Kyocera FS-9130DN, FS-9530DN User Manual [nl]

Page 1
FS-9130DN FS-9530DN
Gebruikershandleiding
Page 2
Page 3

Inhoud

1 Onderdelen van het apparaat....................................................................................................1-1
Onderdelen aan de voorkant van de printer ................................................................................1-2
Onderdelen aan de linker- en achterkant van de printer .............................................................1-3
2 Afdrukken ...................................................................................................................................2-1
Printerdriver laden .......................................................................................................................2-2
Afdrukken vanuit applicaties .......................................................................................................2-3
3 Onderhoud..................................................................................................................................3-1
Algemene informatie ...................................................................................................................3-2
Tonercontainer vervangen ...........................................................................................................3-3
De printer reinigen .......................................................................................................................3-9
4 Problemen oplossen..................................................................................................................4-1
Algemene richtlijnen ....................................................................................................................4-2
Problemen met de afdrukkwaliteit ...............................................................................................4-4
Lampjes en berichten ..................................................................................................................4-8
Een papierstoring oplossen .......................................................................................................4-16
5 Specificaties ...............................................................................................................................5-1
GEBRUIKERSHANDLEIDING i
Page 4
ii GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 5

Wettelijke kennisgevingen en veiligheidsvoorschriften

VOORZICHTIG: ER WORDT GEEN AANSPRAKELIJKHEID
AANVAARD VOOR SCHADE DIE IS VEROORZAAKT DOOR ONJUISTE INSTALLATIE.
Kennisgeving met betrekking tot software
DE SOFTWARE DIE MET DEZE PRINTER WORDT GEBRUIKT, MOET DE EMULATIEMODUS VAN DE PRINTER ONDERSTEUNEN. De printer is fabrieksmatig ingesteld op het emuleren van de PCL. De emulatiemodus kan gewijzigd worden.
Kennisgeving
De informatie in deze handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. In toekomstige edities kunnen extra pagina's worden ingevoegd. De huidige editie kan technische onvolkomenheden of drukfouten bevatten.
Wij aanvaarden geen verantwoordelijkheid voor ongevallen die het gevolg zijn van het niet opvolgen van de instructies in deze handleiding. Wij aanvaarden geen verantwoordelijkheid voor fouten in de firmware van de printer (de inhoud van het ROM).
Deze handleiding en al het materiaal dat onder het auteursrecht valt en wordt verkocht of meegeleverd bij of in verband met de verkoop van de paginaprinter, zijn auteursrechtelijk beschermd. Alle rechten voorbehouden. Het kopiëren of op een andere manier reproduceren van de gehele of gedeelten van deze handleiding, of een willekeurig onderwerp waarop copyright van toepassing is, zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van Kyocera Mita Corporation, is verboden. Elke kopie die van deze handleiding of een deel daarvan wordt gemaakt, en alles wat onder het auteursrecht valt, moet dezelfde copyright-vermelding bevatten als het materiaal dat wordt gekopieerd.
GEBRUIKERSHANDLEIDING iii
Page 6
Wat betreft handelsnamen
PRESCRIBE is een gedeponeerd handelsmerk van Kyocera Corporation. KPDL en KIR (Kyocera Image Refinement) zijn handelsmerken van Kyocera Corporation.
Hewlett-Packard, PCL en PJL zijn gedeponeerde handelsmerken van Hewlett-Packard Company. Centronics is een handelsmerk van Centronics Data Computer Inc. PostScript is een gedeponeerd handelsmerk van Adobe Systems Incorporated. Macintosh is een gedeponeerd handelsmerk van Apple Computer, Inc. Microsoft, Windows en Windows NT zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation. Microsoft Windows Server is een handelsmerk van Microsoft Corporation. PowerPC is een handelsmerk van International Business Machines Corporation. CompactFlash is een handelsmerk van SanDisk Corporation. ENERGY STAR is een in de Verenigde Staten gedeponeerd handelsmerk. Alle overige merk- en productnamen zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van de respectieve bedrijven.
Dit product maakt gebruik van PeerlessPrintXL voor de levering van de PCL 6-taalemulatie die compatibel is met HP LaserJet. PeerlessPrintXL is een handelsmerk van Peerless Systems Corporation, 2381 Rosecrans Ave. El Segundo, CA 90245, V.S.
USB
Dit product is ontwikkeld met behulp van het Tornado™ Real Time besturingssysteem en de hulpprogramma's van Wind River Systems.
Dit product bevat UFST™ en MicroType
Dit product is gecertificeerd door USB Implementers Forum, Inc.
®
van Monotype Imaging Inc.
iv GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 7

Licentieovereenkomsten

IBM Program License Agreement
De volgende informatie is bewust in het Engels opgesteld.
THE DEVICE YOU HAVE PURCHASED CONTAINS ONE OR MORE SOFTWARE PROGRAMS (“PROGRAMS”) WHICH BELONG TO INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION (“IBM”). THIS DOCUMENT DEFINES THE TERMS AND CONDITIONS UNDER WHICH THE SOFTWARE IS BEING LICENSED TO YOU BY IBM. IF YOU DO NOT AGREE WITH THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS LICENSE, THEN WITHIN 14 DAYS AFTER YOUR ACQUISITION OF THE DEVICE YOU MAY RETURN THE DEVICE FOR A FULL REFUND. IF YOU DO NOT SO RETURN THE DEVICE WITHIN THE 14 DAYS, THEN YOU WILL BE ASSUMED TO HAVE AGREED TO THESE TERMS AND CONDITIONS.
The Programs are licensed not sold. IBM, or the applicable IBM country organization, grants you a license for the Programs only in the country where you acquired the Programs. You obtain no rights other than those granted you under this license.
The term “Programs” means the original and all whole or partial copies of it, including modified copies or portions merged into other programs. IBM retains title to the Programs. IBM owns, or has licensed from the owner, copyrights in the Programs.
1. License
Under this license, you may use the Programs only with the device on which they are installed and transfer possession of the Programs and the device to another party.
If you transfer the Programs, you must transfer a copy of this license and any other documentation to the other party. Your license is then terminated. The other party agrees to these terms and conditions by its first use of the Program.
You may not:
1 use, copy, modify, merge, or transfer copies of the Program except
as provided in this license;
2 reverse assemble or reverse compile the Program; or
3 sublicense, rent, lease, or assign the Program.
GEBRUIKERSHANDLEIDING v
Page 8
2. Limited Warranty
The Programs are provided “AS IS.”
THERE ARE NO OTHER WARRANTIES COVERING THE PROGRAMS (OR CONDITIONS), EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Some jurisdictions do not allow the exclusion of implied warranties, so the above exclusion may not apply to you.
3. Limitation of Remedies
IBM’s entire liability under this license is the following;
For any claim (including fundamental breach), in any form, related in any way to this license, IBM's liability will be for actual damages only and will be limited to the greater of:
1 the equivalent of U.S. $25,000 in your local currency; or
2 IBM's then generally available license fee for the Program
This limitation will not apply to claims for bodily injury or damages to real or tangible personal property for which IBM is legally liable.
IBM will not be liable for any lost profits, lost savings, or any incidental damages or other economic consequential damages, even if IBM, or its authorized supplier, has been advised of the possibility of such damages. IBM will not be liable for any damages claimed by you based on any third party claim. This limitation of remedies also applies to any developer of Programs supplied to IBM. IBM's and the developer's limitations of remedies are not cumulative. Such developer is an intended beneficiary of this Section. Some jurisdictions do not allow these limitations or exclusions, so they may not apply to you.
4. General
You may terminate your license at any time. IBM may terminate your license if you fail to comply with the terms and conditions of this license. In either event, you must destroy all your copies of the Program. You are responsible for payment of any taxes, including personal property taxes, resulting from this license. Neither party may bring an action, regardless of form, more than two years after the cause of action arose. If you acquired the Program in the United States, this license is governed by the laws of the State of New York. If you acquired the Program in Canada, this license is governed by the laws of the Province of Ontario. Otherwise, this license is governed by the laws of the country in which you acquired the Program.
vi GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 9
Erkenning van het handelsmerk Typeface
Alle in deze printer voorkomende fonts zijn gelicentieerd van Monotype Imaging Inc.
Helvetica, Palatino en Times zijn gedeponeerde handelsmerken van Linotype-Hell AG. ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC Zapf Chancery en ITC Zapf Dingbats zijn gedeponeerde handelsmerken van International Typeface Corporation.
Monotype Imaging License Agreement
De volgende informatie is bewust in het Engels opgesteld.
1 “Software” shall mean the digitally encoded, machine readable,
scalable outline data as encoded in a special format as well as the UFST Software.
2 You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to
reproduce and display weights, styles and versions of letters, numerals, characters and symbols (“Typefaces”) solely for your own customary business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multi-user license agreement which can be obtained from Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement.
3 To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to
maintain the Software and other proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces.
4 You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except
that you may make one backup copy. You agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original.
5 This License shall continue until the last use of the Software and
Typefaces, unless sooner terminated. This License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as requested.
6 You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt,
reverse engineer or decompile the Software.
GEBRUIKERSHANDLEIDING vii
Page 10
7 Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery,
the Software will perform in accordance with Monotype Imaging­published specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions.
8 THE PARTIES AGREE THAT ALL OTHER WARRANTIES,
EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND MERCHANTABILITY, ARE EXCLUDED.
9 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in
connection with the Software and Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.
10 IN NO EVENT WILL MONOTYPE IMAGING BE LIABLE FOR LOST
PROFITS, LOST DATA, OR ANY OTHER INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES CAUSED BY ABUSE OR MISAPPLICATION OF THE SOFTWARE AND TYPEFACES.
11 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.
12 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the
Software and/or Typefaces without the prior written consent of Monotype Imaging.
13 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to
restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).
14 YOU ACKNOWLEDGE THAT YOU HAVE READ THIS
AGREEMENT, UNDERSTAND IT, AND AGREE TO BE BOUND BY ITS TERMS AND CONDITIONS. NEITHER PARTY SHALL BE BOUND BY ANY STATEMENT OR REPRESENTATION NOT CONTAINED IN THIS AGREEMENT. NO CHANGE IN THIS AGREEMENT IS EFFECTIVE UNLESS WRITTEN AND SIGNED BY PROPERLY AUTHORIZED REPRESENTATIVES OF EACH PARTY. BY OPENING THIS DISKETTE PACKAGE, YOU AGREE TO ACCEPT THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS AGREEMENT.
viii GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 11

