Please read the Operation Guide before using the facsimile. Keep it close to the facsimile for easy reference.
The sections of this handbook and parts of the facsimile marked with symbols are safety warnings meant to
protect the user, other individuals and surrounding objects, and ensure correct and safe usage of the facsimile.
The symbols and their meanings are indicated below.
WARNING: Indicates that serious injury or even death may result from insufficient attention to or incorrect
compliance with the related points.
CAUTION: Indicates that personal injury or mechanical damage may result from insufficient attention to
or incorrect compliance with the related points.
Symbols
The symbol indicates that the related section includes safety warnings. Specific points of attention are
indicated inside the symbol.
....[General warning]
....[Warning of danger of electrical shock]
....[Warning of high temperature]
The symbol indicates that the related section includes information on prohibited actions. Specifics of the
prohibited action are indicated inside the symbol.
....[Warning of prohibited action]
....[Disassembly prohibited]
The
z symbol indicates that the related section includes information on actions which must be performed.
Specifics of the required action are indicated inside the symbol.
....[Alert of required action]
....[Remove the power plug from the outlet]
[Always connect the machine to an outlet with a ground
....
connection]
Please contact your service representative to order a replacement if the safety warnings in this Operation Guide
are illegible or if the guide itself is missing. (fee required)
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИi
Page 4
<Note>
Due to performance updating, information in this Operation Guide is subject to change without notice.
Настоящее руководство по эксплуатации содержит информацию по использованию факсимильных
функций данного аппарата. Ознакомьтесь с руководством по эксплуатации перед началом эксплуатации
аппарата. Храните руководство рядом с аппаратом, чтобы при необходимости им легко можно было
воспользоваться.
В процессе работы с аппаратом соблюдайте инструкции, приведенные в ниже перечисленных разделах
данного руководства по эксплуатации.
•Наклейки с
предостережениями
•Меры предосторожности
при установке
•Меры предосторожности
при эксплуатации
•Загрузкабумаги
•Замена
бункера для отработанного
тонера
•Удаление застрявшейбумаги
•Устранениесбоеввработе
•Очистка
контейнерас тонером и
Меры предосторожности при установке
Окружающая среда
Аппарат не следует устанавливать в местах, где верхняя или задняя верхняя часть аппарата
подвергаются воздействию прямых солнечных лучей. Это может отрицательно сказаться на способности
аппарата правильно определять формат оригиналов и документов. Если установки аппарата в таком
месте избежать невозможно, поверните его таким образом, чтобы уберечь от попадания прямых
солнечных
Энергоснабжение/заземление аппарата
Не подключайте аппарат к той же розетке, что и кондиционер или копировальный аппарат (и т. п.).
лучей.
Меры предосторожности при эксплуатации
ВНИМАНИЕ
Во избежание травм не оставляйте автоподатчик оригиналов открытым.
Другие меры предосторожности
Не открывайте переднюю или левую крышку, не выключайте тумблер питания и не вынимайте вилку
шнура питания из розетки во время передачи и приема факсов или копирования.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИv
Page 8
Этот аппарат следует использовать только в стране приобретения, поскольку нормы техники
безопасности и стандартов связи в разных странах различны. Однако международные стандарты связи
обеспечивают возможность осуществления звонков в другие страны.
Аппарат может не работать в регионах с плохими телефонными линиями или условиями связи.
Ожидание вызова и другие предоставляемые
использовании которых раздаются слышимые тональные сигналы и щелчки, может привести к обрыву
или окончанию сеанса факсимильной связи.
Независимо от состояния аппарата не следует открывать переднюю или левую крышку аппарата или
отключать его от электросети, пока слышен звук работающего двигателя.
телефонной компанией дополнительные услуги, при
viРУКОВОДСТВОПОЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 9
Общая информация
Правовая информация
КОМПАНИЯ НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА УТРАТУ (ПОЛНУЮ ИЛИ ЧАСТИЧНУЮ) ПОЛУЧЕННЫХ
ДОКУМЕНТОВ, ЕСЛИ ЭТО ПРОИЗОШЛО ПО ПРИЧИНЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ ФАКС-СИСТЕМЫ, СБОЕВ В
ЕЕ РАБОТЕ, НАРУШЕНИЙ УСЛОВИЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЛИ ВОЗДЕЙСТВИЯ ВНЕШНИХ ФАКТОРОВ
(НАПРИМЕР, АВАРИЙ В СИСТЕМЕ ЭЛЕКТРОСНАБЖЕНИЯ), А ТАКЖЕ ЗА УБЫТКИ ИЛИ УПУЩЕННЫЕ
ВЫГОДЫ, КОТОРЫЕ ВОЗНИКЛИ ИЗ-ЗА ПРОПУЩЕННЫХ ЗВОНКОВ ИЛИ НЕПРОСЛУШАННЫХ
СООБЩЕНИЙ.
Информация о торговой марке
•Microsoft, Windows, Windows NT и Internet Explorer являются зарегистрированными торговыми
марками корпорации Microsoft в США и/или других странах.
•Windows Me и Windows XP являются торговыми марками корпорации Microsoft.
•Ethernet является зарегистрированной торговой маркой корпорации Xerox.
•IBM и IBM PC-AT являются торговыми марками корпорации International Business Machines.
•Adobe и Acrobat являются зарегистрированнымиторговыми марками Adobe Systems Incorporated.
Все остальные компании и наименования продуктов, используемые в настоящем Руководстве по
эксплуатации, являются торговыми марками или
соответствующих компаний. Знаки ™ и ® в руководстве не используются.
зарегистрированными торговыми марками
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Чтобы уменьшить вероятность возгорания, поражения электрическим током или травм при работе с
телефонным оборудованием, всегда соблюдайте основные меры предосторожности, в частности:
ВНИМАНИЕ. С цельюснижениярискавозгоранияиспользуйтетолькотелекоммуникационныешнуры
No.26 и больше (американская классификация проводов), одобренные UL или сертифицированные CSA
1Аппарат не следует использоватьрядомсисточникамиводы (ванная, раковина, кухоннаямойка
или раковина для стирки, влажные подвальные помещениях или рядом с бассейном).
2Избегайте пользоваться телефоном (заисключениемрадиотелефона) вовремягрозы. Существует
незначительный риск поражения молнией.
3Если вамнеобходимосообщитьобутечкегаза, непользуйтесьтелефоном в непосредственной
близости от места утечки.
4Используйте только тешнуры питания и аккумуляторы, которые указаны в настоящем руководстве.
Не бросайте отработанные аккумуляторы в огонь. Это может привести к взрыву. Узнайте о
возможных специальных требованиях местного законодательства к их утилизации.
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИvii
Page 10
IMPORTANTES MESURES DE SECURITE
Certaines mesures de sécurité doivent être prises pendant l'utilisation de matériel téléphonique afin de réduire
les risques d'incendie, de choc électrique et de blessures. En voici quelques unes:
1Ne pas utiliser l'appareil près de l'eau, p. ex., près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier de cuisine, d'un
bac à laver, dans un sous-sol humide ou près d'une piscine.
2Eviter d'utiliser le téléphone (sauf s'il s'agit d'un appareil sans fil) pendant un orage électrique. Ceci peut
présenter un risque de choc électrique causé par la foudre.
3Ne pas utiliser l'appareil téléphonique pour signaler une fuite de gaz s'il est situé près de la fuite.
4Utiliser seulement le cordon d'alimentation et le type de piles indiqués dans ce manuel. Ne pas jeter les
piles dans le feu: elles peuvent exploser. Se conformer aux règlements pertinents quant à l'élimination
des piles.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
CANADIAN IC REQUIREMENTS
"This product meets the applicable Industry Canada technical specifications"
"The Ringer Equivalence Number is an indication of the maximum number of devices allowed to be connected
to a telephone interface. The termination on an interface may consist of any combination of devices subject only
to the requirement that the sum of the RENs of all the devices does not exceed five."
The REN (CANADA) of this product is 0.8.
CONDITIONS DE L'IC CANADIENNE
"Le présent matériel est conforme aux spécifications techniques applicables d’Industrie Canada."
"L'indice d'équivalence de la sonnerie (IES) sert à indiquer le nombre maximal de terminaux qui peuvent être
raccordés à une interface téléphonique. La terminaison d'une interface peut consister en une combinaison
quelconque de dispositifs, à la seule condition que la somme d'indices d'équivalence de la sonnerie de tous les
dispositifs n'excède pas 5."
Le IES (CANADA) pour ce produit est 0.8.
viiiРУКОВОДСТВОПОЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 11
Заявление о соответствии требованиям директив ЕС
ЗАЯВЛЕНИЕОСООТВЕТСТВИИТРЕБОВАНИЯМДИРЕКТИВ 2004/108/EC, 2006/95/EEC, 93/68/EEC и
1999/5/EC
Со всей ответственностью заявляем, что изделие, подпадающее по действие этой декларации,
полностью соответствует следующим стандартам:
Оборудование информационных технологий.
Характеристики помехоустойчивости. Нормы и
методы измерений
Оборудование информационных технологий.
Характеристики радиопомех. Нормы и методы
измерений
Эмиссия гармонических составляющих тока
техническими средствами с потребляемым
током не более 16 А (в одной фазе). Нормы и
методы испытаний
Колебания напряжения и фликер, вызываемые
техническими средствами с потребляемым
током не более
низковольтным системам электроснабжения.
Нормы и методы испытаний
Оборудование информационных технологий
(включая электрическое коммерческое
оборудование). Безопасность.
Общие технические правила, касающиеся
требований к подключению терминального
оборудования (кроме устройств,
поддерживающих услугу тональной телефонии)
к аналоговым телефонным сетям общего
пользования (ТСОП), в которых сетевая
адресация, если услуга предоставляется,
осуществляется в
разделением частот
16 А, подключаемыми к
режиме тонального набора с
EN55024
EN55022 КлассБ
EN61000-3-2
EN61000-3-3
EN60950-1
CTR 21
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИix
Page 12
Технические правила для терминального оборудования
•AN 05R01 Рекомендации для
Германии, Испании, Греции,
Португалии и Норвегии
•AN 06R00 Рекомендации для
Германии, Греции и
Португалии
•AN 07R01 Рекомендации для
Германии,
Португалии и Норвегии
•AN 09R00 Рекомендации для
Германии
•AN 10R00 Рекомендации для
Германии
•AN 11R00Рекомендации для
Португалии
Испании,
•DE 09R00 Национальные
рекомендации для
Германии
•DE 12R00 Национальные
рекомендации для
Германии
•DE 14R00 Национальные
рекомендации для
Германии
•ES 01R01Национальные
рекомендации для
Испании
•GR 01R00Национальные
рекомендации для Греции
•GR 03R00Национальные
рекомендации для Греции
•GR 04R00Национальные
рекомендации для Греции
•NO 01R00Национальные
рекомендации для
Норвегии
•AN 12R00 Рекомендации для Испании•NO 02R00Национальные
рекомендации для
Норвегии
•AN 16R00 Общие рекомендации•P 03R00 Национальные
рекомендации для
Португалии
•DE 03R00 Национальные
рекомендации для
Германии
•DE 04R00 Национальные
рекомендации для
Германии
•DE 05R00 Национальные
рекомендации для
Германии
xРУКОВОДСТВОПОЭКСПЛУАТАЦИИ
•P 04R00 Национальные
рекомендации для
Португалии
•P 08R00 Национальные
рекомендации для
Португалии
Page 13
Декларация о сетевой совместимости
Производитель заявляет о том, что данное оборудование предназначено для эксплуатации в
телефонных сетях общего пользования (ТСОП) следующих стран:
АвстрияГерманияЛихтенштейнСловакия
БельгияГрецияЛитваСловения
КипрВенгрияЛюксембургИспания
ЧехияИсландияМальтаШвеция
ДанияИрландияНорвегияШвейцария
ЭстонияИталияПольшаНидерланды
ФинляндияЛатвияПортугалия
Франция
Соединенное Королевство
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИxi
Page 14
Введение
О руководстве по эксплуатации
Настоящее руководство состоит из следующих глав.
Глава 1 - Компоненты и функции
Содержит описание компонентов аппарата и клавиш на панели управления
Глава 2 - Подготовка к работе
Содержит описание настроек аппарата перед первым его использованием.
Глава 3 - Работа с факсом (Основные функции)
Содержит описание основных функций факса, например, передача и прием оригиналов.
