Ingrandimento/riduzione
delle copie a un formato
compreso tra 25% e 400%
25 %
4Modo Combina
Esecuzione di una copia da
due o quattro originali
400 %
2Selezione Modo copia
Riproduzione nitida di
fotografie
5Modo Fascicola
Fascicolazione automatica
3Modo EcoPrint
Risparmio del toner
6Funzione Selezione lingua
Modifica della lingua
utilizzata per il display
7Esecuzione di scansioni in
quadricromia
8Caricamento di immagini da
TWAIN
GUIDA ALLE FUNZIONIiii
ivGUIDA ALLE FUNZIONI
Avviso
Informazioni legali e sulla
sicurezza
ATTENZIONE: si declina qualsiasi responsabilità per eventuali danni causati da
un'installazione non corretta.
Le informazioni contenute in questa guida sono soggette a modifica senza
preavviso. Nelle successive edizioni potrebbero essere inserite pagine
supplementari. Ci scusiamo per eventuali imprecisioni tecniche o inesattezze
tipografiche contenute nella presente edizione.
Si declina ogni responsabilità per eventuali incidenti occorsi seguendo le istruzioni
fornite in questo manuale. Si declina ogni responsabilità per difetti del firmware della
stampante (contenuto della memoria di sola lettura).
Questa guida e tutti gli argomenti soggetti a copyright venduti, forniti o connessi alla
vendita della macchina, sono protetti da copyright. Tutti i diritti sono riservati.
È vietata la copia o altra forma di riproduzione di tutta la guida o di una sua parte e
di tutti gli argomenti soggetti a copyright senza la previa autorizzazione da parte di
Kyocera Mita Corporation. Qualsiasi copia eseguita di tutto o parte di questo
manuale nonché di qualsiasi argomento soggetto a copyright deve contenere lo
stesso avviso di copyright del materiale copiato.
Nomi commerciali
Restrizioni legali sulle copie
USB
Microsoft, Windows e Windows NT sono marchi registrati di Microsoft Corporation.
ENERGY STAR è un marchio registrato negli Stati Uniti. Tutte le altre marche e i
nomi di prodotto sono marchi di fabbrica registrati o marchi di fabbrica delle rispettive
società.
La copia di materiale protetto da copyright senza previa autorizzazione del titolare
dei diritti potrebbe essere vietata.
È assolutamente vietato riprodurre banconote in valuta locale o estera.
Potrebbe essere vietata la copia anche di altro materiale.
Questo prodotto dispone della certificazione USB Implementers Forum, Inc.
GUIDA ALLE FUNZIONIv
Informazioni legali e sulla sicurezza
Programma Energy Star
In qualità di azienda partecipante al Programma internazionale Energy Star, la
società dichiara che questo prodotto è conforme alle direttive specificate nel
Programma internazionale Energy Star.
L'obiettivo principale del Programma internazionale Energy Star è la promozione di
un uso efficace dell'energia e la riduzione dell'inquinamento ambientale associato al
consumo di energia promuovendo la produzione e la vendita di prodotti conformi alle
direttive del programma.
Gli standard del Programma internazionale Energy Star stabiliscono che i dispositivi
multifunzione siano dotati di un modo risparmio energia, durante il quale le funzioni
della stampante e del fax rimangono in uno stato di attesa, e che il consumo
energetico venga ulteriormente ridotto dopo un certo periodo di inattività del
dispositivo. Inoltre, gli stessi dispositivi devono essere dotati di un modo a riposo,
durante il quale le funzioni della stampante e del fax rimangono in uno stato di attesa,
mentre il consumo energetico viene ridotto al minimo se il dispositivo non viene
utilizzato entro un periodo di tempo specificato. Questo prodotto è provvisto delle
funzioni indicate di seguito in conformità agli standard del Programma internazionale
Energy Star.
Modo risparmio energia
Il modo risparmio energia viene automaticamente attivato trascorsi 7,5 minuti
dall'ultimo utilizzo del dispositivo. È possibile prolungare il periodo di inattività del
sistema prima che venga attivato il modo risparmio energia. Per ulteriori
informazioni, vedere Modo a riposo a pagina 8-1.
Modo a riposo
Il modo a riposo viene automaticamente attivato trascorsi 15 minuti dall'ultimo
utilizzo del dispositivo. È possibile prolungare il periodo di inattività del sistema prima
che venga attivato il modo a riposo. Per ulteriori informazioni, vedere Modo a riposo a pagina 8-1.
