эту оригинальную инструкцию по эксплуатации, после этого действуйте соответственно и сохраните ее для дальней
шего пользования или для следующего
владельца.
Описание элементов управления и рабочих узлов . . . RU . . 2
Перед началом работы . . RU . . 3
Эксплуатация . . . . . . . . . . RU . . 4
Остановка и парковка . . . . RU . . 5
Серый чип-ключ . . . . . . . . RU . . 6
Транспортировка. . . . . . . . RU . . 6
Хранение . . . . . . . . . . . . . . RU . . 6
Уход и техническое обслужи-
вание . . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . 7
Защита от замерзания . . . RU . . 9
Неполадки . . . . . . . . . . . . . RU . 10
Принадлежности B 40. . . . RU . 11
Технические данные. . . . . RU . 12
Заявление о соответствии ЕС RU . 12
Запасные части
. . . . . . . . . RU . 12
Указания по технике
безопасности
Перед первым использованием прибора
прочитайте и соблюдайте данное Руководство по эксплуатации и прилагаемуд
брошюру по технике безопасности при
работе с щеточными моющими
ми и моющими приборами-распылителями № 5.956-251 и затем действуйте.
Аппарат разрешено использовать
только когда капот и все крышки за
крыты.
Для немедленного отключения всех
функций следует извлечь чип-ключ
(аварийное выключение).
Устройство предназначено для работы на поверхностях с уклоном, максимальная величина которого не
превышает указанную в разделе
нические данные“.
몇 Предупреждение
Не использовать прибор на поверхностях с уклоном.
Защитные устройства
Защитные приспособления предназначены для защиты оператора. Их отключение, а также работа в обход их
функций не допускаются.
Предохранительныйвыключатель
(B 40 C Bp)
Если отпустить предохранительный выключатель, то произойдет отключение
щеточного привода.
прибора-
„Тех
Рычаг хода (B 40 W Bp)
Если отпустить рычаг хода, то произойдет отключение ходового и щеточного
привода.
Символы в руководстве по
эксплуатации
Опасность
Для непосредственно грозящей опасности, которая приводит к тяжелым
увечьям или к смерти.
몇 Предупреждение
Для возможной потенциально опасной
ситуации, которая может привести к
тяжелым увечьям или к смерти.
Внимание!
Для возможной потенциально опасной
ситуации, которая может привести к
легким травмам или повлечь материальный ущерб.
Назначение
Эта подметальная машина предназначена для влажной уборки или полирова
ния ровных полов.
– При этом она может быть легко настро-
ена на конкретную задачу путем зада
ния параметров количества воды, усилия нажима и частоты вращения щеток,
количества моющего средства, а также
скорости движения.
– Устройство оснащено резервуарами
для свежей и грязной воды (объем
каждого резервуара 40 литров). Они
обеспечивают эффективную мойку
при длительной эксплуатации.
– В соответствии с выбранной чистя-
щейголовкойрабочая ширинадля B
40 составитот 430 до 550 мм.
– B 40 C Bp
Этот вариант устройства не оснащен
приводом движения. Перемещение
осуществляется вручную и подде
рживается вращением щеток. Щеточный привод работает от двух аккумуляторов.
– B 40 W Bp
Этот вариант устройства оснащен
приводом движения. Скорость движения можно настроить предварительно путем вращения поворотной
ручки.
– Каждое из устройств уже оснащено
зарядным устройством. Аккумуляторы выбираются в зависимости от
конфигурации (см. главу „Рекомендованные аккумуляторы“)
Указание
В соответствии с выполняемой задачей по чистке прибор может быть оснащен различными принадлежностями.
Закажите наш каталог или посетите
нашу страницу в Интернете
www.kaercher.com.
Использование по
назначению
Используйте данный прибор исключительно в соответствии
ного руководства по эксплуатации.
– Прибор может применяться только
для мойки гладких полов, не чувствительных к сырости и полированию.
– Прибор не пригоден для мойки за-
мерзших полов (например, в холодильных установках).
–
Прибор разрешается оснащать только
оригинальными принадлежностями и за
пасными частями.
–
Прибор не пригоден для использования
во взрывоопасной среде.
–
С помощью прибора не разрешается собирать горучие газы, неразбавленные
кислоты или растворители.
К ним относятся бензин, растворитель
или мазут, которые при завихрении с всасываемым воздухом могут образовывать
взрывоопасные смеси. Не использовать
ацетон, неразбавленные кислоты и растворители, так как они разрушают материалы, из которых изготовлен прибор.
–
Устройство предназначено для работы
на поверхностях с уклоном, максимальная величина которого указана в разделе
„Техническиеданные“.
указаниямидан
Защита окружающей среды
Материал упаковки подлежит
вторичной переработке. Просьба не выбрасывать упаковку
вместе с домашними отхода
ми, а сдать ее в пункт приема
вторичного сырья.
Старые приборы содержат
ценные перерабатываемые
материалы, подлежащие передаче в пункты приемки вто
ричного сырья. Аккумуляторы,
масло и иные подобные материалы не должны попадать в
окружающую среду. Поэтому
мы просим вас сдавать или
утилизовать старые приборы
через соответсвующие систе
мы сбора подобных отходов.