Глава 4 - Проверка результатов передачи и статуса реги
Содержит описание процедуры проверки состояния последней передачи на дисплее сообщений, а также
печати административных отчетов о результатах передачи/приема данных, настройках и состоянии
регистрации аппарата.
Глава 5 - Настройка и регистрация
Содержит описание различных настроек и регистрации, касающихся таких функций аппарата, как
регулировка громкости предупреждающего сигнала.
Глава 6 - Поиск и устранение неисправностей
Содержит описание ин
Приложение
Содержит описание ввода символов и технических характеристик аппарата.
дикации ошибок и устранения неисправностей.
страции
ɉɊɂɆȿɑȺɇɂȿ: Это руководствопоэксплуатациисодержитинформацию о характеристикахаппарата,
в
ыраженных как в американской, так и в метрической системе.
Для иллюстрации экранов аппарата приведены изображения с использованием дюймовой системы
измерения. Если в вашем аппарате используется метрическая система измерений, приведенные на
рисунках сообщения приводятся только для справки.
xiiРУКОВОДСТВОПОЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 15
Используемые условные обозначения
В зависимости от характера описания в тексте данного руководства используются следующие условные
обозначения.
Условное
обозначение
Жирный шрифтКлавиша на панели
управления или на экране
компьютера.
[Обычный шрифт]Элемент выбора на дисплее
сообщений.
КурсивСообщение, которое
выводится на дисплей
сообщений.
Используется для выделения
ключевого слова, фразы
источника дополнительной
информации.
ПримечаниеОзначает ссылкуна
дополнительную информацию
или операции.
ВажноУказывает на то, что следует и
чего не следует делать, чтобы
избежать проблем.
ОписаниеПример
или
Нажмите клавишу Старт.
Выберите [Система].
Отображается сообщение "Готов к
копированию".
Подробнеесм. раздел"Режим
ожидания и автоматический режим
ожидания" на стр. 3-5.
ПРИМЕЧАНИЕ:
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
ВниманиеИспользуется для выделения
сведений, позволяющих
предотвратить получение
травмы или повреждение
аппарата.
ВНИМАНИЕ:
Описание последовательности операций
В руководстве используется следующий способ описания последовательности нажатия клавиш:
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИxiii
Page 16
Фактическая процедура
Нажмите [Факс].
T
Нажмите [Далее] на экране
Передача.
T
Нажмите [Далее] на экране
Основн..
T
Нажмите [Изменить] на экране
TTI.
Описание в данном
руководстве по эксплуатации
Нажмите [Факс], [Далее] на
экране Передача, [Далее] на
экране Основн., а затем
[Изменить] наэкране TTI.
xivРУКОВОДСТВОПОЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 17
1
В данной главе описываются компоненты факса.
Чтобы получить информацию об остальных компонентах, см. Руководство по эксплуатации аппарата.
Компоненты и функции
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ1-1
Page 18
Компоненты и функции
о
Панель управления
Названия клавиш и индикаторов, необходимых при использовании других функций (кроме функций
факса), см. Руководствопоэксплуатации аппарата.
Отображение адресной книги с возможностью добавления, правки и удаления
адресатов.
Выводит на экран системное меню/
меню счетчика.
Экран состояния/
отмены задания.
Отображение
экрана
копирования.
Вызов предыдущего набранного адресата. Используется также
для ввода паузы при наборе номера факса.
Отображение экрана подтверждения адресата с возможностью
правки и удаления
Отображение экрана добавления адресата, используемого
для добавления адресатов.
адресатов.
Переключение между режимами с лежащей и
снятой трубкой при ручной отправке факса.
Дисплей сообщений. Следите за
отображаемой здесь информацией при
эксплуатации аппарата.
Выбор меню, отображаемог
в правой нижней части
дисплея сообщений.
Отображение экрана
факсового режима.
Отображение экрана передачи факса.
Отображение экрана ящика документов.
Мигает во время
передачи/приема
данных.
Мигает во время
печати.
Выбор меню,
отображаемого в левой
нижней части дисплея
сообщений.
Используется для вызова адресатов,
присвоенных клавишам набора одним
нажатием (1-22).
Переключение между группами клавиш
набора одним нажатием (1-11 и 12-22).
Индикатор горит при переключении на
вторую группу клавиш (12-22).
1-2РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 19
Компоненты и функции
1
Используется для выбора пункта меню, перемещения
курсора во время ввода символов, изменения значения и т. д.
Выбор выделенного пункта или
завершение ввода значения.
Отображение меню функций факса.
Удаление введенных чисел и символов.
Сброс настроек и переход к
основному экрану.
Включение/выключение аппарата.
Используется также для переключения
в режим ожидания или выхода из него.
Светится при включенном
питании аппарата.
Цифровая
Служит для ввода цифр и
символов.
Восстановление предыдущего
экрана на дисплее сообщений.
Гор ит или мигает в случае ошибки.
Мигает при обращении аппарата к
клавиатура.
памяти.
Отмена выполняемого задания печати.
Запуск операций передачи и выполнение настроек.
Завершение операции
(с выходом) на экране
администрирования.
Используется для сохранения
или вызова программ.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ1-3
Page 20
Компоненты и функции
Аппарат
В этой главе описываются компоненты аппарата факсимильной связи.
Чтобы получить информацию о компонентах, необходимых при использовании других функций (кроме
функций факса), см. Руководствопоэксплуатации аппарата.
2
1Панель
управления
2Переключатель
электропитани
я
1
3
4
5
Операции по отправке/приему факсов
выполняются с помощью данной панели.
Для выполнения операций передачи/
приема факса или копирования
переведите выключатель в положение
«включено » (|). Загорается экран
сообщений, означая готовность аппарата к
работе.
3Универсальны
й лоток
Этот лоток устанавливается для бумаги, не
предназначенной для использования в
кассетах (например, бумага
специального
назначения).
4Разъем для
подключения к
Предназначен для подключения кабеля
блока для телефонной линии.
телефонной
линии
5Разъем для
подключения к
телефонному
Если используется серийно выпускаемый
телефонный аппарат, кабель блока
подключается к этому разъему.
аппарату
ВАЖНАЯИНФОРМАЦИЯ: Автоматический приемфаксаневозможен, если переключательпитания
находится в положении «выключено». Для получения факсов при выключенном питании, нажмите кнопку
Питание на панели управления.
1-4РУКОВОДСТВОПОЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 21
Автоподатчик оригиналов
Компоненты и функции
6
7
8
9
10
1
6Верхняя
крышка
7Направляющие
ширины
оригинала
8Лоток
оригиналов
9Выходной
лоток
оригиналов
10Ручка для
открывания
Откройте эту крышку в случае замятия
оригинала в автоподатчике.
Установите эти направляющие на ширину
оригинала.
В этот лоток складываются листы
оригиналов.
Оригиналы после считывания попадают на
этот лоток.
Используйте эту ручку, открывая/закрывая
автоподатчик оригиналов.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ1-5
Page 22
Компоненты и функции
1-6РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 23
2Подготовка к работе
В этой главе описывается процедура подготовки аппарата к работе перед первым
использованием.
В этой процедуре нет необходимости, если она уже была проведена представителем
отдела сервисного обслуживания клиентов.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ2-1
Page 24
Подготовка к работе
Выбор телефонной линии (только дюймовая версия)
Выберите тип телефонной линии, соответствующий используемой вами по договору с телефонной
компанией. Обратите внимание на то, что в случае неправильного выбора типа телефонной линии
функция отправки факсов окажется недоступной.
1Нажмите клавишу Системноеменю / Счетчик.
2С помощью клавиши U или V выберите [Факс].
3Нажмите клавишу OK.
4С помощью клавиши U или V выберите
[Передача].
5Нажмите клавишу OK.
6С помощью клавиши U или V выберите [Реж.
наб. факса].
7Нажмите клавишу OK.
8С помощью клавиши U или V выберите
Реж. наб. факса:a b
1
*Тональн.(DTMF)
*********************
2
Имп.(10имп/с)
3
Имп.(20имп/с)
[Тона льн.(DTMF)] , [Имп.(10имп/с)] или
[Имп.(20имп/с)] взависимостиоттипаиспользуемойтелефоннойлинии.
9Нажмите клавишуOK.
2-2РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 25
Подготовка к работе
Выбор идентификации терминала передачи (TTI)
Идентификация терминала передачи (TTI) представляет собой информацию об аппарате (терминал
передачи), которая отображается при распечатывании факса на принимающем аппарате. Эта
информация включает дату и время передачи, количество переданных страниц и номер факса. Данная
модель позволяет пользователю выбирать, будет ли идентификация TTI распечатываться на
принимающем аппарате или нет. Доступно два варианта выбора места размещения
при печати: внутри отправляемого изображения страницы или за его пределами.
ПРИМЕЧАНИЕ: Обычно идентификациятерминалапередачи (TTI) включаетимялокальногофакса.
Однако, если включена функция учета заданий и передача оригиналов осуществляется после ввода
идентификатора учетной записи, на распечатке отображается имя учетной записи
1Нажмите клавишу Системноеменю/Счетчик.
2С помощью клавиши U или V выберите [Факс].
3Нажмите клавишу OK.
4С помощью клавиши U или V выберите
[Передача].
этойинформации
2
TTI:
1
*Откл.
*********************
2
Снаружи
3
Внутри
a
b
5Нажмите клавишу OK.
6С помощью клавиши U или V выберите [TTI].
7Нажмите клавишу OK.
8С помощью клавиши U или V выберите
желаемую область размещения информации
при печати или [Откл.], чтобы отключить
распечатку этой информации.
9Нажмите клавишу OK.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ2-3
Page 26
Подготовка к работе
Настройка отображения TTI
Введите имя (имя локального факса), номер и локальный идентификатор факса, которые при печати
будут отображаться в области идентификации терминала передачи (TTI).
Благодаря данным TTI получатель легко сможет определить, откуда пришел этот факс.
Регистрация имени локального факса
Позволяет зарегистрировать имя локального факса, которое при печати отображается в области
идентификации терминала передачи.
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы изменитьвведенныеданные, выполнитеследующиедействия.
1Нажмите клавишу Системноеменю/Счетчик.
2С помощью клавиши U или V выберите [Факс].
3Нажмите клавишу OK.
4С помощью клавиши U или V выберите
[Передача].
5Нажмите клавишу OK.
6С помощью клавиши U или V выберите [Имя
локал. факса].
7Нажмите клавишу OK.
8Введите имялокального факса для
Имя локал. факса:B b
*
S
AБВ
[ Текст ]
регистрации. Максимальная длина имени — 32
символа.
ПРИМЕЧАНИЕ: Подробнее о вводесимволовсм. в
разделе Технические характеристики (функция
факса) в Приложении -3.
9Нажмите клавишу OK.
Вводинформацииолокальныхнастройкахфакса
Позволяет ввести информацию о локальных настройках факса (локальный номер/идентификатор
факса), которая при печати отображается в области идентификации терминала передачи (TTI).
Локальный идентификатор факса используется с целью ограничения передачи данных.
1Нажмите клавишу Системноеменю/Счетчик.
2С помощью клавиши U или V выберите [Факс].
3Нажмите клавишу OK.
2-4РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 27
Подготовка к работе
4С помощью клавиши U или V выберите
[Передача].
5Нажмите клавишуOK.
Ввод локального номера факса
Лок. номер факса:T b
*
После завершения регистрации локального
номера факса перейдите к следующему шагу.
После завершения регистрации локального
идентификатора факса перейдите к шагу 10.
2
6С помощью клавиши U или V выберите [Лок.
номерфакса].
7Нажмите клавишу OK.
8С помощью цифровой клавиатуры введите
S
локальный номер факса для регистрации.
Максимальное количество символов — 20.
цифрами.
Для перемещения курсора используйте клавишу Y
или Z.
Чтобы исправить введенный номер, используйте
клавишу Сброс для удаления цифр одна за другой
перед повторным вводом номера. Чтобы полностью
удалить номер, нажмите клавишу Общийсброс.
Ввод локального идентификатора факса
Лок. ид. факса:
D
(0000 - 9999)
****1409*
b
9Нажмите клавишу OK.
10 С помощью клавиши U или V выберите [Лок.
ид. факса].
11 Нажмите клавишу OK.
12 С помощью цифровой клавиатуры введите
локальный идентификатор факса, состоящий
из 4 цифр.
