AUCUNE RESPONSABILITE NE SAURAIT ETRE ASSUMEE SUITE A UNE INSTALLATION
INCORRECTE.
Avis sur les logiciels
LES LOGICIELS UTILISES AVEC CETTE IMPRIMANTE DOIVENT PRENDRE EN CHARGE LE MODE
D’EMULATION DE L’IMPRIMANTE. L’imprimante est réglée à l’usine de manière à émuler le langage HP
PCL 6. Le mode d’émulation peut être changé en suivant les procédures décrites dans le Guide d’utilisation.
Avis
Les informations contenues dans ce manuel peuvent être modifiées à tout moment sans préavis. Les prochaines
éditions pourront comporter des pages supplémentaires. Nous remercions l’utilisateur pour son indulgence au
regard de toute inexactitude ou faut de frappe pouvant figurer dans le présent manuel.
Aucune responsabilité ne sera acceptée en cas d’accident survenant suite aux opérations décrites dans les
instructions de ce manuel. De même, aucune responsabilité relative aux défauts éventuels du microgiciel
(logiciel contenu dans la mémoire morte) de l’imprimante ne sera acceptée.
Ce manuel, ainsi que tout document susceptible d’être soumis à copyright, vendu ou livré avec l’imprimante (ou
fourni au moment de la vente) sont protégés par copyright. Toute copie ou reproduction intégrale ou partielle de
ce manuel (ou de tout document susceptible d’être soumis à copyright) sans le consentement écrit préalable de
Kyocera Corporation est strictement interdit. Toute copie de ce manuel intégrale ou partielle, ainsi que tout
document susceptible d’être soumis à copyright doit comporter le même avertissement relatif au copyright que
le document d’origine à partir duquel la copie est effectuée.
Table des matières
ETAPE 1 Déballage ........................................................................ 1
ETAPE 2 Mise en place de l’imprimante ...................................... 2
ETAPE 3 Installation du conteneur pour toner ........................... 3
ETAPE 4 Installation du boîtier pour toner usagé ...................... 5
ETAPE 5 Connexion de l’imprimante à l’ordinateur ................... 7
ETAPE 6 Connexion du cordon d’alimentation........................... 9
ETAPE 7 Ajout de papier au tiroir à papier et au bac
Retirez soigneusement l’imprimante et les autres éléments du carton. Vérfiez que rien
ne manque en vous reportant à la liste de colisage ci-dessous.
Dégagement
(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
Imprimante
(uniquement pour
les ÉtatsUnis)
(F)
Imprimante
Boîtier pour toner
usagé (E)
Conteneur pour
toner (D)
Cordon
d’alimentation
(F)
Guide d’installation (B)
Sachet en plastique du
développeur (A)
Cache anti-poussière (C)
[uniquement pour les
États-Unis]
1
ETAPE
2
Mise en place de l’imprimante
Assurez-vous que le lieu d’installation satisfait aux exigences suivantes:
Liste des composants fournis
30 cm (11-13/16 pouces)
20 cm (7-7/8 pouces)
30 cm
(11-13/16
pouces)
60 cm
(23-5/8
pouces)
Environnement
[40 cm (15-3/4 pouces) si le bac de sortie
optionnel face vers le haut est installé]
Avertissement
25 cm
(9-7/8
pouces)
V ous devez laisser suffisamment d’espace autour
de l’imprimante. Une utilisation prolongée dans un
espace restreint risque de
causer une accumulation de
chaleur dans l’imprimante,
entraînant un incendie.
Température
Humidité
N’installez pas l’imprimante à un endroit où la température ou l’humidité
est hors de la plage recommandée. Cela peut nuire à la qualité de
l’impression et les bourrages papier risquent de devenir plus fréquents.