Compatibiliteit en conformiteit

Veiligheidsinformatie

GEVAAR:
RECHTSTREEKSE BLOOTSTELLING AAN STRALING.
VOORZICHTIG: Het gebruik van andere instellingen of aanpassingen of
de uitvoering van andere procedures dan hierin vermeld, kan leiden tot gevaarlijke blootstelling aan straling.
Radiofrequentie-verzender
Dit apparaat bevat een verzendmodule. Wij, de fabrikant (Kyocera Corporation), verklaren hierbij dat deze apparatuur (paginaprinter), model FS-9130DN en FS-9530DN, in overeenstemming is met de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen in Richtlijn 1999/5/EC.
Radio-identificatietechnologie
In sommige landen is de radio-identificatietechnologie die bij deze apparatuur wordt gebruikt om de tonercontainer te identificeren, onderhevig aan autorisatie. Het gebruik van deze apparatuur kan als gevolg hiervan beperkt zijn.
LASERSTRALING KLASSE 3B BIJ OPENEN. VERMIJD
GEBRUIKERSHANDLEIDING ix
Page 12
Waarschuwingsetiketten
Er zijn ten behoeve van de veiligheid op de volgende plaatsen waarschuwingsetiketten op het kopieerapparaat aangebracht. Voorkom brand of elektrische schokken bij het verhelpen van een papierstoring of wanneer u de toner vervangt.
OPMERKING: Verwijder deze etiketten niet.
Hoge temperatuur. Raak geen onderdelen in dit gebied aan, wegens gevaar op brandwonden.
U mag toner en de tonercontainer niet verbranden. De vonken kunnen brandwonden veroorzaken.
Hoge temperatuur. Raak geen onderdelen in dit gebied aan, wegens gevaar op brandwonden.
Etiket in de printer (laserstralingwaarschuwing)
Bewegende onderdelen. Kan lichamelijk letsel tot gevolg hebben. Raak geen bewegende onderdelen aan.
x GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 13
Ozonconcentratie
Voor Europa, Azië en andere landen
De printers genereren ozongas (O3), dat zich op de plaats van installatie kan concentreren en een onplezierige geur kan veroorzaken. Wij raden u
aan de printer niet op een afgesloten plek te zetten waar de ventilatie wordt geblokkeerd, om zo de concentratie van ozongas te minimaliseren tot minder dan 0,1 ppm.
Directief EC-keurmerk
In overeenstemming met de Richtlijn van de Europese Raad 89/336/EEC, 73/23/EEC en 1999/5/EC
Fabrikant: Kyocera Mita Corporation Adres fabrikant: 2-28, 1-Chome, Tamatsukuri, Chuo-ku, Osaka, 540-8585, Japan
verklaart dat het product
Productnaam: paginaprinter
Modelnummer: FS-9130DN/FS-9530DN (zoals getest met optionele uitbreidingseenheid: tweedelige papierinvoer PF-700, papierinvoer met hoge capaciteit PF-750, afwerkingseenheid DF-710/DF-730, boekeenheid BF-710, mailopvangbak MT-710 en perforator PH-5A)
GEBRUIKERSHANDLEIDING xi
Page 14
voldoet aan de volgende productspecificaties:
EN 55 022:1998+A1:2000+A2:2003 Class B EN 61 000-3-2:2000 EN 61 000-3-3:1995+A1:2001 EN 55 024:1998+A1:2001+A2:2003 EN 60 950-1:2001+A11 EN 60 825-1:1994+A1+A2 EN 300330-1 EN 300330-2
De fabrikant en de bedrijven die het product van de fabrikant verkopen, bewaren de volgende technische documentatie in afwachting van de inspectie die door de betreffende autoriteiten kan worden uitgevoerd.
Gebruikersinstructie die voldoet aan de van toepassing zijnde specificaties. Technische tekeningen. Beschrijvingen van procedures die conformiteit garanderen. Overige technische informatie.
EN ISO 7779
Bewijs van afstand
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.
Kyocera Mita is niet aansprakelijk voor klanten of een andere persoon of entiteit met betrekking tot verlies of schade direct of indirect veroorzaakt door of naar zeggen veroorzaakt door apparatuur die door ons is verkocht of geleverd, inclusief maar niet beperkt tot onderbroken service, verlies van zaken of verwachte winst, of gevolgschade die het resultaat is van het gebruik of de bediening van de apparatuur of software.
xii GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 15
Energy Star-programma
Als deelnemer aan het ENERGY STAR-programma hebben wij vastgesteld dat dit product voldoet aan de richtlijnen voor efficiënt energieverbruik van E
NERGY STAR.
De basisdoelstelling van het E
NERGY STAR-programma is het terugdringen
van milieuverontreiniging door het bevorderen van de fabricage en verkoop van apparatuur die energie op een efficiëntere manier gebruikt.
Deze printer is uitgerust met een slaaptimerfunctie, die voldoet aan de standaarden van het E
NERGY STAR-programma. Deze functie maakt het
mogelijk de hoeveelheid door de printer gebruikte elektrische stroom terug te dringen. Haal voor maximale stroombesparing de stekker van de printer uit het stopcontact wanneer u de printer lange tijd niet gebruikt.
Raadpleeg deze handleiding voor meer informatie over de slaaptimerfunctie en het stroomverbruik van de printer.
Oorspronkelijke instellingen van de slaaptimerfunctie en de hoeveelheid stroombesparing door het gebruik van de slaaptimerfunctie:
Oorspronkelijke
15 minuten (60 minuten) 15 minuten (60 minuten)
FS-9130DN FS-9530DN
instelling van de automatische slaapstand
Stroomverbruik in
4,5W (40W) 4,5W (75W) de automatische slaapstand
( ): richtlijn van het ENERGY STAR-programma
GEBRUIKERSHANDLEIDING xiii
Page 16

Lees deze gebruikershandleiding voordat u het apparaat in gebruik neemt. Bewaar de handleiding in de buurt van het apparaat, zodat deze direct beschikbaar is.

De delen van deze handleiding en onderdelen van het apparaat die zijn aangeduid met symbolen, bevatten veiligheidswaarschuwingen ter bescherming van de gebruiker, andere personen en voorwerpen in de buurt. Ze zijn ook bedoeld voor een correct en veilig gebruik van het apparaat. De symbolen met hun betekenis worden hieronder beschreven.
GEVAAR: Dit geeft aan dat wanneer u onvoldoende aandacht besteedt aan of u niet op de juiste wijze houdt aan de betreffende punten, dit zeer waarschijnlijk zal leiden tot ernstig letsel of zelfs de dood.
WAARSCHUWING: Dit geeft aan dat wanneer u onvoldoende aandacht besteedt aan of u niet op de juiste wijze houdt aan de betreffende punten, dit kan leiden tot ernstig letsel of zelfs levensgevaar.
VOORZICHTIG: Dit geeft aan dat wanneer u onvoldoende aandacht besteedt aan of u niet op de juiste wijze houdt aan de betreffende punten, dit kan leiden tot lichamelijk letsel of mechanische beschadiging.
xiv GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 17
Symbolen
De volgende symbolen geven aan dat het betreffende deel veiligheidswaarschuwingen bevat. Specifieke aandachtspunten worden binnenin het symbool aangegeven.
.... [Algemene waarschuwing]
.... [Waarschuwing voor gevaar van elektrische schokken]
.... [Waarschuwing voor hoge temperatuur]
De volgende symbolen geven aan dat het betreffende deel informatie bevat over niet-toegestane handelingen. Specifieke informatie over de niet-toegestane handeling staat binnenin het symbool.
.... [Waarschuwing voor niet-toegestane handeling]
.... [Demontage verboden]
De volgende symbolen geven aan dat het betreffende deel informatie bevat over handelingen die moeten worden uitgevoerd. Specifieke informatie over de vereiste handeling staat binnenin het symbool.
.... [Waarschuwing voor vereiste handeling]
.... [Haal de stekker uit het stopcontact]
.... [Sluit het apparaat altijd aan op een geaard stopcontact]
Neem contact op met uw servicevertegenwoordiger om een vervanging te bestellen als de veiligheidswaarschuwingen in deze gebruikershandleiding onleesbaar zijn of als de handleiding zelf ontbreekt. (Tegen betaling.)
GEBRUIKERSHANDLEIDING xv
Page 18

Voorzorgsmaatregelen bij de installatie

Omgeving
VOORZICHTIG:
Plaats het apparaat niet op of in plaatsen die niet stabiel of vlak zijn. Op dergelijke plaatsen kan het apparaat vallen. Dergelijke situaties leveren gevaar van lichamelijk letsel of beschadiging van de apparatuur op.
Plaats het apparaat niet op vochtige of stoffige/vuile locaties. Reinig de stekker om gevaar van brand en elektrische schokken te voorkomen, wanneer er stof en vuil op de stekker zijn terechtgekomen.
Plaats het apparaat niet op locaties in de buurt van radiatoren, kachels of andere warmtebronnen, of in de buurt van ontvlambare voorwerpen. Dit om het gevaar van brand te voorkomen.
Laat ruimte vrij (zoals hieronder aangegeven) om het apparaat koel te houden en het vervangen van onderdelen en onderhoud te vergemakkelijken. Laat met name rond de ventilatieopeningen voldoende ruimte vrij, zodat de lucht de printer makkelijk kan verlaten.
Links: 300 mm Rechts: 300 mm Achter: 100 mm Voor: 1000 mm
Gebruik altijd de remmen van de wieltjes om de printer te stabiliseren wanneer het op zijn plaats staat, om te voorkomen dat het apparaat beweegt of omvalt en verwondingen veroorzaakt.
xvi GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 19
Overige voorzorgsmaatregelen
Ongunstige omgevingsomstandigheden kunnen van invloed zijn op de veilige werking en de prestaties van het apparaat. Installeer het apparaat in een ruimte met airconditioning (aanbevolen kamertemperatuur: circa 23°C, relatieve luchtvochtigheid: circa 60% RH), en vermijd de volgende locaties wanneer u een plaats voor het apparaat kiest.
Plaats het apparaat niet in de buurt van een venster of direct in het zonlicht.
Vermijd plaatsen met trillingen.
Vermijd plaatsen met sterke temperatuurschommelingen.
Vermijd plaatsen met directe blootstelling aan warme of koude lucht.
Vermijd slecht geventileerde locaties.
Wanneer er wieltjes onder de printer zijn aangebracht, kan het verplaatsen van de printer schade aan bepaalde vloeroppervlakken veroorzaken.
Tijdens het afdrukken komt er een kleine hoeveelheid ozon vrij, maar dit heeft geen nadelige gevolgen voor de gezondheid. Als de printer echter langere tijd in een slecht geventileerde ruimte wordt gebruikt of wanneer er een zeer groot aantal kopieën wordt gemaakt, kan de geur onaangenaam worden. Een juiste omgeving voor afdrukwerk moet goed geventileerd zijn.
GEBRUIKERSHANDLEIDING xvii
Page 20

Stroomtoevoer/aarding van het apparaat

WAARSCHUWING:
Gebruik geen stroomtoevoer met een ander voltage dan aangegeven. Sluit niet meerdere apparaten op één stopcontact aan. Dergelijke situaties leveren gevaar van brand of elektrische schokken op.
Steek de stekker stevig in het stopcontact. Als metalen voorwerpen in contact komen met de pinnen van de stekker, kan dit brand of elektrische schokken veroorzaken.
Sluit het apparaat altijd aan op een geaard stopcontact, om het gevaar van brand of elektrische schokken bij kortsluiting te voorkomen. Neem contact op met uw onderhoudstechnicus als een geaarde aansluiting niet mogelijk is.

