esposta per lungo tempo a temperature estremamente alte o basse (ad esempio, in un veicolo fermo in estate e/o in inverno).
• La durata utile di ogni batteria, anche in condizioni d'impiego ottimali, è comunque limitata! Dopo diverse centinaia di cicli di ricarica, ciò risulta visibile da una netta riduzione del tempo di funzionamento.
• Dopo un massimo di quattro anni la batteria deve essere sostitu­ita, in quanto la sua capacità diminuisce e non può più assicura­re un funzionamento adabile, soprattutto in caso di basse temperature.
• Le batterie difettose devono essere smaltite nel rispetto delle apposite normative in materia (cfr. pag. 11).
• La batteria sostituibile alimenta un'altra batteria tampone fissa installata nella fotocamera, che garantisce la continuità di fun­zionamento dell'ora interna e del calendario per un massimo di 2 mesi. Quando la capacità della batteria tampone è esaurita, occorre ricaricarla inserendo la batteria sostituibile. Con la bat­teria sostituibile inserita, la piena capacità della batteria tampo­ne viene raggiunta nuovamente dopo 1-2 giorni. Durante tale periodo, la fotocamera non deve rimanere accesa.
IT
20
Preparativi
SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA/SCHEDA DI MEMORIA
La fotocamera viene accesa e spenta con l'interruttore principale 17.
Importante:
Non aprire il fondello e non rimuovere né la scheda di memoria né la batteria, fino a quando il LED rosso che segnala la registrazione di riprese e/o la memorizzazione di dati 21 non lampeggia in basso a sinistra accanto al monitor 31. In caso contrario, i dati delle ripre- se non ancora o non completamente salvati potrebbero andare perduti.
Rimozione del fondello
Inserimento della batteria
Rimozione della batteria
IT
21
Preparativi
Indicazione dello stato di carica
Lo stato di carica della batteria è indicato in modalità Live View (cfr. pag. 48) sul monitor 31 premendo il pulsante centrale 30.
Avvertenze:
Rimuovere la batteria se non si utilizza la fotocamera per un periodo prolungato.
Al più tardi 2 mesi dopo l'esaurimento della capacità di una batteria rimasta nella fotocamera (cfr. in proposito anche l'ulti- ma avvertenza del capitolo "Ricarica della batteria", pag. 16) occorre inserire di nuovo data e ora.
Se la capacità della batteria diminuisce o viene utilizzata una batteria vecchia, a seconda della funzione della fotocamera utilizzata vengono visualizzati messaggi di avvertenza o indicazio- ni e le funzioni possono essere limitate o completamente bloc- cate.
Schede di memoria utilizzabili
La fotocamera memorizza le riprese su una scheda SD (Secure Digital), SDHC (High Capacity) o SDXC (eXtended Capacity). Sono disponibili schede di memoria SD/SDHC/SDXC di varie marche e con diverse capacità e velocità di scrittura e lettura. In particolare, le schede ad alta capacità e velocità di scrittura/lettu- ra permettono una rapida registrazione e riproduzione. Le schede sono dotate di un interruttore di protezione contro la scrittura, con il quale possono essere bloccate per evitare salva- taggi ed eliminazioni accidentali. L'interruttore ha la forma di un cursore posto sul lato non smussato della scheda; i dati sono pro- tetti quando il cursore è nella posizione inferiore contrassegnata con LOCK.
Avvertenze:
Non toccare i contatti della scheda di memoria.
Le schede di memoria con capacità inferiore a 1 GB non posso- no essere utilizzate. Le schede con capacità di memoria com- presa tra 1 GB e 2 GB devono essere formattate prima di essere utilizzate per la prima volta sulla fotocamera.
L'uso di schede di memoria con Wi-Fi integrato è sconsigliato, in quanto potrebbero ridurre le prestazioni del Wi-Fi della fotoca- mera.
IT
22
Preparativi
Inserimento della scheda di memoria
Estrazione della scheda di memoria
Avvertenze:
L'oerta di schede SD/SDHC/SDXC è troppo ampia perc Leica Camera AG sia in grado di testare esaurientemente la compatibilità e la qualità di tutte le schede di memoria disponibi- li sul mercato. Un danneggiamento della fotocamera o della scheda è, in linea di massima, improbabile; tuttavia, poic alcune schede non soddisfano tutti gli standard SD/SDHC/ SDXC, Leica Camera AG non è in grado di fornire alcuna garan- zia sul loro funzionamento.
