Kyocera FS-1350DN User Manual

Käyttöopas
Lue tämä käyttöopas ennen koneen käyttöä. Pidä se aina helposti saatavilla koneen lähettyvillä.
Tämä käyttöopas on tarkoitettu mallille FS-1350DN.
Huomautus Tämä käyttöopas sisältää tietoja, jotka koskevat sekä koneen amerikkalaista että eurooppalaista mallia.
Koneiden amerikkalaiset mallit näytetään tämän oppaan näytöissä. Jos käytät eurooppalaista mallia, käytä amerikkalaista mallia koskevia viestejä ainoastaan viitteenä. Tekstissä annetaan ainoastaan amerikkalaista mallia koskevat viestit, kun mallit eroavat toisistaan ainoastaan ison kirjaimen käytössä. Jos viestin sisältö eroaa hieman, tiedot annetaan ensin amerikkalaiselle mallille ja sitten hakasulkeissa eurooppalaiselle mallille.

Mukana toimitettavat oppaat

Seuraavat oppaat toimitetaan koneen mukana. Eri tilanteita koskevia lisätietoja on soveltuvassa oppaassa.
Käyttöopas (tämä opas)
Paperin lisäystä, tulostusta, väriainesäiliön vaihtoa, tulostimen puhdistusta ja vianetsintää koskevat ohjeet.
Advanced Operation Guide
Paperin määrityksiä, ohjauspaneelin käyttöä ja tulostimen ja tietokoneen välisiä liitäntöjä koskevat ohjeet.
Asennusopas
Tulostimen asennusta, kaapelien liitäntää ja paperin lisäystä koskevat ohjeet.
Sisällys
1 Koneen osat ..................................... ... ... ... .... ... ........................... 1-1
Tulostimen etuosat ..................................................................... 1-2
Tulostimen takaosat ................................................................... 1-2
Ohjauspaneeli ............................................................................. 1-3
2 Paperin lisäys ............................................................................. 2-1
Paperin valmistelu ...................................................................... 2-2
Paperin lisäys kasettiin .............................................................. 2-2
Paperin lisäys MK- eli monikäyttölokeroon ............................. 2-5
Paperin pysäytin ......................................................................... 2-6
3 Liittäminen ja tulostus ............................................................... 3-1
Liitännät .................................. ....................... ...................... ........ 3-2
Verkkoliitäntäparametrien muutos ........................................... 3-4
Verkkoliitännän tilasivun tulostus .......................................... 3-12
Tulostinajurin asennus ............................ ................................ 3-13
Tulostus ..................................... ....................... ...................... ... 3-19
Status Monitor .......................................................................... 3-20
Ohjelmiston poisto (Windows-tietokone) ............................... 3-24
4 Huolto .......................................................................................... 4-1
Yleistietoja ................................. ....................... .......................... . 4-2
Väriainesäiliön vaihto ................................................................. 4-2
Tulostimen puhdistus ................................................................ 4-5
Pitkä käyttötauko ja tulostimen kuljetus .................................. 4-8
5 Vianetsintä .................................................................................. 5-1
Yleisohjeet .................................... ....................... ....................... . 5-2
Tulostuslaatuongelmat .............................................................. 5-3
Virheviestit .................................................................................. 5-5
Ready-, Data- ja Attention-merkkivalot ..................................... 5-9
Paperitukosten selvitys ........................................................... 5-10
6 Liite .............................................................................................. 6-1
Tekniset tiedot .... ... ... ... .......................................... ... .... .............. 6-2
Ympäristönsuojelutiedot ........................................................... 6-4
Hakemisto .................................................................. Hakemisto-1
i
ii
Oikeus- ja turvallisuusasiaa
Tutustu seuraaviin tietoihin ennen koneen käyttöä. Tässä luvussa käsitellään seuraavia aiheita:
Oikeusasiaa iv Lisenssisopimukset v Turvallisuusasiaa xi Symbolit xvi Asennuksen varotoimet xvii Käytön varotoimet xix Tietoja tästä käyttöoppaasta xxi Oppaassa käytetyt esitystavat xxii
iii
Oikeusasiaa
VAROITUS VALMISTAJA EI VASTAA MISTÄÄN VIRHEELLISESTÄ ASENNUKSESTA AIHEUTUNEISTA VAURIOISTA.
Ohjelmistoa koskeva huomautus
TÄMÄN TULOSTIMEN KANSSA KÄYTETTÄVÄN OHJELMISTON ON TUETTAVA TULOSTIMEN EMULOINTITILAA. Tulostin on asetettu tehtaalla PCL-emulointitilaan. Emulointitilaa voidaan muuttaa.
Huomautus
Valmistaja varaa itselleen oikeuden tehdä muutoksia tähän oppaaseen niistä erikseen ilmoittamatta. Tuleviin painoksiin voidaan lisätä sivuja.
Pahoittelemme mahdollisia teknisiä epätarkkuuksia tai painovirheitä tässä painoksessa. Valmistaja ei ole vastuussa vahingoista, joita mahdollisesti aiheutuu käyttäjän noudattaessa tämän oppaan ohjeita. Valmistaja ei ole vastuussa virheistä tulostimen laitteisto-ohjelmassa (vain luku -muistin sisällöstä).
Tämä opas sekä kaikki tekijänoikeussuojan alainen aineisto, jota myydään tai toimitetaan tämän tulostimen myynnin yhteydessä, ovat tekijänoikeuksin suojattuja. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän oppaan tai sen osien ja kaiken tekijänoikeuksin suojatun aineiston kopiointi tai muu jäljennös ilman ennakkoon hankittua Kyocera Mita Corporationin kirjallista lupaa on kielletty. Kaikkien tästä oppaasta tai sen osasta tai mistä tahansa tekijäoikeussuojan alaisesta aineistosta tehtyjen kopioiden on sisällettävä samat tekijänoikeustiedot kuin alkuperäisen aineiston.
Tietoja tuotenimistä
PRESCRIBE on Kyocera Corporationin rekisteröity tavaramerkki. KPDL on Kyocera Corporationin tavaramerkki. Hewlett-Packard, PCL ja PJL ovat Hewlett-Packard Companyn rekisteröityjä tavaramerkkejä. Centronics on Centronics Data Computer Inc:n tuotenimi. Adobe, Acrobat, Flash ja PostScript on Adobe Systems Incorporatedin rekisteröityjä tavaramerkkejä. Macintosh on Apple Computer, Inc:n rekisteröity tavaramerkki. Microsoft, Windows ja Windows NT ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä. Microsoft Windows Server on Microsoft Corporationin tavaramerkki. PowerPC on International Business Machines Corporationin tavaramerkki. CompactFlash on SanDisk Corporationin tavaramerkki. ENERGY STAR on Yhdysvalloissa rekisteröity merkki. Kaikki muut merkit ja tuotenimet ovat omistajiensa tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Tuotteen kehityksessä on käytetty Tornado käyttöjärjestelmää ja Wind River Systemsin työkalusovelluksia.
Tuote sisältää Monotype Imaging Inc:n UFST
Real Time -
- ja MicroType®-fontit.
iv
Lisenssisopimukset
IBM Program License Agreement
THE DEVICE YOU HAVE PURCHASED CONTAINS ONE OR MORE SOFTWARE PROGRAMS (“PROGRAMS”) WHICH BELONG TO INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION (“IBM”). THIS DOCUMENT DEFINES THE TERMS AND CONDITIONS UNDER WHICH THE SOFTWARE IS BEING LICENSED TO YOU BY IBM. IF YOU DO NOT AGREE WITH THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS LICENSE, THEN WITHIN 14 DAYS AFTER YOUR ACQUISITION OF THE DEVICE YOU MAY RETURN THE DEVICE FOR A FULL REFUND. IF YOU DO NOT SO RETURN THE DEVICE WITHIN THE 14 DAYS, THEN YOU WILL BE ASSUMED TO HAVE AGREED TO THESE TERMS AND CONDITIONS.
The Programs are licensed not sold. IBM, or the applicable IBM country organization, grants you a license for the Programs only in the country where you acquired the Programs. You obtain no rights other than those granted you under this license.
The term “Programs” means the original and all whole or partial copies of it, including modified copies or portions merged into other programs. IBM retains title to the Programs. IBM owns, or has licensed from the owner, copyrights in the Programs.
1. License
Under this license, you may use the Programs only with the device on which they are installed and transfer possession of the Programs and the device to another party.
If you transfer the Programs, you must transfer a copy of this license and any other documentation to the other party. Your license is then terminated. The other party agrees to these terms and conditions by its first use of the Program.
You may not:
1. use, copy, modify, merge, or transfer copies of the Program except as provided in this license;
2. reverse assemble or reverse compile the Program; or
3. sublicense, rent, lease, or assign the Program.
2. Limited Warranty
The Programs are provided “AS IS.” THERE ARE NO OTHER WARRANTIES COVERING THE
PROGRAMS (OR CONDITIONS), EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Some jurisdictions do not allow the exclusion of implied warranties, so the above exclusion may not apply to you.
3. Limitation of Remedies
IBM's entire liability under this license is the following; For any claim (including fundamental breach), in any form, related in any
way to this license, IBM's liability will be for actual damages only and will be limited to the greater of:
v
1. the equivalent of U.S. $25,000 in your local currency; or
2. IBM's then generally available license fee for the Program This limitation will not apply to claims for bodily injury or damages to real
or tangible personal property for which IBM is legally liable. IBM will not be liable for any lost profits, lost savings, or any incidental
damages or other economic consequential damages, even if IBM, or its authorized supplier, has been advised of the possibility of such damages. IBM will not be liable for any damages claimed by you based on any third party claim. This limitation of remedies also applies to any developer of Programs supplied to IBM. IBM's and the developer's limitations of remedies are not cumulative. Such developer is an intended beneficiary of this Section. Some jurisdictions do not allow these limitations or exclusions, so they may not apply to you.
4. General
You may terminate your license at any time. IBM may terminate your license if you fail to comply with the terms and conditions of this license. In either event, you must destroy all your copies of the Program. You are responsible for payment of any taxes, including personal property taxes, resulting from this license. Neither party may bring an action, regardless of form, more than two years after the cause of action arose. If you acquired the Program in the United States, this license is governed by the laws of the State of New York. If you acquired the Program in Canada, this license is governed by the laws of the Province of Ontario. Otherwise, this license is governed by the laws of the country in which you acquired the Program.
Typeface Trademark Acknowledgement
All resident fonts in this printer are licensed from Monotype Imaging Inc. Helvetica, Palatino and Times are registered trademarks of Linotype-Hell
AG. ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery and ITC Zapf Dingbats are registered trademarks of International Typeface Corporation.
Monotype Imaging License Agreement
1. ”Software” shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as well as the UFST Software.
2. You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and versions of letters, numerals, characters and symbols (“Typefaces”) solely for your own customary business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multi-user license agreement which can be obtained from Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement.
vi
3. To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces.
4. You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy. You agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original.
5. This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as requested.
6. You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software.
7. Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in accordance with Monotype Imaging­published specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions.
8. THE PARTIES AGREE THAT ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND MERCHANTABILITY, ARE EXCLUDED.
9. Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.
10.IN NO EVENT WILL MONOTYPE IMAGING BE LIABLE FOR LOST PROFITS, LOST DATA, OR ANY OTHER INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES CAUSED BY ABUSE OR MISAPPLICATION OF THE SOFTWARE AND TYPEFACES.
11. Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.
12.You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written consent of Monotype Imaging.
13.Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).
14.YOU ACKNOWLEDGE THAT YOU HAVE READ THIS AGREEMENT, UNDERSTAND IT, AND AGREE TO BE BOUND BY ITS TERMS AND CONDITIONS. NEITHER PARTY SHALL BE BOUND BY ANY STATEMENT OR REPRESENTATION NOT CONTAINED IN THIS AGREEMENT. NO CHANGE IN THIS AGREEMENT IS EFFECTIVE UNLESS WRITTEN AND SIGNED BY PROPERLY AUTHORIZED REPRESENTATIVES OF EACH PARTY. BY OPENING THIS DISKETTE PACKAGE, YOU AGREE TO ACCEPT THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS AGREEMENT.
vii
GPL
Koneen laiteohjelmisto käyttää osia GPL-koodeista (www.fsf.org/copyleft/gpl.html). Tutustu osoitteessa http://www.kyoceramita.com/gpl siihen, miten GPL­koodeja voidaan ottaa käyttöön.
Open SSLeay License
Copyright © 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1 Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3 All advertising materials mentioning features or use of this software
must display the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)"
4 The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be
used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org.
5 Products derived from this software may not be called "OpenSSL"
nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project.
6 Redistributions of any form whatsoever must retain the following
acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http:// www.openssl.org/)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT "AS IS" AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Original SSLeay License
Copyright © 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved.
This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.
viii
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used.
This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1 Redistributions of source code must retain the copyright notice, this
list of conditions and the following disclaimer.
2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3 All advertising materials mentioning features or use of this software
must display the following acknowledgement: "This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)" The word 'cryptographic' can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-).
4 If you include any Windows specific code (or a derivative thereof)
from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: "This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]
ix
Compliance and Conformity
FCC Statement (for users in the United States and Canada)
This device complies with Part 15 of FCC Rules and RSS-Gen of IC Rules. Operation is subject to the following two conditions; (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation of the device.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Properly shielded grounded cables and connectors must be used for connection to host computer and/or peripherals in order to meet FCC emission limits.
Precautions for Use
Any modifications without prior permission of Kyocera may cause harmful interference.
If any modifications or changes are made to this equipment without prior permission of Kyocera, Kyocera as the manufacturer does not guarantee the compliance with the FCC Rules. The use of equipment that does not comply with the FCC Rules is prohibited.
x
Turvallisuusasiaa
Laserturvallisuus
Tämä tulostin on sertifioitu luokan 1 lasertuotteeksi Yhdysvaltojen DHHS (Department of Health and Human Services) -säteilystandardin ja vuoden 1968 säteilyvalvontaa koskevan lain (Radiation Control for Health and Safety Act) mukaisesti. Tämä tarkoittaa, että tulostin ei tuota vaarallista lasersäteilyä. Koska tulostimen lasersäteet on kokonaan eristetty suojakotelon ja ulkokuorten sisälle, lasersäde ei pääse ulos tulostimesta minkään käyttövaiheen aikana.
Laserturvallisuus
Tämä tulostin on sertifioitu luokan I (1) lasertuotteeksi Yhdysvalloissa DHHS 21 CFR -standardin alaluvun mukaan ja muualla luokan I lasertuotteeksi IEC 825 -standardin mukaan.
