Lesen Sie dieses Anwenderhandbuch vor der Benutzung des Faxgerätes. Legen Sie das Handbuch in der Nähe
des Gerätes ab.
Am Faxgerät befinden sich Warnungen und Symbole, die auf Gefahren hinweisen und zur Gewährleistung des
sicheren Betriebs des Faxgeräts beachtet werden müssen. Die Bedeutung der einzelnen Symbole wird im
Folgenden erläutert.
GEFAHR: Dieses Symbol weist darauf hin, dass ein Abweichen von den Anweisungen
höchstwahrscheinlich Gefahren für Leib und Leben zur Folge haben können.
VORSICHT: Dieses Symbol weist darauf hin, dass ein Abweichen von den Anweisungen zu
Verletzungen des Bedienungspersonals oder Beschädigungen des Geräts führen kann.
Symbole
Das Symbol weist auf eine Warnung hin. Die verwendeten Gefahrensymbole haben folgende Bedeutung:
....Allgemeine Warnung
....Stromschlaggefahr
....Verbrennungsgefahr
Das Symbol weist auf eine Warnung hin. Die verwendeten Verbotssymbole haben folgende Bedeutung:
....Unzulässige Aktion
....Demontage untersagt
Mit dem Symbol
durchgeführt werden müssen. Die verwendeten Verbotssymbole haben folgende Bedeutung:
....Erforderliche Maßnahme
....Netzstecker ziehen
....
z gekennzeichnete Abschnitte enthalten Informationen zu Maßnahmen, die unbedingt
Kopierer grundsätzlich an eine ordnungsgemäß
geerdete Steckdose anschließen
Wenden Sie sich unverzüglich an den Kundendienst, um ein neues Handbuch zu bestellen, wenn die
Sicherheitshinweise in diesem Handbuch nicht lesbar sind oder das Handbuch nicht im Lieferumfang des
Geräts enthalten ist (die Bestellung eines neuen Handbuchs ist kostenpflichtig).
Anwenderhandbuchi
<Hinweis>
Aufgrund von Aktualisierungen können die Informationen in dieser Einführung ohne Ankündigung geändert
werden.
Das Anwenderhandbuch enthält Informationen zur Verwendung der Faxfunktionen dieses Geräts. Lesen Sie
dieses Anwenderhandbuch vor der Benutzung des Faxgerätes. Legen Sie das Handbuch in der Nähe des
Gerätes ab.
Während der Verwendung können dem Anwenderhandbuch folgende Informationen für das Gerät entnommen
werden.
•Warnschilder im Gerät
•Sicherheitshinweise zur
Installation
•Sicherheitshinweise zum
Betrieb
•Papier einlegen
•Tonerbehälter und
Resttonerbehälter austauschen
•Papierstaus beseitigen
•Fehler beseitigen
•Kopierer reinigen
Sicherheitshinweise zur Installation
Umgebung
Nicht an Orten aufstellen, an denen Ober- oder Rückseite des Gerätes direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind.
Dadurch kann das automatische Erkennen des Formates von Originalen und Dokumenten beeinträchtigt
werden. Steht nur ein solcher Aufstellort zur Verfügung, die Aufstellrichtung ändern, damit das Gerät nicht dem
direkten Sonnenlicht ausgesetzt ist.
Netzanschluss/Erdung des Geräts
Dieses Gerät nicht an derselben Steckdose anschließen wie eine Klimaanlage, einen Kopierer usw.
Sicherheitshinweise zum Betrieb
ACHTUNG:
Um Verletzungen zu vermeiden, den automatischen Vorlageneinzug nicht geöffnet lassen.
Andere Vorsichtsmaßnahmen
Während des Sendens, Empfangens oder Kopierens nicht die vordere oder linke Abdeckung öffnen, den
Betriebsschalter auf AUS stellen oder den Netzstecker ziehen.
Anwenderhandbuchv
Aufgrund der unterschiedlichen Sicherheits- und Kommunikationsstandards darf dieses Produkt nur in dem
Land betrieben werden, in dem es erworben wurde. (Internationale Kommunikationsstandards ermöglichen
jedoch die Kommunikation zwischen verschiedenen Ländern.)