Se non è possibile inserire una scheda di memoria, verificare che l'orientamento sia corretto.
Se si rimuove il fondello o si estrae la scheda di memoria con la fotocamera accesa, sul monitor appaiono i seguenti messaggi di avvertenza in luogo dei normali indicatori:
4++$(+'*(&&<*++*#&J*K$%&%$#*K$FL& 4++$(+'*(&&>*&J"%F&"K"'2"M2$L&
Poiché campi elettromagnetici, scariche elettrostatiche e difetti della fotocamera e della scheda possono comportare il danneg- giamento o la perdita dei dati sulla scheda di memoria, si racco- manda di trasferire e memorizzare i dati anche su un computer (cfr. pag. 86).
Per lo stesso motivo, si consiglia di conservare il più possibile la scheda dentro una custodia antistatica.
IT
23
Preparativi
OBIETTIVI LEICA M
In linea di massima, attenersi alle seguenti istruzioni. È possibile utilizzare la maggior parte degli obiettivi Leica M. Per i dettagli sulla rare eccezioni e limitazioni, consultare le seguenti annotazioni. L'utilizzo è indipendente dall'equipaggiamento dell'obiettivo, con o senza codifica a 6 bit nell'attacco a baionetta. Anche senza questa dotazione supplementare, ossia utilizzando obiettivi Leica M senza codifica, la fotocamera garantisce comun- que immagini di buona qualità. Per consentire una qualità ottimale delle immagini anche in questi casi, si consiglia di impostare il tipo di obiettivo (cfr. pag. 38).
Importante:
Non utilizzabile: Hologon 15 mm f/8 Summicron 50 mm f/2 con messa a fuoco ravvicinata Elmar 90 mm f/4 con tubo rientrante (periodo di produzione
1954-1968)
Alcuni tipi di Summilux-M 35 mm f/1.4 (non asferici, in pro-
duzione tra il 1961 e il 1995, made in Canada) non possono essere montati sulla fotocamera, in quanto non mettono a fuoco all'infinito. Il reparto Customer Care di Leica è in grado di modificare questi obiettivi in modo che possano essere utilizzati anche sulla fotocamera.
Utilizzabili, ma con pericolo di danneggiamento per la foto-
camera:
Gli obiettivi con tubo rientrante possono essere utilizzati solo con il tubo estratto, ossia in nessun caso il tubo può rientrare nella fotocamera. Fa eccezione l'attuale Macro-Elmar-M 90 mm f/1.4, il cui tubo, anche quando non è estratto, non rientra nella fotocamera e può quindi essere utilizzato senza limitazioni.
Utilizzabili con limitazioni
Nonostante l'alta precisione del telemetro della fotocamera, non è garantita l'esatta messa a fuoco con obiettivi da 135 mm con diaframma aperto a causa della profondità di campo molto scar- sa. Pertanto, si consiglia di chiudere il diaframma di almeno 2 f-stop. La modalità Live View e i vari ausili di regolazione permet- tono l'utilizzo di questo obiettivo senza limitazioni.
IT
24
Preparativi
Utilizzabili, ma la misurazione dell'esposizione è possibile
solo in modalità Live View
– Super-Angulon-M 21 mm f/4 – Super-Angulon-M 21 mm f/3.4 – Elmarit-M 28 mm f/2.8 con n° di serie anteriore a 2 314 921.
Avvertenze:
• Il reparto Customer Care di Leica può provvedere a equipaggiare a posteriori molti obiettivi Leica M con codifica a 6 bit (Indirizzo, cfr. pag. 112).
• Oltre agli obiettivi Leica M con e senza codifica, è possibile utilizzare anche obiettivi Leica R con l'ausilio dell'adattatore R per Leica M, disponibile come accessorio. Per informazioni dettagliate su questo accessorio, consultare la home page di Leica Camera AG.