13 Нажмите клавишу OK.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ2-5
Page 28
Подготовка к работе
Ввод времени и даты
Позволяет установить дату и время на встроенных часах аппарата. Поскольку для выполнения
отложенной передачи факса ( с задержкой) используются зарегистрированные здесь настройки времени,
проверьте правильность установленных даты и времени.
ВАЖНАЯИНФОРМАЦИЯ: Регулярно проверяйтевремяна экране операционной панели, так как ошибки
в работе аппарата могут вызывать отклонения от реального времени.
1Нажмите клавишу Системноеменю/Счетчик.
2С помощью клавиши U или V выберите
[Общиепараметры].
3Нажмите клавишу OK.
4С помощью клавиши U или V выберите
[Установкадаты].
5Нажмите клавишуOK.
Часовой пояс:
1
*-12:00 Междунар.
*********************
2
-11:00 Мидуэй
3
-10:00 Гавайи
a
b
6С помощью клавиши U или V выберите
[Часовойпояс].
7Нажмите клавишу OK.
8С помощью клавиши U или V выберите свой
регион.
9Нажмите клавишу OK.
10 С помощью клавиши U или V выберите
[Летнеевремя].
ɉɊɂɆȿɑȺɇɂȿ: При выборерегиона, вкотором
перев
од на летнее время не используется, экран
настройки летнего времени не отображается.
11 Нажмите клавишу OK.
12 С помощью клавиши U или V выберите [Вкл.]
a
b
Летнеевремя:
1
*Откл.
*********************
2
Вкл.
2-6РУКОВОДСТВОПОЭКСПЛУАТАЦИИ
или [Откл.].
Page 29
Подготовка к работе
13 Нажмите клавишу OK.
14 С помощью клавиши U или V выберите [Дата/
время].
Дата/время:
ГодМесяцДень
*2009*
(Часовой пояс:Токио)
Дата/время:
Час Мин. Сек.
****11
(Часовойпояс:Токио)
01 01
: 45: 50
a
b
a
b
15 Нажмите клавишу OK.
16 Используя клавиши Y или Z дляперемещения
курсора, введите год, месяц и день.
17 Нажмите клавишу OK.
18 Используя клавиши Y или Z дляперемещения
курсора, введите часы, минуты и секунды.
19 Нажмите клавишуOK.
2
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ2-7
Page 30
Подготовка к работе
2-8РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 31
3Работа с факсом (Основные
функции)
В этой главе рассматриваются следующие основные функции.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ3-1
Page 32
Работа с факсом (Основные функции)
Автоматическая отправка
Описывает обычную передачу с использованием цифровой клавиатуры.
Переходкэкранупередачи
1Нажмите клавишу Факс. На дисплее появится
Готовкпередаче.
2009/05/25 12:30
основной экран передачи.
Текст+Фото 200x100т/д
[ОригИзоб][РазрФакс]
Выбор метода передачи
ПРИМЕЧАНИЕ: В зависимости от настроек
возможно появление экрана адресной книги. В этом
случае нажмите клавишу Общийсброс, чтобы
открыть основной экран передачи данных.
2Доступно два метода передачи данных:
передача из памяти и прямая передача. По
умолчанию настроена передача из памяти.
Для выбора прямой передачи выполните
следующие действия.
1Нажмитеклавишу Менюфункций.
2С помощью клавиши U или V выберите
[Прям. пер. факса].
3Нажмитеклавишу OK.
4С помощью клавиши U или V выберите
[Вкл.].
5Нажмитеклавишу OK.
Настройка
прямой передачи
Откл.Включает передачу из памяти.
Соединение устанавливается после завершения
сканирования оригиналов в память аппарата.
Вкл.Включает прямую передачу.
Сканирование оригиналов начинается только после набора
номера адресата и установки связи с ним.
3-2РУКОВОДСТВОПОЭКСПЛУАТАЦИИ
Описание
ПРИМЕЧАНИЕ: В режиме прямой передачи для
одной передачи указывается только один адресат.
Page 33
Работа с факсом (Основные функции)
Передача из памяти (при размещении оригиналов в автоподатчике)
Набор номера адресата осуществляется только после завершения сканирования оригиналов в
автоподатчике и их сохранения в память аппарата. Этот метод довольно удобен, поскольку позволяет
забрать оригиналы, не дожидаясь окончания передачи. Он также подходит для отправки
многостраничных оригиналов.
Передача из памяти (при размещении оригиналов на ст
Этот метод применяется для передачи оригиналов книг, которые невозможно поместить в автоподатчик
оригиналов. Набор номера осуществляется только после завершения сканирования помещенных на
стекло оригиналов и их сохранения в память аппарата.
ПРИМЕЧАНИЕ: Функция непрерывногосканированияпозволяет продолжить сканированиеследующего
оригинала после сохранения в память сканированной копии оригинала, лежащего на стекле. После
сканирования каждой страницы требуется подтвердить продолжение сканирования, а номер адресата
набирается только после сохранения всех оригиналов в память аппарата.
Прямая передача (при размещении оригиналов в автоподатчике)
Сканирование помещенных в автоподатчик оригиналов начинается только после установки связи с
факсом адресата. Если в автоподатчик помещено несколько страниц оригиналов, сканирование каждой
последующей страницы начинается по окончанию отправки предыдущей.
Прямая передача (при размещении оригиналов на сте
Этот метод применяется для передачи оригиналов книг, которые невозможно поместить в автоподатчик
оригиналов. Сканирование и передача помещенных на стекло оригиналов начинается после установки связи с
аппаратом адресата.
екле)
кле)
3
ɉɊɂɆȿɑȺɇɂȿ: Функция непрерывногосканированияпозволяетпродолжитьсканированиеследующего
оригинала после о
каждой страницы требуется подтвердить продолжение сканирования.
Размещение оригиналов
тправки сканированной копии оригинала, лежащего на стекле. После сканирования
3Положите оригиналынастеклоили в
дополнительный автоподатчик оригиналов.
Подробнее о размещении оригиналов см.
Руководство по эксплуатации аппарата.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ3-3
Page 34
Работа с факсом (Основные функции)
Набор номера адресата
Ввод № факса:
*
[ Цепь ] [ Сведения ]
4С помощью цифровой клавиатуры введите
B
b
номер факса адресата.
ПРИМЕЧАНИЕ: При нажатиинаклавиши
цифровой клавиатуры экран дисплея
изменяется на экран для ввода номера факса.
ПРИМЕЧАНИЕ: Максимально допустимое
количество цифр в номере адресата — 64.
Для перемещения курсора используйте
клавиши Y или Z.
Чтобы исправить введенный номер,
используйте клавишу Сброс для удаления
цифр одна за другой перед повторным вводом
номера. Чтобы полностью удалить номер,
нажмите клавишу Общийсброс.
Ввод№факса:
0123456789
*
A
b
[ Цепь ][ Сведения ]
Вызов адреса/Пауза
Нажатие этой клавиши позволяет добавить
трехсекундную паузу в наборе номера.
Например, при наборе номера адресата на
внешней линии эта клавиша позволяет вставить
паузу после набора специального номера и
перед последующим возобновлением набора
номера факса.
Установите необходимые уточняющие
настройки передачи. Нажмите [Сведения]
(праваяклавиша выбораэкранменю данных факса. С помощьюклавиши
Y или Z выберите [Доп.адрес], [Пер. с
шифров.], [Нач. скор. пер.] или [ECM], измените
настройки, а затем нажмите клавишу OK.
), чтобы вывести на
3-4РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 35
Работа с факсом (Основные функции)
КлавишаОписание
Доп. адресНажмите эту клавишу для установки связи с
дополнительным адресом.
Пер. с шифров.Нажмите эту клавишу для отправки факсов с
использованием шифрования.
Нач. скор. пер.Нажмите эту клавишу, чтобы изменить
начальную скорость передачи. Выберите
скорость 33600 бит/с, 14400 бит/с или 9600
бит/с.
ECMФункция ECM (режим коррекции ошибок)
томатически повторяет отправку
ав
изображения, некорректно переданного или
полученного из-за помех, возникших в
телефонной линии во время передачи.
Нажмите эту клавишу, чтобы изменить
настройки режима связи ECM.
Подсоединено
Нажмите эту клавишу, чтобы подключиться к
телефонной линии.
После ввода номера факса аппарат начинает набор
этого номера для вызова адресата.
Нажатие на эту клавишу позволяет набрать номер
адресата с помощью цифровой клавиатуры.
3
Методы набора номера без использования
цифровой клавиатуры:
•спомощьюадреснойкниги (См. настр. 3-17);
•спомощью клавиш набора од
настр. 3-28);
•спомощьюручногоповторного набора (вызова)
(См. настр. 3-30).
нимнажатием (См.
ɉɊɂɆȿɑȺɇɂȿ: Аппарат позволяетобъединить
пере
дачи на факс, электронную почту и в папку
(SMB/FTP) в одно задание. Подробнее см.
Руководство по эксплуатации аппарата.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ3-5
Page 36
Работа с факсом (Основные функции)
Выборразрешения
5Выберите разрешение, подходящее для
отправкиоригиналов.
•200
[ 100 т/д (обычное): приотправке
оригинал
ов со шрифтом стандартного
размера.
Стандартный размер шрифта: 10,5 точек
(пример:
•200
оригинал
Разрешение Разрешение)
[ 200 т/д (высокое): приотправке
ов с относительно небольшим
размером шрифта и тонкими линиями
Стандартный размер шрифта: 8 точек
(пример:
•200
оригинал
Разрешение Разрешение)
[ 400 т/д (оченьвысокое): приотправке
ов с мелким шрифтом и линиями
Стандартный размер шрифта: 6 точек
(пример:
•400
оригинал
Разрешение Разрешение)
[ 400 т/д (наивысшее): приотправке
ов с мелким шрифтом и линиями с
большей степенью качества
Стандартный размер шрифта: 6 точек
(пример:
Разрешение Разрешение)
ПРИМЕЧАНИЕ: По умолчаниюзаданоразрешение
[ 100 т/д (обычное).
200
Чем вы
ше разрешение, тем четче изображение.
Однако более высокое разрешение означает также
и увеличение времени передачи. Обычно
рекомендуется использовать разрешение до 400
[
400 т/д (наивысшее).
При отправке факсов аппарат не поддерживает
разрешение 300
30
[ 300 т/д, факсыотправляютсяпослеснижения
0
ра
зрешения до 200
Р
азрешение сканера должно быть идентичным
[ 300 т/д. Если выбрано разрешение
[ 200 т/д (высокое).
разрешению для факса или выше. Если выбранное
разрешение не соответствует данному условию,
аппарат автоматически корректирует разрешение и
изменяет выбранную настройку.
1Нажмитеклавишу Менюфункций.
2С помощью клавиши U или V выберите
[Разрешениефакса].
3Нажмитеклавишу OK.
3-6РУКОВОДСТВОПОЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 37
Разрешение факса:a b
1
*200x100ɬ
*********************
2
200x200т/
3
200x400ɬ
Работа с факсом (Основные функции)
4С помощью клавиши U или V выберите
нужное разрешение.
Выборплотности
5Нажмитеклавишу OK.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
•При выборе высокого разрешения
изображение становится более четким.
Однако чем выше разрешение, тем больше
времени занимает передача.
•Приотправке оригинала с разрешением 200
400 т/д (оченьвысокое) ивышеаппарат
адресата должен поддерживать прием
оригиналов с таким качеством изображения.
Если аппарат не имеет такой возможности,
оригиналы отправляются с качеством
изображения 200 [ 200 т/д (высокое).
6Регулировка плотности во время сканирования
оригиналов
•Ручной режим (от -3 до +3): используются
семь уровней регулировки плотности.
•Автоматический режим: выбирается
оптимальная плотность в зависимости от
плотности оригинала.
3
[
1Нажмитеклавишу Менюфункций.
2С помощью клавиши UилиVвыберите
[Плотность].
3Нажмите клавишу OK.
ыберите
Плотность:
1
*Авто
*********************
2
Ручной
a
b
4С помощью клавиши UилиVв
[Ав
то] или [Ручной].
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ3-7
Page 38
Работа с факсом (Основные функции)
Ручной:
1 u
Светлее -3
*********************
2 v
Светлее -2
3 w
Светлее -1
Началопередачи
5Нажмитеклавишу OK. Перейдите к
следующему шагу, если в шаге 4 был
выбран режим [Ручной].
