ПокупкаПоздравляем Вас с приобретением прибора серии HDS6100.
В данном Руководстве содержатся важные сведения по технике безопасности, а
также инструкции по настройке прибора и работе с ним. Более подробные указания по технике безопасности имеются в разделе "6 Техника безопасности".
Внимательно прочтите Руководство по эксплуатации прежде, чем включить
прибор.
2HDS6100
Идентификация
прибора
Модель и заводской серийный номер вашего сканера указаны на специальной
табличке.
Внесите наименование модели и серийный номер Вашего прибора в Ваш экземпляр данного руководства и всегда указывайте их при контакте со службой технической поддержки или с авторизированым сервисным цетром Leica Geosystems.
Тип:_______________
Серийный номер.:_______________
Сетевой адрес:_______________
IP-адрес:_______________
СимволыСимволы, используемые в данном Руководстве, имеют следующий смысл:
СимволОписание
ОпасноОзначает непосредственно опасную ситуацию, которая
Предупреждение Означает потенциально опасную ситуацию или нештат-
ОсторожноОзначает потенциально опасную ситуацию или нештат-
Торговые марки•Windows является зарегестрированной торговой маркой Microsoft Corporation
Все остальные торговые марки являются собственностью их обладателей.
ВведениеHDS61003
может привести к серьезным травмам или даже к
летальному исходу.
ное использование прибора, которые могут привести к
серьезным травмам или даже к смертельному исходу.
ное использование прибора, способные вызвать травмы
малой или средней тяжести или привести к значительному материальному, финансовому или экологическому
ущербу.
Важные разделы документа, содержащие указания,
которые должны неукоснительно соблюдаться при
выполнении работ для обеспечения технически грамотного и эффективного использования прибора.
Оглавление
Оглавление
4HDS6100
В этом
Руководстве
ГлаваСтр.
1Описание системы8
1.1 Компоненты сканера8
1.2 Кабельные соединения15
1.2.1Эксплуатация HDS6100 совместно с аккумуляторами15
1.2.2Эксплуатация HDS6100 при помощи зарядного устройства
(от сети переменного тока)22
1.2.3Эксплуатация HDS6100 от внешнего аккумулятора24
1.3 Поле зрения30
1.4 Программное обеспечение Cyclone31
2Установка прибора34
2.1 Общая информация34
2.2 Установка сканера на штативе35
2.3 Установка HDS6100 над опорной точкой38
2.4 Высота инструмента41
2.5 Установка инструмента на тележке42
3Подготовка к сканированию46
3.1 Включение и выключение системы46
3.2 Подготовка47
3.3 Условия окружающей среды51
3.4 Управление HDS610054
3.4.1Кнопки управления HDS610054
3.4.2Меню управления55
3.5 Меню сканирования62
3.6 Меню управления данными68
3.7 Задание параметров69
3.8 Обновление встроенных программ75
3.9 Подключения76
3.10 Сеть77
3.10.1Подключение HDS6100 к сети при помощи кабеля78
3.10.2Подключение HDS6100 к ноутбуку80
3.11 Работа с HDS6100 при помощи веб-браузера82
3.12 HDS6100 и беспроводное соединение87
4Выявление неисправностей90
ОглавлениеHDS61005
Оглавление
6HDS6100
5Транспортировка и хранение94
5.1 Проверка и юстировка94
5.2 Транспортировка95
5.3 Хранение96
5.4 Сушка и очистка97
5.5 Процедура очистки окна98
5.6 Юстировка круглого уровня101
5.7 Обслуживание штатива103
6Техника безопасности104
6.1 Общие сведения104
6.2 Штатное использование105
6.3 Пределы допустимого применения107
6.4 Уровни ответственности108
6.5 Международная гарантия, лицензионное соглашение на