Riciclaggio della carta
Il programma Energy Star promuove l'utilizzo della carta riciclata nel pieno rispetto
dell'ambiente. Per informazioni sui tipi di carta consigliati, rivolgersi al proprio
rappresentate di vendita o del servizio di assistenza clienti.
viGUIDA ALLE FUNZIONI
Informazioni legali e sulla sicurezza
Prima di utilizzare il sistema, leggere attentamente questa Guida alle
funzioni. Conservarla vicino al sistema per una rapida consultazione.
Le sezioni di questa guida e i componenti del sistema contrassegnati con dei simboli
sono avvertenze di sicurezza per proteggere l'utente, gli altri operatori e gli oggetti
presenti nelle vicinanze nonché garantire un utilizzo sicuro del sistema. Di seguito
sono riportati i simboli e i rispettivi significati.
PERICOLO: indica un grave rischio di infortunio o di morte qualora non
si seguano correttamente le istruzioni o non vi si presti la necessaria
attenzione.
AVVERTENZA: indica la possibilità di un grave rischio di infortunio o di
morte qualora non si seguano correttamente le istruzioni o non vi si presti
la necessaria attenzione.
ATTENZIONE: indica un rischio di infortunio o di danno meccanico
qualora non si seguano correttamente le istruzioni o non vi si presti la
necessaria attenzione.
Simboli
I simboli sottostanti indicano che la relativa sezione comprende avvertenze sulla
sicurezza. All'interno del simbolo sono indicati specifici punti a cui prestare
attenzione.
.... [Avvertenza generale]
.... [Pericolo di scossa elettrica]
.... [Alte temperature]
GUIDA ALLE FUNZIONIvii
Informazioni legali e sulla sicurezza
I simboli sottostanti indicano che la relativa sezione comprende informazioni sulle
azioni vietate. All'interno del simbolo sono specificate le azioni vietate.
I simboli sottostanti indicano che la relativa sezione comprende informazioni sulle
azioni che dovrebbero essere eseguite. All'interno del simbolo sono specificate le
azioni richieste.
.... [Azione vietata]
.... [Smontaggio vietato]
.... [Avvertenza di azione richiesta]
.... [Rimuovere la spina di alimentazione dalla presa]
.... [Collegare sempre il sistema a una presa con collegamento a massa]
Se le avvertenze sulla sicurezza in questa Guida alle funzioni sono illeggibili o la
guida è stata persa, rivolgersi al rappresentante del servizio di assistenza clienti per
ordinarne una copia (servizio a pagamento).
viiiGUIDA ALLE FUNZIONI
Informazioni legali e sulla sicurezza
IMPORTANTE - LEGGERE LE SEGUENTI INFORMAZIONI.
ETICHETTE DI ATTENZIONE
Le etichette di attenzione sono state fissate al sistema nei seguenti punti a fini della
sicurezza.
Fare attenzione al possibile verificarsi di scosse elettriche o incendi durante la
rimozione della carta inceppata o la sostituzione di toner.
NOTA: non rimuovere le etichette.
Etichetta 1
Elevate temperature all'interno.
Non toccare i componenti in quest'area: pericolo
di ustioni. .............................................................
Etichetta 2
Non toccare l'area di supporto dello scanner per
evitare che le dita o altri oggetti rimangano
incastrati o stretti con conseguente rischio di
Non collocare il sistema su superfici instabili o inclinate, in quanto potrebbe
cadere o rovesciarsi. Inoltre, l'operatore potrebbe ferirsi o il sistema venire
danneggiato.
Evitare luoghi molto umidi oppure polverosi e sporchi. Se la spina di
alimentazione è sporca o coperta di polvere, pulirla immediatamente per
evitare ogni rischio di incendio o scosse elettriche.
Non installare in posti vicino a radiatori, termosifoni o altre sorgenti di
calore o posti vicino a materiali infiammabili, per evitare ogni rischio di
incendio.
ATTENZIONE:
Per evitare di surriscaldare il sistema e facilitare la sostituzione dei
componenti e le operazioni di manutenzione, lasciare uno spazio di
accesso sufficiente come illustrato qui sotto. Lasciare uno spazio
adeguato, specialmente attorno alle aperture di ventilazione, per
consentire una corretta circolazione dell'aria nel sistema.