In Gebieten mit schlechten Telefonleitungen oder Kommunikationsbedingungen funktioniert dieses Gerät
möglicherweise nicht.
„ANKLOPFEN“ oder andere optionale Dienste der Telefongesellschaft, die hörbare Signale oder
Klickgeräusche in der Leitung erzeugen, können die Faxkommunikation stören oder unterbrechen.
Unabhängig vom Gerätezustand niemals die vordere oder linke Abdeckung öffnen oder den Betriebsschalter
auf AUS stellen, solange der Gerätemotor zu hören ist.
viAnwenderhandbuch
Generelle Hinweise
Rechtliche Hinweise
WIR SIND NICHT HAFTBAR FÜR VOLLSTÄNDIGE ODER TEILWEISE VERLUSTE VON
EMPFANGSDOKUMENTEN, WENN DERARTIGE VERLUSTE DURCH BESCHÄDIGUNGEN DES
FAXSYSTEMS, FUNKTIONSSTÖRUNGEN, MISSBRAUCH ODER EXTERNE FAKTOREN WIE
BEISPIELSWEISE STROMAUSFÄLLE VERURSACHT WERDEN. DIES GILT GLEICHERMASSEN FÜR
WIRTSCHAFTLICHE VERLUSTE ODER ENTGANGENE GEWINNE, DIE DURCH VERPASSTE
GESCHÄFTSCHANCEN BEDINGT SIND, DIE WIEDERUM AUF ENTGANGENE ANRUFE ODER DARAUS
RESULTIERENDE, AUFGEZEICHNETE NACHRICHTEN ZURÜCKZUFÜHREN SIND.
Zu den Markennamen
•Microsoft, Windows, Windows NT und Internet Explorer sind Marken der Microsoft Corporation in den USA
und anderen Ländern.
•Windows ME und Windows XP sind Marken der Microsoft Corporation.
•Ethernet ist eine Marke der Xerox Corporation.
•IBM und IBM PC-AT sind Marken der International Business Machines Corporation.
•Adobe und Acrobat sind Marken von Adobe Systems Incorporated.
Alle anderen in dieser Einführung erwähnten Hersteller- und Produktnamen sind Marken der jeweiligen
Unternehmen. Die Symbole ™ und ® werden in diesem Handbuch nicht verwendet.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using your telephone equipment, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk
of fire, electric shock and injury to persons, including the following:
CAUTION: To reduce the risk of fire, use only No.26 AWG or larger UL listed or CSA certified telecommunication
line cord.
1Do not use this product near water, for example, near a bath tub, wash bowl, kitchen sink or laundry tub, in
a wet basement or near a swimming pool.
2Avoid using a telephone (other than a cordless type) during an electrical storm. There may be a remote
risk of electric shock from lightning.
3Do not use the telephone to report a gas leak in the vicinity of the leak.
4Use only the power cord and batteries indicated in this manual. Do not dispose of batteries in a fire. They
may explode. Check with local codes for possible special disposal instructions.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Anwenderhandbuchvii
Erklärungen zu EU-Richtlinien
ERKLÄRUNG DER KONFORMITÄT MIT 2004/108/EC, 2006/95/EEC, 93/68/EEC und 1999/5/EC
Kyocera Mita erklärt hiermit in Eigendeklaration, dass das Gerät den nachfolgenden Normen entspricht:
Einrichtungen der Informationstechnik –
Störfestigkeitseigenschaften – Grenzwerte und
Prüfverfahren
Einrichtungen der Informationstechnik –
Funkstöreigenschaften – Grenzwerte und
Messverfahren
Grenzwerte für Oberschwingungsströme für
Geräte- Eingangsstrom 16 A pro Phase
Grenzwerte für Spannungsschwankungen und
Flicker in Niederspannungsnetzen für Geräte mit
einem Eingangsstrom 16 A
Sicherheit von Einrichtungen der
Informationstechnik einschließlich elektrischer
Büromaschinen
Die allgemeinen technischen Forderungen für den
Anschluss von Endgeräten (mit Ausnahme von
Endgeräten für Sprachtelefonie) an das analoge
öffentliche Telefonnetz mit Netzwerkadressierung
(sofern vorhanden) sind DTMF-Signale.