использование програмного обеспечения110
6.6 Риски эксплуатации112
6.7 Классификация лазера сканера122
6.8 Электромагнитная совместимость (EMC)128
6.9 Нормы FCC (применимы в США)131
7Технические характеристики138
7.1 Общие технические характеристики прибора138
7.2 Эксплуатационные характеристики системы139
7.3 Система лазерного сканирования141
7.4 Электрические параметры144
7.5 Окружающая среда145
7.6 Физические характеристики147
7.7 Принадлежности147
7.8 Беспроводная связь152
7.9 Соответствие национальным правилам153
Алфавитный указатель 154
ОглавлениеHDS61007
Описание системы
24V
6,3 AM
i
j
k
l
m
n
a
b
c
d
f
e
g
h
HDS6100_001
1Описание системы
1.1Компоненты сканера
8HDS6100
Система в целом
a) HDS6100
b) Перезарежаемые встроенные акку-
муляторные батареи (в дальнейшем
"аккумуляторы")
c) Трегер
d) Штатив
e) Набор для очистки
f) Ремни для переноски
g) Транспортировочный ящик для
блока питания
h) Транспортировочный ящик для
сканера HDS6100
i)Кабель для подключения к локаль-
1.2.1Эксплуатация HDS6100 совместно с аккумуляторами
Замена
аккумуляторов
Описание системыHDS610015
Для оптимального баланса HDS6100, аккумуляторы всегда должны быть прикреплены к прибору.
1. Поддерживая батарею с
обоих концов, нажмите на
фиксирующие зажимы.
2. Осторожно вытащите аккумуляторы вниз.
Описание системы
16HDS6100
Никогда не снимайте аккумуляторы при включенном HDS6100.
Меры предосторожности:
•Заблаговременно выключите HDS6100 или используйте внешний источник
электропитания
Первое включение/зарядка
•Аккумуляторные батареи следует полностью зарядить до их первого использования в работе, поскольку они поставляются при минимальном уровне
зарядки.
•Для новых аккумуляторов и батарей, которые хранились в течение длительного (более 3 месяцев) времени, достаточно выполнить один цикл зарядки/разрядки.
•Для аккумуляторов Li-Ion также достаточно выполнить один цикл разрядки/зарядки. Процесс зарядки рекомендуется выполнять в тех случаях, когда
указанная на зарядном устройстве или на приборе от Leica Geosystems
емкость значительно отличается от реальной емкости конкретной аккумуляторной батареи.
•Допустимый температурный диапазон при зарядке от 0°C до 40°C. Рекомендуемый температурный диапазон при зарядке от +10°C до +20°C.
•Нагрев батарей во время зарядки является нормальным эффектом. При
использовании зарядных устройств, рекомендуемых Leica Geosystems, нельзя
выполнять зарядку при очень высокой температуре.
Использование аккумуляторов и их разрядка
•Рабочий диапазон температур для аккумуляторов: от -10°C до +45°C.
•Работа при низких температурах снижает емкость аккумуляторов, а при слишком высоких - уменьшает срок их службы.
Описание системыHDS610017
Описание системы
Зарядка
аккумуляторов
1. Выключите зарядное устройство.
2. Соедините силовой кабель с разъемом
переменного тока зарядного устройства.
3. При помощи зарядного кабеля соедините
разъём для зарядки аккумуляторов с
зарядным устройством.
4. Установите аккумуляторы в кроватку для
зарядки аккумуляторов.
6. Через 30 секунд после включения индикатор на кроватке для зарядки аккумуляторов начнет показывать текущий статус
зарядки аккумуляторов.
7. По окончании зарядки аккумуляторов
выключите зарядное устройство.
8. Отсоедините кабели.
HDS6100_004
18HDS6100
2
4
2
3
ERR
24V
6,3 AM
3
Зарядка батареи продолжается в течение примерно полутора часов.