Lato
posteriore:
25 cm
Lato sinistro:
30 cm
Lato destro:
30 cm
Lato
anteriore:
100 cm
Altre precauzioni
La sicurezza e le prestazioni del sistema possono essere compromesse da
condizioni ambientali avverse. Installare il sistema in un ambiente dotato di aria
condizionata (temperatura consigliata dell'ambiente: circa 22°C, umidità: circa 60%)
ed evitare le situazioni sottostanti.
•Non installare vicino a una finestra o alla luce diretta del sole.
•Non installare in posti soggetti a vibrazioni.
•Non installare in posti soggetti a variazioni drastiche della temperatura.
•Non installare in posti soggetti all'esposizione diretta di aria calda o fredda.
•Non installare in posti poco ventilati.
xGUIDA ALLE FUNZIONI
Durante la copia, viene rilasciato ozono in quantità, tuttavia, non pericolose per la
salute dell'operatore. In ogni caso, se il sistema è utilizzato per periodi di tempo
prolungati in un ambiente poco ventilato o si eseguono numerose copie, l'odore
potrebbe essere poco piacevole. Al fine di mantenere un ambiente adeguato per lo
svolgimento delle operazioni di copiatura, si consiglia di ventilare adeguatamente il
locale che ospita il sistema.
Alimentazione/Messa a terra del sistema
AVVERTENZA:
Non utilizzare una tensione di alimentazione superiore a quella specificata.
Non eseguire collegamenti multipli sulla stessa presa per evitare ogni
rischio di incendio o scosse elettriche.
Inserire saldamente la spina di alimentazione nella presa. In caso di
contatto tra le puntine della spina e oggetti metallici, potrebbero verificarsi
incendi o scosse elettriche.
Informazioni legali e sulla sicurezza
Collegare sempre il sistema a una presa di corrente dotata di messa a terra
per evitare ogni rischio di incendio o scosse elettriche in caso di
cortocircuito. Se non è possibile effettuare il collegamento a massa,
rivolgersi al proprio rivenditore.
Altre precauzioni
Collegare la spina di alimentazione alla presa più vicina.
Il cavo di alimentazione è utilizzato come principale dispositivo di scollegamento.
Controllare che la presa sia posizionata/installata vicino al sistema e che sia
facilmente accessibile.
Utilizzo delle buste di plastica
AVVERTENZA:
Tenere le buste di plastica che si usano con il sistema lontano dalla portata
dei bambini poiché la plastica potrebbe aderire al naso e alla bocca e
provocare il soffocamento.
GUIDA ALLE FUNZIONIxi
Informazioni legali e sulla sicurezza
Precauzioni d'uso
Precauzioni mentre si utilizza il sistema
Non collocare oggetti metallici o contenitori con acqua (vasi di fiori, tazze
e così via) sopra o accanto al sistema per evitare che cadano all'interno e
provochino incendi o scosse elettriche.
Non rimuovere le coperture del sistema per evitare scosse elettriche
prodotte dai componenti ad alta tensione presenti al suo interno.
Non danneggiare, rompere o cercare di riparare il cavo di alimentazione.
Non collocare oggetti pesanti sul cavo, non tirarlo, né piegarlo o arrecare
danni di altro tipo
per evitare ogni rischio di incendio o scosse elettriche.
AVVERTENZA:
Non cercare mai di riparare o smontare il sistema o i relativi componenti
per evitare ogni rischio di incendio, scosse elettriche o danni al laser.
La fuoriuscita del fascio laser potrebbe provocare danni alla vista.
In caso di surriscaldamento del sistema, fumo, odore strano o qualsiasi
altra situazione anomala, esiste il rischio di incendio o scosse elettriche.
Portare immediatamente l'interruttore di alimentazione nella posizione di
spegnimento (O), verificare di aver rimosso la spina di alimentazione dalla
presa e rivolgersi al rappresentante del servizio di assistenza clienti.
Se all'interno del sistema cadono oggetti potenzialmente dannosi (punti
metallici, acqua, altri fluidi e così via), portare immediatamente l'interruttore
di alimentazione nella posizione di spegnimento (O). Accertarsi di aver
rimosso la spina di alimentazione dalla presa per evitare ogni rischio di
incendio o scosse elettriche. Quindi, rivolgersi al rappresentante del
servizio di assistenza clienti.
Non rimuovere o collegare la spina di alimentazione con le mani bagnate
per evitare il rischio di scosse elettriche.