EN55024
EN55022
Klasse B
EN61000-3-2
EN61000-3-3
EN60950-1
CTR 21
viiiAnwenderhandbuch
Technische Regelungen für Endgeräte
Dieses Endgerät erfüllt
•TBR21•DE 08R00National AN for D
•AN 01R00AN for P•DE 09R00National AN for D
•AN 02R01AN for CH and N•DE 12R00National AN for D
•AN 05R01AN for D, E, GR, P and N•DE 14R00National AN for D
•AN 06R00AN for D, GR and P•ES 01R01National AN for E
•AN 07R01AN for D, E, P and N•GR 01R00National AN for GR
•AN 09R00AN for D•GR 03R00National AN for GR
•AN 10R00AN for D•GR 04R00National AN for GR
•AN 11R00AN for P•NO 01R00National AN for N
•AN 12R00AN for E•NO 02R00National AN for N
•AN 16R00General Advisory Note•P 03R00National AN for P
•DE 03R00National AN for D•P 04R00National AN for P
•DE 04R00National AN for D•P 08R00National AN for P
•DE 05R00National AN for D
Anwenderhandbuchix
Netzwerkkompatibilitäts-Erklärung
Der Hersteller erklärt, dass das Gerät für den Betrieb in den öffentlichen Telefonnetzen der folgenden Länder
geeignet ist:
Österreich Deutschland LiechtensteinSlowakei
Belgien GriechenlandLitauenSlowenien
ZypernUngarnLuxemburg Spanien
TschechienIsland MaltaSchweden
Dänemark Irland Norwegen Schweiz
EstlandItalienPolenNiederlande
FinnlandLitauenPortugal Großbritannien
Frankreich
xAnwenderhandbuch
Einleitung
Über dieses Handbuch
Das vorliegende Handbuch ist in folgende Kapitel unterteilt:
Kapitel 1 - Geräteübersicht
Dieses Kapitel beschreibt die Bestandteile des Faxgerätes sowie die Tasten und Anzeigen des Bedienfelds.
Kapitel 2 - Vorbereitung zum Betrieb
Erklärt die Einstellungen, die vor dem Faxbetrieb erforderlich sind.
Kapitel 3 - Grundlegende Bedienung
Erklärt allgemeine Vorgänge wie "Original senden" und "Faxdokument empfangen".
Kapitel 4 - Komfortfunktionen
Erklärt Komfortfunktionen wie Einstellung der Sendezeit, Versand eines Originals an mehrere Empfänger, sowie
das Vorbereiten einer Übertragung. Erläutert die erweiterte Faxkommunikation wie Beschränkung der Ziele und
Systeme, von denen Faxdokumente empfangen werden können, sowie Weiterleitung, Speichern und Drucken
der Faxdokumente für den jeweiligen Bedarf. Erklärt auch, wie Administrationsberichte zur Einsicht in die
Ergebnisse von Sende- und Empfangsvorgängen sowie zum Prüfen des Systemstatus und der KostenstellenFunktionen.
Kapitel 5 - Übertragungsergebnis und Sendestatus prüfen
Erläutert die Prüfung des Status häufig durchgeführter Übertragungen auf dem Bedienfeld. Erklärt auch, wie
Administrationsberichte zur Einsicht in die Ergebnisse von Sende- und Empfangsvorgängen sowie der
gespeicherten Funktionen des Gerätes ausgegeben werden.
Kapitel 6 - Systemeinstellungen
Erklärt die verschiedenen Einstellungen und deren Änderung, wie z. B. Regelung der Lautstärke von
akustischen Signalen.
Kapitel 7 - Netzwerkfax
Erklärt die Verwendung von Netzwerkfaxfunktionen. Lesen Sie dazu auch den Network FAX Driver Operation
Guide, der auf der beiliegenden CD-ROM (Online-Handbuch) mitgeliefert wird.