6С помощьюклавишиUилиVвыберите
a
b
нужную плотность.
7Нажмитеклавишу OK.
7Нажмите клавишу Старт. Начнется передача
факса.
Отпр.сост.задан.:a b
0010 b 0667643333
*********************
r
0011 p Рассылка
0017
b
0324256345
[ Отмена ] [ Меню ]
Проверкасостоянияпередачи
1Нажмитеклавишу Состояние/Отмена
задания.
2С помощью клавиши U или V выберите
[Отпр.сост.задан.].
3Нажмитеклавишу OK. Надисплей
Отмена передачи данных
выводится список отправки состояния
заданий.
1На приведенном экране проверки
состояния заданий передачи с помощью
клавиши U или
которое необходимо отменить.
V выберите задание,
3-8РУКОВОДСТВОПОЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 39
Отпр.сост.задан.:a b
0010
b
0667643333
r
0011 p Рассылка
0017 b 0324256345
*********************
[ Отмена ] [ Меню ]
Работа с факсом (Основные функции)
2Нажмите [Отмена] (левая клавиша
выбора).
3Нажмите [Да] (леваяклавишавыбора).
Передача факса отменяется.
ɉɊɂɆȿɑȺɇɂȿ: Нажатие клавиши Стоп на
пане
ли управления во время сканирования
оригиналов приведет к отмене передачи.
3
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ3-9
Page 40
Работа с факсом (Основные функции)
Автоматический прием факса
Если этот аппарат используется только как средство факсимильной связи без приема телефонных
звонков, настройте его только на прием факсов. В этом случае при приеме факса выполнение каких-либо
специальных действий не требуется.
Режим приема
Аппаратимеетпятьследующихрежимовприемафакса:
•Авто (обычный)
•Авто (Факс/Тел) (См. на стр. 5-2)
•
Авто (TAD) (См. настр. 5-4)
Проверкаиизменениережимаприемафаксов
1Нажмите клавишу Системноеменю/Счетчик.
2С помощью клавиши U или V выберите [Факс].
3Нажмите клавишу OK.
4С помощью клавиши U или V выберите
[Прием].
5Нажмите клавишу OK.
6С помощью клавиши U или V выберите
[Настройкаприема].
7Нажмите клавишу OK.
8С помощью клавиши U или V выберите [Авто
(Обычный)].
9Нажмите клавишуOK.
3-10РУКОВОДСТВОПОЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 41
Прием факса
Прием в память
Работа с факсом (Основные функции)
1В случае получения факса аппарат звонит
заданное количество раз, а затем начинается
прием факса.
Индикатор приема мигает, как только
начинается прием факса.
3
ПРИМЕЧАНИЕ: Количество звонковможно
изменять (см. раздел Звонки на стр.5-6).
Способы отмены приема см. в разделе Отмена
передачи (отключениеотлиниисвязи) настр.3-
16.
Если аппарат не может распечатать факс из-за
отсутствия бумаги или ее замятия, отправленные
оригиналы временно сохраняются в память для
хранения изображений. Их распечатка запускается
после восстановления возможности печати.
Печать принятых факсов
Во время приема в память на экране состояния в
разделе заданий печати отображаются задания
печати принятых входящих факсов.
распечатать полученные оригиналы, добавьте
бумагу или устраните ее замятие.
ПРИМЕЧАНИЕ: Подробнее обэкране состояния
см. Руководство по эксплуатации аппарата.
Чтобы
2Полученные оригиналыраспечатываются в
верхний лоток отпечатанной стороной вниз.
Верхний лоток может вмещать до 150 листов
обычной бумаги (80 г/м). Допустимое
количество листов варьируется в зависимости
от типа используемой бумаги.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
•Допустимое количество листов варьируется в
зависимости от выходного лотка. Подробнее см.
Руководствопоэксплуатации аппарата. Если
количество подлежащих распечатке листов
превышает допустимое значение, выньте всю
бумагу из верхнего лотка.
•Даже в случае невозможности печати из-за
отсутствия бумаги или ее замятия, аппарат по-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ3-11
Page 42
Работа с факсом (Основные функции)
прежнему может принимать факсы (прием в
память).
3-12РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 43
Работа с факсом (Основные функции)
Отмена передачи данных
Метод отмены передачи данных зависит от выбранного метода передачи (передача из памяти или
прямая передача) и формы обмена данными. Различные методы отмены описаны далее в разделе.
Отмена передачи из памяти (в процессе сканирования оригиналов)
Чтобы отменить сканирование оригиналов во время
передачи из памяти, нажмите клавишу Стоп на
панели управления.
Это приведет к остановке сканирования оригиналов
и их извлечению из аппарата. Если оригиналы
остаются в автоподатчике оригиналов, заберите их
из выходного лотка оригиналов.
Отмена передачи из памяти (во время передачи данных)
Во время передачи из памяти выполните следующие действия, чтобы отменить передачу данных,
начавшуюся после завершения процесса сканирования оригиналов.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если функцияуправленияпользователямивключена, администраторили
пользователь, осуществляющий передачу из памяти, может отменить задание.
Отменить передачу можно также, отключившись от телефонной линии. Подробнее см. раздел Отмена
передачи (отключение от линии связи) на стр.3-16.
1Нажмите клавишу Состояние/Отмена
задания.
3
2С помощью клавиши U или V выберите
[Отпр.сост.задан.].
3Нажмите клавишу OK.
4С помощью клавиши U или V выберите
задание, которое необходимо отменить.
5Нажмите [Отмена] (леваяклавишавыбора).
Отпр.сост.задан.:a b
b
0010
0667643333
0011 p Рассылка
0017 b 0324256345
*********************
[ Отмена ] [ Меню ]
r
6Нажмите [Да] (леваяклавиша выбора).
Передача данных отменена.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ3-13
Page 44
Работа с факсом (Основные функции)
ПРИМЕЧАНИЕ: Отменить передачуданныхтакже
можно, нажав [Меню] (правая клавиша выбора),
затем выбрав [Отмена задания ] и нажав клавишу
OK.
3-14РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 45
Работа с факсом (Основные функции)
Отмена и отправка передачи с задержкой (очередь)
Чтобы отменить поставленную в очередь передачу с задержкой или немедленно ее отправить без
ожидания указанного времени, выполните следующую процедуру.
1Нажмите клавишу Состояние/Отмена
задания.
2С помощью клавиши U или V выберите
[Плановоезадание].
3Нажмите клавишу OK.
4С помощью клавиши U или V выберите
задание, которое необходимо отменить. Или
выберите задание, подлежащее немедленной
отправке.
Передача данных отменена. Или начинается
установка связи в случае выбора немедленной
передачи.
Отмена прямой передачи
Чтобы отменить передачу данных во время прямой передачи, нажмите клавишу Стоп на панели
управления. Отсканированные оригиналы извлекаются, а на дисплей вновь выводится экран передачи
по умолчанию. Если оригиналы остались в автоподатчике оригиналов, достаньте их оттуда.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ3-15
Page 46
Работа с факсом (Основные функции)
Отмена передачи (отключение от линии связи)
Чтобы отменить передачу или прием факса, отключившись от телефонной линии во время обмена
данными, выполните следующие действия.
1Нажмите клавишу Состояние/Отмена
задания.
2С помощью клавиши U или V выберите [Факс].
3Нажмите клавишу OK.
4Нажмите [Откл.лин] (леваяклавишавыбора).
Факс:
Соединение...
[Откл.лин][ Журнал ]
b
5Нажмите [Да] (леваяклавиша выбора). Это
приведет к отключению от линии связи.
Отмена передачи с опросом или передачи информационного табло с
использованием дополнительного адреса
Чтобы отменить передачу с опросом или передачу информационного табло с использованием
дополнительного адреса, удалите оригинал передачи с опросом из ящика опроса.
3-16РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 47
Работа с факсом (Основные функции)
Работа с адресной книгой
Адресата факса можно выбрать с помощью адресной книги.
Регистрация нового адресата
Позволяет регистрировать новых адресатов в адресной книге. Доступно два способа регистрации:
регистрация контакта и регистрация группы (регистрация нескольких контактов в качестве одного
элемента).
Регистрация контакта (факс)
Позволяет зарегистрировать до 100 адресатов. Для каждого адресата возможно сохранение следующих
данных: имя, номер факса, связь с использованием дополнительного адреса, шифрование, начальная
скорость передачи и режим
связи ECM.
1Нажмите клавишу Системноеменю/Счетчик.
2С помощью клавиши U или V выберите
[Правкаадресата].
3Нажмите клавишуOK.
3
Адресная книга:
k
Дизайн
*********************
l
Фиала
l
Мори
[ Меню ]
Сведения:
Номер адреса: 7/ 7
053
a
b
C
b
4С помощью клавиши U или V выберите
[Адреснаякнига].
5Нажмите клавишу OK.
6Нажмите [Меню] (правая клавиша выбора).
7С помощью клавиши U или V выберите
[Добавить адрес].
8Нажмите клавишу OK.
9С помощью клавиши U или V выберите
[Контакт].
10 Нажмите клавишу OK.
11 С помощью клавиши Yили Z выберите [Номер
адреса].
[ Изменить ]
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ3-17
Page 48
Работа с факсом (Основные функции)
Номерадреса:
(001 - 120)
*****053*
Сведения:
Имя контакта1/ 7
Салли
[ Изменить ]
12 Нажмите [Изменить] (правая клавиша
выбора).
13 С помощью цифровой клавиатуры введите
D
b
любой номер адреса от 001 до 120.
ПРИМЕЧАНИЕ: Номер адресаявляется
идентификационным номером для каждого
адресата. Выберите любой доступный номер из
120: 100 для индивидуальных и 20 для групповых
контактов.
14 Нажмите клавишу OK.
15 С помощью клавиши Y или Z выберите [Имя
C
b
контакта].
Имя контакта:
Салли
*
S
A
AБВ
[ Текст ]
Сведения:
b
Номерфакса:3/ 7
C
0667640000
[ Изменить ]
b
b
16 Нажмите [Изменить] (правая клавиша
выбора).
17 С помощью цифровой клавиатуры введите имя
адресата, которое будет отображаться в
адресной книге. Максимальная длина имени —
32 символа.
ПРИМЕЧАНИЕ: Подробнее о вводе символов см.
раздел Техническиехарактеристики (функция
факса) в Приложении -3.
18 Нажмите клавишу OK.
19 С помощью клавиши Yили Z выберите [Номер
факса].
20 Нажмите [Изменить] (правая клавиша
выбора).
3-18РУКОВОДСТВОПОЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 49
Ввод№факса:
0667640000
*
S
A
b
[ Сведения ]
Данныефакса:
C
b
Доп. адрес:1/ 4
1234567890123
OOOOOOOOOO
[ Изменить ]
Работа с факсом (Основные функции)
21 С помощью цифровой клавиатуры введите
номер факса адресата. Максимальное
количество символов — 32.
ПРИМЕЧАНИЕ: Подробнее о вводе символов см.
раздел Техническиехарактеристики (функция
факса) в Приложении -3.
Вызов адреса/Пауза
Нажатие этой клавиши позволяет добавить
трехсекундную паузу в наборе номера. Например,
при наборе номера адресата на внешней линии эта
клавиша позволяет вставить паузу после набора
специального номера и перед последующим
возобновлением набора номера факса.
22 Нажмите [Сведения] (правая клавиша
выбора), а затем с помощью клавиши Yили Z
выберите [Доп. адрес]. Если дополнительный
адрес не используется, перейдите к шагу 28.
3
Доп. адрес:
1234567890123
C
b
VS
23 Нажмите [Изменить] (правая клавиша
выбора).
24 С помощью цифровой клавиатуры введите
дополнительный адрес. Максимальное
количество символов — 20.
ПРИМЕЧАНИЕ: В дополнительномадресемогут
использоваться следующие символы: цифры 0-9,
пробелы, символы "#" и "*".
25 Нажмите клавишу OK.
26 С помощью цифровой клавиатуры введите
пароль дополнительного адреса.
Максимальное количество символов — 20.
ПРИМЕЧАНИЕ: В пароледополнительногоадреса
могут использоваться следующие символы: цифры
0-9, пробелы, символы "#" и "*".
27 Нажмите клавишу OK.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ3-19
Page 50
Работа с факсом (Основные функции)
Данные факса:
Пер. с шифров.:2/ 4
Клавиша 02
0000
[ Изменить ]
28 С помощью клавиши Y или Z выберите [Пер. с
C
b
шифров.]. Если передача с шифрованием не
используется, перейдите к шагу 38.