Rivolgersi sempre al rappresentante del servizio di assistenza clienti per le
operazioni di manutenzione e riparazione dei componenti interni.
xiiGUIDA ALLE FUNZIONI
Informazioni legali e sulla sicurezza
ATTENZIONE:
Non tirare mai il cavo di alimentazione per scollegarlo dalla presa. I fili elettrici
potrebbero rompersi con conseguente rischio di incendi o scosse elettriche
(afferrare sempre la spina di alimentazione per estrarla dalla presa).
Estrarre sempre la spina di alimentazione dalla presa prima di spostare il
sistema. Se si danneggia la presa di alimentazione si possono provocare
incendi o scosse elettriche.
Se non si utilizza il sistema per un breve periodo di tempo (durante le ore
notturne e così via), portare l'interruttore di alimentazione nella posizione
di spegnimento (O). In caso di inutilizzo prolungato (ferie e così via),
scollegare la spina di alimentazione dalla presa di corrente per motivi di
sicurezza fino al nuovo utilizzo.
Quando si solleva o si sposta il sistema, fare sempre presa sui componenti
predisposti allo scopo.
A fini della sicurezza, rimuovere sempre la spina di alimentazione dalla
presa prima di eseguire la pulizia del sistema.
Se all'interno del sistema si accumula polvere, questa potrebbe provocare
un incendio o problemi analoghi. Si consiglia pertanto di rivolgersi al
rappresentante del servizio di assistenza clienti per ottenere informazioni
sulla pulizia dei componenti interni. In particolare, eseguire tali operazioni
prima delle stagioni più umide. Per informazioni sui costi di pulizia dei
componenti interni del sistema, rivolgersi al rappresentante del servizio di assistenza
clienti.
Altre precauzioni
Non collocare oggetti pesanti sul sistema o causare altri danni.
Non aprire il coperchio anteriore superiore né spegnere l'interruttore di
alimentazione o tirare la spina di alimentazione durante l'operazione di copiatura.
Rivolgersi al proprio rappresentante del servizio di assistenza clienti per sollevare o
spostare il sistema.
Non toccare i componenti elettrici, quali connettori o circuiti stampati, per evitare che
siano danneggiati dall'elettricità statica.
Non cercare di eseguire operazioni non illustrate in questa guida.
GUIDA ALLE FUNZIONIxiii
Informazioni legali e sulla sicurezza
L'utilizzo di comandi, regolazioni o l'esecuzione di procedure diverse da quelle
specificate nel presente manuale potrebbe comportare l'esposizione a radiazioni
pericolose.
Non guardare direttamente la luce della lampadina di scansione per evitare
affaticamento o disturbi agli occhi.
Precauzioni con i materiali di consumo
Non bruciare il contenitore toner. In caso contrario, potrebbero sprigionarsi
scintille pericolose.
ATTENZIONE:
ATTENZIONE:
Tenere il contenitore toner lontano dalla portata dei bambini.
In caso di fuoriuscita di toner dal contenitore, evitare l'inalazione o
l'ingestione nonché il contatto con occhi e pelle.
•In caso di inalazione di toner, spostarsi in un luogo aperto e
sciacquare la bocca con molta acqua. In caso di tosse persistente,
rivolgersi a un medico.
•In caso di ingestione di toner, sciacquare la bocca con acqua e bere
1o2bicchieri di acqua per diluire il contenuto dello stomaco. Se necessario,
contattare un medico.
•In caso di contato con gli occhi, sciacquarli abbondantemente con acqua.
In caso di irritazione persistente o ipersensibilità, contattare un medico.
•In caso di contatto con la pelle, lavare con acqua e sapone.
Non tentare di aprire o manomettere il contenitore toner.
Altre precauzioni
Dopo l'uso, smaltire sempre il contenitore toner nel rispetto delle leggi e delle
normative europee, nazionali e locali.
Conservare tutti i materiali di consumo in un locale buio e fresco.
Se non si utilizza il sistema per un periodo di tempo prolungato, rimuovere la carta
dal cassetto, riporla nella confezione originale e richiuderla ermeticamente.
xivGUIDA ALLE FUNZIONI
Sicurezza del laser (Europa)
Le radiazioni laser possono essere pericolose per il corpo umano. Per tale motivo,
le radiazioni laser emesse all'interno del sistema sono sigillate ermeticamente
all'interno dell'alloggiamento di protezione e del coperchio esterno. Durante il
normale utilizzo del prodotto da parte di un operatore, nessuna radiazione può
fuoriuscire dal sistema.