Kapitel 8 - Störungsbeseitigung
Erklärt, wie auf Fehlermeldungen und Störungen reagiert wird.
Anhang
Erläutert die Zeicheneingabe und die technischen Daten des Geräts.
Anwenderhandbuchxi
HINWEIS: Diese Einführung enthält Informationen zum Gebrauch von Zoll- und metrischen Angaben in
Verbindung mit dem Gerät.
Die Abbildungen zeigen US-Modelle. Wenn das verwendete Gerät metrische Angaben verwendet, sind die
Abbildungen nur beispielhaft.
xiiAnwenderhandbuch
Konventionen in diesem Handbuch
Die verwendeten Konventionen sind von der jeweils beschriebenen Situation abhängig.
KonventionBeschreibungBeispiel
FettZeigt die Tasten auf dem
Bedienfeld, sowie die
Schaltflächen und
Meldungen auf dem
Bildschirm des PCs.
[Standard]Hebt Tasten auf dem
Bedienfeld hervor.
KursivKennzeichnet Meldungen
auf der BerührungsAnzeige.
HinweisKennzeichnet zusätzliche
Informationen oder
Referenzabläufe.
WichtigKennzeichnet
notwendige oder
untersagte Elemente, um
Probleme zu vermeiden.
Drücken Sie die Taste
Start.
Tippen Sie auf [OK].
Kopierbereit wird
angezeigt.
HINWEIS: —
WICHTIG: —
Beschreibung der Bedienung
Die Knöpfe auf der Berührungs-Anzeige bzw. auf dem Bedienfeld sind im Handbuch wie folgt dargestellt.
Bedienung am Gerät
Tippen Sie auf [FAX].
T
Tippen Sie auf [Weiter] in
Übertragung.
T
Tippen Sie auf [Weiter] in Basis.
T
Tippen Sie auf [Ändern] in
Sendekopfzeile.
Anwenderhandbuchxiii
Tippen Sie auf [FAX], [Weiter] in
Übertragung, [Weiter] in Basis
und [Ändern] in Sendekopfzeile.
Beschreibung im
Anwenderhandbuch
xivAnwenderhandbuch
1
Dieser Abschnitt erklärt die Namen der Bedienteile fur das Fax.
Informationen zu anderen Teilen finden Sie in der Dokumentation Anwenderhandbuch des
Geräts.
Geräteübersicht
Anwenderhandbuch1-1
Geräteübersicht
Bedienfeld
Hinweise zu den Tasten und Anzeigen, die für andere als die Faxfunktionen benötigt werden, finden Sie in der
Dokumentation Anwenderhandbuch des Geräts.
Zeigt das Adressbuch an, in dem Ziele hinzugefügt, geändert oder gelöscht werden.
Ruft das letzte Ziel erneut auf. Gibt auch eine
Zeigt die Systemmenü/Zähler Anzeige an.
Taste/Anzeige Status/Druckabbr.
Taste/Anzeige
Kopieren
Wahlpause bei Faxzielen ein.
Zeigt eine Bestätigungsanzeige an, in dem Ziele hinzugefügt, geändert
oder gelöscht werden.
Erlaubt das Hinzufügen von Zielen.
Hebt den Hörer bei manuellem Faxversand auf
oder ab.
Bildschirmanzeige zeigt alle zur
Bedienung wichtigen Informationen an.
Auswahl der Funktion, die
unten rechts in der Bildschirmanzeige angezeigt
wird.
Aufruf der Fax-Anzeige zur
Versendung eines Faxes.
Aufruf der Sende-Anzeige zur Versendung von E-Mails,
zum Scannen oder Faxen.
Taste/Anzeige Dokumentenbox
LED Drucken blinkt
während des Druckens.
Auswahl der Funktion, die
unten links in der Bildschirmanzeige angezeigt
wird.
Aufruf der Zielwahltasten 1 bis 22.
Umschaltung zwischen den Zielwahlen 1-11
und 12-22.
Leuchtet bei Einstellung 12 bis 22.
Blinkt während
der Datenübertragung.