Инструкции по применению компонентов (REACH)
Актуальные сведения о компонентах
приведены на веб-узле по следующему
адресу:
www.kaercher.com/REACH
Гарантия
В каждой стране действуют соответственно
гарантийные условия, изданные уполномоченной организацией сбыта нашей продук
ции в данной стране. Возможные неисправности прибора в течение гарантийного срока
мы устраняем бесплатно, если причина заключается в дефектах материалов или
ошибках при изготовлении. В случае возникновения претензий в течение гарантийного
срока просьба обращаться,
чек о покупке, в торговую организацию, продавшую вам прибор или в ближайшую уполномоченную службу сервисного обслу
живания.
Влажная уборка пола (с пониженным
числом оборотов щетки) и сбор грязной воды (с пониженной мощностью
всасывания).
4 Обычный режим
Влажная
воды.
5 Интенсивный режим
Влажная уборка пола с продолжи
тельным воздействием моющего
средства.
6 Режим всасывания
Убратьгрязь.
7 Режим полировки
Полировка пола без нанесения жид
кости.
уборка пола и сбор грязной
Перед началом работы
Установка щеток
Вариант BD
Перед вводом в эксплуатацию необходимо установить дисковую щетку (см. "Работы по техническому обслуживанию").
Вариант BR
Щетки установлены.
Установить аккумуляторы
Установить аккумуляторы (см. "Уход и
техническое обслуживание/Установка и
подключение аккумуляторных батарей").
Выбор зарядной кривой
Перед первым вводом в эксплуатацию,
после обнуления счетчика сервисного
обслуживания или при замене установленного аккумулятора на аккумулятор
другого типа следует обязательно выбрать зарядную кривую.
Использовать серый чип-ключ.
Зарядная кривая выбрана (см. главу
„Серый чип-ключ/Выбор зарядной
кривой“).
Использование аккумуляторов другого производителя
Мы
рекомендуем использовать аккумуляторы, перечисленные в главе „Уход и
техническое обслуживание/Рекомендуемые аккумуляторы“.
Указание
При использовании других аккумуляторов (например, других изготовителей)
защита от чрезмерной разрядки должна быть настроена заново для соответствующего типа аккумулятора
службой сервисного обслуживания фирмы Karcher.
Зарядка аккумулятора
Указание
Устройство оснащено защитой от
чрезмерной разрядки, т.е. при
жении минимально допустимого уровня
заряда двигатель щетки и турбина
отключаются.
В этомслучаеаппаратследуетна-
править к зарядной станции, избегая
при этом подъемов.
Опасность
Опасность получения травм от удара
электрическим током. Соблюдать
предписания относительно напряжения в сети и предохранителей, указанные на заводской табличке
устройства.
Зарядное устройство следует применять только в сухих помещениях с достаточной вентиляцией!
Процесс зарядки
Время зарядки аккумулятора составляет в среднем прибл. 10-15 часов.
Электронная система управляет встроенным зарядным
тически завершает процесс зарядки.
устройством и автома-
дости-
Зарядное устройство подходит для всех
рекомендуемых аккумуляторов.
Характеристики встроенного аккумулятора отображаются на дисплее во
время зарядки. В случае отсутствия
индикации следует выбрать зарядную
кривую (см. „Выбор зарядной кривой“).
Эксплуатация устройства во время
зарядки запрещается.
Указания для проведения первой за
рядки
В процессе первой зарядки
равления не может определить, какой
тип аккумулятора был установлен.
Проводить зарядку аккумуляторов до
тех пор, пока на экране не отобразится полный уровень заряда (аккумуляторы могут быть еще не полностью
заряжены). При следующей зарядке
сведения о показаниях и токе зарядки
будут точными, благодаря чему аккумуляторы полностью
система уп-
зарядятся.
몇 Важное указание
Перед зарядкой малообслуживаемых
аккумуляторов необходимо откинуть
вверх резервуар (см. главу „Установка
и подключение аккумуляторов“). Таким
образом во время зарядки можно предотвратить возникновение опасных газов под резервуаром.
Запрещается проведение любой очистки с применением воды при откинутом кверху резервуаре для воды.
При зарядке необслуживаемых аккумуляторов необходимо исключить
возможность откидывания вверх резервуара для воды.
Вставить штепсельнуювилкусоеди-
нительного кабеля в розетку. Начнется зарядка.
Указание: Характеристики выбранных аккумуляторов отображаются во
время зарядки.
Процесс зарядкипродолжаетсядо
тех пор, пока на экране не отобразится полный уровень заряда.
электролитом следует носить защитные очки и соблюдать предписания для предотвращения травм и
повреждений одежды.
– Брызги электролита, попавшие на
кожу или одежду, следует незамедлительно смыть обильным коли
чеством воды.
4RU
- 3
Внимание!
Опасность повреждения!
– Для залива в аккумулятор использо-
вать только дистиллированную
или обессоленную воду (соответствующую Европейскому стандарту
EN 50272-T3).