Overige voorzorgsmaatregelen

Sluit de stekker op het dichtstbijzijnde stopcontact aan.
Het netsnoer is het belangrijkste middel om de stroomtoevoer af te sluiten. Zorg ervoor dat het stopcontact zich bevindt/is geïnstalleerd in de buurt van de apparatuur en goed toegankelijk is.

Omgaan met plastic zakken

Houd de plastic zakken die bij het apparaat worden gebruikt uit de buurt van kinderen. Het plastic kan aan neus en mond vast blijven zitten en verstikking veroorzaken.
WAARSCHUWING:
xviii GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 21

Voorzorgsmaatregelen voor gebruik

Waarschuwingen bij het gebruik van het apparaat

WAARSCHUWING:
Plaats geen metalen voorwerpen of voorwerpen die water bevatten (vazen, bloempotten, kopjes, enz.) op of in de buurt van het apparaat. Dit vormt een risico voor brand of elektrische schokken mocht het water in het apparaat terechtkomen.
Verwijder geen van de panelen van het apparaat, omdat er dan kans bestaat op elektrische schokken als gevolg van de hoge spanning binnen in het apparaat.
Zorg dat het netsnoer niet beschadigd raakt of breekt en probeer het niet te repareren. Plaats geen zware voorwerpen op het snoer, trek er niet aan, buig het niet onnodig en veroorzaak geen andere schade. Dergelijke situaties leveren gevaar van brand of elektrische schokken op.
Probeer nooit het apparaat of onderdelen ervan te repareren of te demonteren, omdat er dan gevaar van brand, elektrische schokken of schade aan de laser bestaat. Als de laserstraal buiten het apparaat komt, kan deze blindheid veroorzaken.
Als het apparaat uitzonderlijk heet wordt, als er rook uit het apparaat komt, als er een vreemde geur ontsnapt, of als er zich een andere ongewone situatie voordoet, bestaat er gevaar van brand of een elektrische schok. Zet de stroomschakelaar onmiddellijk uit (O), zorg ervoor dat u de stekker uit het stopcontact haalt en neem contact op met uw onderhoudstechnicus.
Als er schadelijke zaken (paperclips, water, andere vloeistoffen, enz.) in het apparaat terechtkomen, moet u onmiddellijk de stroomschakelaar uitzetten (O). Vervolgens moet u direct de stekker uit het stopcontact halen, om gevaar van brand of elektrische schokken te voorkomen. Neem hierna contact op met uw onderhoudstechnicus.
Zorg ervoor dat u een stekker niet met natte handen in het stopcontact steekt of eruit haalt, omdat er dan gevaar van elektrische schokken bestaat.
Neem altijd contact op met uw onderhoudstechnicus voor onderhoud of reparatie van interne onderdelen.
GEBRUIKERSHANDLEIDING xix
Page 22
VOORZICHTIG:
Trek niet aan het netsnoer wanneer u dit uit het stopcontact haalt. Als u aan het netsnoer trekt, kunnen de draden breken en bestaat er gevaar van brand of elektrische schokken. (Pak altijd de stekker vast wanneer u het netsnoer wilt loskoppelen van het stopcontact.)
Haal altijd de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat verplaatst. Als het netsnoer beschadigd raakt, bestaat er gevaar van brand of elektrische schokken.
Als het apparaat korte tijd (bijvoorbeeld 's nachts) niet wordt gebruikt, moet u de stroomschakelaar uitzetten (O). Als het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt (tijdens vakanties, enz.), neemt u voor de veiligheid de stekker uit het stopcontact.
Als u de printer optilt of verplaatst, trekt u de 4 hendels aan beide zijden van de printer omhoog. Draag de printer ALTIJD met tenminste 4 personen via de hiervoor bestemde 4 hendels (een hendel per persoon).
Verwijder om veiligheidsredenen de stekker altijd uit het stopcontact bij het reinigen van het apparaat.
Als zich in het apparaat stof ophoopt, bestaat er gevaar van brand of andere problemen. Het wordt daarom aanbevolen uw onderhoudstechnicus te raadplegen met betrekking tot het reinigen van interne onderdelen. Dit is met name effectief als u dit laat doen voorafgaande aan een periode van hoge luchtvochtigheid. Raadpleeg uw onderhoudstechnicus over de kosten van het reinigen van de interne onderdelen van het apparaat.
xx GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 23

Overige voorzorgsmaatregelen

Plaats geen zware voorwerpen op het apparaat en zorg ervoor dat het apparaat niet beschadigd raakt.
Open tijdens het afdrukken de bovenste voorklep niet, schakel de stroomschakelaar niet uit en trek de stekker niet uit het stopcontact.
Neem contact op met de onderhoudstechnicus wanneer u het apparaat wilt optillen of verplaatsen.
Raak geen elektrische onderdelen, zoals connectoren of printplaten aan. Deze kunnen beschadigd raken door statische elektriciteit.
Probeer geen handelingen te verrichten die niet in deze handleiding zijn beschreven.
Gebruik beschermde interfacekabels.
VOORZICHTIG:
Het gebruik van andere instellingen of aanpassingen of de uitvoering van andere procedures dan hierin vermeld, kan leiden tot gevaarlijke blootstelling aan straling.
GEBRUIKERSHANDLEIDING xxi
Page 24

Waarschuwingen voor de omgang met verbruiksartikelen

VOORZICHTIG:
De tonercontainer mag niet worden verbrand. De vonken kunnen brandwonden veroorzaken.
U mag de tonercontainer of de tonerafvalbak nooit openen.
Houd de tonercontainer buiten het bereik van kinderen.
Als er onverhoopt toner uit de tonercontainer wordt gemorst, moet u inademing of inname daarvan voorkomen, evenals contact met ogen en de huid.
Als u onverhoeds toner inademt, gaat u naar een plaats met frisse lucht en gorgelt u met veel water. Neem bij opkomende hoest contact op met een arts.
Als u toner binnenkrijgt, spoelt u uw mond met water en drinkt u 1 of 2 glazen water om de inhoud van uw maag te verdunnen. Neem indien nodig contact op met een arts.
Als u toner in uw ogen krijgt, spoelt u deze grondig met water. Als de ogen gevoelig blijven, neemt u contact op met een arts.
Als u toner op de huid krijgt, wast u deze met water en zeep.
De tonercontainer mag niet open worden gebroken of worden vernietigd.

Overige voorzorgsmaatregelen

Verwijder de tonercontainer na gebruik altijd overeenkomstig de plaatselijke milieuwetgeving.
Bewaar alle verbruiksartikelen in een koele, donkere ruimte.
Als het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt, verwijdert u het papier uit de cassette, legt u dit terug in de oorspronkelijke verpakking en verzegelt u deze weer.
xxii GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 25
Over deze Gebruikershandleiding
Deze gebruikershandleiding bestaat uit de volgende hoofdstukken:
1 Onderdelen van het apparaat
In dit hoofdstuk worden de namen van de onderdelen toegelicht.
2 Afdrukken
In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u vanaf uw werkstation kunt afdrukken.
3 Onderhoud
In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe de tonercontainer en de tonerafvalbak worden vervangen en hoe u de printer onderhoudt.
4 Problemen oplossen
In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u eventueel optredende printerproblemen, zoals papierstoringen, oplost.
5 Specificaties
GEBRUIKERSHANDLEIDING xxiii
Page 26
Conventies
In deze handleiding worden de volgende conventies gebruikt:
Conventie Beschrijving Voorbeeld
Cursief lettertype Wordt gebruikt om een
sleutelwoord, een woordgroep of verwijzingen naar aanvullende informatie te benadrukken.
Courier-lettertype Wordt gebruikt voor berichten
of namen die op het bedieningspaneel worden weergegeven.
Vet lettertype tussen vierkante haakjes
Vet lettertype Wordt gebruikt voor het
Opmerkingen Wordt gebruikt om
Belangrijk Wordt gebruikt om belangrijke
Wordt gebruikt voor toetsen op het bedieningspaneel.
benadrukken van toetsen of opties die in dialoogvensters worden geselecteerd en voor titels die in dialoogvensters worden weergegeven.
aanvullende, nuttige informatie over een functie of toepassing te geven.
informatie te verstrekken.
Sluit de bovenklep. Raadpleeg Tonercontainer vervangen op pagina 3-3.
Vervang de tonerafvalbak wanneer het bericht Controleer tonerafvalbak wordt weergegeven.
Druk op [GO].
Klik op Volgende.
OPMERKING: Zie stap 10 voor
informatie over het opslaan van de pin.
BELANGRIJK: Zorg ervoor dat het papier niet gevouwen, gekruld of beschadigd is.
Voorzichtig Met deze waarschuwingen
wordt aangegeven dat er als gevolg van een actie mechanische beschadiging kan optreden.
Waarschuwing Wordt gebruikt om gebruikers
te wijzen op het gevaar van
lichamelijk letsel.
xxiv GEBRUIKERSHANDLEIDING
VOORZICHTIG: Trek de cassette
niet naar buiten terwijl u de voorkant van het apparaat vasthoudt.
WAARSCHUWING: Het
ladergedeelte staat onder hoge spanning.
Page 27
1 Onderdelen van het
apparaat
In dit gedeelte vindt u uitleg en afbeeldingen, zodat u de onderdelen en de functies van die onderdelen kunt vaststellen. Probeer voor het juiste gebruik en optimale prestaties thuis te raken in de namen en functies van deze onderdelen.
Dit hoofdstuk bevat uitleg over de volgende onderwerpen:
Onderdelen aan de voorkant van de printer..................... 1-2
Onderdelen aan de linker- en achterkant van de printer .. 1-3
Onderdelen aan de rechterkant van de printer................. 1-4
GEBRUIKERSHANDLEIDING 1-1
Page 28
Onderdelen van het apparaat

Onderdelen aan de voorkant van de printer

13
11
12
1
14
2
3
4
1 Bedieningspaneel
2 Voorklep
3 Papiercassette 2
4 Papiergeleider
5 Papierstopper
6 Papiercassette 1
7 Hendels voor transport
8 MP-lade (multifunctionele cassette)
9 Hoofdschakelaar
10 Bovenlade
11 Tonercontainer
12 Ontgrendelingshendel tonercontainer
13 Tonerafvalbak
14 Reinigingsborstel
10
9
8
7
6
5
BELANGRIJK: Wacht na het uitschakelen van de printer vijf seconden voordat u de printer weer inschakelt.
1-2 GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 29
Onderdelen van het apparaat