VAKAVA VAARA LUOKKA 3B AVATTUNA SÄTEILEE NÄKYMÄTÖNTÄ LASERSÄTEILYÄ. VÄLTÄ SUORAA ALTISTUMISTA SÄTEELLE.
VAROITUS Muiden kuin tässä oppaassa selostettujen tarkistusten tai säätöjen suorittaminen voi johtaa vaaralliseen altistumiseen säteilylle.
Radiotaajuuslähetin
Tämä kone sisältää lähetinmoduulin. Valmistajana (Kyocera Mita Corporation) takaamme, että kone (sivutulostin, malli FS-1350DN) täyttää direktiivin 1999/5/EY keskeiset vaatimukset ja muut asiaan kuuluvat määräykset.
Radiotunnistetekniikka
Joissakin maissa tässä koneessa väriainesäiliön tunnistukseen käytettävän radiotunnistetekniikan käyttö voi olla luvanvaraista ja sitä voidaan rajoittaa.
xi
Varoitustarrat
Tulostimessa on seuraavanlaisia varoitustarroja.
Laser tulostimen sisällä (varoitus lasersäteilystä)
Eurooppa, Aasia ja muut maat
Yhdysvallat ja Kanada
CDRH-säännökset
Yhdysvaltojen elintarvike- ja lääkeviraston (Food and Drug Administration) CDRH-säteilyturvakeskuksen (Center for Devices and Radiological Health) lasertuotteille 2.8.1976 laatimat säännökset. Säännökset koskevat 1.8.1976 jälkeen valmistettuja lasertuotteita. Yhdysvalloissa markkinoitujen tuotteiden tulee ehdottomasti olla näiden säännösten mukaisia. CDRH-säännösten mukaisuutta osoittava tarra tulee kiinnittää Yhdysvalloissa markkinoitaviin lasertuotteisiin.
xii
Otsonipitoisuus
Tulostimet tuottavat otsonikaasua (O3), joka saattaa tiivistyä asennuspaikan läheisyydessä ja aiheuttaa epämiellyttävää hajua. On suositeltavaa sijoittaa tulostin hyvin ilmastoituun paikkaan, jotta otsonipitoisuus pysyisi alle 0,1 miljoonasosassa.
Declaration of Conformity for U.S.A.
Model name: Page Printer FS-1350DN Trade name: Kyocera Mita Responsible party: Kyocera Mita America, Inc. Address: 225 Sand Road PO Box 40008 Fairfield, New Jersey 07004-
0008, U.S.A. Telephone: (973) 808-8444 Fax: (973) 882-6000 Manufacturer: Kyocera Mita Corporation (Head Office)
Manufacturer’s address: 2-28, 1-Chome, Tamatsukuri, Chuo-ku, Osaka 540-8585, Japan
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The manufacturer and its merchandising companies retain the following technical documentation in anticipation of the inspection that may be conducted by the authorities concerned:
User’s instruction that conforms to the applicable specifications. Technical drawings. Descriptions of the procedures that guarantee the conformity. Other technical information.
Kyocera Mita America Inc.
CE-merkintää koskeva direktiivi
Kyocera Mita Corporation vakuuttaa, että tämä sivutulostin täyttää direktiivin 1999/5/EY keskeiset vaatimukset ja muut asiaan kuuluvat määräykset.
Euroopan unionin direktiivien 89/336/ETY, 2006/95/EY ja 1999/5/EY mukaisesti
Valmistaja: Kyocera Mita Corporation (pääkonttori) Valmistajan osoite: 2-28, 1-Chome, Tamatsukuri, Chuo-ku, Osaka 540­8585, Japan
vakuuttaa, että tuote Tuotteen nimi: sivutulostin Mallinumero: FS-1350DN (testattu valinnaisen paperinsyöttölaitteen PF-
100:n kanssa) on seuraavien tuotevaatimusten mukainen:
EN 55022:1998+A1:2000+A2:2003 Luokka B EN 61000-3-2:2000 EN 61000-3-3:1995+A1:2001 EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003 EN 60950-1:2001+A11 EN 60825-1:1994+A1+A2 EN 300330-1 EN 300330-2
xiii
Valmistaja ja sen markkinointiyhtiöt ovat taltioineet seuraavat tekniset asiakirjat siltä varalta, että asianomaiset viranomaiset haluavat tarkastaa ne:
aihekohtaisten vaatimusten mukainen käyttöopas tekniset piirustukset kuvaukset vaatimustenmukaisuuden takaavista menetelmistä muut tekniset tiedot.
Declaration of Conformity (Australia)
Manufacturer: Kyocera Mita Corporation (Head Office) Manufacturer’s address: 2-28, 1-Chome, Tamatsukuri, Chuo-ku, Osaka 540-8585, Japan
declares that the product Product name: Page Printer
Model name: FS-1350DN Description of devices: This Page Printer Model FS-1350DN is 30ppm;
A4 size and utilizes plain paper; dry toner; etc. The printer can be equipped with several optional enhancement units, such as a PF-100 paper feeder.
conforms to the following product specifications:
AS/NZS 3548: 1995 (EN 55 022: 1998 Class B) AS/NZS 4268: 2003 IEC60950-1:2001 (EN 60 950-1: 2001+A11)
The manufacturer and its merchandising companies retain the following technical documentation in anticipation of the inspection that may be conducted by the authorities concerned:
User’s instruction that conforms to the applicable specifications Technical drawings Descriptions of procedures that guarantee conformity Other technical information
The manufacturer has been employed with ISO9001 scheme. JQA and BS have attested the manufacturer.
Kyocera Mita Australia Pty., Ltd. 6-10 Talavera Road, North Ryde, NSW 2113, Australia Telephone: +61 2-9888-9999 Fax: +61 2-9888-9588
xiv
Canadian Department of Communications Compliance Statement
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Avis de conformité aux normes du ministere des Communications du Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB­003 du Canada.
EN ISO 7779
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.
Vastuuvapauslauseke
Kyocera Mitalla ei ole mitään vastuuta tai korvausvelvollisuutta asiakkaille, muille henkilöille tai tahoille vaateissa, jotka koskevat Kyocera Mitan myymien tai toimittamien laitteiden aiheuttamia suoria tai epäsuoria menetyksiä tai vahinkoja. Tähän vastuunrajoitukseen sisältyvät niihin rajoittumatta myös kaikki palvelun keskeytykset, toteutumatta jääneet liiketoimet, saamatta jääneet ennakoidut liikevoitot ja välilliset vahingot, jotka ovat aiheutuneet laitteiden tai ohjelmistojen käytöstä.
Energiansäästön ohjaustoiminto
Tulostimessa on lepotila, jossa tulostustoiminnot ovat valmiustilassa, mutta virrankulutus pienenee minimiin, kun kone on ollut käyttämättömänä tietyn ajan.
Lepotila
Tulostin siirtyy automaattisesti lepotilaan, kun se on ollut käyttämättömänä 15 minuuttia. Tätä aikaa voidaan pidentää.
Kaksipuolinen tulostus
Tulostimessa on kaksipuolinen tulostus vakiotoimintona. Kun kaksi 1­puolista originaalia tulostetaan yhdelle arkille 2-puolisena tulosteena, paperin kulutus vähenee.
Uusiopaperi
Tulostimessa voidaan käyttää uusiopaperia. Se vähentää ympäristön kuormitusta. Myyjä tai huoltoteknikko antaa tietoja suositeltavista paperityypeistä.
Energy Star (ENERGY STAR®) -ohjelma
International Energy Star Program -yhteistyökumppanina Kyocera Mita Corporation ilmoittaa, että tämä tuote vastaa International Energy Star Program -ohjeistoa.
xv
Symbolit
Tässä oppaassa ja koneessa on symbolein merkittyjä varoituksia, joiden tarkoituksena on suojata käyttäjiä ja lähiympäristöä sekä varmistaa koneen oikea ja turvallinen käyttö. Symbolit ja niiden merkitykset esitetään seuraavassa.
VAKAVA VAARA: varoittaa tilanteesta, joka aiheuttaa hyvin todennäköisesti vakavan loukkaantumisen tai jopa kuoleman, jos ohjeisiin ei kiinnitetä riittävästi huomiota tai niitä ei noudateta tarkoin.
VAARA: varoittaa tilanteesta, joka voi aiheuttaa vakavan loukkaantumisen tai jopa kuoleman, jos ohjeisiin ei kiinnitetä riittävästi huomiota tai niitä ei noudateta tarkoin.
VAROITUS: varoittaa tilanteesta, joka voi aiheuttaa loukkaantumisen tai konevaurion, jos ohjeisiin ei kiinnitetä riittävästi huomiota tai niitä ei noudateta tarkoin.
Seuraavat symbolit osoittavat, että kyseiseen oppaan osaan sisältyy turvallisuusvaroituksia. Symboli sisältää merkinnän varoituksen kohteesta.
.... [Yleinen varoitus]
.... [Varoitus sähköiskun vaarasta]
.... [Varoitus korkeasta lämpötilasta]
Seuraavat symbolit ovat merkkinä kohdasta, joka sisältää tietoja kielletyistä toimista. Symboli sisältää merkinnän kielletystä toimesta.
.... [Varoitus kielletystä toimesta]
.... [Purkaminen kielletty]
Seuraavat symbolit ovat merkkinä kohdasta, joka sisältää tietoja pakollisista toimista. Symboli sisältää merkinnän pakollisesta toimesta.
.... [Ilmoitus pakollisesta toimesta]
.... [Irrota pistotulppa pistorasiasta]
.... [Kytke kone aina maadoitettuun pistorasiaan]
Tilaa huoltopalvelusta uusi opas, jos tämän oppaan turvallisuusvaroitukset ovat lukukelvottomia tai opas on hävinnyt (maksullinen).
xvi
Asennuksen varotoimet
Ympäristö
Varoitus
Vältä sijoittamasta konetta epävakaalle tai kaltevalle pinnalle. Kone voi pudota tai kaatua ja vaurioitua tai aiheuttaa loukkaantumisen.
Vältä kosteita, pölyisiä tai likaisia sijoituspaikkoja. Jos pistotulppaan tarttuu pölyä tai likaa, puhdista se tulipalo- tai sähköiskuvaaran välttämiseksi.
Vältä tulipalovaara sijoittamalla kone riittävän kauas pattereista, lämmittimistä tai muista lämmönlähteistä ja herkästi syttyvistä aineista.
Jätä koneen ympärille riittävästi tilaa ilmanvaihtoa ja huoltotoimia varten. Tilantarve on osoitettu alla olevassa kuvassa. Jätä erityisesti takakannen ympärille riittävästi tilaa, jotta ilma pääsee vaihtumaan tulostimessa.
200 mm
300 mm
300 mm
200 mm
Muut varotoimet
Huonot ympäristöolosuhteet voivat vaikuttaa koneen käyttöturvallisuuteen ja suorituskykyyn. Asenna kone ilmastoituun tilaan (suositeltava huonelämpötila noin 23°C, suhteellinen kosteus noin 60 %). Ota huomioon seuraavat seikat koneen sijoituspaikkaa valitessasi.
Vältä sijoittamasta konetta ikkunan lähelle tai suoraan
auringonvaloon.
Vältä tärinälle alttiita paikkoja.
Vältä sijoituspaikkoja, joissa lämpötila vaihtelee jyrkästi.
Vältä paikkoja, joissa kone altistuu suoraan kuumalle tai kylmälle
ilmalle.
Vältä paikkoja, joissa on huono ilmanvaihto.
500 mm
xvii
Tulostuksen aikana vapautuu otsonia. Sen määrä on kuitenkin niin vähäinen, että se ei ole terveydelle haitallista. Jos tulostinta kuitenkin käytetään pitkän aikaa huonosti ilmastoidussa huoneessa tai tulostetaan erittäin suuria määriä, haju voi muodostua epämiellyttäväksi. Huolehdi tulostushuoneen hyvästä ilmanvaihdosta, jotta työympäristö säilyy asianmukaisena.
Virtalähde / koneen maadoitus
Vaara
Käytä vain virtalähdettä, jonka jännite vastaa koneen teknisiä tietoja. Vältä useiden laitteiden kytkemistä samaan pistorasiaan. Vaarana on tulipalo tai sähköisku.
Työnnä pistotulppa tiukasti pistorasiaan. Jos metalliesineet joutuvat kosketuksiin pistotulpan piikkien kanssa, vaarana on tulipalo tai sähköisku.
Kytke kone aina maadoitettuun pistorasiaan oikosulun aiheuttaman tulipalo- tai sähköiskuvaaran välttämiseksi. Jos maadoitettu kytkentä ei ole mahdollinen, ota yhteys huoltoteknikkoon.
Muut varotoimet
Kytke pistotulppa mahdollisimman lähellä olevaan pistorasiaan. Pistotulppaa käytetään verkkovirran katkaisuun. Varmista, että pistorasia
sijaitsee lähellä konetta ja että siihen on esteetön pääsy.
Muovipussien käsittely
Vaara
Pidä koneen käyttöön liittyvät muovipussit poissa lasten ulottuvilta. Muovi voi painua nenää ja suuta vasten ja aiheuttaa tukehtumisen.
xviii
Käytön varotoimet
Koneen käyttöä koskevat varoitukset
Vaara
Älä aseta metalliesineitä tai vettä sisältäviä astioita (esimerkiksi kukkamaljakoita, kukkaruukkuja tai kuppeja) koneen päälle tai lähelle. Esineiden putoaminen tai veden valuminen koneen sisään muodostaa tulipalo- ja sähköiskuvaaran.
Älä irrota koneen suojalevyjä. Niiden takana olevat jännitteiset osat muodostavat sähköiskuvaaran.
Älä vahingoita, riko tai yritä korjata virtajohtoa. Älä aseta virtajohdon päälle raskaita esineitä tai vedä tai taivuta virtajohtoa tarpeettomasti tai vahingoita sitä millään tavoin. Vaarana on tulipalo tai sähköisku.
Älä koskaan yritä korjata tai purkaa konetta tai sen osia. Vaarana on tulipalo, sähköisku tai laseryksikön vaurioituminen. Jos lasersäde vuotaa ulos, se voi aiheuttaa näkövammoja.
Jos kone kuumenee voimakkaasti, siitä tulee savua tai outoa hajua tai havaitset jotakin muuta poikkeavaa, vaarana on tulipalo tai sähköisku. Katkaise virta päävirtakytkimellä ({) välittömästi, irrota ehdottomasti pistotulppa pistorasiasta ja ota yhteys huoltoteknikkoon.
Jos koneeseen putoaa jotain haitallista (esimerkiksi paperiliittimiä, vettä tai muita nesteitä), katkaise heti virta päävirtakytkimellä ({). Irrota ehdottomasti pistotulppa pistorasiasta tulipalo- tai sähköiskuvaaran välttämiseksi. Ota sitten yhteys huoltoteknikkoon.
Älä irrota tai kytke pistotulppaa märin käsin, sillä vaarana on sähköisku.
Ota aina yhteys huoltoteknikkoon, kun koneen sisäosia pitää huoltaa tai korjata.
Varoitus
Älä vedä virtajohdosta, kun irrotat sitä pistorasiasta. Jos vedät virtajohdosta, se voi vahingoittua ja muodostaa tulipalo- tai sähköiskuvaaran. (Tartu aina pistotulppaan, kun irrotat virtajohdon pistorasiasta.)
Irrota aina koneen pistotulppa pistorasiasta, ennen kuin siirrät konetta. Jos virtajohto vahingoittuu, vaarana on tulipalo tai sähköisku.
Jos kone on lyhyen aikaa käyttämättömänä (esimerkiksi työpäivän päätyttyä), katkaise virta päävirtakytkimellä (O). Jos konetta ei käytetä pitkään aikaan (lomien tms. aikana), irrota pistotulppa pistorasiasta turvallisuussyistä.
Pidä aina kiinni merkityistä kohdista, kun nostat tai siirrät konetta.
Irrota turvallisuussyistä koneen pistotulppa aina pistorasiasta ennen kuin aloitat puhdistustyöt.
xix
Jos koneen sisälle kertyy pölyä, se voi aiheuttaa tulipalon tai muita ongelmia. Siksi on suositeltavaa pyytää huoltoteknikkoa puhdistamaan koneen sisäosat. Puhdistuksesta on erityisesti hyötyä, jos se tehdään ennen kosteaa vuodenaikaa. Pyydä huoltoteknikolta hinta-arviota koneen sisäosien puhdistuksesta.
Muut varotoimet
Älä aseta raskaita esineitä koneen päälle tai vahingoita sitä muuten. Älä avaa ylempää etukantta, katkaise virtaa tai irrota pistotulppaa
tulostuksen aikana. Kun konetta pitää nostaa tai siirtää, ota yhteys huoltoteknikkoon. Älä koske sähköosiin, kuten liittimiin tai piirilevyihin. Staattinen sähkö voi
vahingoittaa niitä. Älä yritä suorittaa toimenpiteitä, joita ei selitetä tässä oppaassa. Käytä suojattuja liitäntäkaapeleita.
Varoitus
Muiden kuin tässä oppaassa selostettujen tarkistusten tai säätöjen suorittaminen voi johtaa vaaralliseen altistumiseen säteilylle.
Kulutustarvikkeiden käsittelyä koskevat varoitukset
Varoitus
Älä yritä hävittää väriainesäiliötä polttamalla. Kipinät voivat aiheuttaa palovammoja.
Pidä väriainesäiliö poissa lasten ulottuvilta.
Jos väriainesäiliöstä läikkyy väriä, varo hengittämästä tai nielemästä sitä äläkä päästä sitä kosketuksiin silmien tai ihon kanssa.
Jos kuitenkin vahingossa hengität väriaineen höyryä, siirry raittiiseen
ilmaan ja huuhtele suusi perusteellisesti suurella määrällä vettä. Jos sinua yskittää, ota yhteys lääkäriin.
Jos vahingossa nielet väriainetta, huuhtele suusi vedellä ja juo 1 - 2
lasillista vettä, jotta vatsalaukun sisältö laimenee. Ota tarvittaessa yhteys lääkäriin.
Jos saat väriainetta silmiisi, huuhtele ne perusteellisesti vedellä. Jos
silmät tuntuvat aroilta, ota yhteys lääkäriin.
Jos väriainetta joutuu iholle, pese se saippualla ja vedellä. Älä yritä avata tai rikkoa väriainesäiliötä.
Muut varotoimet
Noudata käytetyn väriainesäiliön hävityksessä aina paikallisia sääntöjä ja määräyksiä.
Säilytä kaikkia kulutustarvikkeita viileässä ja pimeässä paikassa. Jos kone on pitkään käyttämättömänä, ota kaikki paperi pois kasetista ja
sulje paperi alkuperäiseen, kosteudelta suojaavaan pakkaukseen.
xx
Tietoja tästä käyttöoppaasta
Tämä käyttöopas sisältää seuraavat luvut:
1 Koneen osat
Tässä luvussa kerrotaan osien nimet.
2 Paperin lisäys
Tässä luvussa kuvaillaan paperityypit, joita voidaan käyttää tulostimessa, ja selitetään paperin lisäys kasettiin tai monikäyttölokeroon.
3Tulostus
Tässä luvussa selitetään, kuinka tulostinajuri asennetaan, tietokoneelta tulostetaan ja CD-levyn sovellusohjelmistoa käytetään.
4Huolto
Tässä luvussa selitetään väriainesäiliön vaihto ja tulostimen huolto.
5Vianetsintä
Tässä luvussa selitetään, kuinka tulostimen ongelmat ja paperitukokset selvitetään.
6 Tekniset tiedot
Tässä luvussa luetellaan tulostimen tekniset tiedot.
xxi
Oppaassa käytetyt esitystavat
Tässä oppaassa käytetään seuraavia esitystapoja.
Esitystapa Kuvaus Esimerkki
Kursiivi Käytetään korostamaan
avainsanaa, ilmausta tai viittauksia lisätietoihin.
Lihavoitu Käytetään viitattaessa
ohjelmistopainikkeisiin.
Lihavoitu hakasulkeissa
Huomautus Antaa hyödyllisiä lisätietoja
Tärkeää Antaa tärkeitä tietoja.
Varoitus Varoittaa, että tietystä
Vaara Varoittaa
Käytetään viitattaessa ohjauspaneelin näppäimeen.
toimenpiteistä ja toiminnoista.
toimenpiteestä voi olla seurauksena mekaaninen vaurio.
loukkaantumisvaarasta.
Lisätietoja on kohdassa Tulostuslaatuongelmat sivulla 5-3.
Aloita tulostus napsauttamalla OK.
Jatka tulostusta painamalla [GO]- näppäintä.
Huomautus Älä poista väriainesäiliötä pakkauksesta, ennen kuin aiot asentaa sen tulostimeen.
TÄRKEÄÄ Varo, ettet kosketa puhdistuksen aikana siirtotelaa (musta).
VAROITUS Vedä paperia varovasti, jottei se repeydy. Paperinpalasia on hankala poistaa ja ne saattavat jäädä huomaamatta. Tällöin tukoksen selvittämiseen kuluu lisäaikaa.
VAARA Jos lähetät tulostimen, poista kehite- ja rumpuyksikkö ja pakkaa ne muovipussiin. Lähetä ne irrallaan tulostimesta.
xxii