параметра [Вкл.] или [Откл.] в шаге 34,
перейдите к следующему шагу или к шагу 38
соответственно.
36 С помощью цифровой клавиатуры введите
номер ящика шифрования (4 цифры).
37 Нажмите клавишу OK.
38 С помощью клавиши Y или Z выберите [Нач.
Данные факса:
Нач. скор. пер.: 3/ 4
33600бит/с
[ Изменить ]
КлавишаОписание
Нач. скор. пер.Нажмите эту клавишу, чтобы изменить
C
b
начальную скорость передачи. Выберите
скорость 33600 бит/с, 14400 бит/с или 9600
бит/с.
скор. пер.] или [ECM], измените настройки, а
затем нажмите клавишу OK.
3-20РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 51
Работа с факсом (Основные функции)
КлавишаОписание
ECMФункция ECM (режим коррекции ошибок)
автоматически повторяет отправку
изображения, некорректно переданного или
полученного из-за помех, возникших в
телефонной линии во время передачи.
Нажмите эту клавишу, чтобы изменить
настройки режима связи ECM.
39 С помощью клавиши Y или Z проверьте
правильность ввода каждого элемента.
40 Нажмите клавишу OK.
41 Нажмите клавишу OK еще раз.
42 С помощью клавиши Y или Z проверьте
правильность настроек адресата.
43 Нажмите клавишуOK. Адресатдобавляется в
адресную книгу.
3
Регистрация группы
Позволяет регистрировать нескольких адресатов для одновременного вызова в качестве группы. Этот
метод очень удобен, поскольку позволяет устанавливать связь одновременно с несколькими
адресатами. Возможна регистрация до 20 групп.
5Нажмите клавишу OK.
6Нажмите [Меню] (правая клавиша выбора).
Адресная книга:
k
Дизайн
*********************
l
Фиала
l
Мори
[ Меню ]
a
b
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ3-21
Page 52
Работа с факсом (Основные функции)
Сведения:
Номер адреса:4/ 4
019
ɂɡɦɟɧɢɬɶ@
[
Номерадреса:
(001 - 120)
*****053*
7С помощью клавиши U или V выберите
[Добавить адрес].
8Нажмите клавишу OK.
9С помощью клавиши U или V выберите
[Группа ].
10 Нажмите клавишу OK.
11 С помощью клавиши YилиZ выберите [Номер
C
b
адреса].
12 Нажмите [Изменить] (правая клавиша
выбора).
13 С помощью цифровой клавиатуры введите
C
b
любой номер адреса от 001 до 120.
ПРИМЕЧАНИЕ: Номер адресаявляется
идентификационным номером для каждого
адресата. Выберите любой доступный номер из
120: 100 для индивидуальных и 20 для групповых
контактов.
Сведения:
C
b
Имягруппы:1/ 4
[ Изменить ]
Имя группы:
Отдел GUI
*
S
A
b
AБВ
[ Текст ]
14 Нажмите клавишу OK.
15 С помощью клавиши Y или Z выберите [Имя
группы].
16 Нажмите [Изменить] (правая клавиша
выбора).
17 С помощьюцифровой клавиатуры введите имя
группы, которое будет отображаться в адресной
книге. Максимальная длина имени — 32
символа.
ПРИМЕЧАНИЕ: Подробнее о вводесимволов см.
раздел Технические характеристики (функция
факса) вПриложении -3.
3-22РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 53
Сведения:
Член группы:3/ 4
30
C
b
Работа с факсом (Основные функции)
18 Нажмите клавишу OK.
19 С помощью клавиши Y или Z выберите [Член
группы].
[ Изменить ]
Член группы:
p
Салли
b
Морган
G
Морган
[ Меню ]
3
20 Нажмите [Изменить] (правая клавиша
выбора).
21 Нажмите [Меню] (правая клавиша выбора).
a
b
22 С помощью клавиши U или V выберите
[Добавить элемент].
23 Нажмите клавишу OK.
24 С помощью клавиши U или V выберите
адресата (индивидуальный контакт), которого
необходимо внести в группу.
ПРИМЕЧАНИЕ: Возможен поискадресатовпо
имени.
25 Нажмите [Меню] (правая клавиша выбора).
26 С помощью клавиши U или V выберите
[Выбрать].
27 Нажмите клавишу OK.
28 Чтобы добавить еще адресатов, повторите
шаги 21-27.
29 Нажмите клавишу OK.
30 С помощью клавиши Y или Z проверьте
правильность настроек группы.
31 Нажмите клавишуOK. Группадобавлена в
адресную книгу.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ3-23
Page 54
Работа с факсом (Основные функции)
Выбор адресата из адресной книги
Выберите адресата, зарегистрированного в адресной книге.
1Находясь в начальномэкранепередачи,
Готовкпередаче.
2007/01/01 12:30
AAAAAAAAAAББББББББББ
[ВВВВВВВВ][ГГГГГГГГГГ]
нажмитеклавишуАдреснаякнига.
2С помощью клавиши U или V выберите
Выб. адр. книгу:a b
t
Адр. книга
*********************
t
Расш. адр. книга
[Выход]
[Адреснаякнига].
3Нажмите клавишу OK.
4С помощью клавиши U или V выберите
Адресная книга:
k
Дизайн
*********************
l
Фиала
l
Мори
[ Меню ]
a
b
адресата.
5Нажмите клавишу OK. Выбранный адресат
зарегистрирован в списке адресатов.
Поиск адресата
Позволяет осуществлять поиск адресатов, зарегистрированных в адресной книге.
1Находясь в начальномэкранепередачи,
нажмите клавишу Адреснаякнига.
2С помощью клавиши U или V выберите
[Адреснаякнига].
3Нажмите клавишу OK.
4Нажмите [Меню] (правая клавиша выбора).
5С помощью клавиши U или V выберите
a
b
Меню:
1
Выбрать
2
Сведения
3
Найти(Имя)
*********************
[Найти(Имя)].
3-24РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 55
Работа с факсом (Основные функции)
6Нажмите клавишу OK.
7С помощью цифровой клавиатуры введите имя
Найти(Имя):
*
ma
S
[ Текст ]
AБВ
A
b
адресата, которого необходимо найти.
ПРИМЕЧАНИЕ: Подробнее о вводе символов см.
раздел Техническиехарактеристики (функция
факса) в Приложении -3.
8Нажмите клавишу OK. На экране появятся
результаты поиска.
Изменение/удаление зарегистрированной информации
Позволяет изменять или удалять информацию об адресатах (контактах) или группах.
1Нажмите клавишу Системноеменю/Счетчик.
2С помощью клавиши U или V выберите
[Правкаадресата].
3
Адресная книга:
k
Дизайн
*********************
l
Фиала
l
Мори
a
b
[ Меню ]
3Нажмите клавишу OK.
4С помощью клавиши U или V выберите
[Адреснаякнига].
5Нажмите клавишу OK.
6С помощью клавиши U или V выберите
адресата или группу, которые необходимо
изменить.
7Нажмите [Меню] (правая клавиша выбора).
8Изменениеданныхиндивидуальных
адресатов (контактов)
1С помощью клавиши U или V выберите
[Сведения/Правка].
2Нажмитеклавишу OK.
3Изменитеданные адресата. Подробнее см.
шаги 11-43 вразделе Регистрация
контакта (факс).
Редактированиегруппы
1С помощью клавиши U или V выберите
[Сведения/Правка].
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ3-25
Page 56
Работа с факсом (Основные функции)
2Нажмитеклавишу OK.
3Изменитеданныегруппы. Подробнеесм.
шаги 11-18 в разделе «Регистрация
группы». О добавлении новых адресатов в
группу см. шаги 19-31 в разделе
Изменение или удаление данных регистрации
отражаются в адресной книге.
Печать списка адресов
Позволяет распечатать список адресатов, зарегистрированных в адресной книге.
Возможна сортировка адресатов по имени или номеру адреса.
1Нажмите клавишу Системноеменю/Счетчик.
2С помощью клавиши U или V выберите
[Правкаадресата].
3Нажмите клавишу OK.
4С помощью клавиши U или Vвыберите [Спис.
печати].
5Нажмите клавишу OK.
6С помощью клавиши U или V выберите
[Адрес.Список (Имя)] или [Адрес.Список (№)].
7Нажмите клавишу OK.
8Нажмите [Да] (леваяклавиша выбора).
Список распечатывается.
3-26РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 57
Работа с факсом (Основные функции)
Address List (Name)
Address List (No.)
3
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ3-27
Page 58
Работа с факсом (Основные функции)
Клавиши набора одним нажатием
Адреснуюкнигуможновызватьспомощьюклавиш набора одним нажатием.
Регистрация клавиши набора одним нажатием
Позволяет присвоить клавише набораоднимнажатием адресата (контакт или группу) из адресной
книги. Позволяет зарегистрировать до 22 адресатов.
1Нажмите клавишу набораоднимнажатием,
которой необходимо присвоить адресата, и
удерживайте ее нажатой (2 секунды).
2С помощьюклавишиU или Vвыберитеномер,
Выбр. ном. ключа:a b
1
№ 1
*********************
2
№ 12
которому необходимо присвоить адресата.
Клавиши набораодним нажатием с номерами
12-22 активируются после нажатия клавиши
фиксации регистра.
[Выход]
3Нажмите клавишу OK.
4С помощью клавиши U или V выберите в
адресной книге адресата (индивидуальный
контакт или группу), которого необходимо
присвоить клавише набораоднимнажатием.
5Нажмите клавишу OK. Адресат присвоен
клавише набора одним нажатием.
Выбор адресата с помощью клавиши набора одним нажатием
Наэкране вводаадресата нажмите клавишу набора
одним нажатием, которойприсвоен нужный
адресат.
Чтобы вызвать адресата с помощью клавиш набора
одним нажатием 12-22, сначала нажмите клавишу
фиксации регистра, послечегозагорится
индикатор, расположенный в конце ряда клавиш, а
затем нажмите клавишу набораоднимнажатием,
которой присвоен требуемый адресат.
3-28РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 59
Работа с факсом (Основные функции)
Изменение/удаление зарегистрированной информации
Позволяет заменить одного адресата, присвоенного клавише набораоднимнажатием, другим или
удалить данные, присвоенные клавише набораоднимнажатием.
ПРИМЕЧАНИЕ: При измененииданныхадресата в адреснойкниге, информацияобадресате,
присвоенном клавише набораоднимнажатием, также обновляется.
1Нажмите клавишу набораоднимнажатием,
которую необходимо изменить, и удерживайте
ее нажатой (2 секунды).
2С помощьюклавишиU или Vвыберитеномер,
Выбр. ном. ключа:a b
1
№ 1
*********************
2
№ 12
[Выход]
который необходимо изменить.
Клавиши набораодним нажатием с номерами
12-22 активируются после нажатия клавиши
фиксациирегистра.
3
3Нажмите клавишу OK.
4Заменаодногоадресатадругим
1С помощью клавиши U или V выберите
[Изменить].
2Нажмитеклавишу OK.
3С помощью клавиши U или V выберите
нового адресата (индивидуальный контакт
или группу).
4Нажмитеклавишу OK.
5Нажмите [Да] (леваяклавишавыбора).
Адресатприсваиваетсяклавише набора
одним нажатием.
Удаление зарегистрированных данных
1С помощьюклавиши
[Удал ить].
2Нажмитеклавишу OK.
3Нажмите [Да] (леваяклавишавыбора).
Данные, присвоенныеклавише набора
одним нажатием, будутудалены.
UилиVвыберите
5Нажмите [Выход] (правая клавиша выбора).
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ3-29
Page 60
Работа с факсом (Основные функции)
Повторный вызов адресата (повторный набор)
Функция повторного набора позволяет еще раз набрать последний введенный номер.
Автоматический повторный набор
Функция автоматического повторного набора номера позволяет снова вызвать адресата, не ответившего
во время первой попытки передачи факса.
Автоматический повторный набор номера не требует специальных настроек. Поскольку аппарат
повторяет попытки набора номера с заданным интервалом, нет необходимости волноваться, даже если
установка связи с адресатом занимает продолжительное время.
ПРИМЕЧАНИЕ: Во времяпрямойпередачиаппаратнепроизводитавтоматическогодозвона.