Onderdelen aan de linker- en achterkant van de printer

16
15
15 Netsnoeraansluiting
16 Aansluiting voor optionele eenheid
17 Hendels voor transport
18 Linkerklep 2
19 Vergrendelingshendel
20 Linkerklep 1
20
19
18
17
GEBRUIKERSHANDLEIDING 1-3
Page 30
Onderdelen van het apparaat
4
7
8

Onderdelen aan de rechterkant van de printer

21
22
23
2
25
26
2
2
21 Sleuf voor de geheugenkaart
22 Sleuf voor de optionele aansluiting (OPT)
23 Sleufklep voor optionele geheugen
24 USB-geheugensleuf (A1)
25 Parallelle aansluiting
26 Sleuf voor optionele vaste schijf (HDD)
27 Netwerkaansluiting
28 USB-aansluiting (B1)
1-4 GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 31

2 Afdrukken

Dit hoofdstuk bevat uitleg over de volgende onderwerpen:
Printerdriver laden ....................................................... 2-2
Afdrukken vanuit applicaties........................................ 2-3
GEBRUIKERSHANDLEIDING 2-1
Page 32
Afdrukken

Printerdriver laden

Zorg ervoor dat de printer aan staat en op de pc is aangesloten voordat u de printerdriver vanaf de cd-rom installeert.
Schakel de pc in en start Windows.
1
OPMERKING: Als het dialoogvenster De wizard Nieuwe hardware
gevonden verschijnt, selecteert u Annuleren.
Plaats de cd-rom die met de printer is meegeleverd in het optische station
2
van de pc.
Het installatieprogramma wordt gestart.
3
OPMERKING: Als het installatieprogramma niet automatisch wordt
gestart, gebruikt u Windows Verkenner om de cd-rom te openen en selecteert u Setup.exe.
Voer de in het installatieprogramma weergegeven procedures uit om de
4
KX DRIVER te installeren.
2-2 GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 33

Afdrukken vanuit applicaties

Hieronder worden de stappen beschreven die nodig zijn voor het afdrukken van een document dat in een applicatie is gemaakt. U kunt het papierformaat en de bestemming voor de uitvoer selecteren.
Plaats het gewenste papier in de papiercassette.
1
Selecteer vanuit de applicatie het menu Bestand en de optie Afdrukken.
2
Het dialoogvenster Afdrukken wordt weergegeven.
Klik op de vervolgkeuzelijst met printernamen. Alle printers die in Windows
3
zijn geïnstalleerd, staan vermeld. Klik op de naam van het apparaat.
Voer bij Aantal exemplaren het aantal afdrukken in dat u wilt maken. Er
4
kunnen maximaal 999 kopieën worden gemaakt.
Voor Microsoft Word wordt aanbevolen dat u op Opties klikt en Printerinstellingen gebruiken als Standaardpapierlade specificeert.
Afdrukken
Klik op OK om te beginnen met afdrukken.
5
3
4
GEBRUIKERSHANDLEIDING 2-3
Page 34
Afdrukken
2-4 GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 35

3 Onderhoud

Dit hoofdstuk bevat uitleg over de volgende onderwerpen:
Algemene informatie ................................................... 3-2
Tonercontainer vervangen........................................... 3-3
De printer reinigen....................................................... 3-9
GEBRUIKERSHANDLEIDING 3-1
Page 36
Onderhoud

Algemene informatie

In dit hoofdstuk worden basisonderhoudstaken beschreven die u op de printer kunt uitvoeren. U kunt de volgende onderdelen vervangen naar aanleiding van een bericht op het printerscherm:
Tonercontainer
Tonerafvalbak
De interne onderdelen dienen tevens regelmatig gereinigd te worden.
3-2 GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 37

Tonercontainer vervangen

De tonercontainer in de printer moet direct of zo snel mogelijk worden vervangen wanneer Toner laag op het berichtenscherm verschijnt. Als u de printer blijft gebruiken, raakt de toner op. De printer houdt dan op met afdrukken en het bericht Vervang toner Reinig printer verschijnt, met instructies over het installeren van een nieuw tonerpakket.

Hoe vaak de tonercontainer moet worden vervangen

Uitgaande van een gemiddelde tonerdekking van 5% en een uitgeschakelde EcoPrint-modus, moet de tonercontainer ongeveer om de
40.000 pagina's worden vervangen.
Starttonercontainer
De tonercontainer die bij de nieuwe printer is verpakt, is een starttonercontainer. De starttonercontainer gaat gemiddeld 20.000 zwart/ wit-pagina's mee.
Tonerpakketten
Onderhoud
Voor de beste resultaten raden wij u aan alleen echte Kyocera-onderdelen en verbruiksartikelen te gebruiken.
Een nieuw tonerpakket bevat de volgende onderdelen:
Tonercontainer
Reinigingsdoek
Plastic afvalzakken voor de oude tonercontainer en de oude
tonerafvalbak
Tonerafvalbak
OPMERKING: Zorg er bij het vervangen van de tonercontainer voor dat
u de binnenkant van de printer reinigt.

Uitleg over berichten waarin u wordt verzocht de tonercontainer te vervangen

De printer geeft tijdens het gebruik van toner op twee verschillende momenten berichten weer. Dit bericht wordt automatisch afgewisseld met het andere printerbericht (zoals Gereed):
Wanneer de toner in de printer bijna op is, toont de printer het bericht
Toner laag als eerste waarschuwing. Merk op dat vervanging op dit moment niet altijd nodig is.
Als u het bovenstaande bericht negeert en doorgaat met afdrukken,
toont de printer vlak voordat de toner op is, het bericht Vervang toner. De tonercontainer dient onmiddellijk vervangen te worden. Nadat de tonercontainer is vervangen, verandert het bericht echter niet automatisch in Gereed. Als u weer met afdrukken wilt beginnen, drukt u op [GO], zodat de printer klaar is.
GEBRUIKERSHANDLEIDING 3-3
Page 38
Onderhoud

Toner vervangen

1
In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u de tonercontainer vervangt. Wanneer u de tonercontainer vervangt, dient u altijd tegelijkertijd de tonerafvalbak te vervangen. Als deze bak vol is, kan de printer beschadigd raken of worden vervuild door het tonerafval dat uit de bak kan lekken.
OPMERKING: Houd tijdens het vervangen van de tonercontainer
opslagmedia en computerbenodigdheden (zoals diskettes) uit de buurt van de tonercontainer. Zo wordt schade aan de media vermeden als gevolg van de magnetische lading van de toner. U hoeft de printer niet uit te zetten voordat u met vervanging begint. Gegevens die zich al in het afdrukproces van de printer bevinden, worden verwijderd als u de printer uit zet.
Open de voorklep van de printer helemaal.
Duw de vergrendelingshendel omhoog en haal de tonercontainer er
2
voorzichtig uit totdat de hendel ervan verschijnt.
OPMERKING: Trek de tonercontainer er niet helemaal uit, aangezien
de container kan vallen en er toner op de vloer terecht kan komen.
3-4 GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 39
Houd de hendel op de tonercontainer vast, duw de vergrendelingshendel
3
nogmaals omhoog en til de tonercontainer voorzichtig op.
Plaats de oude tonercontainer in de meegeleverde plastic zak, sluit de zak
4
af en gooi hem weg.
Onderhoud
Tik zachtjes 5 of 6 keer op de bovenkant van de nieuwe tonercontainer.
5
GEBRUIKERSHANDLEIDING 3-5
Page 40
Onderhoud
Schud de tonercontainer tien keer of vaker hard heen en weer (in de
6
richting van de pijlen) om de toner los te maken en goed te vermengen.
Houd de hendel op de tonercontainer vast en plaats de tonercontainer op
7
de rails van de printer.
Zorg ervoor dat het mechanisme naar de printer toe wordt geplaatst. Laat de voorklep open om de tonerafvalbak te kunnen plaatsen.
Mechanisme
Naar de printer toe
3-6 GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 41
Houd de tonercontainer met beide handen vast en duw hem helemaal in
8
de printer.
Sluit de voorklep.
9

De tonerafvalbak vervangen

Wanneer u de tonercontainer vervangt, moet de gebruikte tonerafvalbak in de printer eveneens door een nieuwe afvalbak uit het nieuwe tonerpakket worden vervangen. De printer werkt pas weer wanneer de tonerafvalbak is vervangen.
Onderhoud
Open de voorklep van de printer helemaal.
1
Haal de oude tonerafvalbak eruit (zie afbeelding).
2
GEBRUIKERSHANDLEIDING 3-7
Page 42
Onderhoud
Haal de verzegeling van de achterkant van de oude tonerafvalbak en sluit
3
de opening van de bak met de verzegeling. Plaats de oude tonerafvalbak in de meegeleverde plastic zak, sluit de zak af en gooi hem weg.
Installeer de nieuwe tonerafvalbak in de printer.
4
Sluit de voorklep.
5
3-8 GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 43

De printer reinigen

De filters reinigen

Reinig bij het vervangen van de tonercontainer ook de filters.
Open de MP-lade.
1
Haal de filters uit de printer. Duw tijdens het verwijderen op de lipjes van
2
het bovenste filter.
Onderhoud
Duw tijdens het verwijderen op de lipjes van het rechterfilter.
3
GEBRUIKERSHANDLEIDING 3-9
Page 44
Onderhoud
Reinig de filters met een stofzuiger.
4
De filters mogen niet worden gewassen of met de bij het apparaat meegeleverde reinigingsborstel worden schoongemaakt.
Plaats de filters na reiniging op de oorspronkelijke posities terug.
5
Ga na het reinigen van de filters verder naar het volgende gedeelte.
3-10 GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 45

De binnenkant van de printer

Om problemen met de afdrukkwaliteit te voorkomen, moet de binnenkant van de printer worden gereinigd.
Open de voorklep helemaal.
1
Haal de blauwe reinigingsborstel eruit.
2
Onderhoud
Trek de vergrendelingshendel aan de linkerkant van de printer omhoog en
3
open linkerklep 1.
GEBRUIKERSHANDLEIDING 3-11
Page 46
Onderhoud
Reinig de takenscheider door de reinigingsborstel van links naar rechts
4
over de takenscheider te bewegen.
OPMERKING: Zorg er bij het verwijderen van vastgelopen papier voor,
dat u de drum van de printer niet aanraakt. Dit kan storingen in de printer veroorzaken.
Beweeg de reinigingsborstel op de transferrol heen en weer terwijl u de rol
5
tegelijkertijd via het wieltje aan de linkerkant draait om vuil te verwijderen (zie afbeelding). Berg de reinigingsborstel na het reinigen weer in de daarvoor bestemde ruimte op en sluit linkerklep 1 en de voorklep.
3-12 GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 47