Questo sistema è classificato come prodotto laser di Classe 1 ai sensi della
IEC 60825.
ATTENZIONE: l'esecuzione di procedure diverse da quelle specificate nel
presente manuale può comportare l'esposizione a radiazioni pericolose.
Questa etichetta è fissata all'unità di scansione del laser all'interno del sistema e non
si trova in un'area accessibile all'operatore.
Informazioni legali e sulla sicurezza
GUIDA ALLE FUNZIONIxv
Informazioni legali e sulla sicurezza
Istruzioni di sicurezza relative all'interruzione dell'alimentazione (Europa)
ATTENZIONE: la spina di alimentazione è il principale dispositivo di isolamento.
Altri interruttori presenti sul sistema sono solo funzionali e non adatti per isolare
l'apparecchiatura dalla fonte di alimentazione.
VORSICHT: Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die anderen Schalter
auf dem Gerät sind nur Funktionsschalter und können nicht verwendet werden, um
den Stromfluß im Gerät zu unterbrechen.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
a
89/336/CEE, 73/23/CEE e 93/68/CEE
Si dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto a cui
si riferisce la presente dichiarazione è conforme alle seguenti specifiche.
Limiti e metodi di misurazione delle caratteristiche di
immunità delle apparecchiature ITEN55024
Limiti e metodi di misurazione delle caratteristiche di
interferenza radio delle apparecchiature ITEN55022 Class B
Limiti per le emissioni di correnti armoniche
per la corrente di ingresso delle apparecchiature 16
A per fase
Limitazione delle fluttuazioni di tensione e degli
sfarfallii nei sistemi di alimentazione a bassa tensione
per le apparecchiature con corrente nominale 16 A
Sicurezza delle apparecchiature IT,
comprese le apparecchiature elettriche EN60950
Sicurezza delle radiazioni dei prodotti laser,
classificazione delle apparecchiature, requisiti e guida
d'uso
EN61000-3-2
EN61000-3-3
EN60825-1
xviGUIDA ALLE FUNZIONI
Introduzione
Informazioni legali e sulla sicurezza
Questa Guida alle funzioni è suddivisa nei capitoli seguenti:
1Componenti del sistema - In questo capitolo sono riportati i nomi e le funzioni
del sistema e del pannello comandi.
2Caricamento della carta - In questo capitolo vengono descritti il caricamento
della carta e il collegamento del vassoio di alimentazione manuale.
3Operazioni preliminari - In questo capitolo sono contenute informazioni su
come configurare la macchina per l'utilizzo.
4Funzioni di copia - In questo capitolo viene illustrato come eseguire copie.
5Funzioni di scansione - In questo capitolo viene illustrato come eseguire la
scansione di originali.
6Funzioni di stampa - In questo capitolo viene illustrato come eseguire
stampe.
7Utilizzo di QLINK - In questo capitolo viene illustrato come utilizzare il
software QLINK.
8Impostazioni di sistema - In questo capitolo vengono descritte le procedure
per effettuare diverse impostazioni.
9Manutenzione - In questo capitolo sono illustrate le procedure di
manutenzione e di rifornimento del toner.
10 Problemi e soluzioni - In questo capitolo viene descritto come gestire
problemi quali le indicazioni di errore o gli inceppamenti della carta.
11Specifiche - In questo capitolo sono riportate le specifiche tecniche del
sistema.
GUIDA ALLE FUNZIONIxvii
Informazioni legali e sulla sicurezza
Convenzioni tipografiche
Nel presente manuale vengono utilizzate le seguenti convenzioni.
ConvenzioneDescrizioneEsempio
CorsivoUtilizzato per evidenziare una
parola chiave, una frase o
riferimenti a informazioni
aggiuntive.
CourierUtilizzato per nomi o messaggi
visualizzati sul pannello comandi.
Grassetto e
parentesi quadre
GrassettoUtilizzato per pulsanti o voci da
NoteUtilizzate per fornire informazioni
ImportanteUtilizzato per fornire informazioni
AttenzioneSi tratta di affermazioni che
Utilizzato per i tasti del pannello
comandi.
selezionare nelle finestre di
dialogo e per i titoli delle finestre di
dialogo.
aggiuntive o utili sulla funzione.