Возможна настройка количества попыток повторного набора номера от 0 до 14. Подробнее см. раздел
Число повторов на стр.5-8.
Если аппарат ожидает повторного набора номера, немедленная передача факса с задержкой
невозможна.
Ручной повторный набор (вызов).
Используется, если адресат не ответил на попытку передачи факса. Если необходимо отправить факс
тому же адресату, нажмите клавишу Вызовадреса/Пауза и аппарат начнет вызов последнего
набранного номера согласно списку адресатов.
Набранный адресат отображается в списке
адресатов.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если последняяпередача
осуществлялась на несколько адресов,
компьютеров и электронных почтовых ящиков, все
они также отображаются в списке. При
необходимости добавьте или удалите адресата.
2Нажмите клавишуСтарт. Начнется передача
факса.
ПРИМЕЧАНИЕ: Информация дляповторного
вызова стирается в случае:
•выключенияпитанияаппарата;
•отправки нового факса (записывается новая информациядляповторноговызова);
•выходаизсистемы.
3-30РУКОВОДСТВОПОЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 61
4Проверка результатов передачи и
статуса регистрации
В этой главе описываются методы проверки результатов передачи факса и
функционального статуса регистрации.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ4-1
Page 62
Проверка результатов передачи и статуса регистрации
Инструменты для проверки результатов передачи и статуса
регистрации
Проверка результатов передачи факса и статуса регистрации осуществляется с помощью следующих
инструментов:
Инструмент
Проверка
истории
заданий
передачи/
приема
факсов
Отчет о
результатах
передачи /
отчет о
результатах
приема
Место
вывода
результатов
ДисплейИстория 16
Распечатка
отчета
Проверяемое
содержание
последних
сохраненных
результатов
передачи и
приема факсов
Результаты
последней
передачи или
приема
факса
Периодичность
проверки
В любое время4-4
Автоматическая
печать отчета
после каждой
операции
передачи или
приема
(дополнительно
также доступна
функция
передачи/приема
без печати отчета
или печати отчета
только в случае
ошибки передачи/
приема)
Страница
справки
4-6
для
Отчет об
активности
Страница
состояния
4-2РУКОВОДСТВОПОЭКСПЛУАТАЦИИ
Распечатка
отчета
Распечатка
отчета
Результаты
последних 50
заданий
передачи или
приема факса
Статус
регистрации
номера и имени
локального
факса, настроек
линии
факсимильной
связи и т.п.
В любое время, а
также
автоматическая
печать через
каждые 50
операций
передачи/приема
факса
В любое время4-10
4-8
Page 63
Проверкарезультатов передачиистатусарегистрации
Инструмент
Отправка на
электронную
почту отчета
о
результатах
приема
факса
Место
вывода
результатов
ПКПрием факсаОтчет о приеме
Проверяемое
содержание
Периодичность
проверки
факса
отправляется на
электронную
почту.
Страница
для
справки
4-11
4
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ4-3
Page 64
Проверка результатов передачи и статуса регистрации
Проверка истории заданий передачи/приема факсов
Позволяет вывести на дисплей историю результатов последних заданий передачи и приема (16 заданий
каждого вида).
ПРИМЕЧАНИЕ: В случае активации функции учета заданий результаты операций передачи и приема
(16 заданийкаждоговида) выводятсянаэкраннезависимооттого, введенлиидентификаторучетной
записи или нет.
Подробнее о проверке истории заданий см. Руководствопоэксплуатации аппарата.
Выводэкранажурналазаданийнадисплей
1Нажмите клавишу Состояние/Отмена
задания.
2С помощью клавиши U или V выберите
[Журн.задан.печ.] дляпроверкирезультатов
приема, [Отпр.журн.задан.] для проверки
результатов передачи или [Сох. журн. зад.] для
проверки результатов сохранения данных в
ящики дополнительных адресов, ящики
опросов и память USB.
Печ.сост.задания:a b
0008 r Копирование
*********************
0009 r данныемори
0010
n
aaaa
[ Пауза ][ Меню ]
Описание экрана подробной информации
ПараметрОписание
РезультатОтображаетсярезультат.
OK: Успешноезавершениезадания.
Отмена: Задание отменено.
Сбой: Задание выполнено с ошибкой.
3Нажмите клавишу OK.
4С помощью клавиши U или V выберите
s
задание, для которого требуется проверка.
5Нажмите клавишу OK.
6Нажмите клавишу Y или Z, чтобыпросмотреть
подробную информацию о задании.
7Нажмите клавишу OK.
Принятое
время
4-4РУКОВОДСТВОПОЭКСПЛУАТАЦИИ
Время, когда было принято это задание
Page 65
Проверка результатов передачи и статуса регистрации
ПараметрОписание
Время
завершения
Имя заданияИмя задания
Тип заданияТип задания
Имя
пользователя
Стран. и копииКоличество распечатанных страниц и копий
Страницы ориг.Количество страниц в оригинале
Цвет/Ч.-Б.Цветовой режим, использовавшийся во время
Инф. об
отправ.
АдресатПолучатель
Время завершения задания
Имя пользователя
Пусто, если информация отсутствует
сканирования
Информация о передаче
Отображает количество адресатов.
4
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ4-5
Page 66
Проверка результатов передачи и статуса регистрации
Печать административных отчетов
Позволяет распечатывать административные отчеты для проверки результатов передачи факсов или
состояния функциональных настроек.
Отчеты о результатах отправки
Позволяет при каждой передаче факса распечатывать отчет, подтверждающий успешное ее
завершение. Кроме того, имеется возможность включать переданное изображение в отчет о результатах
передачи.
1Нажмите клавишу Системноеменю/Счетчик.
2С помощью клавиши U или V выберите
[Отчет].
3Нажмите клавишу OK.
4С помощью клавиши U или V выберите [Настр.
отч. рез.].
5Нажмите клавишу OK.
Факс:
1
*Îòêë.
*********************
2
Вкл.
3
Толькоошибки
a
b
6С помощью клавиши U или V выберите
[Результатотпр.].
7Нажмите клавишу OK.
8С помощью клавиши U или V выберите [Факс].
9Нажмите клавишу OK.
10 С помощью клавиши Uили Vвыберите [Откл.]
(отчет не печатается), [Вкл.] (отчет печатается)
или [Толь к о ошибки].
11 Нажмите клавишуOK. Перейдите к
следующему шагу, если в шаге 10 был выбран
параметр [Только ошибки] или [Вкл.].
12 С помощью клавиши U или V выберите [Вкл.]
или [Откл.] для включения/не включения
переданного изображения в отчет.
4-6РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 67
Проверка результатов передачи и статуса регистрации
ПРИМЕЧАНИЕ: Кроме того, имеетсявозможностьотправкиуведомления о приемефаксана
электронную почту вместо распечатки отчета о результатах приема факса (см. раздел Отправка
отчета о результатах приема факса на электронную почту на стр.4-11).
1Нажмите клавишу Системноеменю/Счетчик.
2С помощью клавиши U или V выберите
[Отчет].
3Нажмите клавишу OK.
4С помощью клавиши U или V выберите [Настр.
отч. рез.].
5Нажмите клавишу OK.
6С помощью клавиши U или V выберите
[Рез.приемафакса].
7Нажмите клавишуOK.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ4-7
Page 68
Проверка результатов передачи и статуса регистрации
8С помощью клавиши Uили Vвыберите [Откл.]
Рез.приема факса:a b
1
*Îòêë.
*********************
2
Вкл.
3
Ошибка/доп.адрес
(отчет не печатается), [Вкл.] (отчет печатается)
или [Ошибка/доп.адрес].
9Нажмите клавишу OK.
FAX RX Result Report
Completed
Отчетобактивности
Отчет об активности аппарата включают информацию как об отправленных, так и о полученных факсах.
В каждом отчете перечисляется история последних 50 отправленных или полученных факсов. Если
выбрана функция автоматической печати, отчет распечатывается автоматически через каждые 50
отправленных или полученных факсов.
Печать отчетов об активности
Позволяет распечатывать информацию о последних 50 отправленных или полученных факсах
отчета.
в виде
1Нажмите клавишу Состояние/Отмена
задания.
2С помощью клавиши U или V выберите [Факс].
3Нажмите клавишу OK.
4Нажмите [Журнал] (праваяклавишавыбора).
5С помощью клавиши U или V выберите [Отч.
Журнал:
1
Журн. исхфаксов
2
Журн. вх. факсов
3
Отч. обисх. ф.
*********************
a
b
об исх. ф.] для распечатки отчета об
отправленном факсе или [Отч. о вх. факсе] для
распечатки отчета о полученном факсе.
6Нажмите [Да] (леваяклавиша выбора).
Начинается печать отчета.
4-8РУКОВОДСТВОПОЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 69
Автоматическаяпечать
FAX TX Report
FAX RX Report
Проверка результатов передачи и статуса регистрации
4
Отчет об активности аппарата распечатывается автоматически через каждые 50 отправленных или
полученных факсов.
1Нажмите клавишу Системноеменю/Счетчик.
2С помощью клавиши U или V выберите
[Отчет].
3Нажмите клавишу OK.
4С помощью клавиши U или V выберите
[Парам. адм. отч.].
5Нажмите клавишу OK.
6С помощью клавиши U или V выберите [Отч.
об исх. ф.] или [Отч. о вх. факсе].
7Нажмите клавишу OK.
8С помощью клавиши Uили Vвыберите [Откл.]
(отчет не печатается) или [Вкл.] (отчет
печатается).
9Нажмите клавишу OK.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ4-9
Page 70
Проверка результатов передачи и статуса регистрации
Status Page
Страницасостояния
Страница состояния включает информацию о некоторых пользовательских настройках.
Информация, касающаяся факса, включает номер и имя локального факса, настройки линии
факсимильной связи и т.п. Страницу можно распечатать в любой момент.
1Нажмите клавишу Системноеменю/Счетчик.
2С помощью клавиши U или V выберите
[Отчет].
3Нажмите клавишу OK.
4С помощью клавиши U или V выберите
[Печатьотчета].
5Нажмите клавишу OK.
6С помощью клавиши U или V выберите [Стр.
состояния].
7Нажмите клавишу OK.
8Нажмите [Да] (леваяклавиша выбора).
Распечатывается страница состояния.
4-10РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 71
Проверка результатов передачи и статуса регистрации
Отправка отчета о результатах приема факса на электронную почту
Имеется также возможность отправки уведомления
о приеме факса на электронную почту вместо
распечатки отчета о результатах приема факса.
ПРИМЕЧАНИЕ: Эта настройкаотображается
только в том случае, когда для отчетао
результатах приема факса задананастройка
[Вкл.] или [Ошибка/доп.адрес]. Подробнеесм.
раздел Отчеты о результатах приема факса на
стр.4-7.
Результаты приема факса отправляются на
электронную почту в соответствии с настройками
отчетаорезультатахприемафакса. Если для
параметра отчетаорезультатахприемафакса
задано значение [Вкл.], уведомление на
электронную почту отправляется по каждому факсу.
Если задано значение [Ошибка/доп.адрес],
уведомление на электронную почту отправляется
только в том случае, если произошла ошибка или
полученный оригинал пересылается на другие
факсы, компьютеры и ящики дополнительных
адресов.
4
1Нажмите клавишу Системноеменю/Счетчик.
2С помощью клавиши U или V выберите
[Отчет].
3Нажмите клавишу OK.
4С помощью клавиши U или V выберите [Настр.
отч. рез.].
5Нажмите клавишу OK.
6С помощью клавиши U или V выберите
[Рез.приемафакса].
7Нажмите клавишу OK.
8С помощью клавиши U или V выберите [Вкл.].
9Нажмите клавишу OK.
10 С помощью клавиши U или V выберите [E-
mail].
11 Нажмите клавишу OK.
12 Выбор адресата из адресной книги
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ4-11
Page 72
Проверка результатов передачи и статуса регистрации
1С помощью клавиши U или V выберите
2Нажмитеклавишу OK.
3С помощью клавиши U или V выберите
[Адресная книга].
адресата, которому будет отправляться
отчет.
4-12РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 73
Проверка результатов передачи и статуса регистрации
Непосредственныйвводадресата
1С помощью клавиши U или V выберите
[Полеадреса].
2Нажмитеклавишу OK.
3С помощью цифровой клавиатуры введите
адрес, на который будет отправляться
отчет. Максимальное количество символов
— 64.