4 Problemen oplossen

In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u eventueel optredende printerproblemen oplost. Als een probleem niet kan worden opgelost, neemt u contact op met uw servicevertegenwoordiger.
In dit hoofdstuk worden de volgende onderwerpen behandeld:
Algemene richtlijnen .................................................... 4-2
Problemen met de afdrukkwaliteit ............................... 4-4
Lampjes en berichten .................................................. 4-8
Een papierstoring oplossen....................................... 4-16
GEBRUIKERSHANDLEIDING 4-1
Page 48
Problemen oplossen

Algemene richtlijnen

Als er een probleem optreedt, controleert u het volgende, voordat u concludeert dat de printer kapot is:
Symptoom Controle-items Correctie
De printer drukt niet vanaf de computer af.
Afdrukkwaliteit is niet goed. Reinig de filters.
Papier is vastgelopen. Raadpleeg Een papierstoring oplossen op
Er branden geen lampjes op het bedieningspaneel, zelfs niet wanneer de printer aan staat, en de ventilator maakt geen geluid.
Controleer het READY-lampje.
Controleer het ATTENTION-lampje.
Er verschijnt een onderhoudsbericht op het scherm.
Controleer of het netsnoer goed op het stopcontact is aangesloten.
Controleer of de hoofdschakelaar daadwerkelijk in de stand AAN ( | ) staat.
Uit Bekijk de onderstaande items en voer de
relevante controles uit.
Knippert Er heeft zich een fout voorgedaan. Controleer
het berichtenscherm en neem de maatregelen die u kunt vinden in Lampjes en berichten op pagina 4-8.
Aan Raadpleeg het relevante item hieronder.
Knippert Raadpleeg Lampjes op pagina 4-8.
Aan
Raadpleeg Onderhoudsberichten op pagina 4-8.
Raadpleeg Problemen met de
afdrukkwaliteit op pagina 4-4.
pagina 4-16.
Zet de printer uit, sluit het netsnoer goed aan en zet de printer weer aan.
De printer drukt een statuspagina af, maar de gegevens van de computer worden niet normaal afgedrukt.
4-2 GEBRUIKERSHANDLEIDING
Controleer de aansluiting. Maak beide uiteinden van de
aansluitingskabel goed vast. Vervang de printerkabel.
Controleer programmabestanden en de applicatiesoftware.
Probeer een ander bestand af te drukken of gebruik een andere afdrukopdracht. Als het probleem zich alleen bij een bepaald bestand of een specifieke applicatie voordoet, controleert u de printerinstellingen van die applicatie.
Page 49

Tips

Problemen oplossen
Printerproblemen kunnen gemakkelijk worden opgelost via de onderstaande tips. Wanneer u een probleem tegenkomt dat met de bovenstaande richtlijnen niet kan worden opgelost, probeert u het volgende:
Zet de printer uit en wacht enkele seconden. Zet de printer dan weer
aan.
Start de computer, waarvandaan de afdruktaken naar de printer
worden verzonden, opnieuw op.
Zorg ervoor dat u over de nieuwste versie van de printerdriver beschikt
en deze gebruikt. De nieuwste versies van printerdrivers en hulpprogramma's zijn beschikbaar op: http://www.kyoceramita.com/download/.
Zorg ervoor dat de afdrukprocedures in de applicatiesoftware correct
worden opgevolgd. Raadpleeg de documentatie die met de applicatiesoftware is meegeleverd.
Als de printer vreemde tekens afdrukt of stopt wanneer de computer
wordt aangezet, met name wanneer de printer via de parallelle poort onder Windows 98 op de computer is aangesloten, wijzigt u de naam van het driverbestand voor het apparaat in drvwppqt.vxd. Dit bestand bevindt zich meestal in de map Windows\System\Iosubsys of Arcada\System. Bezoek voor technische gegevens de website van Microsoft voor de driver van het apparaat.
GEBRUIKERSHANDLEIDING 4-3
Page 50
Problemen oplossen

Problemen met de afdrukkwaliteit

Zoals in de volgende tabel te zien is, hebben problemen met de afdrukkwaliteit (zoals blanco uitvoer) vele mogelijke oorzaken. De procedure voor het oplossen van problemen wordt hieronder voor elk soort probleem uitgelegd. Als u het probleem hierna nog niet kunt oplossen, neemt u contact op met uw servicevertegenwoordiger.
Afgedrukte resultaten Correctie
Blanco afdruk Controleer de tonercontainer.
Open de voorklep van de printer en controleer of de tonercontainer goed in de printer is geplaatst. Raadpleeg Tonercontainer vervangen op pagina 3-3.
Drop-outs, horizontale strepen of afgedwaalde punten
Vervang de drum.
Raadpleeg de volgende procedures op het bedieningspaneel en probeer het oppervlak van de drum met behulp van het in de printer ingebouwde reinigingssysteem te reinigen. 1Druk op [MENU] en dan op U of V om Overig >
weer te geven.
2 Druk op Z en dan op U of V om >Onderhoud > weer
te geven.
3Druk op Z en dan op U of V om >>Drum weer te
geven. Druk daarna tweemaal op [OK].
4 Op het berichtenscherm wordt Aan het werk
weergegeven. De drum begint daarna te draaien en stopt na ongeveer 6 minuten. De printer schakelt over op Gereed.
Maak de takenscheider schoon.
Open linkerklep 1 van de printer en reinig de takenscheider met een reinigingsborstel. Raadpleeg
Tonercontainer vervangen op pagina 3-3.
4-4 GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 51
Afgedrukte resultaten Correctie
Zwarte of witte verticale strepen Reinig de oplader.
Raadpleeg de volgende procedures op het bedieningspaneel en probeer de oplader met behulp van het in de printer ingebouwde reinigingssysteem te reinigen. 1Druk op [MENU] en dan op U of V om Overig >
weer te geven.
2Druk op Z en dan op U of V om >Onderhoud > weer te
geven.
3Druk op Z en dan op U of V om >>Oplader weer te
geven. Druk daarna tweemaal op [OK].
4 Op het berichtenscherm wordt Een ogenblik
weergegeven. Daarna begint het reinigen van de oplader. Het reinigen stopt na ongeveer 45 seconden. De printer schakelt over op Gereed.
Vage of onduidelijke afdrukken Controleer de EcoPrint-instelling.
Als de instelling Aan staat, schakelt u de instelling via het bedieningspaneel Uit.
Problemen oplossen
Controleer het bedieningspaneel.
• Als het bericht Toner laag wordt weergegeven en het ATTENTION-lampje knippert, dient u een nieuw tonerpakket te installeren. Raadpleeg Tonercontainer vervangen op pagina 3-3.
• Stel de printdichtheid via het bedieningspaneel op een hoger niveau dan de huidige instelling in.
• Zorg ervoor dat de instelling voor de papiersoort correct is.
GEBRUIKERSHANDLEIDING 4-5
Page 52
Problemen oplossen
Afgedrukte resultaten Correctie
Grijze achtergrond Vervang de drum.
Raadpleeg de volgende procedures op het bedieningspaneel en probeer het oppervlak van de drum met behulp van het in de printer ingebouwde reinigingssysteem te reinigen. 1Druk op
Overig >
2 Druk op Z en dan op U of V om >Onderhoud > weer te
geven.
3Druk op Z en dan op U of V om >>Drum weer te
geven. Druk daarna tweemaal op [OK].
4 Op het berichtenscherm wordt
weergegeven. De drum begint daarna te draaien en stopt na ongeveer 6 minuten. De printer schakelt over op
Gereed
Controleer het bedieningspaneel.
Als het bericht Toner laag wordt weergegeven en het ATTENTION-lampje knippert, dient u een nieuw tonerpakket te installeren. Raadpleeg Tonercontainer vervangen op pagina 3-3.
[MENU]
weer te geven.
.
en dan op U of V om
Aan het werk
Controleer de printdichtheid.
Open het menu voor de printdichtheid via het bedieningspaneel en kies een lagere dichtheid.
Controleer de installatie van de tonercontainer.
Open de voorklep van de printer en controleer of de tonercontainer goed in de printer is geplaatst. Raadpleeg
Tonercontainer vervangen op pagina 3-3.
4-6 GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 53
Afgedrukte resultaten Correctie
Problemen oplossen
Vuil op de bovenrand of achterkant van het papier
Controleer de papierhelling.
Open de linkerklep van de printer en controleer of er toner op de papierhelling zit. Reinig de papierhelling met een zachte, droge, pluisvrije doek. Raadpleeg Tonercontainer vervangen op pagina 3-3.
Controleer de transferrol.
Open linkerklep 1 van de printer en controleer de transferrol. Als er toner op de transferrol zit, probeert u een aantal pagina's af te drukken.
Transferrol
Tekens op de verkeerde plaats Controleer het bestand of programma.
Controleer of het probleem wordt veroorzaakt door een fout in een PRESCRIBE-opdracht. Als het probleem alleen bij een bepaald bestand of programma optreedt, wordt het waarschijnlijk veroorzaakt door een fout in een parameter of syntaxis van een opdracht.
GEBRUIKERSHANDLEIDING 4-7
Page 54
Problemen oplossen

Lampjes en berichten

Lampjes

De tabellen op de volgende pagina's geven aan hoe u op problemen moet reageren, die worden aangegeven door de lampjes en berichten op het bedieningspaneel.
Lampje
READY
DATA
ATTENTION