10 à 32,5 °C, température idéale de 23 °C
20 à 80 %, humidité idéale de 60 %
Emplacements à éviter
Evitez d’installer l’imprimante dans des emplacements sujets aux conditions
suivantes:
• Courants d’air chaud ou froid directs
• Courants d’air directs provenant de l’extérieur (évitez la proximité de portes
d’entrée ou de s ortie)
• Variations subites de température ou d’humidité
• Sources de chaleur élevée, par exemple, près d’un poële ou d’un radiateur
• Abondance de poussière
•Vibrations
• Surfaces peu stables et surfaces qui ne sont pas horizontales
• Vapeurs d’ammoniac ou autres vapeurs toxiques (Si vous envisagez de
désinfecter la pièce par fumi gation ou d’utiliser abondamme nt un insecticide,
sortez d’abord l’imprimante !)
• Exposition excessive aux rayons du soleil ou à l’humidité
• Manque de ventilation
• Faible pression atmosphérique, par exemple, à plus de 2000 mètres (6500 pieds)
d’altitude au-dessus du ni veau de la mer
2
ETAPE
3
Installation du conteneur pour toner
Avant de pouvoir utiliser l’imprimante pour la première fois, vous devez la préparer en
installant le conteneur pour toner, le boîtier pour toner usagé et assurer sa connexion
à l’ordinateur.
1
Capot supérieur
Ouvrez complètement le capot
supérieur de l’imprimante.
2
Retirez le conteneur pour toner de son
sachet.
Conteneur pour toner
Une dizaine
de fois ou
Bande de protection
3
Orientez le côté étiqueté vers le bas et
secouez vigoureusement le conteneur
pour toner (dans les directions
indiquées par les flèches) une dizaine de
fois ou plus, de façon à ameublir et
mélanger le toner qu'il contient.
4
Retirez soigneusement la ban de de
protection.
5
Installez le conteneur pour toner dans
l’imprimante.
3
6
Poussez fermement le dessus du
conteneur pour toner aux positions
indiquées PUSH HERE.
Une fois le conteneur pour toner en
place, il s’enclenchera en faisant
entendre un déclic.
7
Fermez le capot supérieur.
Pour retirer le conteneur pour toner
Levier de
verrouillage
Tirez le levier de verrouillage (en vert)
vers la droite et soul evez doucement le
conteneur pour toner.
4
ETAPE
4
Installation du boîtier pour toner usagé
Le boîtier pour toner usagé est livré avec l’imprimante. Le boîtier pour toner usagé doit
être installé dans l’imprimante.
1
Ouvrez le couvercle du boîtier pour
Bouchon
Boîtier pour
toner usagé
toner usagé.
Capot gauche
2
Ouvrez le capot gauche du côté gauche
de l’imprimante.
3
Insérez le boîtier pour toner usagé
comme l’indique la figure. Le boîtier est
verrouillé lorsqu’il est bien en place.
5
4
Pour enlever le boîtier pour toner usagé
En veillant à ce qu’il soit inséré
correctement, fermez le capot gauche.
Tout en tenant le boîtier pour toner
usagé, appuyez sur le levier de verrouillage puis enlevez doucemen t le boît ier
pour toner usagé.
Levier de
verrouillage
6
ETAPE
5
Connexion de l’imprimante à l’ordinateur
Il existe diverses façons de connecter l’imprimante à l’ordinateur : par le biais d’un connecteur d’interface parallèle, d’un connecteur d’interface USB (Bus série universel),
du kit optionnel de carte d’interface série (IB-10E) ou par le biais de la carte d’interface
réseau optionnelle.
Connexions d’imprimante
Kit optionnel de
carte d’interface
Interface série
Connecteur pour option
Trieuse (V oir le manuel
d’utilisateur de la
trieuse optionnelle.)
Interface parallèle
série (3,3 V DC)
Interface USB
Imprimante
(Arrière)
Alimentation
Réseau
Avant de passer à cette étape, veillez à mettre l’imprimante et l’oridnateur
hors tension et à débranchez la prise secteur de l’imprimante. Sinon,
vous risquez de vous électrocuter.
Le connecteur d’interface parallèle standard Centronics ( ) et le connecteur
d’interface USB ( ) se trouvent à l’arrière de l’imprimante.
Carte d’interface
de réseau
optionnelle
(3,3 V DC)
7
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.