ПРИМЕЧАНИЕ: Подробнее о вводесимволов
см. раздел Техническиехарактеристики
(функцияфакса) вПриложении -3.
13 Нажмите клавишуOK.
4
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ4-13
Page 74
Проверка результатов передачи и статуса регистрации
4-14РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 75
5Настройкаирегистрация
В этой главе описываются различные виды настроек и регистраций.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ5-1
Page 76
Настройка и регистрация
Автоматическое переключение режимов приема факс/телефон
Эта функция удобна при одновременном использовании телефона и факса на одной телефонной линии.
Если идет передача факса, аппарат автоматически его принимает, а если поступает вызов с телефона,
на аппарате раздается сигнал вызова, указывая пользователю на необходимость снять трубку.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
•Чтобы воспользоваться функцией автоматического переключения режимов приема факс/телефон, к
аппарату должен быть подключен серийно выпускаемый телефонный аппарат.
•После того, как сигнал вызова прозвучит заданное количество раз, вызывающий абонент оплачивает
использование телефонной линии, даже если вызываемый абонент не ответил на вызов.
Последовательность приема вызова
ФаксФаксТелефон
Если вызывающий абонент
отправляет оригиналы с
использованием
автоматического режима
передачи
Входящий вызов принимается без сигнала входящего вызова.
(Сэтогомоментавызывающийабонентплатитза
(Сигналвызоваслышентольковызывающемуабоненту.)
Автоматический прием
оригиналов, передаваемых
вызывающим абонентом
(функция автоматического
приема факса)
Если вызывающий
абонент отправляет
оригиналы с
использованием ручного
режима передачи
Раздается два сигнала вызова.
Раздается сигнал вызова. (Сигнал вызова слышен
вызывающему абоненту и адресату.)
Если вызывающий
абонент звонит с
телефона
пользование телефонной линией.)
Снятие трубки подключенного к аппарату телефона
позволяет переговорить с вызывающим абонентом.
Факс может быть принят
по окончанию
ПРИМЕЧАНИЕ: Факс можетбытьпринят в ручномрежимепоокончаниюразговора.
5-2РУКОВОДСТВОПОЭКСПЛУАТАЦИИ
разговора.
Page 77
Настройка и регистрация
Подготовка:Выбор режима [Авто(Факс/тел.)] см. вразделе Режимприеманастр.5-9.
1На подключенном телефонном аппарате
раздается сигнал вызова. Если для параметра
количества сигналов вызова (функция
автоматического переключения режимов факс/
телефон) задано значение [0] (ноль),
подключенный телефонный аппарат не звонит.
ПРИМЕЧАНИЕ: Количество звонковможно
изменить (см. раздел Автоматическое
переключение режимов приема факс/телефон на
стр.5-2).
2Есливызовпоступаетстелефона
1Нааппаратераздается сигнал вызова,
указывая на необходимость снять трубку.
Трубка должна быть поднята в течение 30
секунд.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если в течение 30 секунд трубка не
снимается, аппарат переключается на режим
приема факса.
2Переговорите с вызывающимабонентом.
ПРИМЕЧАНИЕ: Факс можетбытьпринят в ручном
режиме по окончанию разговора.
Если вызов поступает с факса
Аппаратначинаетприеморигиналов.
5
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ5-3
Page 78
Настройка и регистрация
Автоматическое переключение режимов приема факс/автоответчик
Эта функция удобна при одновременном использовании автоответчика и факса. Если идет передача
факса, аппарат автоматически его принимает, а если поступает вызов с телефона, срабатывает
подключенный к аппарату автоответчик. Таким образом, если пользователя нет на месте, вызывающий
абонент может оставить ему сообщение.
ВАЖНАЯИНФОРМАЦИЯ: При использованиифункцииавтоматическогопереключениярежимов
приема факс/автоответчик, если тишина длится в течение не менее 30 секунд, включается
автоматическая функция определения тишины и аппарат переключается на прием факса до истечения
минуты с момента получения вызова.
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы воспользоватьсяфункциейавтоматическогопереключениярежимовприема
факс/автоответчик, к аппарату должен быть подключен серийно выпускаемый телефонный аппарат с
автоответчиком.
Подробнее (например, о том, как ответить на оставленное сообщение) см. Руководство по эксплуатации
аппарата.
В настройках указанное количество сигналов вызова для аппарата должно превышать количество
сигналов вызова для автоответчика (см
телефоннастр.5-2).
. раздел Автоматическоепереключение режимов приема факс/
Последовательность приема вызова
ФаксФаксТелефон
Если вызывающий абонент
отправляет оригиналы с
использованием автоматического
режима передачи
Автоматический прием
оригиналов, передаваемых
вызывающим абонентом (функция
автоматического приема факса)
Если вызывающий абонент
отправляет оригиналы с
использованием ручного
режима передачи
Проигрывается сообщение автоответчика, информируя
вызывающего абонента об отсутствии пользователя на
месте.
На автоответчик записывается сообщение, оставленное
вызывающим абонентом.
Если вызывающий
абонент звонит с
телефона
Если вызывающий абонент
передает факс, аппарат
принимает его в
автоматическом режиме.
5-4РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 79
Настройка и регистрация
Подготовка:Выбор режима [Авто(TAD)] см. вразделеРежимприеманастр.5-9.
1Сигнал вызова телефона раздается заданное
количество раз.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если трубкаснимается, пока
раздаются сигналы вызова телефона, аппарат
переключается в режим ручного приема факсов.
2Включается автоответчик.
Если вызов поступает с телефона, а
пользователя нет на месте
Проигрывается приветственное сообщение
автоответчика и записывается сообщение
звонящего.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если тишинадлитсяболее 30
секунд, аппарат переключается в режим приема
факса.
5
Если вызов поступает с факса
Аппарат начинает прием оригиналов.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ5-5
Page 80
Настройка и регистрация
Звонки
Позволяет изменить количество сигналов вызова телефона, которые раздаются прежде, чем аппарат
реагирует на вызов согласно установкам. Количество сигналов вызова изменяется независимо от
установленного режима приема: Авто (Обычный), Авто (TAD) и Авто (Факс/тел).
ПРИМЕЧАНИЕ: Для параметра «Звонки(Обычный)» и «Звонки(TAD)» задается количество сигналов
вызова от 1 до 15, а для параметра «Звонки(Факс/тел.)» — от 0 до 15.
Изменение параметра «Звонки (Факс/тел.)» доступно не во всех странах.
1Нажмите клавишу Системноеменю/Счетчик.
2С помощью клавиши U или V выберите [Факс].
3Нажмите клавишу OK.
4С помощью клавиши U или V выберите
[Прием].
5Нажмите клавишу OK.
6С помощью клавиши U или V выберите
[Звонки(Обычный)], [Звонки(TAD)] или
[Звонки(Факс/тел.)].
7Нажмите клавишу OK.
8С помощью цифровой клавиатуры введите
количество сигналов вызова.
9Нажмите клавишу OK.
5-6РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 81
Настройка и регистрация
Настройка громкости
Позволяет отрегулировать громкость динамика и монитора.
Громкостьдинамика: Громкость встроенногодинамика, когдаподключение к линиипроисходит с
помощью клавиши Подсоединено.
Громкостьмонитора: Громкость встроенногодинамика, когдаподключение к линиипроисходитбез
использования клавиши Подсоединено, например при передаче из памяти.
1Нажмите клавишу Системноеменю/Счетчик.
2С помощью клавиши U или V выберите
[Общиепараметры].
3Нажмите клавишуOK.
Динамик факса:
1
0 Откл. звук
*********************
2
1 Мин.
3
*2 Средн.
a
b
4С помощью клавиши U или V выберите [Звук].
5Нажмите клавишу OK.
6С помощью клавиши U или V выберите
[Динамикфакса] или [Монитор факса].
7Нажмите клавишу OK.
8С помощью клавиши U или V выберите
нужную громкость динамика.
9Нажмите клавишуOK.
5
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ5-7
Page 82
Настройка и регистрация
Число повторов
Число повторов может изменяться автоматически.
ПРИМЕЧАНИЕ: Число повторовзадается в диапазонеот 0 до 14.
Подробнее о повторном наборе номера см. раздел Повторныйвызовадресата (повторный набор) на
стр.3-30.
1Нажмите клавишу Системноеменю/Счетчик.
2С помощью клавиши U или V выберите [Факс].
3Нажмите клавишу OK.
4С помощью клавиши U или V выберите
[Передача].
5Нажмите клавишу OK.
6С помощью клавиши U илиV выберите [Число
повторов].
7Нажмите клавишу OK.
8С помощью цифровой клавиатуры введите
количество повторов набора номера.
9Нажмите клавишу OK.
5-8РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 83
Настройка и регистрация
Режим приема
Доступныследующиепятьрежимовприема.
•Автоматический режим приема факса [Авто(Обычный)]
•Автоматическое переключение режимов приема факс/телефон [Авто (Факс/тел.)] (См. на стр. 5-4).
•Автоматическое переключение режимов приема факс/автоответчик [Авто (TAD)] (См. на стр. 5-4).
ПРИМЕЧАНИЕ: Для некоторыхстрандоступенрежимприема DRD.
1Нажмите клавишу Системноеменю/Счетчик.
2С помощью клавиши U или V выберите [Факс].
3Нажмите клавишу OK.
4С помощью клавиши U или V выберите
[Прием].
5Нажмите клавишу OK.
6С помощью клавиши U или V выберите
[Настройкаприема].
7Нажмите клавишу OK.
8С помощью клавиши U или V выберите
нужный режим приема.
9Нажмите клавишуOK. Перейдите к
следующему шагу, если в шаге 11 был выбран
режим [Авто(DRD)].
10
С помощью клавиши U или V выберите
шаблон устройства считывания данных.
5
ШаблонОписание
Образец 1Обычный звонок
Образец 2Двойной звонок
Образец 3Короткий-короткий-длинный
Образец 4Короткий-длинный-короткий
11
Нажмите клавишу OK.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ5-9
Page 84
Настройка и регистрация
Дата/время приема
Функция даты/времени приема при распечатке сообщения добавляет вверху страницы информацию о
дате/времени приема, отправителе и количестве страниц. Эта функция удобна для подтверждения
времени приема факса, если он отправлялся из другого часового пояса.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если принятыеданныенепомещаютсянаоднойстранице, дата/времяприема
распечатывается только на первой странице. Последующие страницы печатаются без указания этой
информации.
Если после получения данных факса он пересылается из памяти другим адресатам, дата/время приема
к этим данным не добавляется.
1Нажмите клавишу Системноеменю/Счетчик.
2С помощью клавиши U или V выберите [Факс].
3Нажмите клавишу OK.
4С помощью клавиши U или V выберите
[Прием].
5Нажмите клавишу OK.
6С помощью клавиши U или V выберите [Дата/
вр. приема].
7Нажмите клавишу OK.
8С помощью клавиши U или V выберите [Вкл.].
9Нажмите клавишу OK.
5-10РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 85
Настройка и регистрация
Тип носителя для печати
Укажите тип бумаги, используемой для печати полученных факсов.
Поддерживаемые типы бумаги: любой тип, простая, пленка, черновая, калька, этикетки,
переработанная, пробная печать, высокосортная, карточная, цветная, перфорированная, фирменный
бланк, конверт, плотная, высококачественная, пользовательская от 1 по 8.
ПРИМЕЧАНИЕ: Подробнее о пользовательской бумаге 1-8 см. Руководствопоэксплуатации
аппарата.
1Нажмите клавишу Системноеменю/Счетчик.
2С помощью клавиши U или V выберите [Факс].
3Нажмите клавишу OK.
4С помощью клавиши U или V выберите
[Прием].
5Нажмите клавишуOK.
5
6С помощью клавиши U или V выберите [Тип
бумагифакса].
7Нажмите клавишу OK.
8С помощью клавиши U или V выберите
Тип бумаги факса:a b
1
*Любойтипносителя
*********************
2
Обычная
3
Калька
нужный тип бумаги. Если не указывается
определенный тип бумаги, выберите [Любой тип
мат.].
9Нажмите клавишу OK.
Настройкапараметровкассетыдляпечатипринятыхфаксов
Если указан тип носителя, принятые факсы отправляются на печать из соответствующей кассеты для
бумаги. При этом размер факса автоматически уменьшается до заданного формата бумаги.
1Нажмите клавишу Системноеменю/Счетчик.