– Не использоватьдобавки (такна-
зываемые " улучшающие средства"),
в противном случае теряется право на гарантию.
– Проводить замену аккумуляторов на
аккумуляторы аналогичного типа. В
противном случае, потребуется повторное определение зарядной характеристики с помощью специалиста
сервисной службы.
Установка всасывающей планки
Установить всасывающуюпланкув
подвеске так, чтобы профильная
пластина находилась над подвеской.
Затянуть барашковые гайки.
Надеть всасывающий шланг.
Выгрузка аппарата
Опасность
Опасность получения травм. Для немедленного отключения всех функций
следует извлечь чип-ключ.
Установка иподключениеаккумуля
торов (см. "Перед началом эксплуатации").
В качестверампыположитьнапод
дон длинные боковые доски от упа
ковки.
Рампу прибить гвоздями к поддону.
В качестве опоры для рампы подло-
жить под нее
Снять деревянныепланкипередко
лесами.
Приподнять чистящуюголовку, для
этого нажать педаль вниз.
Удалить картонаж с чистящей голо-
Опасность получения травм. Нажимать на педаль для подъема/опускания
чистящей головки только одной ногой.
Другая нога должна надежно и прочно
стоять на полу.
В случае опасности следует освободить предохранительный выключатель/рычаг хода.
Езда с надетым брызговиком
двигателя (только B 40 W Bp)
Внимание!
Опасность повреждения. Для езды задним ходом всасывающую планку необходимо поднять.
Указание
Аппарат устроен
щеточная головкаss выступает справа. Это дает возможность работать с
обзорностью в местах рядом с краями.
Вставить чип-ключ.
Выбрать скорость используя пово
ротную ручку выбора скорости дви
жения.
Переключатель выборапрограмм
перевести в положение "Режим
транспортировки".
Передвижение нааппарате.
Вперед:
Нажать рычаг хода вперед.
Назад:
Нажать рычаг хода назад.
Указание
Аппарат начинает движение, когда рычаг хода передвигается на 15°.
Остановка прибора: Отпустить рычаг
хода.
такимобразом, что
Заполнение рабочих жидкостей
Чистая вода
Открыть замокрезервуарадлясве-
жей воды.
Залить чистуюводу (макс. темпера-
тура 60 °C) до нижнего края заливной
горловины.
Закрыть замокрезервуарадлясве-
жей воды.
С полностью автоматическим резервуаром
Подключить шланг к устройству ав-
Следить за прибором, автоматика
Закрыть подачу воды и отсоединить
Моющее средство
для свежей воды (опция)
томатического заполнения и открыть
подачу воды (максимальная температура 60 °C, макс. давление 5 бар).
наполнения прекращает подачу воды, если резервуар наполнен.
шланг от прибора.
몇 Предупреждение
Опасность повреждения. Применять
только рекомендованные моющие
средства. В случае использования других моющих средств эксплуатирующее
лицо берет на себя повышенный риск с
точки зрения безопасности работы и
опасности получения травм.
Использовать только моющие средства, не содержащие растворителей,
соляную и плавиковую (фтористоводородную) кислоту.
Принять во внимание указания по технике безопасности, приведенные на
упаковках чистящих средств.
Указание
Не использовать сильно пенящиеся моющие средства.
Рекомендуемые моющие средства:
ИспользованиеМоющее
средство
Уход за всеми водостойкими полами
Уход за блестящими поверхностями (например,
гранит)
Уход и основательная
мойка промышленных половых поверхностей
Уход и основательная
мойка полов из керамической плитки из каменной
крошки
Уход за плиткой в санитарных помещениях
Мойка и дезинфекция в санитарных помещениях
Удаления слоя со всех щелочностойких поверхностей (например, PVC)
Удаление слоя с линолеумных полов
RM 746
RM 780
RM 755 es
RM 69 ASF
RM 753
RM 751
RM 732
RM 752
RM 754
- 4
5RU
Вариантсдозирующимустройством
DOSE (опция)
На пути к моющей головке чистой воде
через дозирующее устройство добавляется моющее средство.
Указание
Дозирующее устройство может добавлять максимально 3% моющего
средства. Для более высокой дозировки моющее средство должно добавляться в резервуар для чистой воды.
Установить вдержательбутылкус
чистящим средством.
Отвинтить крышку бутылки.
Вставить в
шланг дозирующего устройства.
Указание
При пустом резервуаре для чистой
воды добавка моющего средства прекращается. Чистящая головка продолжает работать без подачи жидкости.
Вариант без дозирующего устройства
Добавить моющеесредствоврезер-
вуар для чистой воды.
бутылку всасывающий
Настройка количества воды
Установить всоответствиисзагряз-
нением покрытия пола количество
подаваемой на головку воды.
Указание
Первые пробные
водить при низком объеме подачи воды. Повышать подачу воды
постепенно, пока не достигнут желаемый результат чистки.
Насос для чистящего средства дозирующего устройства работает только
при минимальном количестве воды.