1 Koneen osat

Tässä luvussa kuvataan koneen osat ja ohjauspaneelin näppäimet.
Tulostimen etuosat 1-2 Tulostimen takaosat 1-2 Ohjauspaneeli 1-3
Koneen osat 1-1

Tulostimen etuosat

10
1
9
8
2
7
1 Yläkansi 2 Paperin pysäytin 3 Ylälokero 4 Ohjauspaneeli 5 USB-muistipaikka 6 Oikea kansi 7 Paperikasetti 8 Etukansi 9 Monikäyttölokero 10 Alataso
3
4
5
6
11
12
13
14

Tulostimen takaosat

15
11 Verkkoliitäntä 12 USB-liitäntä 13 Takakansi 14 Virtajohdon liitäntä 15 Päävirtakytkin
1-2 Koneen osat

Ohjauspaneeli

1
2
7
3
6
5
1 Merkkivalot 2 Viestinäyttö 3 Kohdistinnäppäimet 4[GO]-näppäin 5 [Cancel]-näppäin 6[OK]-näppäin 7 [MENU]-näppäin
4
Koneen osat 1-3
1-4 Koneen osat

2 Paperin lisäys

Tässä luvussa selitetään paperin lisäys kasettiin tai monikäyttölokeroon.
Paperin valmistelu 2-2 Paperin lisäys kasettiin 2-2 Paperin lisäys MK- eli monikäyttölokeroon 2-5
Paperin lisäys 2-1

Paperin valmistelu

Kun olet poistanut paperit pakkauksesta, leyhyttele arkkeja, jotta ne irtoavat toisistaan, ennen kuin asetat ne koneeseen.
Jos paperit ovat käpristyneet tai taittuneet, suorista ne, ennen kuin asetat pinon koneeseen, etteivät ne aiheuta tukosta.
TÄRKEÄÄ Varmista, ettei paperia ole nidottu tai liitetty yhteen paperiliittimellä.

Paperin lisäys kasettiin

Voit lisätä kasettiin 250 arkkia A4-paperia (80 g/m²).
1 Vedä kasetti kokonaan ulos tulostimesta.
TÄRKEÄÄ Kun vedät kasettia ulos tulostimesta, varmista että se on tuettu eikä putoa.
2 Säädä kasetin vasemmalle ja oikealle puolelle sijoitettuja
leveysohjaimia. Paina vasemmanpuoleisen ohjaimen vapautinpainiketta ja siirrä ohjaimet paperikoolle sopivaksi.
Huomautus Paperikoot on merkitty kasettiin.
2-2 Paperin lisäys
3 Säädä paperin pituusohjain paperin pituuden mukaan.
Jos käyttämäsi paperi on pidempää kuin A4, vedä ulos paperikasetin jatke työntämällä vapautinvipua asento kerrallaan ja säätämällä sen paperin pituuden mukaan.
4 Aseta paperi kasettiin. Varmista, että tulostuspuoli on alaspäin ja
ettei paperi ole taittunutta, käpristynyttä tai vaurioitunutta.
Huomautus Älä lisää paperia leveysohjaimessa olevan kolmiomerkin yli.
Paperin lisäys 2-3
5 Työnnä kasetti takaisin tulostimeen. Työnnä sitä suoraan sisään,
kunnes se pysähtyy.
Paperikasetin etuosassa vasemmalla on paperin tarkistusikkuna, joka osoittaa jäljellä olevan paperin. Kun paperi on loppunut, osoitin laskee (tyhjä)-tasolle.
6 Määritä kasetin paperikoko ja -tyyppi ohjauspaneelin avulla.
Lisätietoja on Advanced Operation Guide -oppaassa.
2-4 Paperin lisäys

Paperin lisäys MK- eli monikäyttölokeroon

Voit lisätä FS-1350DN-tulostimen monikäyttölokeroon 50 arkkia A4­paperia (80 g/m²).
1 Vedä monikäyttölokeroa itseäsi kohti, kunnes se pysähtyy.
2 Säädä monikäyttölokeron paperinohjainten asento. Vakiopaperikoot
on merkitty monikäyttölokeroon. Kun käytössä on vakiopaperikoko, siirrä paperinohjaimet merkin kohdalle.
3 Vedä alataso ulos.
4 Tasaa paperi paperinohjaimia vasten ja työnnä aivan loppuun asti.
Huomautus Älä lisää paperia monikäyttölokeron säätimen yli.
Paperin lisäys 2-5
Oikein
Väärin
Oikein
Oikein
Huomautus Jos paperin toinen sivu on erittäin käpristynyt, esim. jos paperin toiselle puolelle on jo tulostettu, yritä rullata paperia vastakkaiseen suuntaan suoristaaksesi sen. Siten tulostetut arkit tulevat ulos sileinä.
Aseta kirjekuori, niin että tulostuspuoli on ylöspäin ja läppä on kiinni. Työnnä kirjekuorta ohjainta vasten läppä edessä tai vasemmalla, kunnes se pysähtyy.
Väärin
5 Määritä monikäyttölokeron paperikoko ja -tyyppi ohjauspaneelista.
Lisätietoja on Advanced Operation Guide -oppaassa.

Paperin pysäytin

Avaa paperin pysäytin kuvan mukaan.
1
2
2-6 Paperin lisäys

3 Liittäminen ja tulostus

Tässä luvussa selitetään, kuinka tulostin käynnistetään, tietokoneelta tulostetaan ja CD-levyn sovellusohjelmistoa käytetään.
Liitännät 3-2 Verkkoliitäntäparametrien muutos 3-4 Verkkoliitännän tilasivun tulostus 3-12 Tulostinajurin asennus 3-13 Tulostus 3-19 Status Monitor 3-20 Ohjelmiston poisto (Windows-tietokone) 3-24
Liittäminen ja tulostus 3-1

Liitännät

Tässä luvussa selitetään, kuinka tulostin käynnistetään.

USB-kaapelin liittäminen

Liitä USB-kaapeli alla olevien ohjeiden mukaisesti.
1 Liitä USB-kaapeli USB-liitäntään.
Huomautus Käytä USB-kaapelia, jossa on A-tyypin suorakulmaliitin ja B-tyypin neliöliitin. Kaapeli myydään erikseen.
2 Liitä USB-kaapelin toinen pää tietokoneen USB-liitäntään.

Verkkokaapelin liittäminen

Liitä verkkokaapeli alla olevien ohjeiden mukaisesti.
1 Poista tulostimeen kiinnitetty tulppa. 2 Liitä tulostin tietokoneeseen tai verkkolaitteeseesi.
Huomautus Käytä suojattuja liitäntäkaapeleita. Kaapelit myydään erikseen.
3-2 Liittäminen ja tulostus

Virtajohdon liittäminen

Asenna tulostin lähelle vaihtovirtapistorasiaa. Jos käytössä on jatkojohto, virta- ja jatkojohdon kokonaispituuden tulee olla enintään 5 m.
Huomautus Varmista, että tulostimen virta on katkaistu päävirtakytkimestä. Käytä vain tulostimen mukana toimitettua virtajohtoa.
1 Liitä virtajohto tulostimen takana olevaan virtajohdon liitäntään.
2 Liitä virtajohdon toinen pää pistorasiaan. 3 Kytke päävirtakytkin päälle ( | ). Tulostin alkaa lämmetä.
TÄRKEÄÄ Jos asennat aloitusväriainesäiliön ja kytket virran päälle, hetken päästä näkyviin tulee
väriä)
väriainesäiliön asennuksen jälkeen, se on valmis tulostamaan noin 15 minuutin kuluttua. Kun [Ready]-merkkivalo syttyy, tulostimen asennus on suoritettu loppuun.
-viesti. Kun tulostin kytketään päälle ensimmäisen kerran
Odota hetki(lisätään
Liittäminen ja tulostus 3-3
Verkko >
>TCP/IP Ei käytössä

Verkkoliitäntäparametrien muutos

Tulostin tukee TCP/IP-, TCP/IP (IPv6)-, NetWare-, AppleTalk-, IPP­protokollia, SSL-palvelinta, IPSec-protokollaa ja suojaustasoa. Lisätietoja on Advanced Operation Guide -oppaassa.
Huomautus Kun kaikki verkkoasetukset on tehty, kytke kone päälle ja pois. Tämä on pakollista asetusten käyttöönottamiseksi.