2С помощью клавиши U или V выберите
[Общиепараметры].
3Нажмите клавишу OK.
4Нажмите клавишу U или V для выбора [Ориг./
Пар. бум.].
5Нажмите клавишу OK.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ5-11
Page 86
Настройка и регистрация
Формат кассеты 1:a b
1
*Lettera
*********************
2
Legala
3
Statementa
6С помощью клавиши U или V выберите [Настр.
кассеты 1], [Настр. кассеты 2] или [Настр.
кассеты 3].
[Форматкассеты 1], [Формат кассеты 2] или
[Форматкассеты 3].
9Нажмите клавишу OK.
10 С помощью клавиши U или V выберите
нужный формат бумаги.
Тип кассеты 1:
1
*Обычная
*********************
2
Черновая
3
Перераб.
a
b
11 Нажмите клавишу OK. Возобновляется
отображение предыдущего экрана.
12 С помощью клавиши U или V выберите [Тип
кассеты 1], [Тип кассеты 2] или [Тип кассеты 3].
13 Нажмите клавишу OK.
14 С помощью клавиши U или V выберите
нужный тип бумаги.
15 Нажмите клавишу OK. Возобновляется
отображение предыдущего экрана.
16 Нажмите клавишуНазад, чтобывернуться к
экрану системного меню по умолчанию.
17 Задайте настройки приема факса. Подробнее о
процедуре настройки см. раздел Типносителя
для печати на стр.5-11.
Выберите тот же тип бумаги, что и в шаге 14.
5-12РУКОВОДСТВОПОЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 87
6Поискиустранение неисправностей
В этой главе рассматриваются способы устранения неисправностей.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ6-1
Page 88
Поиск и устранение неисправностей
Индикаторы выполнения операций передачи/приема факсов
Индикаторы Передача/прием и Память отражают
состояние передачи факса.
•Индикатор Передача/прием мигает в процессе
передачи/приема факса.
•Индикатор Память мигает в процессе
сохранения исходных данных в память аппарата
для последующей передачи из памяти.
•Индикатор Память горит постоянно, если в
памяти имеются исходные данные для передачи
с задержкой.
6-2РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 89
Поиск и устранение неисправностей
Меры предосторожности при выключении питания
Для получения факсов при выключенном питании, нажмите кнопку Питание на панели управления.
Автоматический прием факса невозможен, если переключатель питания находится в положении
«выключено».
Перед выключением сетевого переключателя питания нажмите клавишу Питание на панели управления
и убедитесь в том, что индикаторы Питание, Старт и Память погасли.
ВНИМАНИЕ: Если индикаторклавишиПитание или индикатор Память продолжает гореть,
аппарат не завершил свою работу. Выключение переключателя питания аппарата при горящем
индикаторе памяти может вызвать нарушения в работе аппарата.
Убедитесь в том, что индикаторы
погасли.
6
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ6-3
Page 90
Поиск и устранение неисправностей
Сообщения об ошибках
В случае возникновения ошибки на дисплей выводится одно из приведенных ниже сообщений об
ошибке. Это помогает определить и устранить неисправность.
ПРИМЕЧАНИЕ: При возникновенииошибкипередачираспечатываетсяотчет о результатахпередачи/
приема факса. Посмотрите код ошибки, указанный в отчете, и найдите описание ошибки разделе
Переченькодовошибокнастр. 6 Приложения. Способы распечатки отчета о результатах передачи/
приема факса см. в разделах Отчеты орезультатах отправки на стр.4-6 и Отчеты орезультатах
приема факса на стр.4-7.
Кодошибкитакжеотражаетсявотчетеоработеаппарата (см. разделОтчетоб активностинастр.4-
8).
СообщениеКонтрольный вопрос
Сбой аппарата.
Вызовите сервисный
персонал.
Превыш. ограничение
доп.адреса/ящ. опроса.
–Выключитеиснова
–Ящикдополнительного
Меры по устранению
ошибки
включите переключатель
питания или выньте
штепсель шнура питания
из розетки, а затем снова
вставьте его в розетку.
Если сообщение не
исчезло, запишите код
ошибки. Выключите
переключатель питания
или выньте штепсель
шнура питания из розетки
Свяжитесь с
представителем сервисной
службы.
адреса или ящик опроса
полностью заполнен
данными. Нажмите
клавишу OK. Задание
отменено.
Повторите попытку после
вывода на печать или
удаления данных из ящика
дополнительного адреса.
использованной бумаги
превышает ограничение,
заданное для параметра
учета заданий.
Выполнение дальнейших
операций
недоступно.Нажмите
клавишу OK. Задание
отменено.
Повторите попытку
выполнения задания после
сброса ограничения
использованной бумаги.
запрещена настройками
учета заданий
Выполнение дальнейших
операций недоступно.
Нажмите клавишу OK.
Задание отменено.
Проверьте настройки учета
заданий.
.
Страница для
справки
Подробнее см.
Руководство
по
эксплуатации
аппарата.
Подробнее см.
Руководство
по
эксплуатации
аппарата.
6
Снятатрубка.Снята литрубкателефона
(серийновыпускаемая
модель), подключенного к
аппарату?
Превышен предел
запланир. заданий
передачи.
–Количество заданий
Повесьте трубку.–
–
превысило предел для
заданий передачи с
задержкой. Нажмите
клавишу
отменено.
Дождитесь окончания
передачи с задержкой или
отмените задание
передачи с задержкой, а
затем повторите попытку.
OK. Задание
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ6-5
Page 92
Поиск и устранение неисправностей
СообщениеКонтрольный вопрос
Добавьте бумагу в
кассету 1 (~3).
или
Добавьте бумагу в
универсальный лоток.
Проверьте наличие бумаги
в указанной кассете или
универсальном лотке.
Указан ли тип бумаги для
печати?
Меры по устранению
ошибки
Добавьте бумагу
указанного формата. Если
задана настройка типа
бумага , необходимый тип
бумаги также выводится на
экран.
Чтобы использовать другой
источник бумаги, выберите
источник бумаги и нажмите
клавишу OK
использовать другой
источник бумаги, нажмите
[Бумага] (правая клавиша
выбора), выберите
источник бумаги и нажмите
клавишу OK.
Кассета с указанным типом
бумаги не установлена.
Нажмите [Бумага] (правая
клавиша выбора),
выберите другой источник
бумаги и нажмите клавишу
OK.
. Чтобы
Страница для
справки
–
–
Надежно ли установлена
кассета?
Выньте кассету
полностью вставьте ее
снова.
и
–
6-6РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 93
Поиск и устранение неисправностей
Устранение неполадок
В случае возникновения неисправностей в работе аппарата проверьте следующее. Если устранить
неисправность не удается, обратитесь к дилеру или представителю сервисной службы.
ПроблемаКонтрольный вопрос
Не удается отправить
документ.
Не удается отправить
рассылку.
Не удается установить
шифрованную связь.
Использование функции
удаленного
переключения
недоступно.
Кабель блока подключен
правильно?
Появилось ли на экране
сообщение Ошибкасвязи?
Включено ли ограничение
передачи?
Достаточно ли свободного
места в памяти?
Правильно ли выполнена
регистрация у отправителя
и получателя?
Используется ли линия
импульсного набора
номера?
Меры по устранению
ошибки
Правильно подключите
кабель блока.
Устраните причину ошибки
и повторите передачу.
Отмените ограничение
передачи.
Повторите попытку после
освобождения памяти или
освободите место в
памяти.
Перепроверьте
правильность регистрации
у отправителя
получателя.
Некоторые телефоны могут
передавать тоновые
сигналы с помощью кнопок.
См. руководство по
эксплуатации телефона.
и
Страница
справки
–
Приложение
-6
–
–
–
–
для
6
Введен ли правильный
номер удаленного
переключения?
Не удается распечатать
отчет после приема
факса.
Не удается принять
документ.
Включена ли функция
пересылки из памяти?
Кабель блока подключен
правильно?
Появилось ли на экране
сообщение
Включено ли ограничение
приема?
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ6-7
Ошибка связи?
Проверьтерегистрацию.
(Поумолчанию: 55)
Проверьте список
адресатов пересылки.
Правильно подключите
кабель блока.
Устраните причину ошибки
и попросите отправителя
повторить передачу.
Отмените ограничение
приема.
–
–
–
Приложение
-6
–
Page 94
Поиск и устранение неисправностей
ПроблемаКонтрольный вопрос
Не удается осуществить
прием в память.
Не удается отправить
факс на дополнительный
адрес.
Достаточно ли свободного
места в памяти?
Имеется ли функция
передачи на
дополнительный адрес в
факсимильном аппарате
получателя?
Введенный
дополнительный адрес или
пароль дополнительного
адреса идентичен
дополнительному адресу
или паролю
дополнительного адреса,
зарегистрированных на
аппарате получателя?
Меры по устранению
ошибки
Повторите попытку после
освобождения памяти или
освободите место в
памяти.
Передача на
дополнительный адрес
невозможна, если эта
функция отсутствует в
факсимильном аппарате
получателя.
Если введены правильные
данные, свяжитесь с
получателем. На
аппарате не используется
пароль дополнительного
адреса для приема факса.
данном
Страница
для
справки
3-11
–
–
Не удается осуществить
пересылку из памяти.
Не удается осуществить
пересылку из памяти с
использованием
дополнительного
Не удается сохранить
данные пересылки из
памяти в ящике
дополнительного адреса.
адреса.
Достаточно ли свободного
места в памяти аппарата
получателя?
Задано ли для функции
пересылки из памяти
значение [Вкл.]?
Имеется ли функция
передачи на
дополнительный адрес в
факсимильном аппарате
получателя?
Введенный
дополнительный адрес
идентичен
дополнительному адресу,
зарегистрированному на
аппарате получателя?
Правильно ли указан ящик
дополнительного адреса?
Достаточно ли свободного
места в памяти?
Свяжитесь с получателем.–
Проверьте настройки
пересылки из памяти.
Передача на
дополнительный адрес
невозможна, если эта
функция отсутствует в
факсимильном аппарате
получателя.
Если введены правильные
данные, свяжитесь с
получателем. На данном
аппарате не используется
пароль дополнительного
адреса
Проверьте настройки
пересылки из памяти.
Повторите попытку после
освобождения памяти или
освободите место в
памяти.
дляприемафакса.
–
–
–
–
–
6-8РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 95
Поиск и устранение неисправностей
ПроблемаКонтрольный вопрос
Не удается осуществить
печать данных из ящика
дополнительного адреса.
Не удается использовать
функцию приема с
опросом.
Не удается использовать
передачу с
ретрансляцией на
дополнительный адрес.
Не удается использовать
информационное табло с
дополнительным
адресом.
Установлен ли пароль на
ящик?
Правильно ли используется
функция передачи с
опросом на передающем
аппарате?
Достаточно ли свободного
места в памяти?
Оснащен ли аппарат
другого абонента такой же
функцией
информационного табло с
дополнительным адресом?
Меры по устранению
ошибки
Введите правильный
пароль ящика.
Свяжитесь с получателем.–
Освободите место в памяти
и повторите отправку или
просто освободите место в
памяти.
Если аппарат другого
абонента не оснащен такой
же функцией
информационного табло с
дополнительным
он не может принимать
факсы, отправленные с
помощью этой функции.
Свяжитесь с получателем.
адресом,
Страница
справки
–
–
–
для
6
Дополнительный адрес и
пароль дополнительного
адреса введены
правильно?
Если введены правильные
данные, свяжитесь с
получателем.
–
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ6-9
Page 96
Поиск и устранение неисправностей
6-10РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 97
Приложение
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИПриложение-1
Page 98
Способ ввода символов
На экранах ввода символов используйте следующую процедуру для ввода символов.
Функциональные клавиши на дисплее сообщений и панели управления открывают доступ к следующим
меню. Данный список при необходимости может использоваться как справочный материал во время
работы с факсом.
Клавиша ФАКСКлавиша меню функцийФормат оригинала
Оригинал изображения
Разрешение факса
Ориентация оригинала
Непрерывное сканирование
Ввод имени файла
Уведомление о завершении задания
Передача факса с задержкой
Прямая передача факса
Прием
Плотность
Дуплекс
факса с опросом
Клавиша Состояние/Отправка состояния задания
ОтменазаданияЗапланированное задание
Журнал заданий печати
Отправка журнала заданий
Сохранение журнала заданий
Факс