Смысл показаний светодиодов на кроватке для зарядки аккумуляторов:
a
a) Индикаторы состояния бата-
реи
b) Светодиод, показывающий
наличие электропитания
c) Светодиод, показывающий
наличие ошибки
HDS6100_006
Индикаторы
состояния
батареи
ERR
b
c
•При отсутствии аккумуляторов в кроватке для зарядки
аккумуляторов все четыре светодиода непрерывно мигают.
•Полная ёмкость аккумулятора представленна четырмя
позициями (светодиодами). Каждый светодиод соответствует одной четвёртой заряда аккумулятора:
• При небольшом заряде аккумулятора соответствующий
светодиод медленно мигает.
• При увеличении заряда светодиод начинает мигать
чаще.
• Светодиод горит постоянно при достижении соответс-
твующего уровня зарядки.
• Если все четыре светодиода непрерывно горят, то акку-
муляторы полностью заряжены.
Описание системыHDS610019
Описание системы
20HDS6100
Светодиод,
показывающий
наличие ошибки
Светодиод,
показывающий
наличие электропитания
ОпасноВ целях предотвращения удара током не разрешается работа с зарядным устройс-
твом вне помещения.
Меры предосторожности:
Зарядным устройством для аккумуляторов следует пользоваться только в сухом
помещении.
Красный светодиод загорается при неисправности в электропитании. См. "Аккумуляторы HDS6100 " в разделе "4 Выявление неисправностей".
Зеленый светодиод горит, если зарядное гнездо находится
под напряжением.
ОпасноОтсутствие заземления может привести к несчастному случаю и причинить сущес-
Описание системыHDS610021
твенный вред здоровью.
Меры предосторожности:
В целях предотвращения удара током необходимо заземлять силовой кабель и
место съема напряжения.
Laite on liitettдvд suojamaadoituskoskettimilla varustettuun
pistorasiaan.
Apparatet mе tillkoples jordet stikkontakt.
Apparaten skall anslutas till jordat uttag.
Описание системы
1.2.2Эксплуатация HDS6100 при помощи зарядного устройства
(от сети переменного тока)
Эксплуатация
HDS6100 при
помощи зарядного
устройства
3. Соедините HDS6100 с зарядным устройством при помощи кабеля подачи питания HDS6100.
4. Включите зарядное устройство.
cba
a) Кабель подключения пита-
ния к HDS6100
24V
6,3 AM
b) Зарядное устройство
c) Силовой кабель зарядного
устройства.
22HDS6100
ОсторожноВо избежание повреждения разъёма выключите зарядное устройство прежде чем
ОпасноВ целях предотвращения удара током не разрешается работа с зарядным устройс-
ОпасноОтсутствие заземления может привести к несчастному случаю и причинить сущес-
Описание системыHDS610023
подключить его к HDS6100.
твом вне помещения.
Меры предосторожности:
Зарядным устройством для аккумуляторов следует пользоваться только в сухом
помещении.
твенный вред здоровью.
Меры предосторожности:
В целях предотвращения удара током необходимо заземлять силовой кабель и
место съема напряжения.
Laite on liitettдvд suojamaadoituskoskettimilla varustettuun
pistorasiaan.
Apparatet mе tillkoples jordet stikkontakt.
Apparaten skall anslutas till jordat uttag.
Описание системы
1.2.3Эксплуатация HDS6100 от внешнего аккумулятора
24HDS6100
Смысл показаний
индикаторов
состояния
внешнего
аккумулятора
a b c
a) Зеленый светодиод
b) Желтый светодиод
HDS6100_068
c) Красный светодиод
Если внешний аккумулятор включен и не присоединен к сканеру:
Зеленый светодиодВнешний аккумулятор полностью заряжен и готов к
использованию
Желтый светодиодВнешний аккумулятор разряжен и должен быть заря-
жен перед его использованием.
Красный светодиодВнешний аккумулятор полностью разряжен и должен
быть заряжен немедленно во избежание его повреждения.