TCP/IP- ja TCP/IP (IPv6) -asetukset

1 Paina [MENU]-näppäintä. 2 Paina U- tai V-näppäintä toistuvasti, kunnes näkyviin tulee Verkko
>.
3 Paina Z-näppäintä. Aina kun painat U- tai V-näppäintä, valinta
muuttuu. Katso alla olevia selityksiä määrittääksesi asetukset. Aseta tähän kohtaan Käytössä, kun suoritat verkkoliitännän
TCP/IP-protokollalla. Alavalikon kohtiin kuuluvat DHCP, IP­osoite, Aliv. peite, Yhdyskäytävä ja Bonjour.
>TCP/IP (IPv6) Ei käytössä
Aseta tähän kohtaan Käytössä, kun suoritat verkkoliitännän TCP/IP (IPv6)-protokollalla. Alavalikon kohtiin kuuluvat RA (Stateless)ja DHCPv6.
3-4 Liittäminen ja tulostus
>TCP/IP > Käytössä
>>DHCP Ei käytössä
>>IP-osoite
000.000.000.000
>>Aliv. peite
000.000.000.000
TCP/IP
Tässä luvussa selostetaan TCP/IP-protokollan käyttöönotto.
1 Jos kohtaan TCP/IP on asetettu Ei käytössä, valitse Käytössä
U- tai V-näppäimellä ja paina [OK]-näppäintä.
2 Paina Z-näppäintä. Aina kun painat U- tai V-näppäintä, valinta
muuttuu.
>>Yhdyskäytävä
000.000.000.000
>>Bonjour Ei käytössä
>>Aliv. peite
00.000.000.000
0
3 Aseta näytölle kohta, jonka haluat asettaa, ja paina [OK]-näppäintä.
Näkyviin tulee vilkkuva kysymysmerkki (?), kun asetettavana on DHCP ja Bonjour. Näkyviin tulee vilkkuva kohdistin (_), kun asetettavana on IP-osoite, Aliv. peite ja Yhdyskäytävä.
4 Paina U- tai V-näppäintä valitaksesi Käytössä tai Ei käytössä
DHCP- ja Bonjour-asetukseksi.
Kun teet IP-osoite-, Aliv. peite- ja Yhdyskäytävä- asetuksia, paina U- tai V-näppäintä siirtääksesi vilkkuvan kohdistimen muutettavan numeron päälle (000 - 255). Siirrä kohdistinta oikealle ja vasemmalle Y- ja Z-näppäimellä.
Huomautus Tarkista verkon valvojalta verkko-osoitteen asetukset.
5 Paina [OK]-näppäintä. 6 Paina [MENU]-näppäintä. Näytölle palaa Valmis.
Liittäminen ja tulostus 3-5
>TCP/IP (IPv6) > Käytössä
TCP/IP (IPv6)
Tässä luvussa selostetaan TCP/IP (IPv6) -protokollan käyttöönotto.
1 Jos kohtaan TCP/IP (IPv6) on asetettu Ei käytössä, valitse
Käytössä U- tai V-näppäimellä ja paina [OK]-näppäintä.
>>RA(Stateless) Ei käytössä
>>DHCPv6 Ei käytössä
>>RA(Stateless) ?Ei käytössä
>>DHCPv6 ?Ei käytössä
2 Paina Z-näppäintä. Aina kun painat U- tai V-näppäintä, valinta
muuttuu.
3 Aseta näytölle kohta, jonka haluat asettaa, ja paina [OK]-näppäintä.
Näkyviin tulee vilkkuva kysymysmerkki (?), kun asetettavana on RA (Stateless) ja DHCPv6.
4 Paina U- tai V-näppäintä valitaksesi Käytössä tai Ei käytössä
RA (Stateless)- ja DHCPv6-asetukseksi.
Huomautus Tarkista verkon valvojalta verkko-osoitteen asetukset.
Suojaus >
5 Paina [OK]-näppäintä. 6 Paina [MENU]-näppäintä. Näytölle palaa Valmis.

NetWare-, AppleTalk-, IPP-, SSL-palvelin -, IPSec- ja Suojaustaso -asetukset

Paina [MENU]-näppäintä.
1 2 Paina U- tai V-näppäintä toistuvasti, kunnes näkyviin tulee
Suojaus >.
3-6 Liittäminen ja tulostus
Tunnus _
Salasana _
3 Paina Z-näppäintä. Aina kun painat U- tai V-näppäintä, valinta
muuttuu. Katso alla olevia selityksiä määrittääksesi asetukset. Jos verkkoliitäntää varten käytössä on NetWare, AppleTalk, IPP,
SSL-palvelin tai IPSec, syötä valvojan tunnus ja paina [OK]- näppäintä. Valvojan tunnus on tulostimen mallin nimen numero-osa
1350.
Jos verkkoliitäntää varten käytössä on NetWare, AppleTalk, IPP, SSL-palvelin tai IPSec, syötä valvojan salasana ja paina [OK]- näppäintä. Valvojan salasana on tulostimen mallin nimen numero­osa 1350.
>NetWare > Käytössä
>AppleTalk Käytössä
>IPP Ei käytössä
>SSL-palvelin Ei käytössä
Aseta tähän kohtaan Käytössä, kun suoritat verkkoliitännän NetWare-protokollalla. Voit valita kehystyypin alavalikon Autom.,
802.3, Ethernet-II, SNAP ja 802.2 -kohdista.
AppleTalk tulee ottaa käyttöön (Käytössä) Macintosh-
tietokoneiden verkkotoimintaa varten.
Aseta tähän kohtaan Käytössä, kun suoritat verkkoliitännän IPP- protokollalla.
Aseta tähän kohtaan Käytössä, kun suoritat verkkoliitännän SSL-
palvelin-protokollalla. Alavalikon kohtiin kuuluvat DES, 3DES, AES, IPP over SSL ja HTTPS.
Aseta tähän kohtaan Käytössä, kun suoritat verkkoliitännän
>IPSec
IPSec-protokollalla.
Ei käytössä
Jatkuu seuraavalla sivulla.
Liittäminen ja tulostus 3-7
>Suojaustaso
Korkea
>NetWare > Käytössä
Aseta Suojaustaso-kohtaan Korkea.
NetWare
Tässä luvussa selostetaan NetWare-protokollan käyttöönotto.
1 Syötä valvojan tunnus ja salasana. Jos kohtaan NetWare on
asetettu Ei käytössä, valitse Käytössä U- tai V-näppäimellä ja paina [OK]-näppäintä.
>>Kehystyyppi Autom.
>>Kehystyyppi ?Autom.
>>Kehystyyppi ?802.3
>>Kehystyyppi ?Ethernet-II
>>Kehystyyppi ?802.2
>>Kehystyyppi ?SNAP
2 Paina Z-näppäintä.
3 Paina [OK]-näppäintä. Näkyviin tulee vilkkuva kysymysmerkki (?).
Aina kun painat U- tai V-näppäintä, valinta muuttuu.
4 Aseta näytölle kohta, jonka haluat asettaa, ja paina [OK]-näppäintä. 5 Paina [MENU]-näppäintä. Näytölle palaa Valmis.
3-8 Liittäminen ja tulostus
>AppleTalk Käytössä
AppleTalk
Tässä luvussa selostetaan AppleTalk-protokollan käyttöönotto.
1 Syötä valvojan tunnus ja salasana. Jos kohtaan AppleTalk on
asetettu Ei käytössä, valitse Käytössä U- tai V-näppäimellä.
>AppleTalk ?Käytössä
>IPP Käytössä
>IPP ?Käytössä
2 Paina [OK]-näppäintä. Näkyviin tulee vilkkuva kysymysmerkki (?).
3 Paina [OK]-näppäintä uudelleen. 4 Paina [MENU]-näppäintä. Näytölle palaa Valmis.
IPP
Tässä luvussa selostetaan IPP-protokollan käyttöönotto.
1 Syötä valvojan tunnus ja salasana. Jos kohtaan IPP on asetettu Ei
käytössä, valitse Käytössä U- tai V-näppäimellä.
2 Paina [OK]-näppäintä. Näkyviin tulee vilkkuva kysymysmerkki (?).
3 Paina [OK]-näppäintä uudelleen. 4 Paina [MENU]-näppäintä. Näytölle palaa Valmis.
Liittäminen ja tulostus 3-9
>SSL-palvelin > Käytössä
>>DES Ei käytössä
>>3DES Ei käytössä
>>AES Ei käytössä
>>IPP over SSL Ei käytössä
SSL-palvelin
Tässä luvussa selostetaan SSL-palvelimen käyttöönotto.
1 Syötä valvojan tunnus ja salasana. Jos kohtaan SSL-palvelin on
asetettu Ei käytössä, valitse Käytössä U- tai V-näppäimellä ja paina [OK]-näppäintä.
2 Paina Z-näppäintä. Aina kun painat U- tai V-näppäintä, valinta
muuttuu.
>>HTTPS Ei käytössä
>>DES ?Ei käytössä
>IPSec Käytössä
>IPSec ?Käytössä
3 Aseta näytölle kohta, jonka haluat asettaa, ja paina [OK]-näppäintä.
Näkyviin tulee vilkkuva kysymysmerkki (?).
4 Vali tse Käytössä tai Ei käytössä U- tai V-näppäimellä. 5 Paina [OK]-näppäintä. 6 Paina [MENU]-näppäintä. Näytölle palaa Valmis.
IPSec
Tässä luvussa selostetaan IPSec-protokollan käyttöönotto.
1 Syötä valvojan tunnus ja salasana. Jos kohtaan IPSec on asetettu
Ei käytössä, valitse Käytössä U- tai V-näppäimellä.
2 Paina [OK]-näppäintä. Näkyviin tulee vilkkuva kysymysmerkki (?).
3 Paina [OK]-näppäintä uudelleen. 4 Paina [MENU]-näppäintä. Näytölle palaa Valmis.
3-10 Liittäminen ja tulostus
>Suojaustaso Korkea
Suojaustaso
Suojaustaso on valikko, joka on tarkoitettu pääasiassa huoltoteknikon käyttöön. Asiakkaat eivät tarvitse tätä valikkoa.
Liittäminen ja tulostus 3-11
Säädä/ > ylläpito
>>Tulosta verkon tilasivu?

Verkkoliitännän tilasivun tulostus

Voit tulostaa verkkoliitännän tilasivun. Verkon tilasivulla näytetään verkko-osoitteet ja muita verkkoliitäntää koskevia, verkkoprotokollakohtaisia tietoja.
Säädä/ylläpito Säädä/ylläpito-kohtaa käytetään tulostuslaadun säätämiseen ja
tulostimen ylläpidon suoritukseen. Säädä/ylläpito-kohdassa on seuraavat vaihtoehdot:
Käynnistä tulostin uud.
Huolto
TÄRKEÄÄ Huolto on valikko, joka on tarkoitettu pääasiassa
huoltoteknikon käyttöön. Asiakkaat eivät tarvitse tätä valikkoa.
1 Paina [MENU]-näppäintä. 2 Paina U- tai V-näppäintä toistuvasti, kunnes näkyviin tulee
Säädä/ylläpito >.
3 Paina Z-näppäintä, kun näytössä näkyy Säädä/ylläpito >. 4 Paina U- tai V-näppäintä toistuvasti, kunnes näkyviin tulee
>Huolto >.
5 Paina Z-näppäintä. 6 Paina U- tai V-näppäintä toistuvasti, kunnes näkyviin tulee
>>Tulosta verkon tilasivu.
7 Paina [OK]-näppäintä. Näkyviin tulee vilkkuva kysymysmerkki (?).
8 Paina [OK]-näppäintä. Näkyviin tulee Käsitellään ja tilasivu
tulostetaan.
9 Kun tulostus päättyy, näytölle palaa Valmis.
3-12 Liittäminen ja tulostus

Tulostinajurin asennus

Liitä tietokone tulostimeen asennusoppaan ohjeiden mukaan ja kytke niihin virta asentaaksesi tulostinajurin.
levyn
KX Driver User Guide -oppaassa.

Tulostinajurin asennus Windows-tietokoneeseen

Tässä luvussa selitetään, kuinka tulostinajuri asennetaan Windows Vista
-käyttöjärjestelmään.
Huomautus Jotta voit asentaa tulostinajurin, sinun tulee kirjautua valvojan oikeuksilla.
1 Varmista, että tulostimen virta on kytketty ja että se on liitetty
tietokoneen USB- tai verkkoporttiin ennen kuin asennat ohjelmiston CD-levyltä.
Huomautus Jos näkyviin tulee vasemmalla näytetty Plug and Play -ikkuna, napsauta Cancel.
Lisätietoja tulostinajurista on CD-
2 Aseta CD-levy (Product Library) CD-ROM-asemaan. Jos näkyviin
tulee AutoPlay-ikkuna, napsauta Run Setup.exe -kohtaa. Näkyviin tulee Ilmoitus-ikkuna.
Huomautus Jos asennusohjelma ei käynnisty, siirry Windows Explorer -resurssienhallinnassa CD-levyn hakemistoon ja valitse Setup.exe.
3 Valitse View License Agreement lukeaksesi tiedot ja Accept
jatkaaksesi.
4 Napsauta Install Software. Näkyviin tulee Installation Method -
ikkuna.
Huomautus Jos käytössä on Windows XP, napsauta Install Software käynnistääksesi ohjatun asennuksen. Napsauta Next, jotta näkyviin tulee Installation Method -ikkuna.
5 Valitse Express Mode tai Custom Mode -asennus.
Express Mode: Jos tulostin on liitetty USB- tai verkkoliitäntään ja sen
virta on päällä, asennusohjelma havaitsee tulostimen. Valitse Express Mode suorittaaksesi vakioasennuksen.
Liittäminen ja tulostus 3-13
Custom Mode: tällä tavalla voit valita vaatimusten mukaan
asennettavat kohteet ja määrittää portin.
Toimi alla olevien ohjeiden mukaan asennustavasta riippuen.

