unauthorized use without the written permission of
KWANG YANG Motor Co., Ltd.
is expressly prohibited.
4121-LCA5/LDE9-S00
The information and contents included
in this manual may be different from
the vehicle in case specifications are
changed.
EQUIPMENT
GENERAL INFORMATION
1
FRAME COVERS / ECHAPPEMENT
2
INSPECTION / AJUSTEMENT
3
LUBRIFICATION SYSTEME
4
CARBURANT SYSTÈME
5
MOTEUR
MOTEUR DEPOSE
6
CYLINDER HEAD / VANNES
7
Piston / cylindre
8
DRIVE MOTEUR ET POULIES
9
FINAL RÉDUCTION /
TRANSMISSION SYSTÈME
10
CARTER / VILEBREQUIN /
BALANCE ARBRE
11
REFROIDISSEMENT SYSTÈME
12
FREIN SYSTÈME
13
CYCLE
AVANT ROUE / FRONT
SUSPENSION / DIRECTION
14
ARRIÈRE ROUE / AXE /
SUSPENSION / CONDUITE
15
É
LECTRIQUE
BATTERIE / CHARGE SYSTEME /
AC GENERATOR
16
ALLUMAGE SYSTÈME
17
DÉMARRAGE SYSTÈME
18
LUMIÈRES / Commutateurs
19
AVANT-PROPOS
Ce manuel de service décrit les
caractéristiques techniques et
service des procédures pour la
KYMCO MXU 300/25 0.
Section 1 contient les précautions
pour toutes les opérations indiquées
dans ce manuel.
Lisez-les attentivement avant de
commencer toute opération.
Section 2 est la dépose / pose
procédures pour les couvertures de cadre
qui sont soumis à plus de dépose / pose
fréquence lors de la maintenance et
entretien opérations.
La section 3 décrit l' inspection /
procédures d'ajustement, les règles de
sécurité et des informations de service
pour chaque partie, à partir de
périodique de maintenance.
Les articles 4 à 19 donnent des
instructions pour le démontage, le
montage et l'inspection du moteur,
châssis et électrique équipement.
La plupart des sections commencent par
un ensemble ou système illustration et
dépannage pour la section. Les
ultérieurs pages donnent des procédures
détaillées pour la section.
TABLE DES MATIÈRES
KWANG YANG MOTOR CO.,
LTD. OVERSEAS VENTES
DÉPARTEMENT SERVICE OVERSEAS
SECTION
1. GENERAL INFORMATION
MXU 300/250
1
1
GENERAL INFORMATION
SERIAL NUMBER ---------------------------------------------------------- 1- 1
CARACTERISTIQUES ----------------------------------------------------------
Assurez-vous d'installer de nouveaux joints,
les joints toriques, circlips, goupilles, etc.
lorsque le remontage.
■
Lors du serrage de boulons ou écrous,
commencer avec de plus grand diamètre
pour les plus petits à plusieurs reprises,
et serrer au spécifié couple en diagonale.
■
Utiliser des pièces et des lubrifiants
d'origine.
■
Lors de l'entretien de la moto, assurezvous d'utiliser des outils spéciaux pour
l'enlèvement et l'installation.
■
Après démontage, enlevé propres pièces.
Graisser les surfaces avec de l'huile de
moteur coulissant avant le remontage.
1-4
1. GENERAL INFORMATION
MXU 300/250
■
Appliquez ou ajouter des graisses et
lubrifiants désignés pour les
spécifiées points de graissage.
■
Après le remontage, vérifier toutes les
pièces pour le serrage et le bon
fonctionnement.
■
Lorsque deux personnes travaillent
ensemble, prêter attention à la
mutuelle travail sécurité.
■
Débrancher le câble négatif de la batterie () terminal avant opération.
■
Lors de l'utilisation d'une clé ou d'autres
outils, assurez-vous de ne pas
endommager la moto surface.
■
Après l'opération, vérifiez tous les points de
raccordement, fixations, et les lignes de
raccordement et d'installation correcte.
■
Lors de la connexion de la batterie, le positif
(+) borne doit être raccordée en premier.
■
Après la connexion, appliquer de la graisse
sur les bornes de la batterie.
■
bouchons de terminaux doivent être
installés en toute sécurité.
1. GENERAL INFORMATION
MXU 300/250
1-5
1. GENERAL INFORMATION
MXU 300/250
Confirm
Capacity
■
Si le fusible est grillé, trouver la cause et
le réparer. Remplacez-la par une nouvelle
fonction de la capacité spécifiée.
■
Après l'opération, bouchons
terminaux doivent être installés en
toute sécurité.
■
Lors de la prise sur le connecteur, le
verrouillage sur le connecteur doit être
libérée avant l'opération.
■
Tenez le corps de connecteur pour
brancher ou débrancher il.