Если внешний аккумулятор включен и присоединен к сканеру:
HDS6100_063
24V
6,3 AM
2
2
4
3
Зеленый светодиодВнешний аккумулятор полностью заряжен.
Желтый светодиодВнешний аккумулятор наполовину разряжен.
Красный светодиодВнешний аккумулятор разряжен и должен быть заряжен
во избежание автоматического отключения сканера.
Зарядка внешнего
аккумулятора
1. Выключите внешнюю батарею и зарядное
устройство.
3. Подсоедините зарядный кабель к выходу
внешней батареи.
4. Подсоедините зарядный кабель к выходу
зарядного устройства.
5. Включите зарядное устройство.
6. Желтый светодиод зарядного устройства
показывает, что аккумулятор заряжается.
7. Зеленый светодиод зарядного устройства
показывает, что аккумулятор полностью
заряжен.
8. По окончании зарядки аккумуляторов
выключите зарядное устройство.
9. Отсоедините зарядный кабель.
Описание системыHDS610025
Описание системы
ОпасноВ целях предотвращения удара током не разрешается работа с зарядным устройс-
ОпасноОтсутствие заземления может привести к несчастному случаю и причинить сущес-
твом вне помещения.
Меры предосторожности:
Зарядным устройством для аккумуляторов следует пользоваться только в сухом
помещении.
твенный вред здоровью.
Меры предосторожности:
В целях предотвращения удара током необходимо заземлять силовой кабель и
место съема напряжения.
Laite on liitettдvд suojamaadoituskoskettimilla varustettuun
pistorasiaan.
Apparatet mе tillkoples jordet stikkontakt.
Apparaten skall anslutas till jordat uttag.
26HDS6100
Время
использования и
срок службы
внешнего
аккумулятора
Описание системыHDS610027
Время использования и срок службы внешнего аккумулятора:
•Время использования ограничивается периодом от 2.5 до 6 часов и зависит от
электрической нагрузки, температуры и количества ранее осуществленных
циклов зарядка - разрядка.
•После 200 - 300 циклов рекомендуется связаться с Leica Geosystems или с
Вашим дистрибьютором для замены аккумуляторов.
Перед помещением внешнего аккумулятора на длительное хранение его
следует перезарядить. Это позволит избежать сокращения его срока службы.
Перед помещением внешнего аккумулятора на хранение его следует
выключить.
Описание системы
HDS6100_069
a
Эксплуатация
HDS6100 от
внешнего
аккумулятора
28HDS6100
a) Кабель подключения пита-
ния к HDS6100
Во избежание повреждения разъема выключайте зарядное устройство перед его
подключением к HDS6100.
Меры предосторожности:
1. Проверьте выключено ли зарядное устройство.
2. Соедините HDS6100 с зарядным устройством при помощи кабеля питания
HDS6100.
3. Включите зарядное устройство.
• Красный светодиод внешнего аккумулятора горит, если внешний аккумуля-
тор разряжен и должен быть заряжен сразу по окончании текущего сканирования. При дальнейшей разрядке внешней аккумуляторной батареи
прибор будет отключен автоматически, без предупреждений. При отключении питания во время сканирования возможен сбой в работе програмного
обеспечения, что может привести к потере данных.
4. Для включения внешнего аккумулятора после его автоматического выключения, передвиньте выключатель из положения "On" в положение "Off" и обратно в положение "On".
В дополнение к индикаторам внешнего аккумулятора уровень его зарядки
выводится при помощи программного обеспечения, если подключен
компьютер. Это значение является приближенным и может отличаться от
показателей статуса внешнего аккумулятора. В этом случае следует
учитывать показания внешнего аккумулятора.
Описание системыHDS610029
Описание системы
HDS6100_008
25°
25°
310°
360°
1.3Поле зрения
30HDS6100
Поле зренияHDS6100 имеет систему с вращающимся зеркалом, что позволяет охватывать
поле зрения 360 x 310 градусов.
Loading...
+ 126 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.