Express Mode

Kun valitset Express Mode -tavan, ohjelma asentaa tulostinajurin ja fontit. Kun olet suorittanut asennuksen tällä tavalla, voit lisätä muita toimintoja Custom Mode -tavalla.
1 Napsauta Installation Method -ikkunassa Express Mode.
Asennusohjelma etsii liitetyt tulostimet Discover Printing System ­ikkunasta. Ellei se löydä tulostinta, varmista että tulostimeen on kytketty virta ja että se on liitetty tietokoneen USB- tai verkkoporttiin ja napsauta Refresh etsiäksesi tulostinta uudelleen.
Huomautus Jos näkyviin tulee Found New Hardware ­ikkuna, napsauta Cancel.
2 Valitse asennettava tulostin ja napsauta Next.
3 Vahvista asetukset ja napsauta Install. Tulostinajurin asennus
käynnistyy.
Huomautus Jos näkyviin tulee Windows Security ­varoitusikkuna missä tahansa asennusvaiheessa, napsauta Install this driver software anyway.
Jos näkyviin tulee Hardware Installation -ikkuna Windows XP
-käyttöjärjestelmässä, napsauta Continue Anyway.
4 Näkyviin tulee Installation Completed -ikkuna. Napsauta Finish
palataksesi päävalikkoon.
3-14 Liittäminen ja tulostus

Custom Mode

Kun valitset Custom Mode -tavan, tulostimen portti ja apuohjelmat muutetaan tarvittaessa.
1 Napsauta Installation Method -ikkunassa Custom Mode.
2 Valitse Custom Installation -ikkunan Driver- ja Utility-välilehdeltä
asennettava tulostinajuri ja apuohjelmat ja napsauta Next.
3 Valitse asennettava tulostin ja napsauta Next.
Huomautus Jos haluat lisätä tai muokata tulostimeen liitettyä
porttia, valitse tulostin ja Custom Select ja napsauta Next. Näkyviin tulee Add Standard TCP/IP Printer Port Wizard. Noudata ohjelman ohjeita lisätäksesi tai muokataksesi portin.
4 Vahvista asetukset ja napsauta Install. Tulostinajurin asennus
käynnistyy.
Huomautus Jos näkyviin tulee Windows Security ­varoitusikkuna missä tahansa asennusvaiheessa, napsauta Install this driver software anyway.
Jos näkyviin tulee Hardware Installation -ikkuna Windows XP
-käyttöjärjestelmässä, napsauta Continue Anyway.
5 Näkyviin tulee Installation Completed -ikkuna. Napsauta Finish
palataksesi päävalikkoon.
Liittäminen ja tulostus 3-15

Tulostinajurin asennus Mac OS -tietokoneeseen

Tässä luvussa selitetään, kuinka tulostinajuri asennetaan Mac OS ­käyttöjärjestelmään.
1 Kytke virta tulostimeen ja Macintosh-tietokoneeseen. 2 Aseta mukana toimitettu CD-levy (Product Library) CD-asemaan. 3 Kaksoisnapsauta CD-ROM-kuvaketta. 4 Kaksoisnapsauta OS X 10.2 and 10.3 Only tai OS X 10.4 or higher
käyttämäsi Mac OS -version mukaan.
5 Kaksoisnapsauta Kyocera OS X x.x.
6 Tulostinajurin asennusohjelma käynnistyy.
7 Vali tse Select Destination, Installation T ype ja asenna tulostinajuri
asennusohjelman ohjeiden mukaan.
Huomautus Easy Install -asetuksen lisäksi Installation Type -asetuksiin kuuluu Custom Install, jonka avulla voit
määrittää asennettavat osat.
TÄRKEÄÄ Kirjoita Authenticate-ikkunaan käyttöjärjestelmään kirjautumiseen käytetty käyttäjänimi ja salasana.
Tämän jälkeen tulostinajurin asennus on valmis. Määritä tämän jälkeen tulostusasetukset.
Jos käytössä on IP- tai AppleTalk-liitäntä, alla olevat asetukset vaaditaan. Jos käytössä on USB-liitäntä, tulostin tunnistetaan ja liitetään automaattisesti.
3-16 Liittäminen ja tulostus
8 Avaa Järjestelmäasetukset ja napsauta Tulostus ja faksaus.
9 Napsauta plusmerkkiä (+) lisätäksesi asennetun tulostinajurin.
10Napsauta IP-kuvaketta IP-liitännälle tai AppleTalk-kuvaketta
AppleTalk-liitännälle. Kirjoita IP-osoite ja tulostimen nimi.
11Valitse asennettu tulostinajuri ja napsauta Lisää.
12Valitse tulostimelle saatavilla olevat asetukset ja napsauta Jatka.
Liittäminen ja tulostus 3-17
13Valittu tulostin on lisätty. Tämän jälkeen tulostimen asetus on valmis.
3-18 Liittäminen ja tulostus

Tulostus

Tässä luvussa selostetaan tulostusprosessi sovellusohjelmistosta. Voit määrittää tulostusasetukset jokaisessa KX Driver -ajurin välilehdessä. KX Driver on tallennettu CD-levylle (Product Library). Lisätietoja on CD­levyn KX Driver User Guide -oppaassa.

Tietoja KX Driver -ajurista

KX Driver sisältää seuraavat välilehdet.
Perus
Valitse tältä välilehdeltä sivukoko ja suunta. Voit valita myös paperilähteen ja kaksipuolisen tulostuksen.
Asettelu
Luo useita sivuja yhdelle paperiarkille. Sisältää myös skaalaustoiminnon.
Kuvankäsittely
Muuta tulostuslaatua, fontti ja grafiikka-asetukset.
Julkaisu
Lisää kannet tai sivuliitteitä tulosteeseen. Voit tulostaa myös kalvosarjan, jossa on tyhjä tai tulostettu välilehti. Käytä Kalvon välilehti -toimintoa.
Lisäasetukset
Aseta ja lisää vesileimoja tulosteeseen. Tämä välilehti lisää PRESCRIBE-komennot ennen/jälkeen-toimintoa käyttävään tulosteeseen.

Tulostus sovellusohjelmistosta

Seuraavassa kuvataan vaiheet, joita tarvitaan sovelluksessa luodun dokumentin tulostamiseen. Voit valita tulostuspaperin koon.
Huomautus Voit valita myös eri asetukset napsauttamalla Ominaisuudet avataksesi Ominaisuudet-valintaikkunan.
1 Aseta tarvittavaa paperia paperikasettiin. 2 Valitse sovelluksen Tiedosto-valikosta Tulosta. Näkyviin tulee
Tulosta-valintaikkuna.
3 Napsauta avattavaa tulostinluetteloa. Kaikki asennetut tulostimet
ovat luettelossa. Napsauta tulostimen nimeä.
4 Anna Kopioiden määrä -ruutuun haluamasi kopiomäärä. Määrä voi
olla enintään 999. Microsoft Wordia käytettäessä on suositeltavaa napsauttaa Asetukset ja valita Käytä tulostimen asetuksia Oletuslokero-asetukseksi.
5 Aloita tulostus napsauttamalla OK.
Liittäminen ja tulostus 3-19

Status Monitor

Status Monitor valvoo tulostimen tilaa ja raportoi siitä jatkuvasti. Sen avulla voit myös määrittää ja muuttaa niiden tulostimien asetuksia, jotka eivät sisälly KX Driver -ajuriin.
Status Monitor asennetaan automaattisesti KX Driver -ajurin asennuksen aikana.

Status Monitor -toiminnon avaus

Käynnistä Status Monitor toisella seuraavista tavoista.
Käynnistä tulostuksen alkaessa:
Kun määrität tulostimen ja aloitat tulostustyön, jokaiselle tulostinnimelle käynnistetään yksi Status Monitor. Jos Status Monitor
-toiminnon käynnistystä pyydetään useista tulostimista, se käynnistetään jokaiselle pyynnön lähettäneelle tulostimelle.
Käynnistä KX Driver properties -ikkunasta:
Napsauta oikealla painikkeella Version Info -painiketta KX Driver Properties -valintaikkunassa. Napsauta Status Monitor Versiotiedot-valintaikkunassa käynnistääksesi Status Monitor ­toiminnon.

Status Monitor -toiminnolta poistuminen

Poistu Status Monitor -toiminnolta toisella seuraavista tavoista.
Poistu manuaalisesti:
Napsauta oikealla painikkeella tehtäväpalkin Status Monitor ­kuvaketta ja valitse valikosta Exit poistuaksesi Status Monitor ­toiminnolta.
Poistu automaattisesti:
Status Monitor sulkeutuu automaattisesti, jos se on käyttämättömänä 5 minuuttia.

Ikkunan yleiskatsaus

Seuraavassa selostetaan Status Monitor -ikkuna.
Ponnahdusikkuna
Kolmiulotteinen kuva
Status Monitor -kuvake
Ponnahdusikkuna
Näytölle ilmaantuu ponnahdusikkuna, jos kone ilmoittaa tapahtumasta. Ikkuna tulee näkyviin ainoastaan, jos työpöydällä on avoin kolmiulotteinen kuva.
3-20 Liittäminen ja tulostus
Kolmiulotteinen kuva
Valvottavan tulostimen kolmiulotteinen kuva. Voit valita valikosta, näytetäänkö vai piilotetaanko kolmiulotteinen kuva. Valikko tulee näkyviin, kun napsautat oikealla painikkeella Status Monitor -kuvaketta.
Jos kone ilmoittaa tapahtumasta, näkyviin tulee kolmiulotteinen kuva ja koneesta kuuluu äänimerkki. Lisätietoja äänimerkin asetuksista on kohdassa Status Monitor -asetus sivulla 3-22.
Status Monitor -kuvake
Status Monitor -kuvake näytetään tehtäväpalkin ilmoitusalueella, kun Status Monitor on käynnissä. Kun asetat kohdistimen kuvakkeen päälle, näkyviin tulee tulostimen nimi.
Liittäminen ja tulostus 3-21

Status Monitor -asetus

Status Monitor -toiminnossa on kaksi välilehteä, joilla voidaan määrittää sen asetukset. Käytä Asetus-toimintoa asettaaksesi Status Monitorin.
Äänimerkki-välilehti
Äänimerkki-välilehti sisältää seuraavat kohdat.
TÄRKEÄÄ Vahvistaakseen Äänimerkki-välilehden asetukset tietokone vaatii äänentoisto-ominaisuudet kuten äänikortti ja kaiutin.
Ota käyttöön äänimerkki
Valitse Mahdolliset tapahtumat ottaaksesi tapahtumien valvonnan käyttöön tai poistaaksesi sen käytöstä.
Teksti puheeksi
Valitse Teksti puheeksi, jos haluat äänimerkin. Napsauta Selaa etsiäksesi äänitiedoston.
Teksti puheeksi
Valitse tämä valintaikkuna syöttääksesi tekstin, jolla haluat tapahtumista ilmoitettavan. Vaikka äänitiedostoa ei tarvita, toimintoa voidaan käyttää Windows XP- ja Windows Vista -käyttöjärjestelmässä.
Käytä toimintoa seuraavasti.
1 Vali tse Ota käyttöön äänimerkki. 2 Vali tse Mahdolliset tapahtumat -kohdasta tapahtuma tai
äänitiedosto, jonka aikana haluat käyttää Teksti puheeksi -toimintoa.
3 Napsauta Selaa ilmoittaaksesi tapahtumasta äänitiedostolla.
Huomautus Käytettävissä oleva tiedostoformaatti on WAV.
Valitse Teksti puheeksi muuttaaksesi Teksti puheeksi -ruutuun syötetyn tekstin puheeksi tapahtuman aikana.
4 Napsauta Käynnistä varmistaaksesi, että äänimerkki tai teksti
annetaan oikein.
3-22 Liittäminen ja tulostus
Ulkoasu-välilehti
Ulkoasu-välilehti sisältää seuraavat kohdat.
Suurenna ikkuna
Kaksinkertaistaa Status Monitor -ikkunan koon.
Aina päällimmäisenä
Sijoittaa Status Monitor -ikkunan muiden avattujen ikkunoiden päälle.
Läpinäkyvyys
Näyttää Status Monitor -ikkunan läpinäkyvänä.
Liittäminen ja tulostus 3-23

Ohjelmiston poisto (Windows-tietokone)

Ohjelmisto voidaan poistaa käyttämällä tulostimen mukana toimitettua CD-levyä (Product Library).
TÄRKEÄÄ Koska Macintosh-tietokoneiden tulostinasetukset määritetään PPD (PostScript Printer Description) -tiedostolla, ohjelmistoa ei voida poistaa käyttämällä CD-levyä (Product Library).
1 Poistu kaikista avatuista sovelluksista. 2 Aseta CD-levy (Product Library) CD-ROM-asemaan. 3 Noudata tulostinajurin asennusohjeita ja napsauta Remove
Software. Näkyviin tulee Kyocera-poisto-ohjelma.
4 Valitse poistettava ohjelmistopaketti. 5 Napsauta Uninstall.
Huomautus Jos käytössä on Windows Vista, näkyviin tulee Remove Driver and Package -ikkuna. Valitse Remove driver and driver package ja napsauta OK.
Poisto-ohjelma käynnistyy.
6 Kun näkyviin tulee Uninstall complete -ikkuna, napsauta Next. 7 Valitse, haluatko uudelleenkäynnistää tietokoneen ja napsauta
Finish.
3-24 Liittäminen ja tulostus

4 Huolto

Tässä luvussa selitetään väriainesäiliön vaihto ja tulostimen puhdistus.
Yleistietoja 4-2 Väriainesäiliön vaihto 4-2 Tulostimen puhdistus 4-5 Pitkä käyttötauko ja tulostimen kuljetus 4-8
Huolto 4-1

Yleistietoja

Brit, bitte hier folgenden Satz einfügen:
Takuu ei kata vaurioita, jotka johtuvat muun kuin alkuperäisen Kyocera Mita -väriaineen käytöstä.
Tässä luvussa kuvataan perushuoltotoimet, jotka voit tehdä tulostimeen. Voit vaihtaa väriainesäiliön tulostimen näytössä näkyvän viestin niin kehottaessa.
Lisäksi sisäosat tulee puhdistaa aika ajoin.
Huomautus Tiedonkeräys muistisiruun - Väriainesäiliöön kiinnitetty muistisiru on tarkoitettu helpottamaan loppukäyttäjän toimenpiteitä, tukemaan tyhjien väriainesäiliöiden kierrätystä ja keräämään tietoja uusien tuotteiden suunnittelua ja kehitystä varten. Tiedot kerätään nimettömästi - Niitä ei voida yhdistää henkilöihin ja tiedot käsitellään nimettöminä.