• Gli obiettivi Leica M sono dotati di una camma di comando che trasmette meccanicamente alla fotocamera le informazioni sulla distanza impostate dall'utente, permettendo così la messa a fuoco manuale delle fotocamere Leica M attraverso il telemetro. Quando si utilizza il telemetro insieme a obiettivi luminosi ( 1,4), occorre tenere conto delle seguenti condizioni: il meccanismo di messa a fuoco di ogni fotocamera e di ogni obiettivo viene rego­lato singolarmente con la massima precisione nello stabilimento di Leica Camera AG a Wetzlar. La messa a punto avviene entro tolleranze estremamente ristrette, il che si traduce dal punto di vista pratico per il fotografo in una messa a fuoco precisa con ogni combinazione di fotocamera e obiettivo. Se si utilizzano obiettivi luminosi ( 1.4) con diaframma aperto, a causa della profondità di campo talvolta estremamente ridotta e delle imprecisioni nella messa a fuoco con il telemetro, può accadere, tuttavia, che la tolleranza totale (tolleranza della foto­camera + tolleranza dell'obiettivo) generi errori di regolazione. Pertanto, non è da escludere che in alcuni casi una determinata combinazione di fotocamera e obiettivo riveli a un occhio attento deviazioni sistematiche. Se durante la fotografia si osserva una deviazione generale della posizione focale in una determinata direzione, si raccomanda di far revisionare l'obiettivo e la fotoca­mera dal reparto Customer Care. Il Customer Care è in grado di determinare se i due prodotti sono regolati entro la tolleranza totale consentita. Si prega di tenere conto, tuttavia, che non per tutte le combinazioni fotocamera/obiettivo è possibile una cali­brazione al 100% della posizione focale. Per questo motivo, si consiglia, pertanto, in questi casi di utilizzare la funzione Live View con gli appositi ausili per la regolazione.
IT
25
Preparativi
Montaggio dell'obiettivo
A
B
1. Spegnere la fotocamera
2. Aerrare l'obiettivo stringendo l'anello fisso 12 tra le dita
3. Portare il pulsante rosso di riferimento 12c dell'obiettivo in cor- rispondenza del pulsante di sblocco 1 sul corpo della fotoca- mera
4. Inserire l'obiettivo in questa posizione nel corpo macchina
5. Se ruotato brevemente in senso orario, l'obiettivo si blocca con uno scatto percepibile.
Rimozione dell'obiettivo
A
B
1. Spegnere la fotocamera
2. Aerrare l'obiettivo stringendo l'anello fisso 12 tra le dita
3. Premere il pulsante di sblocco 1 sul corpo della fotocamera
4. Ruotare l'obiettivo verso sinistra no a quando il suo pulsante rosso di riferimento 12c si trova in corrispondenza del pulsante di sblocco
5. Estrarre l'obiettivo tenendolo diritto
Avvertenze:
In linea di massima, attenersi alle seguenti istruzioni. Per evitare che
polvere e altre particelle penetrino all'interno della fotocamera, è buona norma montare sempre un obiettivo o il coperchio dell'alloggiamento.
Per lo stesso motivo, il cambio dell'obiettivo deve essere eettuato con
rapidità e in un ambiente quanto più possibile privo di polvere.
I coperchi posteriori degli obiettivi o delle fotocamere non devono
essere tenuti nella tasca dei pantaloni a causa della presenza di polvere, che può penetrare durante il montaggio nelle parti interne della fotocamera.
IT
26
Principali impostazioni/elementi di comando
IMPOSTAZIONI PRINCIPALI / ELEMENTI DI COMANDO
ACCENSIONE E SPEGNIMENTO DELLA FOTOCAMERA
Spento Acceso
La fotocamera viene accesa e spenta con l'interruttore principale
17. L'interruttore principale si trova sotto il pulsante di scatto ed è
costituito da una leva a incastro.
Accensione
Dopo l'accensione, si accende brevemente il LED 21 e sul mirino appaiono gli indicatori.
Nota:
Lo stato di pronto per l'uso viene raggiunto dopo circa 1s dall'ac- censione.
Spegnimento
Anche se la fotocamera non viene spenta con l'interruttore princi- pale, lo spegnimento avviene automaticamente se è stato imposta- to un tempo di spegnimento automatico (cfr. pag. 36) e la foto- camera non viene utilizzata durante tale arco di tempo. Se, invece, il tempo di spegnimento automatico è impostato su ;)) e la fotocamera non viene utilizzata per un periodo prolungato, deve essere sempre spenta con l'interruttore principale per preve- nire scatti involontari o una scarica delle batterie.
Loading...
+ 199 hidden pages