■
Ne tirez pas sur le fil du connecteur.
■
Vérifiez si un terminal de connecteur est
penché, en saillie ou en vrac.
1-6
1. GENERAL INFORMATION
MXU 300/250
Snapping!
■
Le connecteur est inséré
complètement.
■
Si la double connecteur dispose d'un
verrou, le verrouiller à la position
correcte.
■
Vérifiez si il ya un fil lâche.
■
Avant de connecter un terminal,
vérifiez pour la couverture de terminal
endommagé ou négative lâche
terminal.
■
Vérifiez le couvercle de la double
connecteur pour la couverture et
l'installation.
■
Placez le terminal complètement.
■
Vérifiez le couvercle terminal pour
une couverture adéquate.
■
Ne pas faire le terminal couvercle
ouverture face vers le haut.
■
fixer le fil harnais à la trame avec leurs
bandes de fils respectifs aux endroits
désignés.
Serrer les bandes de sorte que seules les
surfaces isolées en contact avec les
faisceaux de câbles.
1. GENERAL INFORMATION
MXU 300/250
1-7
1. GENERAL INFORMATION
MXU 300/250
No Contact !
■
Après serrage, vérifiez chaque fil pour
vous assurer qu'il est sécurisé.
■
Ne pas serrer les fils contre la soudure ou
de son collier.
■
Après serrage, vérifier chaque harnais
assurez-vous qu'il ne gêne pas tout
mouvement ou de glissement des pièces.
■
Lors de la fixation des faisceaux de
câbles, ne rend pas en contact avec les
parties qui générera une forte chaleur.
■
faisceaux de câbles itinéraire pour éviter
les bords ou des coins pointus.
Eviter les extrémités projetées des
boulons et des vis.
■
Route faisceaux de câbles passant par le
côté de boulons et de vis. Eviter les
extrémités projetées des boulons et des
vis.
1-8
1. GENERAL INFORMATION
MXU 300/250
Do not pull
too tight!
Do not press or
squeeze the wire.
■
harnais Route de sorte qu'ils ne sont
ni bien serrées ni avoir jeu excessif.
■
Protéger les fils et harnais avec du ruban
électrique ou un tube si ils contactent un
bord ou un coin pointu.
■
Lorsque le caoutchouc couvercle de
protection est utilisé pour protéger les
faisceaux de câbles, il doit être installé
en toute sécurité.
■
Ne pas casser la gaine de fil.
■
Si un fil ou un harnais est d'une gaine
brisée, la réparation en l'enveloppant avec
du ruban adhésif de protection ou le
remplacer.
■
Lors de l'installation d'autres pièces, ne
pas appuyer ou presser les fils.
1-9
1. GENERAL INFORMATION
MXU 300/250
Do you understand
the instrument? Is the
instrument set
correctly?
Remove Rust !
■
Après le routage, vérifiez que les faisceaux
de câbles ne sont pas pliés ou torsadés.
■
Faisceaux de câbles acheminés avec guidon
ne doivent pas être bien tendue, avoir jeu
excessif ou interférer avec les parties
adjacentes ou avoisinantes dans tous les
postes de direction.
■
Quand un dispositif de test est utilisé,
assurez-vous de comprendre les
fonctionnement méthodes attentivement et
selon les instructions de fonctionnement.
■
Veillez à ne pas laisser tomber des pièces.
■
Lorsque la rouille se trouve sur un
terminal, enlever la rouille avec du
papier de verre ou équivalent avant la
connexion.
1-10
1. GENERAL INFORMATION
MXU 300/250
Engine Oil
Grease
Gear Oil
■
Symboles:
Les symboles suivants représentent les
méthodes et précautions service inclus
dans ce service manuel.
: Appliquer de l'huile
moteur pour les points
spécifiés.
(Utili
sez l'huile de moteur
désignée pour la
lubrification.)
: Appliquer de la graisse pour
la lubrification.