Väriainesäiliön vaihto

Viesti osoittaa väriaineen jäljellä olevan määrän kahdessa eri vaiheessa.
Kun tulostimen väriaine on vähissä,
tulee näkyviin. Väriainesäiliötä ei välttämättä tarvitse vaihtaa vielä tässä vaiheessa.
Jos jätät tilan huomiotta ja jatkat tulostusta, näkyviin tulee
väriaine Puhdist tulostin
loppuu. Väriainesäiliö on vaihdettava heti.
Vaihda väriainesäiliö ensimmäisen tai toisen ilmoituksen jälkeen.
Väriaine vähissä
-viesti juuri ennen kuin väriaine
-viesti
Vaihda

Väriainesäiliön vaihtoväli

Jos keskimääräinen väripeitto on 5 % ja EcoPrint-tila kytketty pois, väriainesäiliö tulee vaihtaa noin 7 200 sivun tulostuksen välein.
Voit selvittää säiliössä olevan väriaineen määrän tulostamalla tilasivun. Tilasivun kulutustarvikkeiden tilaa koskevan osan väriainemittarissa näkyy palkki, joka osoittaa säiliössä suunnilleen jäljellä olevan väriaineen määrän.
Aloitusväriainesäiliö
Uuden tulostimen mukana toimitetaan aloitusväriainesäiliö. Aloitussäiliössä oleva väriaine riittää noin 3 600 sivun tulostukseen.
Väriainepakkaukset
Jotta saat koneesta parhaat tulokset, käytä vain alkuperäisiä Kyocera­varaosia ja -tarvikkeita.
Uusi väriainepakkaus sisältää seuraavat osat:
Väriainesäiliö
Muovinen jätepussi käytetylle väriainesäiliölle
Asennusopas
Huomautus Älä poista väriainesäiliötä pakkauksesta, ennen kuin
aiot asentaa sen tulostimeen.
4-2 Huolto

Väriainesäiliön vaihto

Tässä luvussa selitetään väriainesäiliön vaihto.
VAROITUS Älä yritä hävittää väriainesäiliötä polttamalla. Kipinät voivat aiheuttaa palovammoja.
TÄRKEÄÄ Kun vaihdat väriainesäiliötä, siirrä tallennusvälineet ja tietokonetarvikkeet (esimerkiksi levykkeet) tilapäisesti pois väriainesäiliön lähettyviltä. Näin vältyt väriaineen magneettisuuden aiheuttamilta vaurioilta.
TÄRKEÄÄ Kyocera Mita Corporation ei vastaa vaurioista tai ongelmista, jotka johtuvat muiden kuin alkuperäisten Kyocera-väriainesäiliöiden käytöstä. Jotta suorituskyky on paras mahdollinen, pyri käyttämään maa­tai aluekohtaisia Kyocera-väriainesäiliöitä. Jos käytössä on eri kohteeseen tarkoitettu väriainesäiliö, tulostin keskeyttää tulostuksen.
Huomautus Tulostimesta ei tarvitse katkaista virtaa, kun aloitat
säiliön vaihdon. Mahdollisesti kesken olevan tulostustyön tiedot katoavat, jos virta katkaistaan
.
1 Avaa yläkansi.
2 Käännä lukkovipu avausasentoon. Työnnä lukkovipu nuolen
osoittamaan asentoon ja vedä väriainesäiliö ulos.
Huomautus Aseta käytetty väriainesäiliö muovipussiin (toimitettu väriainepakkauksessa) ja hävitä se myöhemmin paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti.
Huolto 4-3
3 Ota uusi väriainesäiliö väriainepakkauksesta. Ravista uutta
väriainesäiliötä vähintään viisi kertaa kuvassa näytetyllä tavalla, jotta väriaine jakautuu tasaisesti.
4 Irrota tarra väriainesäiliöstä.
5 Asenna uusi väriainesäiliö tulostimeen. Paina voimakkaasti säiliön
yläosaa kohdista, joissa lukee PUSH, kunnes kuulet napsahduksen.
6 Käännä lukkovipu lukitusasentoon. 7 Sulje yläkansi.
4-4 Huolto

Tulostimen puhdistus

Tulostimen sisäosat on puhdistettava aina, kun väriainesäiliö vaihdetaan, jotta vältyttäisiin tulostuslaatuongelmilta.
1 Avaa yläkansi ja etukansi.
Kehite­yksikkö
Rumpu­yksikkö
2 Nosta kehiteyksikkö ja väriainesäiliö ulos tulostimesta.
3 Poista rumpuyksikkö tulostimesta pitämällä vihreistä vivuista kiinni
kummallakin kädelläsi.
Huomautus Rumpuyksikkö on valoherkkä. Älä koskaan altista rumpuyksikköä valolle yli viittä minuuttia.
Huolto 4-5
4 Aseta rumpuyksikkö alapuolensa varaan puhtaalle ja tasaiselle
alustalle.
TÄRKEÄÄ Älä aseta rumpuyksikköä pystyyn.
5 Puhdista pöly ja lika puhtaalla, nukkaamattomalla liinalla
metallisesta kohdistustelasta.
TÄRKEÄÄ Varo, ettet kosketa puhdistuksen aikana siirtotelaa (musta).
6 Liikuta rumpuyksikössä olevaa latausyksikön puhdistinta (vihreä)
edestakaisin 2 - 3 kertaa puhdistaaksesi latausyksikön langan ja palauta se sitten alkuasentoon (CLEANER HOME POSITION).
TÄRKEÄÄ Poista kiinnitysteippi latausyksikön puhdistimesta ensimmäisen puhdistuksen yhteydessä.
Muista palauttaa latausyksikön puhdistin alkuasentoon puhdistuksen jälkeen.
7 Kun puhdistus on suoritettu, aseta rumpuyksikkö takaisin paikalleen.
4-6 Huolto
8 Aseta kehiteyksikkö takaisin paikalleen ja kohdista kummankin pään
ohjaimet tulostimen koloihin. Sulje etukansi ja yläkansi.
9 Puhdista pöly ja lika nukkaamattomalla liinalla koneen vasemman- ja
oikeanpuoleisesta tuuletusaukosta.
Tuuletusaukko
Huolto 4-7

Pitkä käyttötauko ja tulostimen kuljetus

Pitkä käyttötauko

Jos tulostinta ei käytetä pitkään aikaan, irrota pistotulppa pistorasiasta. Kysy jälleenmyyjältä lisätietoja muista toimenpiteistä välttääksesi
vauriot, kun otat tulostimen uudelleen käyttöön.

Tulostimen kuljetus

Kun kuljetat tulostinta:
Liikuta sitä varoen.
Pidä se mahdollisimman vaakatasossa, ettei väriainetta läiky
tulostimen sisälle.
Ota yhteys huoltoteknikkoon ennen kuin kuljetat tulostinta pitkiä
matkoja.
VAARA Jos lähetät tulostimen, poista kehite- ja rumpuyksikkö ja pakkaa ne muovipussiin. Lähetä ne irrallaan tulostimesta.
4-8 Huolto

5 Vianetsintä

Tässä luvussa selitetään, kuinka tulostimen ongelmat ja paperitukokset selvitetään ja mitä virheviestit tarkoittavat.
Yleisohjeet 5-2 Tulostuslaatuongelmat 5-3 Virheviestit 5-5 Ready-, Data- ja Attention-merkkivalot 5-9 Paperitukosten selvitys 5-10
Vianetsintä 5-1

Yleisohjeet

Alla olevassa taulukossa ovat mahdollisten tulostimen ongelmien perusratkaisut. Tutustu vianetsintätaulukkoon ennen kuin soitat huoltoon.
Oire Tarkasta Toimet
Tulostuslaatu ei ole hyvä. – Lisätietoja on kohdassa Tulostuslaatuongelmat
sivulla 5-3.
Teksti puuttuu Windows­testisivulta.
Tulostimessa on paperitukos.
Mitkään valot eivät syty ohjauspaneelissa eikä tuulettimen ääntä kuulu, vaikka virta on kytkettynä.
Tulostin tulostaa tilasivun, mutta ei tietokoneesta lähetetettyjä tietoja.
Ylälokeron läheltä tulee ulos höyryä.
Ongelma liittyy Windows-käyttöjärjestelmään. Se ei
ole tulostimen ongelma. Se ei heikennä tulostuslaatua.
Lisätietoja on kohdassa Paperitukosten selvitys
sivulla 5-10.
Tarkista, että virtajohto on liitetty asianmukaisesti pistorasiaan.
Tarkista, että päävirtakytkin on päällä ( | ).
Tarkista ohjelmatiedostot ja sovellusohjelmisto.
Tarkista liitäntäkaapeli. Liitä liitäntäkaapelin molemmat päät tukevasti. Yritä
Tarkista, onko tulostimen sijoituspaikan lämpötila alhainen tai käytetty paperi altistunut kosteudelle.
Liitä virtajohdon molemmat päät tukevasti. Yritä vaihtaa virtajohto. Lisätietoja on asennusoppaassa.
Lisätietoja on asennusoppaassa.
Yritä tulostaa toinen tiedosto tai käytä toista tulostuskomentoa. Jos häiriö ilmenee tietyn tiedoston tai sovelluksen yhteydessä, tarkista kyseisen sovelluksen tulostinasetukset.
vaihtaa tulostinkaapeli. Lisätietoja on asennusoppaassa.
Tulostusympäristöstä ja paperin tilasta riippuen tulostuksen aikana kehittyvä lämpö saattaa haihduttaa tulostetun paperin kosteuden ja tulostimesta tulee ulos höyryä. Tässä tapauksessa tulostusta voidaan jatkaa ongelmitta.
Korjaa ongelma kasvattamalla huoneen lämpötilaa ja käyttämällä kuivassa tilassa säilytettyä paperia.

Vihjeitä

Seuraavat vihjeet voivat olla avuksi tulostimen ongelmien selvittämisessä. Jos ongelma ei ole selvinnyt yllä olevien ohjeiden avulla, toimi seuraavasti:
Käynnistä uudelleen tietokone, joka lähettää tulostustyöt
tulostimeen.
Hanki uusin tulostinajuri ja asenna se. Tulostinajurien ja
apuohjelmien uusimmat versiot ovat osoitteessa: http://www.kyoceramita.com/download/.
Varmista, että noudatat sovellusohjelman tulostusohjeita. Tutustu
sovellusohjelman ohjeisiin.
5-2 Vianetsintä

Tulostuslaatuongelmat

Seuraavat taulukot ja kuvat kuvaavat tulostuslaatuongelmia sekä toimia, joilla ne voi selvittää. Jotkin ratkaisut edellyttävät tulostimen osien puhdistusta tai vaihtoa.
Jos ehdotettu korjaustoimi ei ratkaise ongelmaa, soita huoltoon.
Tulosteet Toimet
Täysin tyhjä tuloste Tarkista väriainesäiliö.
Avaa etukansi ja varmista, että väriainesäiliö on asennettu oikein. Lisätietoja on kohdassa Väriainesäiliön vaihto sivulla 4-2.
Täysi yksivärinen tuloste Ota yhteys huoltoteknikkoon.
Katkoksia, hajanaisia pisteitä Rumpu- tai kehiteyksikkö saattaa olla vaurioitunut. Jos ongelma ei ole
selvinnyt useiden sivujen tulostuksen jälkeen, soita huoltoon.
Pystyraitoja Tarkista väriainesäiliö ja vaihda se tarvittaessa. Lisätietoja on kohdassa
Väriainesäiliön vaihto sivulla 4-2. Puhdista latausyksikön lanka. Lisätietoja on kohdassa Tulostimen
puhdistus sivulla 4-5. Tarkista, että rumpuyksikössä oleva latausyksikön puhdistin on
alkuasennossa. Lisätietoja on kohdassa Tulostimen puhdistus sivulla
4-5.
Vianetsintä 5-3
Tulosteet Toimet
Vaalea tai epäselvä tulostusjälki Tarkista väriainesäiliö ja vaihda se tarvittaessa. Lisätietoja on kohdassa
Väriainesäiliön vaihto sivulla 4-2. Puhdista latausyksikön lanka. Lisätietoja on kohdassa Tulostimen
puhdistus sivulla 4-5..
Harmaa tausta Tarkista väriainesäiliö ja vaihda se tarvittaessa. Lisätietoja on kohdassa
Väriainesäiliön vaihto sivulla 4-2. Tarkista, että kehiteyksikkö ja rumpuyksikkö on asennettu oikein.
Lisätietoja on kohdassa Tulostimen puhdistus sivulla 4-5.
Tahroja paperin yläreunassa tai kääntöpuolella
Tulostus vaillinaista tai väärässä kohdassa.
Jos ongelma ei ole selvinnyt useiden sivujen tulostuksen jälkeen, puhdista kohdistustela. Lisätietoja on kohdassa Tulostimen puhdistus sivulla 4-5. Jos ongelma ei ole selvinnyt puhdistuksen jälkeen, soita huoltoon.
Tarkista, että sovellusohjelmiston ja tulostinajurin tulostusasetukset ovat oikein.
Tarkista, johtuuko ongelma PRESCRIBE-komennon virheestä. Jos häiriö ilmenee tietyn tiedoston tai ohjelman yhteydessä, todennäköisin syy on komentoparametrin tai komentosyntaksin virhe.
5-4 Vianetsintä
Viesti Toimet
Paperi on lopussa viestin osoittamasta paperilähteestä. Lisää paperia viestin osoittamaan
Lis. pap. MK-lok
Call service F###:
Soita huoltoon
#
###
:0123456
paperilähteeseen (paperikasetit, monikäyttölokero tai valinnaiset paperinsyöttölaitteet).Viesti näytetään vuorotellen tulostimen tilaa osoittavien viestien kanssa, esimerkiksi Valmis,
Odota hetki ja Käsitellään. F### tarkoittaa ohjauskortin vikaa (# = 0, 1, 2...). Soita huoltoon. Tulostin ei toimi, kun tämä
viesti on näkyvissä.
#### tarkoittaa mekaanista vikaa (# = 0, 1, 2 jne.). Soita huoltoon. Tulostin ei toimi, kun tämä viesti on näkyvissä. Näkyvissä on myös tulostettujen sivujen kokonaismäärä, esimerkiksi
0123456.

