Legrand AU7007-LA User Manual [en, es, fr]

Installation Instructions • Notice ďInstallation • Instrucciones de Instalación
Catalog Number(s) • Numéro(s) de Catalogue • Les Numéros de Catalogue:
Country of Origin: Made in China • Pays ďorigine: Fabriqué en Chine • Pais de origen: Hecho en China
Doc. #1507220 3/14 Rev A
AU7007
1
2
4
Plug an appropriate analog source
on their keypad.
Run Cat 5 cable from the enclosure to a
INSTALLATION INSTRUCTIONS
NOTICE D’INSTALLATION
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Câble Cat 5 de l'enceinte à un boîtier encastré
Ejecute cable Cat 5 del recinto a una c aja única
The AU7007 Global Source Input is a
AU7007
AU7008
At the AU7007 location, plug the
attach the wall plate.
3
At the enclosure, plug the terminated Cat 5
Au lieu d'AU7007, branchez les câbles Cat
En la ubicación AU7007, enchufe el cable
À l'enceinte, branchez les câbles Cat 5 de
En el recinto, enchufe el cable Cat 5
Brancher une source analogique
clavier.
Conecte una fuente analó gi ca ap ro piada de
AU7010
AU7001
AU7000
AU7004
PW1020
Ethernet
Le AU7007 mondial Source d'entrée est une El AU7007 Global fuente de entrada es una entrada de cable
single-gang, wall-mou nted, single Cat 5 cable connected input to the Digital Audio system. It inputs analog audio, using its 1/8” stereo headphone connector, which is converted to AES3 digital format, sent to the AU7000 over a single Cat 5 cable.
Global Source Input
Switch
Digital Audio Input Module
Local Source Inputs
Amplified Keypads
entrée de câble connecté de Cat 5 Bra nc h em ent simple, mural, unique au système Audio numérique. Il entrées au dio analogiques, à l'aide de son 1/8 "connecteur de casque stéréo, qui est converti en format numérique AES3, envoyé à la AU7000 sur un seul câble Cat 5.
conectado Cat 5 sencillo, montado en la pared, sola al sistema de Audio Digital. Las entra das de audio analógico, utilizand o su 1/8 "conector para auriculares estéreo, que se convierte a formato digital AES3, enviado a la AU7000 sobre un solo cable Cat 5.
single gang box at the eventual location of the AU7007 and terminate the cable at each end with an RJ45 plug (568A).
terminated Cat 5 cable from the enclosure into the rear of the AU7007 and mount the AU7007 into the single gang bo x an d
à l'emplacement éventuel de la AU7007 et terminer le câble à chaque extrémité avec une prise RJ45 (568A).
5 de l'enceinte à l'arrière de la AU7007 et monter le AU7007 dans la boîte de jonction simple ou fixez la plaque murale.
cable from the remote AU7007 into one of the four “Source” ports on the AU7000 and apply power to the AU7000.
la distance AU7007 dans un des quatre ports « Source » sur le AU7000 et mettre sous tension le AU7000.
Please read these instructions completely before you begin.
Veuillez lire toutes ces instructions avant de commencer.
Lea completamente estas instrucciones antes de comenzar.
banda en la ubicación final de los AU7007 y terminar el cable en cada ext rem o con un conector RJ45 (568A).
Cat 5 terminación del recinto en la parte posterior de la AU7007 y montar el AU7007 en la caja única y coloque la placa de la pared.
terminado desde el remoto AU7007 en uno de los cuatro puertos "Fuente" en la AU7000 y aplicar energía a la AU7000.
of music into the 1/8” stereo headphone jack on the front of the AU7007 and that music will then be available to anyone who selects that AU7007 as a source
appropriée de la musique dans la prise de casque stéréo 1/8 po à l'avant de la AU7007 et que la musique sera alors accessible à toute personne qui choisit ce AU7007 comme une source sur leur
la música en la toma de auri culares estéreo de 1/8 "en el frente de la AU7007 y esa música entonces estará disponible para quien selecciona AU7007 como una fuente en su teclado.
860.233.6251
1.877.BY.LEGRAND www.legrand.us www.legrand.ca
© Copyright 2013 Legrand All Rights Reserved. © Copyright 201 © Copyright 201
Doc. #1507220 3/14 Rev A
This device is verified to comply with Part 15 Class B of the FCC Rules.
Cet appareil est vérifié pour se conformer à la partie 15 classe B de la FCC. Este aparato está verificado para cumplir con la parte 15 clase B de la FCC.
3 Tous droits réservés Legrand. 3 Legrand Todos los derechos reservados.
Loading...