Possono anche contenere
riferimenti ad altre pubblicazioni.
importanti.
suggeriscono danni meccanici
risultanti da un'azione.
Aprire il coperchio anteriore.
Per informazioni sul modo a riposo,
vedere Modo a riposo a pagina 8-1.
Accedere a 13. Modo a riposo.
Premere [Modo copia] per selezionare il
modo desiderato.
Fare clic su Avanti.
NOTA: per informazioni su come
conservare il perno, vedere il
passaggio 10.
IMPORTANTE: verificare che la carta non
sia piegata, arricciata o danneggiata.
ATTENZIONE: non estrarre il cassetto
quando il sistema viene sorretto dalla
parte anteriore.
AvvertenzaMessaggi utilizzati per avvisare gli
utenti della possibilità di lesioni
personali.
AVVERTENZA: nella sezione del
caricatore è presente corrente ad alta
tensione.
xviiiGUIDA ALLE FUNZIONI
Accesso agli elementi del menu
Per configurare il sistema è necessario accedere a un elemento di menu ed eseguire
l'impostazione desiderata. Ciascuna istruzione di configurazione di questa guida
richiede l'accesso a un elemento di menu e fornisce indicazioni dettagliate su come
raggiungerlo. Di seguito viene mostrato un esempio di indicazioni e del loro
significato.
.
[Menu]Rappresenta il tasto del pannello comandi che occorre premere.
W o XPremere il tasto sinistro o destro fino a quando non viene visualizzato 1. Imp.
Comuni.
1. Imp. Comuni
[OK]
W o XPremere il tasto sinistro o destro fino a quando non viene visualizzato
12.Dimens. carta.
12. Dimens. carta
[OK]
Informazioni legali e sulla sicurezza
GUIDA ALLE FUNZIONIxix
Informazioni legali e sulla sicurezza
xxGUIDA ALLE FUNZIONI
Corpo principale
1
1Componenti del sistema
7
2
3
1Scanner5Contenitore toner
2Coperchio anteriore6Sviluppatore
3Cassetto7Tamburo
4Vassoio di alimentazione manuale
5
4
6
11
12
8
9
10
8Fermo di spedizione
9Targhetta indicatrice del formato degli
originali
10 Pannello comandi
11Coperchio originali
GUIDA ALLE FUNZIONI1-1
12 Lastra di esposizione
13 Vassoio di uscita
14 Fermo della carta
13
14
Componenti del sistema
15
16
17
18
19
15 Connettore interfaccia USB18 Interruttore di alimentazione
16 Uscita 5 V CC (per server di stampa IB-110)19 Alloggiamento cavo di alimentazione
17 Coperchio posteriore
Alimentatore di originali
1
2
3
4
5
1Lastra degli originali4Estensione di espulsione
2Guide di inserimento degli originali5Lastra di espulsione degli originali
3Coperchio sinistro
1-2GUIDA ALLE FUNZIONI
Componenti del sistema
Pannello comandi
12345986710
1112 1315171819201614
1Tasto e spia Modo copia11Tasto di regolazione dell'esposizione
2Tasto e spia Fascicola12 Tasto Zoom
3Tasto e spia Combina13 Spia di inceppamento della carta
4Tasto e spia SCANSIONE14 Spia del toner
5Tasto e spia COPIA15 Tasto Invia a PC
6Tasto W16 Display dei messaggi
7Tasto X17 Tasto Menu
8Tasti numerici18 Tasto Cancella
9Tasto e spia EcoPrint19 Tasto OK
10 Tasto Stop/Annulla20 Tasto Avvio
NOTA: quando si esegue la copia nel modo EcoPrint, premere [EcoPrint] sul
pannello comandi; vedere Modo EcoPrint a pagina 4-6. Impostare dal driver della
stampante quando si stampa nel modo EcoPrint dal PC; vedere Funzioni di
stampa a pagina 6-1.
Display dei messaggi
Il display del pannello comandi viene utilizzato per visualizzare le informazioni
seguenti:
•Informazioni sullo stato; i messaggi elencati di seguito, visualizzati durante il
normale funzionamento della macchina.
•Codici di errore; utilizzati per richiamare l'attenzione dell'operatore. Per ulteriori
informazioni, vedere Manutenzione e messaggi di errore a pagina 10-3.
GUIDA ALLE FUNZIONI1-3
Componenti del sistema
Informazioni sullo stato
MessaggioDescrizione
RiscaldamentoIl sistema è in fase di riscaldamento e non è ancora pronto.