1-2Anwenderhandbuch
Geräteübersicht
A
1
uswahl oder Wechsel der Menüpunkte, Bewegen der
Eingabemarke bei Zeicheneingabe, Änderung von Werten.
Bestätigt die gewählten Punkte und schließt
eine Eingabe ab.
Aufruf des Funktionsmenüs für Übertragung.
Taste Löschen zum Löschen von Zahlen und Buchstaben.
Rückstellung der Eingaben und
Anzeige der Grundstellung.
Schaltet das System aus oder ein.
Dient auch zum Wechsel in/aus dem
Ruhemodus.
Leuchtet, wenn das
System eingeschaltet ist.
Taste Abmelden verlässt
die Admin-Anzeige.
Aufruf oder Speichern von
Programmen.
Kehrt in der Bildschirmanzeige zur
vorherigen Anzeige zurück.
Leuchtet oder blinkt bei Fehlern.
Blinkt beim Speicherzugriff.
Zifferntasten
Eingabe von Ziffern und
Symbolen.
Taste Stopp unterbricht den aktuellen
Ausdruck.
Bestätigt Eingaben und löst Sendungen aus.
Anwenderhandbuch1-3
Geräteübersicht
Geräteansicht
Dieser Abschnitt beschreibt die Namen der Bauteile, wenn das Gerät als Fax betrieben wird.
Hinweise zu den Bestandteilen, die für andere als die Faxfunktionen benötigt werden, finden Sie in der
Dokumentation Anwenderhandbuch des Geräts.
1
2
3
1BedienfeldHiermit bedienen Sie den Faxteil.
2HauptschalterNur wenn dieser Schalter auf ON (I) steht,
kann das Gerät Faxe versenden oder
empfangen. Die Bildschirmanzeige zeigt zur
Bedienung Knöpfe an.
3UniversalzufuhrLegen Sie hier spezielles Papier ein, das nicht
aus den Kassetten gezogen werden kann.
4Leitungs-
anschluss-
Verbinden Sie diesen Anschluss mit der
Telefondose.
buchse
4
5
5Telefonan-
Hier kann ein Telefon angeschlossen werden.
schlussbuchse
WICHTIG: Ein automatischer Faxempfang ist nicht möglich, wenn der Hauptschalter ausgeschaltet ist. Um Faxe
bei abgeschaltetem Gerät zu empfangen, drücken Sie die Taste Power auf dem Bedienfeld.
1-4Anwenderhandbuch
Vorlageneinzug
Geräteübersicht
6
7
8
9
10
1
6Abdeckung des
Vorlageneinzugs
7Dokumenten-
führungen
8Dokumenten-
ablage
9Auswurfablage
für Dokumente
10Griff zum Öffnen
und Schließen
des Vorlageneinzugs
Öffnen Sie diese Abdeckung, wenn es zum
Papierstau im Originaleinzug kommt.
Justieren Sie die Führungen entsprechend
der Breite der Originale.
Legen Sie den Originalstapel auf dieser
Ablage ab.
Eingescannte Originale werden hier abgelegt.
Fassen Sie zum Öffnen oder Schließen des
Vorlageneinzuges hier an.
Anwenderhandbuch1-5
Geräteübersicht
1-6Anwenderhandbuch
2Vorbereitung zum Betrieb
In diesem Kapitel wird gezeigt, welche Vorbereitungen Sie durchführen müssen, um das
Gerät erstmalig in Betrieb zu nehmen.
Kundenseitig sind keine Vorbereitungsarbeiten auszuführen, wenn dies von einem
Kundendienstmitarbeiter bereits durchgeführt wurde.
Anwenderhandbuch2-1
Vorbereitung zum Betrieb
Sendekopfzeile (TTI) aktivieren
Die Sendekopfzeile (Transmit Terminal Identification oder TTI) enthält Daten zu Ihrem Faxgerät (Transmit
Terminal = Sendegerät), die auf dem Fax des empfangenden Systems ausgedruckt werden. Die Sendekopfzeile
enthält: Sendezeitpunkt, Sendedatum, Anzahl der gesendeten Seiten und Faxnummer. Auf diesem Gerät
können Sie selbst entscheiden, ob die TTI auf dem Empfangssystem ausgedruckt wird oder nicht. Als Position
der Senderkennung können Sie wählen, ob die Daten innerhalb oder außerhalb des übertragenden Faxinhalts
ausgegeben werden.