Virheviestit

Seuraavassa taulukossa ovat virheisiin ja huoltoon liittyvät viestit, joiden edellyttämät toimet käyttäjä voi tehdä itse.
Jos näkyviin tulee Call service tai Virhe, ei virt. -viesti, katkaise tulostimesta virta. Kytke tulostimeen virta uudelleen tarkistaaksesi, onko ongelma korjaantunut. Ellei tulostimen ongelma ole korjaantunut, katkaise siitä virta, irrota virtajohto pistorasiasta ja ota yhteys huoltoteknikkoon tai valtuutettuun huoltopalveluun.
Joidenkin virheiden yhteydessä kuuluu hälytysääni. Voit katkaista sen painamalla [Cancel]-näppäintä.
Peruutetaan data
Kasettia # ei ladattu
Puhdist tulostin Paina GO
Sulje yläkansi
Laite on varattu
Kaksip. ei käyt Paina GO
Tulee näkyviin, kun tietoja peruutetaan.
Numeroa vastaavaa paperikasettia ei ole asennettu. Asenna kasetti. Kasetin numero voi olla 1 (ylin) - 4 (alin).
Puhdista tulostimen sisäosat. Lisätietoja on kohdassa Tulostimen puhdistus sivulla 4-5. Tämä viesti näytetään, kun väriainesäiliö on vaihdettu Vaihda väriaine Puhdist
tulostin -viestin tultua näkyviin. Kun olet puhdistanut tulostimen sisäosat, paina [GO]- näppäintä. Tulostin on taas käyttövalmis.
Tulostimen yläkansi on auki. Sulje se.
Viesti tulee näkyviin valittaessa Poista Laite, kun käytössä on USB-muisti. Edellinen näyttö tulee uudelleen näkyviin 1 - 2 sekunniksi.
Olet yrittänyt tulostaa käyttäen kaksipuolistulostukseen sopimatonta paperikokoa ja -tyyppiä. Jatka tulostusta yksipuolisena painamalla [GO]-näppäintä. Voit valita vaihtoehtoisen paperikoon ja -tyypin painamalla U- tai V-näppäintä. Voit painaa myös [MENU]-näppäintä ja muuttaa valikon lokeroasetusta. Virhe poistetaan automaattisesti ja tulostus jatkuu. Samalla [ATTENTION]-merkkivalo syttyy ja [READY]-merkkivalo alkaa vilkkua.
Katkaise koneesta virta ja kytke se uudelleen. Jos viesti ei poistu, katkaise koneesta virta ja
Virhe, ei virt. F###
Error.Power off. F000
ota yhteyttä huoltoteknikkoon tai valtuutettuun huoltokeskukseen.
Tulostimen ohjauskortti ja ohjauspaneeli eivät vaihda tietoja. Katkaise tulostimen virta ja irrota virtajohto pistorasiasta. Ota yhteys huoltoteknikkoon tai valtuutettuun huoltopalveluun. Katso puhelinnumerot oppaan takasivulta.
Vianetsintä 5-5
Viesti Toimet
Tulostimeen asennettua CF-korttia ei ole alustettu, joten siihen ei voi kohdistaa luku- tai
Alustusvirhe Muistikortti
kirjoitustoimia. Alusta CF-kortti Advanced Operation Guide -oppaan Muistikortti (Muistikortin käyttö)-luvun ohjeiden avulla.
Meneillään oleva tulostus on keskeytynyt KPDL-virheen takia. Virheen luokka näkyy ##-
KPDL-virhe ##
Paina GO
merkkien tilalla. Jos haluat tulostaa virheraportin, selaa järjestelmävalikosta esiin >>Virheraportti -kohta ja valitse Käytössä. Jatka tulostusta painamalla [GO]- näppäintä. Voit lopettaa tulostuksen painamalla [Cancel]-näppäintä.
Jos Autom. virh. poisto -asetuksena on Päällä, tulostus jatkuu automaattisesti määräajan jälkeen.
Tulostustyön edellyttämää paperikokoa ja -tyyppiä vastaava paperikasetti on tyhjä. Lisää
Lataa kasetti #
(A4)/(TAVALLINEN)
paperia kasettiin, joka näkyy #-merkin tilalla. Jatka tulostusta painamalla [GO]-näppäintä. Jos haluat käyttää toista paperilähdettä, paina U- tai V-näppäintä, kunnes näkyviin tulee
Käytä vaihtoeht?. Voit vaihtaa paperilähteen. Kun olet valinnut paperilähteen ja painanut [MENU]-näppäintä, näkyviin tulee Paperiasetus>. Tuo paperityypin asetusvalikko näkyviin painamalla U-näppäintä. Kun olet valinnut paperityypin, jatka tulostusta painamalla [OK]­näppäintä.
Tulostustyön edellyttämää paperikokoa ja -tyyppiä vastaavaa paperikasettia ei ole asennettu
Lataa MK-lokero
(A4)/(TAVALLINEN)
tulostimeen. Aseta paperia monikäyttölokeroon. Jatka tulostusta painamalla [GO]-näppäintä. (Huomaa, että jos syötät eri kokoista paperia kuin monikäyttölokerolle on määritetty, tuloksena saattaa olla paperitukos.)
Jos haluat käyttää toista paperilähdettä, paina U- tai V-näppäintä, kunnes näkyviin tulee Käytä vaihtoeht?. Voit vaihtaa paperilähteen. Kun olet valinnut paperilähteen ja painanut [MENU]-näppäintä, näkyviin tulee Paperiasetus>. Tuo paperityypin asetusvalikko näkyviin painamalla U-näppäintä. Kun olet valinnut paperityypin, jatka tulostusta painamalla [OK]­näppäintä.
Alh. suojaus
Muistin ylivuoto Paina GO
M.korttivirhe ## Paina GO
M.korttivirhe 20
Puuttuu kehiteyksikkö
Ei monikopioita Paina GO
Alkuper. väri­aine asennettu
Viesti tulee näkyviin valittaessa Matala suojaustasoksi.
Tulostimen vastaanottamien tietojen määrä ylittää tulostimen sisäisen muistin koon. Yritä lisätä muistia. Jatka tulostusta painamalla [GO]-näppäintä. Voit lopettaa tulostuksen painamalla [Cancel]-näppäintä.
Jos Autom. virh. poisto -asetuksena on Päällä, tulostus jatkuu automaattisesti määräajan jälkeen.
On ilmennyt CompactFlash (CF)-korttivirhe. Tarkista ##-merkkien tilalla oleva virhekoodi ja katso sen selitys kohdasta CompactFlash (CF) -kortin ja USB-muistin virheet sivulla 5-8. Jos haluat ohittaa muistikorttivirheen, paina [GO]-näppäintä.
CompactFlash (CF) -kortti on vahingossa asetettu ja poistettu tulostimen korttipaikasta tulostimen ollessa päällä. Katkaise koneesta virta ja kytke se uudelleen.
Kehiteyksikkö puuttuu tai se on asennettu väärin. Asenna se tiukasti paikalleen.
Usean kopion tulostus ei onnistu, koska RAM-levy ei ole käytössä tai kovalevyä ei ole asennettu. RAM-levyllä tai kovalevyllä ei ole tilaa. Poista tarpeettomat tiedostot. Tulosta virheraportti painamalla [GO]-näppäintä.
Tulee näkyviin, kun asennettu väriaine on alkuperäinen Kyocera-tuote.
Koneessa on paperitukos. Paperitukoksen sijainti näkyy #-merkkien tilalla. Lisätietoja on
Paperitukos
kohdassa Paperitukosten selvitys sivulla 5-10.
###############
5-6 Vianetsintä
Viesti Toimet
Kun vähintään yksi valinnainen paperinsyöttölaite on asennettu, tämä viesti tulee näkyviin,
Paperiratavirhe
jos jokin paperin syöttölaitteista tai valittua kasettia ylempi tulostimen kasetti on suljettu huonosti.
Tulostimeen siirretty työ on ollut liian monimutkainen tulostettavaksi sivulle. Jatka tulostusta
Tul. ylivuoto Paina GO
painamalla [GO]-näppäintä. (Tulostin saattaa lisätä joihinkin kohtiin sivunvaihdon.) Voit lopettaa tulostuksen painamalla [Cancel]-näppäintä. Jos Autom. virh. poisto -asetuksena on Päällä, tulostus jatkuu automaattisesti
määräajan jälkeen. On ilmennyt RAM-levyvirhe. Tarkista ##-merkkien tilalla oleva virhekoodi ja katso sen selitys
RAM-levyvirhe ## Paina GO
kohdasta Tallennustilaan liittyvät virhekoodit sivulla 5-8. Jos haluat ohittaa RAM-levyvirheen, paina [GO]-näppäintä.
Väriaine on lopussa. Asenna uusi väriainesäiliö. Tulostin ei toimi, kun tämä viesti on
Vaihda väriaine Puhdist tulostin
näkyvissä.
Asenna uusi väriainesäiliö.
Väriaine vähissä
Tulee näkyviin, kun asennettu väriainesäiliö ei ole alkuperäinen Kyocera-tuote. Asenna
Tuntematon väri-
aine asennettu
alkuperäinen Kyocera-väriainesäiliö.
USB-muistiv.##
Paina GO
Käytä vaihtoeht? Kasetti 1
Väärä ID
Väärä salasana
USB-muistissa ilmeni virhe. Tarkista ##-merkkien tilalla oleva virhekoodi ja katso sen selitys kohdasta CompactFlash (CF) -kortin ja USB-muistin virheet sivulla 5-8. Palauta tulostin tulostusvalmiuteen painamalla [GO]-näppäintä.
Ellei kasetissa ole tulostustietoja (paperikoko ja -tyyppi) vastaavaa paperia, voit määritellä vaihtoehtoisen kasetin viestin avulla. Paperilähteen numero tulee näkyviin ainoastaan, kun asennettuna on valinnainen paperinsyöttölaite. Lisätietoja toisesta paperilähteesta tulostuksesta on Advanced Operation Guide -oppaan Paperin syöttötila (Paperin syöttölähteen asetus)-luvussa.
Suojaus- tai valvojan toimintoon annettu tunnus tai salasana on väärä. Tarkista tunnus tai salasana. Lisätietoja on Advanced Operation Guide -oppaan Suojaus -ja Valvoja (Valvojan asetukset)- luvussa.
Salasana ei vastaa asetettua salasanaa. Kirjoita oikea salasana. Lisätietoja on Advanced Operation Guide -oppaan Suojaus- ja Valvoja (Valvojan asetukset) -luvussa.
Vianetsintä 5-7

Tallennustilaan liittyvät virhekoodit

CompactFlash (CF) -kortin ja USB-muistin virheet
Koodi Selitys
01 Tulostin ei tue asetettua CF-korttia tai CF-kortti on vahingoittunut. Aseta
oikea CF-kortti. Lisätietoja on Advanced Operation Guide -oppaan Muistikortti (Muistikortin käyttö) -luvussa.
02 CF-korttia ei ole asennettu. Tarkista järjestelmän ja CF-kortin
käyttöedellytykset.
03 CF-kortti on kirjoitussuojattu. Tarkista CF-kortin tila. 04 CF-kortissa ei ole riittävästi tilaa. Poista tarpeettomat tiedostot tai ota
käyttöön uusi CF-kortti.
05 Määritetty tiedosto ei ole CF-kortilla tai USB-muistissa. 06 Tulostimen muisti ei riitä tukemaan CF-korttijärjestelmää. Lisää tulostimen
muistia.
50 USB-muisti on kirjoitussuojattu tai virheellinen. Tarkista USB-muistin tila.
RAM-levyvirheet
Koodi Selitys
01 Alustusvirhe. Katkaise tulostimesta virta ja kytke se uudelleen. 02 RAM-levytilan asetuksena on Ei käytössä. Muuta RAM-levytilan
asetukseksi Käytössä ohjauspaneelista. 04 Levyllä ei ole tilaa. Poista tarpeettomat tiedostot. 05 Määritetty tiedosto ei ole levyllä. 06 Tulostimen muisti ei riitä tukemaan RAM-levyjärjestelmää. Lisää tulostimeen
muistia.
5-8 Vianetsintä

Ready-, Data- ja Attention-merkkivalot

Seuraavat merkkivalot syttyvät normaalitilassa ja aina kun tulostin vaatii huomiota. Merkkivalojen tilasta riippuvat merkitykset esitetään seuraavassa:
Merkkivalo Kuvaus
Vilkkuva. Virhe, jonka voit korjata itse. Päällä. Tulostin on valmis ja online-tilassa. Tulostin
tulostaa vastaanottamansa tiedot. Pois päältä. Tulostin on off-line-tilassa. Tiedot voidaan
vastaanottaa, mutta niitä ei tulosteta. Osoittaa myös tulostuksen automaattista keskeytystä virhetilan seurauksena.
Vilkkuva. Tietoja otetaan vastaan. Päällä. Vastaanotettuja tietoja käsitellään ennen tulostusta
tai niitä kirjoitetaan CompactFlash (CF) -kortille, RAM­levylle tai USB-muistiin tai luetaan niistä.
Vilkkuva. Tulostin tarvitsee huoltoa tai lämpenee. Päällä. Ongelma tai virhetila.
Vianetsintä 5-9

Paperitukosten selvitys

Jos paperitukos on paperinsiirtoyksikössä tai jos paperiarkkeja ei syötetä ollenkaan, näkyviin tulee Paperitukos-viesti ja paperitukoksen sijainti (osa, jossa paperitukos tapahtui). Status Monitor tai COMMAND CENTER ilmaisevat paperitukoksen sijainnin (osa, jossa paperitukos tapahtui). Poista juuttunut paperi. Tämän jälkeen tulostin jatkaa tulostusta.