попытки чистки про-
Настройка всасывающей планки
Косое расположение всасывающей
планки
Для улучшения результатов мойки полов, покрытых плиткой, всасывающея
планка может быть повернута до 5°.
При недостаточной мощности всасывания можно изменить наклон стоящей
вертикально всасывающей планки.
Переставить вращающуюсяручку
для наклона всасывающей кромки.
гайки.
Установить параметр
С желтым чип-ключом
В память устройства записаны предварительно заданные параметры для разнообразных программ очистки.
В зависимости от полномочий, желтый
чип-ключ можно использовать для
нения отдельных параметров.
Если параметр следует изменить на более продолжительное время, требуется
вставить серый чип-ключ. Установка
описана в разделе „Серый чип-ключ“.
Указание:
Почти все тексты на экране установки
параметров понятны без объяснений.
Единственное исключение представляет параметр FACT:
– Fine Clean: Низкая частота вращения
щеток для удаления серого налета с
мелкозернистого камня.
– Whisper Clean: Средняя частота вра-
щения щеток для ухода с пониженным уровнем шума.
– Power Clean: Высокая частота вра-
щения щеток для полировки, кристаллизации и подметания.
Повернуть переключатель выбора
программы на требуемую программу.
Вращать информационную кнопку до
тех пор, пока не будет выбран желаемый параметр.
Нажать на информационную кнопку -
установленное значение начинает
мигать.
Поворотом информационнойкнопки
установить желаемое значение.
Подтвердите измененноезначение
нажатием на информационную кнопку или подождать, пока заданное
значение не будет принято автоматически через 10 секунд.
изме-
Мойка
Внимание!
Beschädigungsgefahr für Bodenbelag.
Gerät nicht auf der Stelle betreiben.
Повернуть переключатель выбора
программы на требуемую программу.
Опускание чистящей головки
Педаль дляопусканиячистящейго-
ловки нажать немного вниз и передвинуть влево. Это приведет к
разблокировке педали. Медленно
поднять педаль наверх.
Чистящая головка
Указание
При остановке машины и перегрузке
двигатель щетки стоит.
Опускание всасывающей планки
Потянуть рычагинажатьвниз; вса-
сывающая кромка опустится.
опускается.
Указание
Для мойки кафельных полов прямую
всасывающую планку установить так,
чтобы чистка производилась под прямым углом к стыкам.
Для улучшения эффективности всасывания можно установить наклон всасывающей планки (см. "Регулировка
всасывающей планки").
Если резервуар для грязной воды за
полнен, поплавокзакрываетвсасыва-
ющее отверстие и всасывающая турбина работает с повышенным числом
оборотов. В это случае следует прекратить всасывание и направиться в
место опорожнения резервуара для
грязной воды.
Приподнять чистящую головку.
Проехать немного вперед и всосать
оставшееся количество воды.
Поднять всасывающуюпланку.
Всасывающая турбина работает еще
10 секунд для того, чтобы
таток воды из всасывающей планки и
шланга.
Вытащить чип-ключ.
Зарядить аккумулятор.
всосатьос-
-
6RU
- 5
Слитьгрязнуюводу
몇
Предупреждение
Соблюдать местные предписания по
обращению со сточными водами.
Вынуть из держателя сливной шланг
для грязной воды и поместить его в
пригодный для этих целей сборник
воды.
Сжать или перегнуть дозатор.
Открыть крышку дозатора.
Слить грязную воду - с помощью дав-
ления или продольного изгиба отрегулировать расход воды.
Промыть
воды чистой водой или с помощью
системы промывки резервуара для
грязной воды (опция).
резервуар для грязной
Слить чистую воду
Полностью снятькрышкудлябыст-
рого опорожнения.
Для осуществления промывки резер-
вуар для свежей воды следует полностью снять крышку резервуара и
извлечь фильтр для свежей воды.
Серый чип-ключ
Вставить чип-ключ.
Выбрать желаемую
поворота информационной кнопки.
Ниже дано описание отдельных функ
ций.
Меню ключа >>
С помощью этого пункта меню задаются
права для желтого чип-ключа.
Нажать информационнуюкнопкуво
время отображения индикации „Меню ключа >>“.
Вытянуть серый чип-ключи вставить
желтый чип-ключ для проведения
программирования.
Выбрать пунктменю, которыйследу-
ет
изменить, путем поворота инфор-
мационной кнопки.
функцию путем
Нажать информационную кнопку.
Выбрать регулировку пункта меню
путем поворота информационной
кнопки.
Подтвердить регулировкупутемна-
жатия на пункт меню.
Затем выбратьпунктменю, который
следует изменить, путем поворота
информационной кнопки.
Для сохраненияправвызватьменю
„Сохранениенастроек“ путемпово-
рота информационной
жать на информационную кнопку.
Для выхода вызвать „ Выход из меню“
путем поворота информационной
кнопки и нажать на информационную
кнопку.
кнопки и на-
Cleaning App >>
Параметр, который устанавливается с
помощью серого чип-ключа, сохраняется до выбора другой настройки.