HINWEIS: Normalerweise wird der Name des lokalen Geräts auf den Sendeberichten ausgedruckt. Wenn die
Kostenstellenverwaltung aktiviert ist und Sie nach der Eingabe der Konto-ID ein Faxdokument versenden, wird
der Kontoname ausgegeben.
1Drücken Sie die Taste Systemmenü/Zähler.
2Drücken Sie die Uoder VTaste, um [FAX] zu
wählen.
3Drücken Sie die Taste OK.
4Drücken Sie die Uoder V Taste, um [Übertragung]
zu wählen.
TTI:
1
*Aus
*********************
2
Außen
3
Innen
a
b
5Drücken Sie die Taste OK.
6Drücken Sie die Uoder VTaste, um [TTI] zu
wählen.
7Drücken Sie die Taste OK.
8Drücken Sie die Uoder V Taste, um die
gewünschte Druckposition zu wählen. Die
Einstellung [Aus] ist möglich, aber nicht zu
empfehlen.
9Drücken Sie die Taste OK.
2-2Anwenderhandbuch
Vorbereitung zum Betrieb
Sendekennung eingeben
Geben Sie den Firmennamen, die Faxnummer und eventuell die Fax-ID ein. Die Eingabe der Faxnummer ist in
Deutschland zwingend vorgeschrieben.
Diese Daten werden beim Versenden in der Sendekopfzeile eingeblendet, so dass der Empfänger weiss, von
wem das Fax abgeschickt wurde.
Name des Faxgerätes
Geben Sie des Namen des Faxgerätes für die Sendekopfzeile ein.
HINWEIS: Um den Eintrag zu ändern, gehen Sie wie beschrieben vor.
1Drücken Sie die Taste Systemmenü/Zähler.
2Drücken Sie die Uoder VTaste, um [FAX] zu
wählen.
3Drücken Sie die Taste OK.
2
4Drücken Sie die U oder V Taste, um [Übertragung]
zu wählen.
5Drücken Sie die Taste OK.
6Drücken Sie die Uoder VTaste, um [Lokaler
Faxname] zu wählen.
7Drücken Sie die Taste OK.
8Geben Sie den Lokalen Faxnamen ein. Bis zu 32
Lokaler Faxname:B b
*
S
ABC
[ Text ]
Zeichen können eingegeben werden.
HINWEIS: Hinweise zur Zeicheneingabe finden Sie
unter Fax Spezifikationen Siehe Anhang-6.
9Drücken Sie die Taste OK.
Sendekennung eingeben
Geben Sie die Faxnummer ein, so dass diese mit der Sendekopfzeile übertragen wird. Die lokale Fax-ID wird
für die Übertragungsbeschränkung verwendet. Geben Sie im Normalfall nichts ein. (Siehe
Sendebeschränkungen auf Seite 6-15.)
1Drücken Sie die Taste Systemmenü/Zähler.
2Drücken Sie die Uoder VTaste, um [FAX] zu
wählen.
3Drücken Sie die Taste OK.
Anwenderhandbuch2-3
Vorbereitung zum Betrieb
Sendekennung eingeben
Lok. FAX-Kennung:T b
*
4Drücken Sie die U oder V Taste, um [Übertragung]
zu wählen.
5Drücken Sie die Taste OK.
Wenn Sie die Sendekennung speichern, gehen Sie
weiter zum nächsten Schritt. Wenn Sie
ausnahmsweise die lokale Fax-ID speichern,
gehen Sie weiter zu Schritt 10.
6Drücken Sie die U oder V Taste, um [Lok. FAX-
Kennung] zu wählen.
7Drücken Sie die Taste OK.
8Geben Sie die loakle FAX-Kennung mit den
S
Zifferntasten ein. Bis zu 20 Zeichen können
eingegeben werden.