La prima volta che la macchina viene accesa, questo messaggio rimane
visualizzato per diversi minuti.
100% A4
••••••• 01
A_riposoÈ attivo il modo a riposo della macchina. Questo modo viene disattivato quando
Risparmio energÈ attivo il modo risparmio energia della macchina.
AnnullamentoI dati ricevuti vengono ignorati.
CopiaÈ in corso l'operazione di copiatura.
StampaÈ in corso l'operazione di stampa dei dati ricevuti dal computer.
ScansioneÈ in corso la scansione dell'originale.
Macchina pronta per l'utilizzo. Questa è la schermata di pronto nel modo copia.
si preme un tasto del pannello comandi o quando viene ricevuto un lavoro di
stampa. In questo caso, viene avviata la fase di riscaldamento e attivata la
modalità in linea del sistema. Per informazioni sul modo a riposo, vedere Modo a riposo a pagina 8-1.
- A4, B5 (JIS), A5, Letter, Legal,
Folio e Oficio II
2
Specifiche della carta
Nella tabella riportata di seguito sono riepilogate le specifiche base della carta:
GrammaturaCassetto: da 60 a 105 g/m
SpessoreDa 0,086 a 0,110 mm
Precisione dimensionale±0,7 mm
Quadraticità degli angoli90° ±0,2°
Contenuto di umiditàDal 4 al 6%
Direzione della granaGrana lunga
Contenuto pasta di legno80% o superiore
NOTA: per ulteriori informazioni sui formati e i tipi di supporti che si possono
utilizzare, vedere Specifiche a pagina 11-1.
ElementoSpecifica
Vassoio di alimentazione manuale: da 60 a 163 g/m
2
2
GUIDA ALLE FUNZIONI2-1
Caricamento della carta
Operazioni precedenti al caricamento della carta
Posizionare la carta nel cassetto con il lato
superiore del foglio (così come si presenta
nella confezione) rivolto verso l'alto.
Quando si apre una nuova confezione di
carta, aprire a ventaglio i fogli per separarli
leggermente prima del caricamento. Se la
carta è arricciata o piegata, rimuovere le
pieghe prima di caricarla. La carta arricciata
o piegata può causare inceppamenti.
IMPORTANTE: quando si utilizza carta che è già stata utilizzata in una copiatrice,
controllare che tutti i punti metallici e i fermagli siano stati rimossi. Tentare di
eseguire una copia su carta che contiene elementi metallici può provocare
malfunzionamenti o una scarsa qualità delle immagini.
Eliminare le eventuali grinze o arricciature della carta prima di caricarla nel cassetto.
In caso contrario, si potrebbero verificare errori di alimentazione.
Caricamento della carta in un cassetto
Estrarre completamente il cassetto dalla
1
stampante.
IMPORTANTE: quando si estrae il cassetto
dalla stampante, verificare che sia sorretto
e che non possa cadere.
Premere il pulsante di rilascio e regolare la
2
guida della lunghezza della carta sulla
dimensione richiesta.
2-2GUIDA ALLE FUNZIONI
Regolare la posizione delle guide della
3
larghezza che si trovano su entrambi i lati
del cassetto carta. Premere il pulsante di
rilascio che si trova sulla guida di sinistra e
fare scorrere le guide fino a ottenere il
formato carta richiesto.
NOTA: i formati carta sono indicati sul
cassetto.
Caricamento della carta
Se si utilizza carta Folio o Oficio II,
rimuovere il fermo verde
della lunghezza e fissarlo sulla guida della
lunghezza della carta
della lunghezza della carta verso la parte
posteriore finché non si blocca.
Caricare la carta nel cassetto.
4
IMPORTANTE: prima di caricare la carta,
regolare sempre le guide della lunghezza e
della larghezza per evitare che la carta
venga alimentata obliquamente e/o che si
verifichi un inceppamento.
Non caricare la carta oltre il contrassegno
triangolare presente sulla guida della
larghezza.
c dalla guida
d. Tirare la guida
1
2
Verificare che il lato da stampare sia rivolto
verso il basso e che la carta non sia piegata,
arricciata o danneggiata.
Reinserire il cassetto nella stampante
5
finché non si blocca.
Sul lato destro della parte anteriore del
cassetto è presente un indicatore di livello
che segnala la quantità di carta rimanente.
GUIDA ALLE FUNZIONI2-3
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.