Повернуть переключатель выбора
программы на требуемую программу.
Поворачивать информационную кнопку
до отображения „Cleaning App >>“.
Нажать
отобразится ранее установленный
параметр.
Нажать на информационную кнопку -
установленное значение начинает
мигать.
Поворотом информационнойкнопки
установить желаемое значение.
Подтвердите измененноезначение
нажатием на информационную кнопку или подождать, пока заданное
значение не будет принято автоматически через 10 секунд.
Выбрать следующий параметр путем
поворота информационной кнопки.
После
раметров следует поворачивать информационную кнопку до
отображения „Выйти из меню„.
Нажать информационнуюкнопку –
выход из меню осуществится.
информационнуюкнопку –
изменениявсехжелаемыхпа-
Установить язык
Нажать на информационную кнопку -
установленное значение начинает
мигать.
Поворотом информационнойкнопки
установить желаемый язык.
Подтвердите измененноезначение
нажатием на информационную кнопку или подождать, пока заданное
значение не будет принято автоматически через 10 секунд.
Холостой ход щеток
Установить холостой ход щеток.
Установка производитсяаналогично
„Установитьязык“.
Выбор зарядной кривой
Повернуть информационнуюкнопку
до отображения функции "Меню аккумулятора".
Нажать информационнуюкнопку –
выбрать зарядную кривую, соответствующую типу встроенных аккумуля
торов.
Указание: Выбор зарядной кривой
следует осуществлять только после
консультации с сервисной
Kärcher. Особенно это необходимо в
том случае, когда аккумулятор не
отображается в меню.
Подтвердите измененноезначение
нажатием на информационную кнопку или подождать, пока заданное
значение не будет принято автоматически через 10 секунд.
службой
LOAD DEFAULT
Восстановление настроек по умолчанию.
Транспортировка
Опасность
Опасность получения травм! Для погрузки/выгрузки устройство может передвигаться только на склонах, угол
которых не превышает максимального
значения (см. "Технические данные").
Передвигаться следует на медленной
скорости.
Внимание!
Опасность получения травм и повреждений! При транспортировке следует
обратить внимание на вес устройс
тва.
Поднять чистящуюголовкувоизбе-
жание
повреждения щеток.
Извлечь щеткувоизбежаниепов-
реждения щеток.
При перевозке аппарата в транспорт-
ных средствах следует учитывать
действующие местные государственные нормы, направленные на защиту
от скольжения и опрокидывания.
Хранение
Внимание!
Опасность получения травм и повреждений! При хранении следует обратить внимание на вес устройства.
Это устройство разрешается хранить
только во внутренних помещениях.
- 6
7RU
Уход и техническое
обслуживание
Опасность
Опасность получения травм! Перед
проведением любых работ с устройством следует вытянуть чип-ключ, а
также вынуть штепсельную вилку зарядного устройства из розетки.
Слить изприборагрязнуюводуиос
тавшуюся чистую воду и утилизо
вать.
План технического обслуживания
После каждой эксплуатации
Внимание!
Опасность повреждения. Не опрыскивайте прибор водой и не используйте
агрессивные моющие средства
Слить грязную воду.
Промыть резервуар для грязной
воды чистой водой или с помощью
системы промывки резервуара для
грязной воды (опция).
Вынуть сито для крупной грязи из ре-
зервуара для грязной воды и очистить.
Очистить прибор снаружи, используя
для этого влажную тряпку, пропитанную мягким щелочным раствором.
проверить сетчатый
обходимости - произвести чистку,
Только дляварианта BR: Вынутьи
опорожнить резервуар для крупных
частиц грязи.
Только дляварианта BR: Очистить
желобок распределителя воды (см.
главу «Работы по техническому об
служиванию»).
Очистить всасывающиеичистящие
кромки, проверить их на износ, при
необходимости заменить.
Проверить износщеток, принеобхо-
димости
Нажать внутрь замок резервуара для
грязной воды и закрыть крышку резервуара для грязной воды таким образом, чтобы между крышкой и
резервуаром оставался зазор для
высыхания.
Ежемесячно
Проверить окислениеполюсныхвы-
водов аккумуляторов, очистить при
необходимости. Проверить прочность крепления соединительных
кабелей.
заменить.
фильтр, прине-
.
Проверить на герметичность уплотне-
ния между
кой, при необходимости заменить.
Проверить плотностьэлектролитав
элементах облсуживаемых аккуму
ляторов.
Прочистить туннельщеток (только
для варианта BR).
Ежегодно
Обеспечить проведениепредписан-
ного осмотра сервисной службой.
баком грязной воды и крыш-
Работы по техническому
обслуживанию
Система промывки резервуара для
грязной воды (опция)
Слить грязнуюводу, см. раздел
„Сливгрязнойводы“.
Открыть крышкурезервуарадля
грязной воды.
Удалить гибкийзамок
промывки.
Подключить шлангдляводыксисте-
ме промывки.
Закрыть крышкурезервуарадля
грязной воды таким образом, чтобы
она легла на гибкий замок.
Открыть подачуводыипрополос-
кать резервуар для грязной воды в
течение прибл. 30 секунд.