HINWEIS: Drücken Sie die Ziel erneut wählen/
Pause Taste, um eine Wahlpause (-) zwischen zwei
Ziffern einzugeben.
Drücken Sie die Y oder Z Taste, um die Eingabemarke
zu bewegen.
Um die Eingabe zu korrigieren, drücken Sie die
Löschen Taste. Die Ziffern werden nacheinander
gelöscht, so dass eine neue Nummer eingegeben
werden kann. Um die Ziffern komplett zu löschen,
drücken Sie die Zurücksetzen Tas t e.
9Drücken Sie die Taste OK.
Eingabe der lokalen Fax-ID (nur in Sonderfällen)
10 Drücken Sie die U oder V Taste, um [Lokale FAX-
ID] zu wählen.
11 Drücken Sie die Taste OK.
12 Geben Sie die vierstellige lokale FAX-ID mit den
Lokale FAX-ID:
(0000 - 9999)
****1409*
D
b
Zifferntasten ein.
13 Drücken Sie die Taste OK.
2-4Anwenderhandbuch
Vorbereitung zum Betrieb
Eingabe von Datum und Uhrzeit
Speichern Sie das Datum und die Uhrzeit in der Systemuhr. Da zeitversetzte Faxsendungen nach der internen
Gerätezeit geplant werden, müssen Sie darauf achten, die richtige Zeit einzugeben.
WICHTIG: Überprüfen Sie die angezeigte Zeit regelmäßig. Die Zeit kann von der korrekten Zeit aus vielen
Gründen abweichen.
1Drücken Sie die Taste Systemmenü/Zähler.
2Drücken Sie die U oder V Taste, um
[Allg.Einstellung] zu wählen.
3Drücken Sie die Taste OK.
4Drücken Sie die U oder V Taste, um
[Datumseinstell.] zu wählen.
5Drücken Sie die Taste OK.
6Drücken Sie die U oder V Taste, um [Zeitzone] zu
wählen.
2
Zeitzone:
1
*-12:00 Internati
*********************
2
-11:00 Midway
3
-10:00 Hawaii
Sommerzeit:
1
*Aus
*********************
2
Ein
a
b
a
b
7Drücken Sie die Taste OK.
8Drücken Sie die U oder V Taste, um die korrekte
Region zu wählen.
9Drücken Sie die Taste OK.
10 Drücken Sie die U oder V Taste, um [Sommerzeit]
zu wählen.
HINWEIS: Haben Sie eine Region ohne Sommerzeit-
Umstellung gewählt, erscheint die Anzeige nicht.
11 Drücken Sie die Taste OK.
12 Drücken Sie die U oder V Taste, um [Ein] oder
[Aus] zu wählen.
13 Drücken Sie die Taste OK.
Anwenderhandbuch2-5
Vorbereitung zum Betrieb
Datum/Zeit:
Jahr Monat Tag
*2009*
(Zeitzone:Tokio )
Datum/Zeit:
Std. Min. Sek.
****11
(Zeitzone:Berlin )
a
01 01
a
: 45: 50
b
b
14 Drücken Sie die U oder V Taste, um [Datum/Zeit]
zu wählen.
15 Drücken Sie die Taste OK.
16 Drücken Sie die Y oder Z Taste, um die
Eingabemarke zu bewegen und geben Sie Jahr,
Monat und Tag ein.
17 Drücken Sie die Taste OK.
18 Drücken Sie die Y oder Z Taste, um die
Eingabemarke zu bewegen und geben Sie Stunde,
Minute und Sekunde ein.
19 Drücken Sie die Taste OK.
2-6Anwenderhandbuch
3Grundlegende Bedienung
In diesem Kapitel werden die Basisfunktionen behandelt.
Anwenderhandbuch3-1
Grundlegende Bedienung
Automatisches Senden
Hier wird der normale Versand mit Eingabe der Nummer über die Zifferntasten erklärt.
Umschalten auf die Sendeanzeige
1Drücken Sie die Taste Fax. Stellen Sie sicher, dass
Sendebereit.