Paperitukoksen mahdollinen sijainti

Alla olevassa kuvassa näkyvät tulostimen paperiradat (valinnainen paperinsyöttölaite mukaan lukien). Kuvassa on osoitettu paperitukosten mahdolliset sijainnit, joihin liittyvät selitykset ovat taulukossa kuvan alla. Paperitukos voi sattua samanaikaisesti useassa paperiradan osassa.
Paperitukosviesti
Paperitukos MK-lokero
Paperitukos Kasetti 1
Paperitukos Kaksip.yksikkö
Paperitukoksen sijainti
A Paperitukos monikäyttölokerossa. sivu 5-12
B Paperitukos paperikasetissa. Kasetin
C Paperitukos kaksipuolisyksikön
Kuvaus Sivuviite
sivu 5-13
numero voi olla 1.
sivu 5-14
sisällä.
5-10 Vianetsintä
Paperitukosviesti
Paperitukos Tulostin
Paperitukos Takakansi
Paperitukoksen sijainti
D Paperitukos tulostimen sisällä. sivu 5-15
E Paperitukos takakannessa. sivu 5-17
Kuvaus Sivuviite

Paperitukosten selvittämisen yleisohjeita

Kun selvität paperitukosta, ota huomioon seuraavat ohjeet:
VAROITUS Vedä paperia varovasti, jottei se repeydy. Paperinpalasia on hankala poistaa ja ne saattavat jäädä huomaamatta. Tällöin tukoksen selvittämiseen kuluu lisäaikaa.
Jos paperitukoksia tapahtuu usein, kokeile toisentyyppistä paperia,
vaihda tilalle uudesta riisistä otettua paperia tai käännä paperipino ympäri. Tulostimessa saattaa olla häiriö, jos paperitukokset toistuvat paperinvaihdon jälkeen.
Se, tulostuvatko tukoksen selvittämisen yhteydessä poistetut sivut
uudelleen tulostuksen jatkuessa, riippuu tukoksen sijainnista.
Vianetsintä 5-11

Monikäyttölokero

1 Poista monikäyttölokeroon juuttunut paperi.
TÄRKEÄÄ Älä yritä poistaa paperia, joka on jo osittain syötetty. Jatka kohtaan Tulostimen sisäpuoli sivulla 5-15.
2 Syötä paperi uudelleen monikäyttölokeroon. Avaa ja sulje yläkansi
poistaaksesi virheen. Tulostin lämpenee ja jatkaa tulostusta.
5-12 Vianetsintä

Paperikasetti/paperinsyöttölaite

1 Vedä kasetti tai valinnainen paperinsyöttölaite ulos. 2 Poista osittain syötetty paperi.
TÄRKEÄÄ Älä yritä poistaa paperia, joka on jo osittain syötetty. Jatka kohtaan Tulostimen sisäpuoli sivulla 5-15.
Huomautus Tarkista, onko paperi asetettu oikein. Jos ei, aseta paperi uudelleen.
3 Työnnä kasetti tukevasti paikalleen. Tulostin lämpenee ja jatkaa
tulostusta.
Vianetsintä 5-13

Kaksipuolisyksikkö

Paperitukos kaksipuolisyksikössä. Poista juuttunut paperi alla kuvatulla tavalla.
1 Vedä paperikasetti varovasti kokonaan ulos tulostimesta. 2 Avaa tulostimen etuosassa oleva kaksipuolisyksikön kansi ja poista
juuttunut paperi.
Avaa tulostimen takaosassa oleva kaksipuolisyksikön kansi ja poista juuttunut paperi.
3 Työnnä kasetti tukevasti paikalleen ja avaa ja sulje yläkansi
poistaaksesi virheen. Tulostin lämpenee ja jatkaa tulostusta.
5-14 Vianetsintä

Tulostimen sisäpuoli

1 Vedä paperikasetti varovasti kokonaan ulos tulostimesta. Poista
osittain syötetty paperi.
TÄRKEÄÄ Älä yritä poistaa paperia, joka on jo osittain syötetty. Jatka vaiheeseen 2.
2 Avaa yläkansi ja etukansi ja nosta kehiteyksikkö ja väriainesäiliö
ulos tulostimesta.
3 Poista rumpuyksikkö tulostimesta pitämällä vihreistä vivuista kiinni
kummallakin kädelläsi.
VAROITUS Tulostimen sisällä oleva kiinnitysyksikkö on kuuma. Palovamman vaara. Älä koske sitä.
Huomautus Rumpu on valoherkkä. Älä koskaan altista rumpuyksikköä valolle yli viittä minuuttia.
4 Jos juuttunut paperi on telojen välissä, vedä paperia sen normaaliin
kulkusuuntaan.
Vianetsintä 5-15
5 Aseta rumpuyksikkö paikalleen ja kohdista kummankin pään
ohjaimet tulostimen koloihin.
6 Työnnä kehiteyksikkö ja väriainesäiliö takaisin koneeseen. Sulje
yläkansi ja etukansi. Tulostin lämpenee ja jatkaa tulostusta.
5-16 Vianetsintä

Takakansi

1 Avaa takakansi ja vedä juuttunut paperi ulos.
VAROITUS Tulostimen sisällä oleva kiinnitysyksikkö on kuuma. Palovamman vaara. Älä koske sitä.
Jos paperi on juuttunut kiinnitysyksikön sisälle, avaa kiinnitysyksikön kansi ja vedä paperi pois.
2 Sulje takakansi ja avaa ja sulje yläkansi poistaaksesi virheen.
Tulostin lämpenee ja jatkaa tulostusta.
Vianetsintä 5-17
5-18 Vianetsintä

6 Liite

Tässä luvussa luetellaan seuraavat tulostimen tiedot.
Tekniset tiedot 6-2 Ympäristönsuojelutiedot 6-4
Liite 6-1

Tekniset tiedot

Huomautus Näitä tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä
ilmoitusta.
Kohde Kuvaus
Tyyppi Työpöytä Tulostusmenetelmä Sähkövalokuvaus, laserskannaus Paperin paino Kasetti 60 - 120 g/m² (kaksipuolinen: 60 - 105 g/m²)
MK-lokero 60 - 220 g/m²
Paperityyppi Kasetti Tavallinen, esipainettu, kovapaperi, kierrätetty, karkea, kirjelomake, värillinen,
esirei'itetty, korkea laatu ja mukautettu 1 - 8
MK-lokero Tavallinen, kalvo, esipainettu, tarrat, kovapaperi, kierrätetty, karkea, vellum,
kirjelomake, värillinen, esirei'itetty, kirjekuori, kortti, paksu, korkea laatu ja mukautettu 1 - 8
Paperikoko Kasetti A4, JIS B5, A5, Folio, Legal, Letter, Oficio II, Statement, Executive, A6, B6, ISO
B5, kirjekuori C5, 16K ja mukautettu (105 × 148 - 216 × 356 mm)
Paperinsyöttölaite A4, JIS B5, A5, Folio, Legal, Letter, Oficio II, Executive, B6, ISO B5, kirjekuori
C5, 16K ja mukautettu (148 × 210 - 216 × 356 mm)
MK-lokero A4, JIS B5, A5, Folio, Legal, Letter, Oficio II, Statement, Executive, A6, B6, ISO
B5, kirjekuori C5, kirjekuori #10, kirjekuori #9, kirjekuori #6-3/4, kirjekuori Monarch, kirjekuori DL, Hagaki, Ofuku-Hagaki, 16K, Youkei 2, Youkei 4 ja
mukautettu (70 × 148 - 216 × 356 mm) Suurennussuhde 25 - 400 %, 1 % välein Tulostusnopeus Yksipuolinen A4/Letter: 30/32 sivua/min
A5: 17 sivua/min
Kaksipuolinen A4/Letter: 17 sivua/min
Ensimmäinen tulostus (A4, syöttö kasetista)
Lämpiämisaika (22°C, suht. kosteus 60 %)
Paperikapasiteetti Kasetti (1 - 3) 250 arkkia (80 g/m², enintään A4)
Luovutuslokeron kapasiteetti
Jatkuva tulostus 1 - 999 arkkia Tarkkuus Hieno 1 200, nopea 1 200, 600 dpi, 300 dpi Käyttöympäristö Lämpötila 10 - 32,5°C
Virta päälle Enintään 20 sekuntia (120 VAC), enintään 19 sekuntia (220 - 240 VAC) Lepotila Enintään 15 sekuntia (120 VAC), enintään 14 sekuntia (220 - 240 VAC)
MK-lokero 50 arkkia (80 g/m², enintään A4) Yksipuolinen 250 arkkia (80 g/m²) Kaksipuolinen 200 arkkia (80 g/m²)
Kosteus 15 - 80 %
Enintään 6 sekuntia
Korkeus merenpinnasta
Kirkkaus Maks. 1 500 luksia
Ohjauskortti PowerPC 440F5/500 MHz
Maks. 2 500 m
6-2 Liite
Kohde Kuvaus
Tuetut käyttöjärjestelmät Windows 2000 (Service Pack 2 tai uudempi), Windows Server 2003, Windows
XP, Windows Vista, Mac OS X 10.x
Liitäntä Hi-Speed USB: 1
Verkko: 1 (10BASE-T/100BASE-TX)
KUIO/W-paikka: 1
PDL PRESCRIBE Emulointi PCL 6, KPDL, KPDL (AUTO), Line Printer, IBM Proprinter, DIABLO 630,
EPSON LQ-850
Muisti
Vakio Maksimimäärä
Mitat (leveys × syvyys × korkeus) 375 × 393 × 250 mm Paino (ilman väriainesäiliötä) 12 kg Tehovaatimukset 220 - 240 VAC, 50/60 Hz, 3,9 A Virrankulutus
Maksimimäärä Tulostuksen
128 MB 1 152 MB
967 W 484 W
aikana Lepotilassa
Lepotila
12 W, kun EcoFuser on päällä. 75 W, kun EcoFuser on pois päältä. 7,1 W
Virta pois päältä 0 W
Lisävarusteet Lisämuisti, paperinsyöttölaite (250 arkkia × 2)
Liite 6-3

Ympäristönsuojelutiedot

Kone on seuraavien ympäristönsuojeluvaatimusten mukainen.
Lepotilaan siirtymisen viive (oletusasetus): 15 minuuttia
Kaksipuolinen tulostus: vakiovarusteet
Ympäristöystävällisen paperin syöttö: 100 % kierrätettyä paperia Huomautus Lisätietoja suositelluista paperityypeistä saat
jälleenmyyjältä ja huoltoteknikolta.
6-4 Liite
Hakemisto
A
Alataso
osat ...........................................................................1-2
Aloitussäiliö
väriainesäiliö .............................................................4-2
Asennustapa
Custom Mode .........................................................3-15
Express Mode .........................................................3-14
C
Custom Mode
asennustapa ...........................................................3-15
E
Etukansi
osat ...........................................................................1-2
Express Mode
asennustapa ...........................................................3-14
H
Viimeistelijä ...............................................................4-5
Lisävarusteen liitäntäpaikan kansi
osat ...........................................................................1-2
Lukkovipu
väriainesäiliö .............................................................4-3
M
MK-lokero
osat ...........................................................................1-2
paperin lisäys ............................................................2-5
paperitukosten selvitys ...........................................5-12
O
Ohjauspaneeli
merkkivalot, näppäimet, yleiskatsaus .......................1-3
osat ...........................................................................1-2
Oikea kansi
osat ...........................................................................1-2
Osat
Ohjauspaneeli ...........................................................1-3
tulostimen edessä .....................................................1-2
tulostimen takana ......................................................1-2
Huolto
Väriainesäiliön vaihto, koneen puhdistus .................4-1
K
Kaksipuolisyksikkö
paperitukosten selvitys ...........................................5-14
Kasetti
paperin lisäys ............................................................2-2
Kehiteyksikkö
paperitukosten selvitys ...........................................5-15
Kiinnitysyksikkö
paperitukosten selvitys ...........................................5-17
Kohdistustela
puhdistus ..................................................................4-6
Koneen osat .....................................................................1-1
L
Latausyksikön puhdistin ...................................................4-6
Liitäntä
USB-kaapeli ..............................................................3-2
virtajohto ............................................................3-3, 3-4
Lisävaruste
P
Päävirtakytkin
osat ...........................................................................1-2
Paperi
Paperin lisäys 3 000 arkin paperinsyöttölaitteeseen 2-2,
2-5
Paperikasetti
osat ...........................................................................1-2
paperitukosten selvitys ...........................................5-13
Paperin lisäys
Kasetti .......................................................................2-2
MK-lokero .................................................................2-5
Paperin pituusohjain ........................................................2-3
Paperin pysäytin
osat ...........................................................................1-2
Paperin tarkistusikkuna ....................................................2-4
Paperin valmistelu ...........................................................2-2
Paperinohjaimet ...............................................................2-5
Paperinsyöttölaite
paperitukosten selvitys ...........................................5-13
Paperitukoksen mahdollinen sijainti ...............................5-10
Paperitukosten selvitys
Hakemisto-1
kaksipuolisyksikkö ...................................................5-14
MK-lokero ................................................................5-12
paperikasetti ............................................................5-13
paperinsyöttölaite ....................................................5-13
takakannen alue ......................................................5-17
tulostimen sisäpuoli .................................................5-15
Pitkä käyttötauko ..............................................................4-8
Puhdistus
kohdistustela .............................................................4-6
latausyksikön lanka ...................................................4-6
tulostin .......................................................................4-5
Originaalien syöttölaite ..............................................5-3
R
Rumpuyksikkö
huolto ........................................................................4-5
paperitukosten selvitys ............................................5-15
T
Takakannen alue
paperitukosten selvitys ............................................5-17
Takakansi
osat ...........................................................................1-2
Tekniset tiedot ..................................................................6-2
Ympäristönsuojelutiedot ............................................6-4
Tulostimen kuljetus ..........................................................4-8
Tulostimen sisäpuoli
paperitukosten selvitys ............................................5-15
Tulostinajurin asennus ...................................................3-13
Mac OS ...................................................................3-16
Windows-tietokone ..................................................3-13
Tulostuslaatuongelmat
vianetsintä .................................................................5-3
Vasen kansi 1 ..................................................................1-2
Verkkoliitäntäparametrit
AppleTalk .......................................................3-10, 3-11
Vianetsintä ....................................................................... 5-1
tulostuslaatuongelmat .............................................. 5-3
yleiset ongelmat ....................................................... 5-2
Vihjeitä ............................................................................. 5-2
Virheviestit
muistikortti ................................................................5-8
RAM-levy ..................................................................5-8
taulukko, korjaustoimet ............................................5-5
Virran päällekytkentä ....................................................... 3-3
Virtajohdon liitäntä
osat .......................................................................... 1-2
Virtajohto
liitäntä ................................................................3-3, 3-4
Y
Yläkansi
osat .......................................................................... 1-2
Ylälokero
osat .......................................................................... 1-2
Yleiset ongelmat
vianetsintä ................................................................ 5-2
Ympäristönsuojelutiedot .................................................. 6-4
U
USB-kaapeli
liitäntä ........................................................................3-2
USB-liitäntä
osat ...........................................................................1-2
V
Vaihto
väriainesäiliö ..................................................... 4-2, 4-3
Valotuslasi
Puhdistus ..................................................................5-2
Väriainepakkaus
väriainesäiliö, muovinen jätepussi, asennusopas .....4-2
Väriainesäiliö
kuinka vaihdetaan .....................................................4-3
vaihto ........................................................................4-2
Väriainesäiliön vaihto .......................................................4-3
Hakemisto-2
Käytä merkkitarvikkeitamme. Emme vastaa vaurioista, jotka johtuvat muiden valmistajien tarvikkeiden käytöstä koneessa.
E12
Versio 1.0 2008.11
Painettu Kiinassa 302H456010
Loading...