Leica DISTO X3 User Manual [pl]

Leica DISTOTM X3
The original laser distance meter
Przegląd 2 Dane techniczne 4 Konfiguracja urządzenia 6 Ustawienia 10 Obsługa 27 Kody komunikatów 50 Pielęgnacja 51 Gwarancja 52 Wskazówki bezpieczeństwa 53
1

Przegląd

Przegląd
Komponenty
LeicaDISTO™ to dalmierzlaserowy zawierający laser klasy2. Patrz rozdziałDane technicznew celuuzyskania informacjina temat zakresu zastosowania.
4 Pamięć/menu w górę
5 Dodaj/menu w lewo
6 Enter/równość
7 Przyciskiwyboru powiązane z symbolamipowyżej
8 Funkcje
9 Odejmowanie/menu w prawo
10 Punkt odniesienia/menu w dół
Podstawowe okno pomiaru
1 Pasekstanu.
2 Pasekgłówny.
3 Aktywna funkcja.
4 Ulubione
1 Wyświetlacz
2 Załączanie/pomiar
3 Kasowanie/wyłączanie
2
Przegląd
Okno wyboru
1 Funkcja/ustawienia.
2 Ustawienia.
3 Funkcja pomocy.
4 Wskaźnikstrony.
Symbole na pasku stanu
Przewijaniew dół
Poziomnaładowania akumulatora Funkcja Bluetooth® jest włączona Nawiązano połączenie Bluetooth® Miejsce odniesienia pomiarów
Urządzenie wykonujepomiar
Offset jest włączonyi dodaje określoną wartośćdo / odejmuje od mierzonej odległości
Urządzenie jestwypoziomowane Urządzenie nie jest wypoziomowane
3

Dane techniczne

Danetec hniczne
Informac je ogólne Dokładnośćw warunkach korzystnych * 1 mm / 0,04” *** Dokładnośćw warunkach niekorzystnych** 2 mm / 0,08” *** Zasięg w warunkachkorzystnych* 0,05 - 150m / 0,16 - 500ft *** Dokładnośćw warunkach niekorzystnych** 0,05 - 80m / 0,16 - 260ft *** Najmniejsza wyświetlanajednostka 0,1 mm / 1/32 in X-Range Power Technology tak Klasalasera 2 Typ lasera 635 nm, < 1 mW ø punktu lasera | na odległościach 6 / 30 / 60 mm | 10 / 50 / 100 m Tolerancja pomiaru nachylenia względem wiązki laserowej **** ±0,2° Tolerancja pomiaru nachylenia względem obudowy **** ±0,2° Zakres pomiaru nachylenia**** 360° Stopień ochrony IP65 (odporność na pył irozpryskujące się krople wody) Automatycznewyłączenielasera po 90 s Automatycznewyłączenielasera po 180 s Bluetooth® Smart Bluetooth® v4.0 Moc Bluetooth® Smart 0,71 mW Częstotliwość Bluetooth® Smart 2400–2483,5 MHz Zasięg Bluetooth® Smart <10m Trwałośćbaterii(2 x AAA) do 4000 pomiarów Wymiary(wys. x gł. x szer.) 132 x 56 x 29 mm | 5,2 x 2,2 x 1,1 cala Waga (z bateriami) 184 g / 6,49 oz Zakres temperatury przechowywania | pracy -25 do 70°C / -13 do 158°F | -10 do 50°C / 14 do 122°F
* Warunki korzystne:białeobiekty powodujące odbicie rozproszone( ściana pomalowanana biało), niskie oświetlenie tła i umiarkowane temperatury. ** W arunki niekorzystne: obiekty o niskim lub wysokim współczynniku odbicia lub wysokie oświetlenie tła lub temperatury w określonym zakresie dolnym lub górnym. *** Zakres dotyczy przedziału od 0,05 m do 10 m napoziomie ufności 95%. W warunkach korzystnych zakres tolerancji może pogorszyć się o 0,10 mm/m dla odległości powyżej 10m.
W warunkach niekorzystnychzakres tolerancji może pogorszyć się o 0,15 m m/m dla odległości powyżej 10 m. **** Po dokonaniukalibracji przez użytkownika. Dodatkowa odchyłkakątana poziomie +/- 0,01° na stopieńdo +/- 45° w każdej ćwiartce. Dotyczy temperatury pokojowej. W całym zakresie temperatury roboczej m aksymalnaodchyłka wzr asta o ±0,1°.
4
Dane techniczne
Funkcje Pomiar odległości tak Pomiar min/max tak Pomiar ciągły tak Tyczenie tak Dodawanie/odejmowanie tak Powierzchnia tak Kąty w pomieszczeniu tak Objętość tak Funkcja malarska(powierzchnia z wartościamicząstkowymi) tak Funkcja Pitagoras 3punkty ****** Inteligentnytryb horyzontalny/wysokośćpośrednia tak Poziom tak Pamięć tak Sygnałdźwiękowy tak Podświetlanyekran kolorowy tak Bluetooth® Smart tak Ulubione funkcje tak Czasomierz tak Funkcja punkt-punkt/odległość tak ***** Inteligentnypomiar powierzchni tak *****
***** W połączeniu z adapterem Leica DST 360
5