02/06/2009 12:30
die Basisanzeige zum Versenden angezeigt wird.
Text+Foto 200x100dpi
[Orig.Vor] [FAXAufl.]
Auswahl der Übertragungsmethode
HINWEIS: Je nach Einstellung kann auch das
Adressbuch erscheinen. In diesem Fall tippen Sie auf
Zurücksetzen, um die Anzeige für den Normalversand
anzuzeigen.
2Zwei Übertragungsmethoden werden angeboten -
Speicherübertragung und Direktübertragung. Der
Standardstatus ist die Speicherübertragung.
Um die Direktübertragung zu wählen, gehen Sie
wie nachstehend beschrieben vor.
1Drücken Sie die Taste Funktionsmenü.
2Drücken Sie die U oder VTaste, um [FAX
direkt Send.] zu wählen.
3Drücken Sie die Taste OK.
4Drücken Sie die U oder VTaste, um [Ein] zu
wählen.
5Drücken Sie die Taste OK.
Einstellung für die
Direktübertragung
AusStartet die Speicherübertragung.
Nachdem die Originale in den Speicher eingelesen wurden,
beginnt die Kommunikation.
EinStartet die Direktübertragung.
Wählt die Gegenstelle an. Nachdem die Kommunikation
eingeleitet wurde, werden die Originale eingelesen.
Beschreibung
HINWEIS: Bei der Direktübertragung können Sie nur
ein Ziel für eine Übertragung angeben.
3-2Anwenderhandbuch
Grundlegende Bedienung
Speicherübertragung über den Vorlageneinzug
Nachdem die Originale in den Vorlageneinzug gelegt und in den Speicher eingelesen wurden, wird die
Gegenstelle angewählt. Diese Methode ist bequem, weil Sie die Originale gleich herausnehmen können, ohne
auf den Abschluss des Sendevorgangs warten zu müssen. Sie ist besonders für den Versand von mehrseitigen
Originalen geeignet.
Speicherübertragung über das Vorlagenglas
Diese Methode ist für den Versand von Buchseiten sinnvoll, die nicht in den Vorlageneinzug eingelegt werden
können. Nachdem die Originale auf das Vorlagenglas gelegt und in den Speicher eingelesen wurden, wird die
Gegenstelle angewählt.
HINWEIS: Wenn "Mehrfach-Scan" eingestellt ist, können Sie die nächsten Originale ohne Unterbrechnung
einlesen, nachdem ein Original vom Vorlagenglas in den Speicher eingelesen wurde. Wenn eine Seite
eingescannt wurde, setzen Sie den Scan fort und nachdem alle Originale in den Speicher eingelesen wurden,
wird die Gegenstelle angewählt.
Direktübertragung über den Vorlageneinzug
Nachdem die Telefonverbindung mit der Gegenstelle hergestellt wurde, beginnt das Einlesen der in den
Vorlageneinzug eingelegten Originale. Wenn mehrseitige Originale eingelegt wurden, wird nach dem Senden
einer Seite das Einlesen der nächsten Seite gestartet.
Direktübertragung über das Vorlagenglas
Diese Methode ist für den Versand von Buchseiten sinnvoll, die nicht in den Vorlageneinzug eingelegt werden können.
Nachdem die Telefonverbindung mit der Gegenstelle hergestellt wurde, werden die auf das Vorlagenglas gelegten
Originale eingelesen und abgeschickt.
3
HINWEIS: Wenn "Mehrfach-Scan" eingestellt ist, können Sie die nächsten Originale ohne Unterbrechnung
einlesen, nachdem ein Original vom Vorlagenglas gesendet wurde. Nachdem eine Seite eingelesen wurde,
bereiten Sie die nächste Seite zum Einlesen vor.
Originale auflegen
3Legen Sie die Originale auf das Vorlagenglas oder
in den optionalen Vorlageneinzug. Hinweise zum
Auflegen der Originale entnehmen Sie der
Dokumentation Anwenderhandbuch des Geräts.
Anwenderhandbuch3-3
Loading...
+ 168 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.