Onderhoudsberichten

Staat
Knippert Er treedt een fout op, die u zelf kunt verhelpen.
Aan De printer is on-line. De printer is klaar om af te drukken.
Uit De printer is off-line. De printer slaat ontvangen gegevens op maar drukt de
gegevens niet af. Geeft ook aan dat het afdrukken automatisch is gestopt als gevolg van een fout.
Knippert Er worden gegevens overgebracht.
Aan Er worden gegevens verwerkt of naar de optionele geheugenkaart of vaste
schijf geschreven.
Knippert Er moet onderhoud aan de printer worden uitgevoerd of de printer is bezig met
opwarmen (Een ogenblik).
Aan Er treedt een probleem of fout op, die u zelf kunt verhelpen. (Er treedt
bijvoorbeeld een papierstoring op.)
Uit De printer werkt normaal.
In de volgende tabel staan onderhoudsberichten die u zelf kunt corrigeren en uitvoeren. Als Bel odhdpers verschijnt, zet u de printer uit, ontkoppelt u het netsnoer en neemt u contact op met uw Kyocera Mita-dealer.
Beschrijving
Bericht Correctie
Papier toevoegen (papierbron)
Voeg nietjes toe De nieteenheid is niet goed in de afwerkingseenheid geïnstalleerd. Installeer de
Het papier is op. Plaats papier in de weergegeven bron (papiercassette, MP­lade of optionele papierinvoer).
De berichten die de printerstatus aangeven (Gereed, Een ogenblik, Aan
het werk, Printer wacht, Timeout doorvoer, Papier wordt geladen*), worden beurtelings weergegeven.
* Deze berichten verschijnen niet wanneer het aantal kopieën op 2 of meer is ingesteld.
nieteenheid goed.
Voeg nietjes toe Druk op GO
4-8 GEBRUIKERSHANDLEIDING
Er zitten geen nietjes in de nieteenheid. Doe nietjes in de nieteenheid. Als u door wilt gaan met afdrukken zonder de nietfunctie, drukt u op [GO].
Page 55
Bericht Correctie
;
;
Problemen oplossen
Bel odhdpers F###
Bel odhdpers ####:0123456
Cassette # niet ingevoerd
Ponsafvalbak vol De ponsafvalbak van de perforator in de optionele afwerkingseenheid is vol.
Cntrl ponsafval Druk op GO
F### staat voor een controller-fout (#=0, 1, 2, ...). Bel voor service.
De printer werkt niet wanneer dit bericht wordt weergegeven.
#### staat voor een mechanische fout (#=0, 1, 2, ...). Bel voor service. De printer werkt niet wanneer dit bericht wordt weergegeven. Het totale aantal afgedrukte pagina's wordt ook aangegeven. Bijvoorbeeld
0123456.
Een cassette is niet goed in de printer geplaatst. Plaats de met # aangegeven cassette op de juiste manier. Het nummer (#) van de cassette ligt tussen 1 en 4.
Gooi het ponsafval weg.
De afvalbak van de perforator in de optionele afwerkingseenheid is vol of niet goed geplaatst. Controleer of de bak goed is geplaatst en gooi het ponsafval weg als de bak vol was. Druk op [GO] om verder te gaan met afdrukken.
Ò
Reinig printer Druk op GO
Reinig de binnenkant van de printer. Raadpleeg Tonercontainer vervangen op pagina 3-3.
Dit bericht wordt weergegeven wanneer u de tonercontainer heeft vervangen nadat het bericht Vervang toner Reinig printer is weergegeven Druk nadat u de binnenkant van de printer heeft gereinigd op [GO]. De printer is nu klaar om af te drukken.
Sluit klep afw.eenh.
Sluit voorklep
Sluit linkerklep 1(2,3)
Sluit klep mailbox
Dup. uit Druk op GO
Fout. Uit en aan
F###
Sluit de klep van de optionele afwerkingseenheid.
Sluit de voorklep van de printer.
Ò
Sluit de linkerklep van de printer. Als de linkerklep van de optionele papierinvoer open staat, wordt 2 of 3 weergegeven.
Sluit de klep van de mailbox.
Als gevolg van het papierformaat of de papiersoort kan er niet dubbelzijdig worden afgedrukt. Druk op [GO]. De printer drukt nu alleen op één kant van het papier af.
Schakel het apparaat uit- en weer in. Als het bericht nog steeds wordt weergegeven, schakelt u het apparaat uit en neemt u contact op met uw servicevertegenwoordiger of erkend servicebedrijf.
GEBRUIKERSHANDLEIDING 4-9
Page 56
Problemen oplossen
Bericht Correctie
Lade afw.eenh. ## vol met papier
De lade van de afwerkingseenheid is vol. Wanneer u het papier heeft verwijderd, wordt het afdrukken hervat. Met ## wordt het ladenummer aangegeven.
Fout in pad: afwerker
De optionele afwerkingseenheid is niet goed geïnstalleerd. Installeer de afwerkingseenheid goed.
Incorrect slot Please reinstall
Installeer MK Het onderhoudspakket (MK-710 voor FS-9130DN en FS-9530DN) moet worden
Vouwlade papier vol De lade van de vouweenheid zit vol. U moet alle afgedrukte pagina's uit de
Laad Cassette #
(papierformaat)/ (papiersoort)*
De harde schijf of netwerkaansluitingskaart is in de verkeerde sleuf geplaatst. Schakel de printer uit en plaats de harde schijf of netwerkaansluitingskaart in de goede sleuf.
vervangen.
Vervang het onderhoudspakket, aangezien het totale aantal afgedrukte pagina's de 500.000 heeft bereikt. Bel voor service. Het onderhoudspakket bevat onder andere een drum, ontwikkelaar en dergelijke.
vouwlade halen. Wanneer de printer merkt dat de vouwlade weer leeg is, wordt verder gegaan met het afleveren van afdrukken in de vouwlade.
Er zijn gegevens om af te drukken, die overeenkomen met een instelling voor een papiercassette (papierformaat, papiersoort), maar er zit geen papier in de papiercassette.
*(papierformaat) en (papiersoort) worden om en om knipperend weergegeven.
Plaats papier in de papierbron die op het bedieningspaneel wordt aangegeven met # en druk op [GO] om weer met afdrukken te beginnen. De papierbronnummers (3 of 4) worden echter alleen weergegeven als er een optionele papierinvoer is geïnstalleerd.
U kunt ook uit een andere papierbron afdrukken. Druk in dat geval op U of V om Gebrk alternat? weer te geven. (papierformaat)/(papiersoort) * weer te geven. U kunt de cassette voor de papierinvoer dan wijzigen.
Als u een papierbron heeft geselecteerd en op [MENU] heeft gedrukt, verschijnt Pap.verwerkng >. Als u op Z drukt, verschijnt het menu met de instellingen voor het papierformaat en de papiersoort. Druk na het instellen van het juiste papierformaat en de juiste papiersoort op [OK] om de papierbron te controleren en druk op [GO] om met afdrukken te beginnen.
4-10 GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 57
Bericht Correctie
;
Problemen oplossen
Laad MP-lade
(papierformaat)/ (papiersoort)
*(papierformaat) en (papiersoort) worden om en om knipperend weergegeven.
Mailboxlade ## vol papier
Ponsafvalbak ontbreekt
Lade vouweenheid ontbreekt
Er is geen papiercassette (papierformaat, papiersoort) ingesteld, die overeenkomt met de gegevens die moeten worden afgedrukt. Er wordt daarom vanuit de MP-lade afgedrukt. Plaats papier in de MP-lade die overeenkomt met het papierformaat en de papiersoort op het scherm en druk op [GO] om weer met afdrukken te beginnen.
U kunt ook uit een andere papierbron afdrukken. Druk in dat geval op U of V om Gebrk alternat? weer te geven. (papierformaat)/(papiersoort) * weer te geven. U kunt de cassette voor de papierinvoer dan wijzigen.
Als u een papierbron heeft geselecteerd en op [MENU] heeft gedrukt, verschijnt Pap.verwerkng >. Als u op U drukt, verschijnt het menu met de instellingen voor het papierformaat en de papiersoort. Druk na het instellen van het juiste papierformaat en de juiste papiersoort op [OK] om de papierbron te controleren en druk op [GO] om met afdrukken te beginnen.
De mailboxlade is vol. Wanneer u het papier heeft verwijderd, wordt het afdrukken hervat. Met ## wordt het ladenummer aangegeven.
Ò
De ponsafvalbak van de perforator in de optionele afwerkingseenheid is niet goed geplaatst. Installeer de afwerkingseenheid goed.
De vouwlade is niet goed geïnstalleerd. Installeer de vouwlade op de juiste manier.
Vouweenheid ontbreekt
Tonercontainer ontbreekt
Tonerafvalbak ontbreekt
Slechts 1 ex. Druk op GO
De vouweenheid is niet goed geïnstalleerd. Installeer de vouweenheid op de juiste manier.
Plaats de tonercontainer. Raadpleeg Tonercontainer vervangen op pagina 3-3. De printer werkt niet wanneer dit bericht wordt weergegeven.
Plaats de tonerafvalbak. Raadpleeg Tonercontainer vervangen op pagina 3-3. De printer werkt niet wanneer dit bericht wordt weergegeven.
Er kan maar één exemplaar worden afgedrukt, omdat de RAM-schijf is uitgeschakeld of omdat de harde schijf niet is geïnstalleerd. Er is geen ruimte op de RAM-schijf of harde schijf beschikbaar. Verwijder onnodige bestanden. Druk op [GO] om een foutenoverzicht af te drukken.
GEBRUIKERSHANDLEIDING 4-11
Page 58
Problemen oplossen
Bericht Correctie
Papierstoring ###############
Vervang toner Reinig printer
Vervang tonerafvalbak
Stel papier in Druk op GO
Toner laag Vervang de tonercontainer met behulp van een nieuw tonerpakket. Raadpleeg
Bovenste lade vol papier
Open de voorklep of linkerklep en los de papierstoring op (of haal het verkeerd ingevoerde papier uit de papiercassette). Via de #’s wordt tevens de locatie van de papierstoring aangegeven. Online help-berichten die handig zijn voor het verhelpen van de papierstoring, worden weergegeven door op de -toets te drukken. (Raadpleeg Een papierstoring oplossen op pagina 4-16.)
Vervang de tonercontainer met behulp van een nieuw tonerpakket. De printer werkt niet wanneer dit bericht wordt weergegeven. Raadpleeg Tonercontainer vervangen op pagina 3-3.
Vervang de oude tonerafvalbak door de nieuwe tonerafvalbak (in het tonerpakket). Dit bericht verschijnt ook als de tonerafvalbak vol is. De tonerafvalbak moet worden vervangen wanneer Toner laag op het berichtenscherm wordt weergegeven. Raadpleeg Tonercontainer vervangen op pagina 3-3.
Er zit geen papier in de MP-lade wanneer er vanuit de MP-lade wordt afgedrukt. Plaats papier in de MP-lade en druk op [GO] om weer met afdrukken te beginnen.
Tonercontainer vervangen op pagina 3-3.
De bovenste lade zit vol (ongeveer 500 pagina's). U moet alle afgedrukte pagina's uit de bovenste lade verwijderen. Wanneer de printer merkt dat de bovenste lade weer leeg is, wordt verder gegaan met het afleveren van afdrukken in de bovenste lade.
Waarschuwing beeld aangepast
Waarschuwing Weinig geheugen
:Het alarm weerklinkt wanneer er een fout optreedt. Druk op [CANCEL] om het alarm uit te zetten.
De afdruktaak kan in de huidige resolutie niet worden uitgevoerd, omdat er niet genoeg intern geheugen is. Voeg geheugen toe of wijzig de resolutie.
Het interne geheugen van de printer is bijna op als gevolg van het aantal gedownloade fonts en macro's. Druk een statuspagina af om te zien hoeveel geheugen er nog resteert en probeer onnodige fonts en macro's te verwijderen.
4-12 GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 59