При необходимости повторить полоскание 2-3 раза.
Закрыть подачуводыи
шланг от прибора.
Снова прикрепитьгибкийзамокк
элементу подключения. Крышку резервуара для грязной воды закрыть
таким образом, чтобы между крышкой и резервуаром оставался зазор
для высыхания.
из системы
отсоединить
Заменить или перевернуть всасывающие кромки
1 Отметкиизноса
2 Всасывающаякромка
Всасывающие кромки следует поворачивать и менять, если они изношены
вплоть до отметок износа.
Снимите
Выверните грибковые рукоятки.
Снять пластмассовые элементы.
Снимите всасывающие кромки.
Вставить новые или перевернутые
всасывающие кромки.
Установите пластмассовые детали.
Вставьте и затяните грибковые руко
ятки.
Очистка желобка распределителя
воды
Удалить резиновуюнакладкуиочис-
тить желобок с помощью тряпки.
После очистки установить резиновую накладку на место.
Надеть кожух коробки зажимов.
Соединить шланговое соединение
очистительной головки со шлангом
прибора.
1 Упругийэлемент
2 ведущаядуга
Аккумуляторы
При обращении с аккумуляторами следует соблюдать следующие предупредительные указания:
указания на аккумуляторе, в
инструкции по пользованию и
руководстве по эксплуатации
прибора
Носить защиту для глаз
Не допускать детей к электролиту и аккумуляторам.
Опасность взрыва
Запрещается разведение огня,
искрение, открытые источники света и курение
Опасность получения химических ожогов
Первая помощь
Предупредительная маркировка
Утилизация
Не выбрасывать аккумулятор
в мусорный контейнер
Вытащить дисковую щетку с боку под
чистящей головкой.
Поместить новуюдисковующетку
под чистящую головку, нажать вверх
и застопорить.
Установить очистную головку
Передвинуть устройствовперед,
прибл. на 2 м, чтобы управляющие
ролики были обращены назад.
Педаль дляопусканиячистящейго-
ловки нажать немного вниз и передвинуть
влево. Это приведет к
разблокировке педали. Медленно
поднять педаль наверх.
Подъемный рычаг чистящей головки
опускается вниз.
слить водуизрезервуаровдлячис-
той и грязной воды,
Освободить блокираторрезервуара
и откинуть резервуар вверх.
Передвинуть буксирнуюскобувза-
жим для чистящей головки.
Нажать наупругийэлемент, пере-
местить его вниз и зафиксировать.
Направить подъемный рычаг чистящей головки в приемное устройство,
расположенное в верхней части чистящей головки.
Вставить и зафиксировать предохра-
нительный штифт.
Установка чистящейголовки: уста-
новить в желаемое положение используя регулировочный винт.
Полностью опрокинутьрезервуар
для воды, проверить блокировку.
Снять чистящую головку
Извлечение производится в обратном
порядке.
Внимание!
При снятии
чистящей головки состояние машины становится нестабиль
ным. Необходимо принять устойчивое
положение.
По возможности отклониться назад и
таким образом избежать опасности
опрокидывания.
Опасность
Взрывоопасность Не класть инструменты или подобные предметы на аккумулятор, т.е. конечные полюса и на
соединители элементов.
Опасность получения травм. Кокогда
не прикасаться ранами к свинцовым
элементам. После работ с аккумулятором необходимо очистить руки.
Рекомендуемые аккумуляторы B 40
№заказа:Описание
1)
6.654-141.0
105 А/ч - ненужда-
ется в обслуживании
6.654-093.0
2)
70 А/ч - ненуждаетсявобслуживании
3)
6.654-097.0
80 А/ч - ненуждаетсявобслуживании
* дляработыустройстванеобходимо
2 аккумулятора
1)
Комплект в сборе (24 В/105 А/ч), включая соединительный кабель, № для заказа 4.035-449.0
2)
Комплект в сборе (24 В/70 А/ч), включая соединительный кабель, № для заказа 4.035-447.0
3)
Комплект в сборе (24 В/80 А/ч), включая соединительный кабель, № для заказа 4.035-450.0
12 V*
12 V*
12 V*
- 8
9RU
Установка и подключение аккумуляторов
Передвинуть устройствовперед,
прибл. на 2 м, чтобы управляющие
ролики были обращены назад.
Слить жидкостьизчистящейголо
вки.
слить водуизрезервуаровдлячис-
той и грязной воды,
Освободить блокираторрезервуара
и откинуть резервуар вверх.
Установить аккумуляторынаодном
уровне в ванну в направлении моющей головки, вставить в
штейны для крепления, входящие в
комплект предохранителя.
Внимание!
При извлечении и установке аккумуляторов состояние машины становится
нестабильным. Необходимо принять
устойчивое положение.
Зажать подводящийкабель, входя-
щий в комплект поставки, на еще
свободных полюсах аккумулятора (+)
и (-).
Соедините полюсные выводы прила-
гаемым соединительным кабелем.
днище крон-
몇 Предупреждение
Соблюдать правильную полярность.