Konfiguracja urządzenia

Konfiguracjaurzą dzenia
Wstęp
Przed pierwszym użyciemproduktu należydokładnieprzeczytać instrukcję obsługize szczególnym uwzględnieniemwskazówek bezpieczeństwa (patrz Wskazówki
bezpieczeństwa).
Osoba odpowiedzialna za produkt musidopilnować, aby wszyscy użytkownicy zrozumielitreśćinstrukcji obsługii przestrzegalizawartychw niejwskazówek.
Użyte w instrukcji symbole mają następująceznaczenie:
OSTRZEŻENIE
Wskazuje na potencjalnie niebezpieczną sytuację lub
nieprawidłowe zastosowanie,które może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała.
UWAGA
Wskazuje na potencjalnie niebezpieczną sytuację lub nieprawidłowe zastosowanie,które może spowodować małe obrażenia i/lubdoprowadzić do szkód materialnych,finansowych i środowiskowych.
Ważne akapity,których należy przestrzegać, aby zapewnić prawidłowe i efektywne działanie produktu.
6
Konfiguracja urządzenia
Wkładanie baterii
Aby zapewnićprawidłowe działanie, zalecamy stosowanie wysokiej jakościbaterii alkalicznych. Baterie należy wymienić, gdy zacznie migać symbolbaterii.
Załączanie/wyłączanie
Urządzenie jestwyłączone.
7
Konfiguracja urządzenia
Kasowanie
Cofnij poprzednią operację. Pozostaw aktualną funkcję i przejdź w
domyślnytryb pracy.
Kody komunikatów
Jeśli pojawi się symbol informacji „i” zliczbą, przeczytajwskazówki w rozdzialeKody komunikatów. Przykład:
8
Konfiguracja urządzenia
Stopka wielofunkcyjna
W przypadku pomiarów ze stopką obróconą o 90° należy sięupewnić,że stopka równo przylega do krawędzi, od której wykonywany jest pomiar.
Kierunek stopkirozpoznawany jestautomatycznie. Do niego dostosowany zostaje punkt zerowy.
Ustawianie punktu odniesienia
a) Odległośćbędziemierzona od stopkiurządzenia (ustawienie standardowe).
b) Odległośćbędziemierzona od czoła urządzenia.
c) Odległość mierzona będzie od miejsca osadzeniagwintu statywu.
d) Odległośćbędziemierzona od adaptera LeicaDISTO FTA 360.
Potwierdź ustawienie.
Po wyłączeniu urządzenia przywrócony zostanie standardowy punkt odniesienia (tył urządzenia).
9

Ustawienia

Ustawienia
Przegląd
Jednostkinachylenia Jednostkiodległości Obracanie ekranu** Sygnałdźwiękowy Bluetooth® Ustawienia Bluetooth® Podświetlenie Ulubione Blokadaklawiatury Kalibracja nachylenia Informacje/numer seryjny Offset Kalibracja DST 360* Reset
*Funkcjadostępnaz podłączonym adapterem Leica DST 360.
**Korzystaniez tej funkcji może wymagać aktualizacji oprogramowania układowegoza pośrednictwem aplikacji Leica DISTO™ Plan App.
10
Ustawienia
Jednostki nachylenia
Wybierzjedną z następujących jednostek:
360,0°
0,00%
Potwierdź ustawienie. Wyjdźz trybu ustawień.
11
Ustawienia
Jednostki odległości
Wybierzjedną z następujących jednostek:
0,00 m
0,00 ft
0,000 m
0,000 cala
0,0000 m
0'00" 1/32
0,0 mm
0 cala 1/32
Potwierdź ustawienie. Wyjdźz trybu ustawień.
12
Ustawienia
Wł./wył. obracanie ekranu*
*Korzystanie z tej funkcji może wymagać aktualizacji oprogramowania układowegoza pośrednictwem aplikacji Leica DISTO™ Plan App.
Aby włączyć, powtórz procedurę. Wyjdźz trybu ustawień.
13
Ustawienia
Wł./wył. sygnał dźwiękowy
Aby włączyć, powtórz procedurę. Wyjdźz trybu ustawień.
14
Ustawienia
Wł./wył. Bluetooth®
Funkcja Bluetooth® jest włączona, a na pasku stanu widniejeczarny symbol Bluetooth®. Po utworzeniu połączenia kolor symbolu zmieni sięna niebieski.
Aby włączyć, powtórz procedurę. Wyjdźz trybu ustawień.
15
Ustawienia
Ustawienia Bluetooth®
Potwierdź ustawienie. Wybierzznak dziesiętnydla wartości
przesyłanej.
Po włączeniu w trybie pomiaru funkcja umożliwia przesuwanie kursora na komputerze za pomocą przycisków strzałek.
Krótkie naciśnięcie: wysyła wartość z paska głównego do komputera. Naciśnięciei przytrzymanie:wysyła
Włączlub wyłączfunkcję.
Jeśli urządzenie jest połączone, znikają ulubionei pojawiająsię dwa przyciskiwielofunkcyjne:
Potwierdź ustawienie. Wybierz,czy jednostka ma być
wszystkiepomiary i wyniki do komputera.
przesyłana,czynie.
16
Ustawienia
Potwierdź ustawienie. Wybierzzakończenie przesyłania. Potwierdź ustawienie. Wybierz,czy wartość ma być
przesyłanaautomatycznie, czy ręcznie.
Potwierdź ustawienie. Wyjdźz trybu ustawień.
17
Loading...
+ 41 hidden pages