Foutberichten

;
In de volgende tabel staan foutberichten die u zelf kunt corrigeren en uitvoeren.
Bericht Correctie
Problemen oplossen
Best. niet gevond Druk op GO
Formattering fout
GEHEUGENKAART
Formatteringfout HARDE SCHIJF
HARDE SCHIJF fout## Druk op GO
Interface bezet Dit bericht wordt weergegeven wanneer u het bedieningspaneel van de printer
VMB: Er is een VMB-lade voor aflevering opgegeven waarin geen taken zijn opgenomen of de VMB-lade wordt niet gebruikt. Bevestig de VMB-lade.
Als Auto fout is ingesteld op Aan, wordt het afdrukken na de ingestelde tijdsperiode automatisch hervat.
Dit bericht verschijnt wanneer de printer zich in de status Gereed bevindt en de geheugenkaart niet is geformatteerd. Er kan daarom niet worden gelezen of geschreven.
De harde schijf moet worden geïnitialiseerd (geformatteerd). Initialiseer de harde schijf.
Bekijk de foutcode die op de plaats van ## staat en raadpleeg de bijbehorende beschrijving hieronder. 01: HARDE SCHIJF formatteringfout. Als deze fout zich blijft voordoen, ook als
de stroom uit- en weer aangezet is, dient u de harde schijf opnieuw te formatteren.
02: Het schijfsysteem is niet geïnstalleerd. Controleer nogmaals de vereisten
voor het gebruik van het systeem en de apparaten.
04: Er is geen ruimte op de harde schijf beschikbaar. Verwijder onnodige
bestanden e.d. om ruimte vrij te maken.
05: Het opgegeven bestand bestaat niet op de harde schijf. 06: Er is geen geheugen op het harde schijf-systeem beschikbaar. Vergroot het
beschikbare geheugen.
10: Formatteren is niet mogelijk, omdat er hostgegevens op de harde schijf
worden gespoold. Wacht met formatteren totdat Gereed wordt weergegeven.
20: De harde schijf is in de verkeerde sleuf (OPT) geïnstalleerd. Plaats de harde
schijf opnieuw in een andere sleuf (HDD).
85: VMB; Alias-fout (de alias-instelling is verloren geraakt of de VMB-lade die
met de alias overeenkomt, bestaat niet). Stel de alias opnieuw in.
97: Codetaak. Het aantal permanente codetaken heeft de limietwaarde bereikt.
Er kan niet meer worden opgeslagen. Verwijder onnodige taken e.d. of verhoog de limiet.
99: Er bestaat geen afdruktaak voor de opgegeven ID op de harde schijf.
Ò
probeert te gebruiken om de omgevingsinstellingen te wijzigen op de interface waarvandaan op dit moment gegevens worden ontvangen.
GEBRUIKERSHANDLEIDING 4-13
Page 60
Problemen oplossen
;
Bericht Correctie
ID-fout De ID die voor een privé-taak is ingevoerd of een opgeslagen taak is niet correct.
Controleer de ID die u via de printerdriver heeft ingesteld.
Voer dezelfde GEHEUGENKAART in
KPDL-fout ## Druk op GO
GEHEUGENKAART fout Voer opnw in
Geheugen vol Druk op GO
GEH.KAART fout## Druk op GO
U heeft de verkeerde geheugenkaart ingevoerd, toen het bericht Voer opnw in werd weergegeven. Verwijder de verkeerde geheugenkaart uit de sleuf voor de geheugenkaart van de printer en plaats de correcte geheugenkaart. De printer leest nu weer vanaf het begin van de gegevens.
Het verwerken van afdruktaken kan niet verdergaan. Geef voor het afdrukken van een foutenoverzicht in het menu voor het selecteren van de modus >KPDL- foutn afd weer en selecteer Aan. Druk op [GO] om verder te gaan met afdrukken. U kunt ophouden met afdrukken door op [CANCEL] te drukken.
Als Auto fout is ingesteld op Aan, wordt het afdrukken na de ingestelde tijdsperiode automatisch hervat.
De geheugenkaart is tijdens het lezen per ongeluk uit de geheugenkaartsleuf van de printer verwijderd. Als u wilt doorgaan met het lezen van de geheugenkaart, plaatst u dezelfde geheugenkaart weer in de sleuf. De printer leest nu weer vanaf het begin van de gegevens.
OPMERKING: Wij raden u aan de leesprocedure vanaf het begin te volgen,
zodat de geheugenkaart goed wordt gelezen.
Ò
De totale hoeveelheid door de printer ontvangen gegevens overschrijdt het interne geheugen van de printer. Voeg geheugen toe (meer DIMM). Druk op [GO] om verder te gaan met afdrukken. U kunt ophouden met afdrukken door op [CANCEL] te drukken.
Als Auto fout is ingesteld op Aan, wordt het afdrukken na de ingestelde tijdsperiode automatisch hervat.
Dit bericht verschijnt wanneer er tijdens de toegang tot de geheugenkaart een fout optreedt bij gebruik van de opdracht PRESCRIBE RWER of wanneer het bedieningspaneel van de printer wordt gebruikt. Bekijk de foutcode die op de plaats van ## staat en raadpleeg de bijbehorende beschrijving hieronder. 01: De geheugenkaart voldoet niet aan de specificaties. Deze geheugenkaart
kan niet door deze printer worden gebruikt. Plaats een geheugenkaart die wel door deze printer kan worden gebruikt.
02: De geheugenkaart is niet geïnstalleerd. Controleer nogmaals de vereisten
voor het gebruik van de geheugenkaart.
02: De capaciteit van de geheugenkaart is niet voldoende. Verwijder bestanden. 05: Het opgegeven bestand staat niet op de CompactFlash-kaart. 06: De geheugenkaart heeft geen geheugen meer. Breid het printergeheugen
uit.
4-14 GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 61
Bericht Correctie
;Ò;Ò;
Problemen oplossen
Data te complex Druk op GO
RAM DISK-fout## Druk op GO
Virtuele postbus vol
USB mem. verw. Druk op GO
Fout USB-gehg.05 Druk op GO
De gegevens die naar de printer zijn overgebracht, zijn te ingewikkeld om op een pagina af te drukken. Druk op [GO] om verder te gaan met afdrukken. (De pagina kan op meerdere vellen worden afgedrukt.) U kunt ophouden met afdrukken door op [CANCEL] te drukken.
OPMERKING: Na het weergeven van dit bericht, staat de modus voor
paginabescherming Aan. Als u tijdens het afdrukken maximaal gebruik van het geheugen wilt blijven maken, geeft u via het bedieningspaneel >Pag beveiliging weer en kiest u opnieuw Auto.
Als Auto fout is ingesteld op Aan, wordt het afdrukken na de ingestelde tijdsperiode automatisch hervat.
Bekijk de foutcode die op de plaats van ## staat en raadpleeg de bijbehorende beschrijving hieronder.
01: Formatteringfout. Zet de stroom uit en weer aan. 02: RAM DISK-modus staat Uit. Zet de RAM DISK-modus Aan. 04: Geen schijfruimte. Verwijder bestanden. 05: Het opgegeven bestand staat niet op schijf. 06: Het schijfsysteem heeft geen geheugen meer. Breid het printergeheugen uit.
Het opslaggebied voor de VMB is vol. Druk alle VMB-gegevens af.
Het USB-flashgeheugen is per ongeluk uit de printer verwijderd. Wilt u de USB­geheugenfout negeren, dan drukt u op [GO]. Het berichtenscherm keert terug naar Gereed.
Ò
Het toegewezen bestand bestaat niet. Controleer de toegewezen bestandsnaam en kijk of het bestand in het USB-geheugen staat.
Onbekende toner geinstall.
: Er gaat een alarmbuzzer af wanneer er een fout optreedt. Druk op [CANCEL] om het alarm uit te zetten.
De geïnstalleerde tonercontainer wordt weergegeven, als door de zelftest na het inschakelen is vastgesteld dat het geen tonercontainer van Kyocera is. Als dit bericht wordt weergegeven, kan de hoeveelheid resterende toner niet worden gecontroleerd.
GEBRUIKERSHANDLEIDING 4-15
Page 62
Problemen oplossen

Een papierstoring oplossen

Het bericht Papierstoring wordt op het berichtenscherm weergegeven wanneer er papier in het transportsysteem vastloopt, de timing van de papierinvoer onjuist is of als er helemaal geen papier wordt ingevoerd. De storing kan worden verholpen door het papier weg te halen.
De printer schakelt offline wanneer het bericht Papierstoring wordt weergegeven.
Wanneer er een papierstoring optreedt, worden het papierstoringsbericht en de locatie van de papierstoring op het berichtenscherm weergegeven. Hieronder volgt meer informatie over de berichten en de locaties van de papierstoringen:
Locatie
Papierstoringsbericht
Papierstoring Cassette 1
Papierstoring Cassette 2
Papierstoring Cassette 3
4-16 GEBRUIKERSHANDLEIDING
papier-
storing
1 Het papier is in de bovenste papiercassette
of in de printer vastgelopen.
2 Het papier is in de onderste papiercassette of
in de printer vastgelopen.
3 Het papier is in een optionele
papierinvoercassette vastgelopen. (PF-700 bovenste cassette, PF-750)
Beschrijving Pagina
4-19
4-19
4-19
Page 63
Papierstoringsbericht
Locatie
papier-
storing
Problemen oplossen
Beschrijving Pagina
Papierstoring Cassette 4
Papierstoring Afw.eenheid
Papierstoring Vouweenheid
Papierstoring Cassette
Papierstoring MP-lade
Papierstoring MP trans.eenh.
Papierstoring Linkerklep 1
Papierstoring Linkerklep 2
4 Het papier is in een optionele
papierinvoercassette vastgelopen. (PF-700 onderste cassette)
F Het papier is vastgelopen in de
papierstapelaar van de optionele afwerkeenheid (F).
P Het papier is in de boekvouweenheid (P)
vastgelopen.
1, 2, 3, 4 Het papier is in de papiercassette
vastgelopen.
B Het papier is in de MP-lade (multifunctionele
lade) vastgelopen.
H Het papier is in de MP-transfereenheid
vastgelopen.
M Het papier is in een gedeelte van de
linkerklep vastgelopen.
N Het papier is in een gedeelte van de
linkerklep vastgelopen.
4-19
DF-710 of DF-730
Gebruikers­handleiding
DF-710 Gebruikers­handleiding
4-19
4-20
4-20
4-24
4-25
Papierstoring Linkerklep 3
Papierstoring Mailbox
C Het papier is in de linkerklep van een
optionele eenheid vastgelopen. (PF-700, PF-
750)
Q Het papier is in de mailbox vastgelopen. DF-710
Wanneer het vastgelopen papier is verwijderd, opent en sluit u de voorklep van de printer. De printer wordt dan automatisch opgewarmd, schakelt over op on-line en gaat door met afdrukken. Afhankelijk van op welk punt de papierstoring zich voordeed, drukt de printer de vastgelopen pagina wel of niet af.
Als er regelmatig een papierstoring optreedt, kunt u een andere papiersoort proberen, het papier vervangen door nieuw papier, de papierstapel omdraaien of de papierstapel andersom plaatsen. Ook kunt u kijken of er geen kleine stukjes papier zijn achtergebleven, die afgescheurd zijn en die u niet heeft gezien toen u het vastgelopen papier verwijderde.
4-26
Gebruikers­handleiding
GEBRUIKERSHANDLEIDING 4-17
Page 64
Problemen oplossen
Als u het probleem niet kunt oplossen door het papier te vervangen, kan het zijn dat er een ander probleem met de printer optreedt. Neem contact op met uw servicevertegenwoordiger.
OPMERKING: Trek bij het verwijderen van vastgelopen papier niet te
hard aan het papier, anders scheurt het. Gescheurde stukjes papier zijn lastig te verwijderen en kunnen gemakkelijk over het hoofd worden gezien. Zorg ervoor dat u alle stukjes papier verwijdert.
Online help-berichten
Met de functie voor online help-berichten kan deze printer de procedure voor het verhelpen van een papierstoring op het berichtenscherm weergeven. Wanneer er een papierstoringsbericht wordt weergegeven, drukt u op de -toets.
Als u in het online help-bericht op V drukt, wordt de volgende stap weergegeven. Als u op U drukt, wordt de vorige stap weergegeven. Druk op de -toets om de weergave van het online help-bericht af te sluiten. Het eerder getoonde papierstoringsbericht verschijnt dan.
4-18 GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 65