Вынуть аккумуляторы
Внимание!
Опасность повреждения в результате
опрокидывания устройства, производить демонтаж аккумуляторов только
когда на устройство установлена очищающая головка.
Вытащить чип-ключ.
Передвинуть устройство вперед,
прибл. на 2 м, чтобы управляющие
ролики
были обращены назад.
Слить жидкостьизчистящейголо
вки.
Освободить блокираторрезервуара
и откинуть резервуар вверх.
Отсоединить зажимкабеляотклем
мы отрицательного полюса аккуму
лятора.
Отсоединить оставшиеся зажимы ка-
белей от аккумуляторов.
Удалить кронштейныдлякрепления
или детали из пенопласта.
Вынуть аккумуляторы.
Внимание!
При извлечении и установке аккумуля
торов состояние машины становится
нестабильным. Необходимо принять
устойчивое положение.
Использованные аккумуляторысле-
дует утилизировать согласно действующим предписаниям.
Договор о техническом
обслуживании
Для надежной работы прибора с соответствующим торговым отделением
фирмы Kдrcher можно заключить договор о техническом обслуживании.
-
Схемаустановкидля 2 аккумуляторов
Полностью опрокинутьрезервуар
для воды, проверить блокировку.
Указание
Перед началом работы прибора зарядить аккумуляторы.
См. раздел „Зарядка аккумуляторов“.
Защита от замерзания
При опасности заморозков:
слить водуизрезервуаровдлячис-
той и грязной воды,
поставить приборнахранениевне-
замерзающем помещении.
10RU
- 9
Неполадки
Опасность
Опасность получения травм! Перед
проведением любых работ с устройством следует вытянуть чип-ключ, а
также вынуть штепсельную вилку зарядного устройства из розетки.
Индикация дисплеяСпособ устранения
ERR_I_BÜRSTE_049Проверить, не заблокированы ли щетки посторонними предметами, при необходмиости удалить пос-
Прибор не запускается Режим ожидания. Выключить устройство и снова вставить чип-ключ.
Установить желаемую программу с помощью переключателя выбора программ.
Проверить аккумулятор, при необходимости зарядить.
Проверить подключение полюсов аккумуляторов.
Недостаточное количество воды
Чистящее средство не
добавлено
Недостаточная мощность всасывания
Неудовлетворительный результат мойки
Щетки не вращаются Проверить, не заблокированы ли щетки посторонними предметами, при необходмиости удалить посто-
Вибрации при очистке Возможно применение мягких щеток.
При неисправностях, которые невозможно устранить с помощью данной таблицы, следует обратиться в службу сервисного обслуживания.
Проверить уровень чистой воды, при необходимости долить.
Увеличить количество воды с помощью кнопки регулировки количества воды.
Закрыть
фильтр и завинтить замок.
Снять планку распределения воды на очистной головке и прочистить водный канал (только очистная
головка R).
Проверить засор шлангов, при необходимости произвести чистку.
Увеличить количество воды для активации дозировочного насоса.
Проверить состояние
Проверить на герметичность уплотнения между баком грязной воды и крышкой, при необходимости заменить.
Резервуар для грязной воды заполнен, выключить прибор и опорожнить резервуар для грязной воды
Прочистить сетчатый фильтр.
Прочистить всасывающие кромки на всасывающей планке, при необходимости заменить.
Проверить всасывающий шланг на засор, при необходимости
Проверить герметичность всасывающего шланга, при необходимости заменить.
Проверить, закрыта ли крышка на сливном шланге для грязной воды.
Проверить установку всасывающей планки
Проверить износ щеток, при необходимости заменить.
ронние предметы.
Когда сработало реле
положение „OFF“, а затем снова выбрать желаемую программу.
замок резервуара для чистой воды. Вынуть и почистить фильтр для чистой воды. Установить
моющего средства.
произвести чистку.
перенапряжения в электронике, повернуть переключатель выбора программ в
- 10
11RU
Принадлежности B 40
Устройство BR B 40 (принадлежность - щеточный вал)
Обозначение№ детали
Ширина рабочей поверхности
450 мм
Вал щетки, красный (средний,
стандарт)
Вал щетки, белый (мягкий)4.762-405.0 4.762-409.0 Для полировки и чистки чувствительных полов.1 2
Вал щетки, оранжевый (высо-
кий.глубокий)
Вал щетки, зеленый (грубозер-
нистое покрытие)
Вал щетки, серый (1мм грубо-
зернистое покрытие)
Вал для вальцовых накладок4.762-413.0 4.762-415.0 Для крепления вальцовых накладок.12
Валковая накладка, белая
6.367-106.0 6.369-733.0 Длячистки полов с нормальной и сильной степенью
№ детали
Ширина рабочей поверхности
550 мм
Описание
кафель и т. п.).
удаления наслоений (например, воск, акрилат).
загрязненных полов.2060
загрязнения.
Единица упаковки
12
12
2060
Для устройства требуется
80
80
80
80
Устройство BD B 40 (принадлежность - дисковые щетки)
Обозначение№ детали
Ширина рабочей поверхности
430 мм
Дисковая щетка, натуральная ( мягкая) 4.905-023.0 4.905-027.0 Для полировки полов.11
Дисковая щетка, белая4.905-024.0 4.905-028.0 Для полировки и чистки чувствительных полов.11
Дисковая щетка, красная (средний,
стандарт)
Дисковая щетка, черная (жесткая)4.905-025.0 4.905-029.0 Для чистки сильно загрязненных полов.11
Приводная тарелка для накладок4.762-533.0 4.762-534.0 Для крепления вальцовых накладок.11
4.905-022.0 4.905-026.6 Для чистки слабо загрязненных или чувствитель-
№ детали
Ширина рабочей поверхности
510 мм
Описание
ных полов.
Единица упаковки
Для устройства требуется
11
Устройство BR/BD B 40 (принадлежность - всасывающие кромки)
Обозначение№ детали
Ширина рабочей поверх-
ности 850 мм
Резиновые кромки, синии 6.273-213.0СтандартПара1 пара
Резиновая кромка, прозрачная, с пазами6.273-207.0маслостойкиеПара1 пара
Резиновая кромка, прозрачная6.273-229.0ПолоскиПара1 пара
Резиновая кромка, прозрачная6.273-290.0Для полов с проблемным покрытиемПара1 пара
Всасывающая планка, прямая4.777-401.0Стандарт11
Всасывающая планка, согнутая4.777-411.0Стандарт11
ОписаниеЕдини-
ца упаковки
Для устройства
требуется
12RU
- 11
Технические данные
Устройство BR
B 40
Устройство BD
B 40
R 45R 55D 43D 51
Параметры
Номинальное напряжениеВ24
Емкость аккумулятораа/ч (5ч)70, 80; 105
Средняя потребляемая мощность B 40 W (B 40 C)Вт1400 (1300)
Номинальная мощность тягового двигателя B 40 W (B 40 C)Вт130 (---)
Мощность всасывающего двигателяВт500
Мощность двигателя щетокВт600
Уборка
Мощность всасывания, количество воздуха (макс.)л/с22
Мощность всасывания, нижнее давление (макс.)kPa (mbar)12,0 (120)11,5 (115)
Чистящие щетки
Число оборотов щетки1/мин600 - 1200180
Размеры и массы
2
Теоретическая производительносьм
Макс. уклон рабочей зоны
/ч1800220018002200
%2
B 40 C; B 40 W
Объем резервуара чистой/грязной водыл40/40
макс. температура воды°C60
макс. давление водыМПа (бар)0,5 (5)
Порожний вес (транспортный вес)кг164 (с аккумуляторами 105 А-ч)
Полная масса (готового к эксплуатации устройства)кг204 (с аккумуляторами 105 А-ч)
Значение установлено согласно EN 60335-2-72
Общее значение колебанийм/с
Опасность Kм/с
Уровень шума дб
Опасность K
Уровень мощности шума L
а
pA
+ опасность K
WA
WA
2
2
0,3
0,1
дБ(А)68
дБ(А)2
дБ(А)85
Изготовитель оставляет за собой право внесения технических изменений!
Заявление о соответствии
ЕС
Настоящим мы заявляем, что нижеуказанный прибор по своей концепции и
конструкции, а также в осуществленном
и допущенном нами к продаже исполнении отвечает соответствующим основным требованиям по безопасности и
здоровью согласно директивам ЕС. При
внесении изменений, не согласованных
с нами, данное заявление теряет свою
силу.
Продукточиститель пола
Тип:B 40 C Bp
B 40 W Bp
Основные директивы ЕС
2006/42/EC (+2009/127/EC)
2004/108/ÅÑ
Примененные гармонизированные
нормы
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
EN 60335–1
EN 60335–2–29
EN 60335–2–72
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
Примененные внутригосударственные нормы
-
Нижеподписавшиеся лица действуют по
поручению и по доверенности руководства предприятия.
CEO
Head of Approbation
уполномоченныйподокументации:
S. Reiser
Alfred Kaercher GmbH & Co. KG
Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Тел.: +49 7195 14-0
Факс: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2011/05/01
– Разрешается использовать только те
Запасные части
принадлежности и запасные части,
использование которых было одобрено изготовителем. Использование
оригинальных принадлежностей и
запчастей гарантирует Вам надежную и бесперебойную работу прибора.
– Выбор наиболее часто необходимых
запчастей вы найдете в конце инструкции по эксплуатации.
– Дальнейшую информацию о запчас-
тяхвынайдетенасайте
www.kaercher.com в разделе Service.
- 12
13RU
AE Karcher FZE, P.O. Box 17416, Jebel Ali Free Zone (South), Dubai, United Arab Emirates,
+971 4 886-1177, www.kaercher.com
AR Kärcher S.A., Urugguay 2887 (1646) San Fernando, Pcia. de Buenos Aires
+54-11 4506 3343, www.karcher.com.ar
AT Alfred Kärcher Ges.m.b.H., Lichtblaustraße 7, 1220 Wien,