Papiercassette

Problemen oplossen
De volgende procedure is tevens van toepassing op de optionele papierinvoer.
Trek de papiercassette naar buiten.
1
Papiercassette
Verwijder het vastgelopen papier voorzichtig, zodat het niet scheurt.
2
Als het papier wordt gescheurd, verwijdert u alle kleine stukjes uit de binnenkant van de printer.
Sluit de papiercassette.
3
GEBRUIKERSHANDLEIDING 4-19
Page 66
Problemen oplossen

MP-lade

Het papier is in de MP-lade vastgelopen. Verwijder het vastgelopen papier met behulp van de onderstaande procedure.
Verwijder het in de MP-lade vastgelopen papier.
1
Als er zich nog vastgelopen papier in de MP-lade bevindt, trekt u de hendel
2
omhoog en verwijdert u het vastgelopen papier.
Als het ontbrekende papier niet kan worden verwijderd, gaat u door met de volgende stap.

In de MP-transfereenheid

Trek de vergrendelingshendel omhoog en open linkerklep 1.
1
Ontgrendelings-
hendel
Linkerklep 1
Vergrendelings
hendel
4-20 GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 67
Problemen oplossen
Verwijder het vastgelopen papier.
2
Duw de hendel (grijs) omhoog om de duplexeenheid op te tillen en
3
verwijder het vastgelopen papier.
Open de voorklep.
4
GEBRUIKERSHANDLEIDING 4-21
Page 68
Problemen oplossen
Draai de knop met de klok mee om het vastgelopen papier uit het gedeelte
5
van de MP-transfereenheid te halen.
Open linkerklep 1 om het in de MP-transfereenheid vastgelopen papier te
6
verwijderen.
OPMERKING: Zorg er bij het verwijderen van vastgelopen papier voor,
dat u de drum van de printer niet aanraakt. Dit kan storingen in de printer veroorzaken.
Trek de lade van de MP-transfereenheid zo ver mogelijk naar buiten.
7
4-22 GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 69
Problemen oplossen
Open de klep van de MP-transfereenheid en verwijder het vastgelopen
8
papier.
Als het papier is gescheurd, verwijdert u het vastgelopen papier.
9
10
Duw de lade van de MP-transfereenheid weer in de oorspronkelijke positie terug en sluit de voorklep.
GEBRUIKERSHANDLEIDING 4-23
Page 70
Problemen oplossen

Papierstoring in linkerklep 1

WAARSCHUWING: De fuser van de printer is zeer heet. Neem
voldoende voorzorgsmaatregelen wanneer u in dit gebied werkt, aangezien er gevaar bestaat op brandwonden.
VOORZICHTIG: Zorg ervoor dat er geen kleine stukjes papier in de
printer achterblijven wanneer u papierstoringen verhelpt, aangezien dit brand kan veroorzaken.
Trek de vergrendelingshendel omhoog en open linkerklep 1.
1
Linkerklep 1
Vergrende­lingshendel
Verwijder het vastgelopen papier.
2
Duw de hendel (grijs) omhoog om de duplexeenheid op te tillen en
3
verwijder het vastgelopen papier.
4-24 GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 71
Als er papier in de uitvoer is vastgelopen, verwijdert u dit.
4
Sluit linkerklep 1.
5
Problemen oplossen

Linkerklep 2

Open linkerklep 2.
1
GEBRUIKERSHANDLEIDING 4-25
Page 72
Problemen oplossen

Afwerkingseenheid

Verwijder het vastgelopen papier.
2
Sluit linkerklep 2.
3
Het papier is in de optionele afwerkingseenheid vastgelopen. Verwijder het vastgelopen papier aan de hand van de DF-710 Gebruikershandleiding of
de DF-730 Gebruikershandleiding.
4-26 GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 73

5 Specificaties

OPMERKING: Specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving
worden gewijzigd.
Beschrijving
Item
FS-9130DN FS-9530DN
Afdrukmethode Elektrofotografie met behulp van laserscan
Afdruksnelheid A4/Letter : 40 pagina's/minuut
A3 : 23 pagina's/minuut B4 : 27 pagina's/minuut
Duplexsnelheid A3 : 16 pagina's/minuut
A4 : 33 pagina's/minuut Letter : 33 pagina's/minuut
Resolutie Snelle 1200-modus
600 dpi met KIR (Kyocera Image Refinement) 300 dpi met KIR (Kyocera Image Refinement)
Eerste afdruk (A4- of Letter-formaat, afhankelijk van de invoergegevens. Vanaf het begin van de invoer tot het einde van de uitvoer.)
Opwarmtijd (23°C, 120 of 230 V)
- Ingeschakeld
- Slaapstand
Controller PowerPC 750 FL (600 MHz) PowerPC 750 FL (600 MHz)
Hoofdgeheugen 64 MB, uitbreidbaar tot
Ongeveer 3,5 seconden of minder (tijdens afdrukken) Ongeveer 60 seconden (tijdens slaapstand)
60 seconden of minder 60 seconden of minder
576 MB
A4/Letter : 51 pagina's/minuut A3 : 26 pagina's/minuut B4 : 31 pagina's/minuut
A3 : 17 pagina's/minuut A4 : 37 pagina's/minuut Letter : 37 pagina's/minuut
Ongeveer 3,5 seconden of minder (tijdens afdrukken) Ongeveer 60 seconden (tijdens slaapstand)
60 seconden of minder 60 seconden of minder
128 MB, uitbreidbaar tot 640 MB
Besturingssystemen Microsoft Windows 95/98/Me/2000/XP
Microsoft Windows NT4.0 Microsoft Windows Server 2003 Apple Macintosh OS 9 Apple Macintosh OS X
GEBRUIKERSHANDLEIDING 5-1
Page 74
Specificaties
Beschrijving
Item
FS-9130DN FS-9530DN
Aansluiting
- Standaard
- Optioneel
Geheugenkaartsleuf 1: Geheugenkaart (CF)
Zelftest Uitgevoerd bij inschakelen
Maximale levensduur 200.000 pagina's per maand 300.000 pagina's per maand
Drum Amorfe siliconendrum
Papierformaten
- Cassette
Parallel: IEEE1284 USB: Hi-Speed USB
Full-Speed USB (USB-geheugensleuf) Netwerk: 10BASE-T/100BASE-TX Optioneel: netwerkinterfacekaart (IB-21E / IB-23) of seriële interfacekaart (IB-11) en harde schijf (KUIO-LV)
A3, A4, A5, B4, B5, Ledger, Letter, Legal, Folio, Oficio II en Statement
- MP-lade
- Papiersoorten
- Cassette
- MP-lade
Capaciteit van de uitvoerlade 500 vellen met een dikte van 0,11 mm
Omgevingsomstandigheden Temperatuur : 10 tot 32,5 °C
Stroomvereisten 220-240 V, 50 Hz/60 Hz, max.
Geluid tijdens bediening (in overeenstemming met EN ISO 7779 [Positie omstanders, geluidsdrukniveau aan de voorkant en bij dubbelzijdig afdrukken])
A3, A4, A5, A6, B4, B5, B6, Ledger, Letter, Legal, Envelop Monarch, Envelop DL, Envelop C4, Envelop C5, ISO B5, Executive, Envelop # 6, Envelop # 9,Envelop # 10, Hagaki, Oufuku Hagaki, Oficio II, 8 kai, 16 kai-R, Statement, Folio, Yokei 2, Yokei 4 en Custom
Normaal, voorgedrukt, bond, gerecycled, ruw, letterhead, kleur, geperforeerd, vellum, hoge kwaliteit en custom
Normaal, transparant, voorgedrukt, etiketten, bond, gerecycled, vellum, ruw, letterhead, kleur, geperforeerd, envelop, karton, dik, hoge kwaliteit en custom
Luchtvochtigheid : 15 tot 80 % RH Optimale omstandigheden : 23 °C, 60 % RH Hoogte : Max. 2500 m (6500 feet) Verlichting : Max. 1500 lux
220-240 V, 50 Hz/60 Hz, max. 6,1 A Max. toelaatbare spannings­fluctuaties: ±10 % Max. toelaatbare frequentiefluctuaties: ±2 %
Tijdens afdrukken: LpA=70 dB(A) Tijdens stand-by: LpA=51 dB(A)
Tijdens slaapstand: onmeetbaar laag
6,1 A Max. toelaatbare spannings-
fluctuaties: ±10 % Max. toelaatbare
frequentiefluctuaties: ±2 %
Tijdens afdrukken: LpA=70 dB
Tijdens stand-by: LpA=51 dB
Tijdens slaapstand: onmeetbaar
laag
Afmetingen (B × D × H) 599 × 646 × 615 mm
Gewicht 68 kg, alleen hoofdeenheid
5-2 GEBRUIKERSHANDLEIDING
Page 75
E6
Page 76
is a trademark of Kyocera Corporation
Page 77
Page 78
Rev. 1.0 2006.7
Loading...