: Transmission Gear Oil (90 #)
: Attention
: Avertissement
1. GENERAL INFORMATION
MXU 300/250
1-11
1. GENERAL INFORMATION
MXU 300/250
Article
Torque
kgf-m (Nm, lbf-pi)
Article
Torque
kgf-m (Nm, lbf-pi)
Boulon 5mm et écrou
0,5 (5, 3.6)
4mm vis
0,3 (3, 2.2)
Boulon de 6 mm et
1 (10, 7.2)
5mm vis
0,4 (4, 2.9)
Boulon de 8mm et écrou
2,2 (22, 16)
Vis 6mm, SH boulon
0,9 (9, 6.5)
boulon de 10mm et
3,5 (35, 25)
Boulon de bride 6mm et
1,2 (12, 9)
boulon de 12mm et
5,5 (55, 40)
Boulon de la bride de 8mm
2,7 (27, 20)
boulon de 14mm et
7 (70, 50)
boulon de bride de 10mm
4 (40, 29)
Article
Q'ty
dia de
discussi
Torque
kgf-m (Nm, lbf-pi)
Remarques
Goujon 4 8
0,9 (9, 6.5)
Filtre huile écran bouchon
1
30
1,5 (15, 11)
Seat boulon stopper ball
1
14
4,8 (48, 35)
L boulon de couverture
10 6 1,2 (12, 8.6)
Cam support d'arbre écrou
4 8 2,5 (25, 18)
Appliquer de
Poussoir ADJ écrou
2 5 0,9 (9, 6.5)
Appliquer de
boulon du tendeur de Pivot
1 8 1 (10, 7.2)
boulon du tendeur de Lifter
2 6 1,2 (12, 8.6)
Lifter bouchon du tendeur
1 6 0,4 (4, 2.9)
Mission cas boulon
9 8 2,7 (27, 20)
remplissage de la mission et le
2
12
2 (20, 15)
Pilote visage écrou
1
14
9,5 (95, 68)
Appliquer de
Écrou extérieur d'embrayage
1
12
5,5 (55, 40)
Entraînement Tôle écrou
1
28
5,5 (55, 40)
ACG volant écrou
1
14
6 (60, 43)
Bougie 1 12
1,8 (18, 13)
Pompe à eau roue
1 7 1,2 (12, 8.6)
Gauche fil
bouchon de vidange d'huile
1
12
2,5 (25, 18)
Pompe à huile vis
1 3 0,2 (2, 1.5)
Goujon chef CYL (dans le tuyau)
2 6 0,9 (9, 6.5)
Goujon chef CYL (pipe EX)
2 8 0,9 (9, 6.5)
ACG Startor
3 5 0,9 (9, 6.5)
Conduisez biseau écrou du pignon
1
18
10 (100, 72)
Driven engrenage conique écrou
1
16
10 (100, 72)
COUPLE VALEURS
Couple standard VALEURS
spécifications de couple ci-dessous sont pour les importantes attaches.
MOTEUR
1-12
1. GENERAL INFORMATION
MXU 300/250
Article
Q'ty
dia de
discussi
Torque
Kgf-m (Nm, lbf-pi)
Remarques
Colonne de direction écrou
1
14
7 (70, 50)
Rotation avant bras écrou
8
10
4,5 (45, 32)
Knuckle d'écrou commune
4
12
3 (30, 22)
Château
Tirant de l'écrou sphérique commune
4
10
2 (20, 15)
Château
Avant roue écrou
8
12
4,5 (45, 32)
Arrière roue écrou
8
12
4,5 (45, 32)
Roue avant moyeu écrou
2
14
7 (70, 50)
Château
Roue arrière moyeu écrou
2
16
10 (100, 72)
Château
Avant le choc absorbeur supérieure
2
10
4 (40, 29)
Avant le choc absorbeur inférieure montage
2
10
4 (40, 29)
Arrière choc absorbeur supérieure
1
10
4 (40, 29)
Arrière choc absorbeur inférieure montage
1
10
4 (40, 29)
Boulon de pivot droit (MXU 300)
1
30
11,8 (118, 85)
Boulon de pivot gauche (MXU 300)
1
30
1,1 (11, 8)
Gauche pivot écrou (MXU 300)
1
30
11,8 (118, 85)
Finale carter d'engrenage de montage
8
10
5,5 (55, 40)
boulon de maintien du moyeu d'essieu
1
10
4 (40, 29)
boulon de support d'étrier de frein
1 6 1 (10, 7.2)
Roue arrière l'écrou d'arbre (MXU
2
40
12 (120, 86)
Boulon de pivot du bras oscillant
1
14
7 (70, 50)
Arrière moteur supérieure montage boulon
1
10
4 (40, 29)
Arrière moteur inférieure montage boulon
1
10
4 (40, 29)
Avant moteur de montage boulon
1
10
4 (40, 29)
verrou de silencieux d'échappement
2 8 3,5 (35, 25)
écrou de blocage de silencieux
2 8 3,5 (35, 25)
Etrier de frein de montage de boulon
8 8 3,2 (32, 24)
boulon de l'huile de flexible de frein
10
10
3,5 (35, 25)
Maître boulon de support de cylindre
4 6 1,2 (12, 8.6)
FRAME
1-13
1. GENERAL INFORMATION
MXU 300/250
Outil Nom
Outil n °
Remarques
Volant extracteur
E003
Volant retrait
Valve de réglage
E012
Jeu des soupapes de réglage
Ressort de soupape compresseur
E040
Culasse de démontage
Bague d'étanchéité et le
E014
Support universel
E017
face d'entraînement /
élimination externe
support de volant
E021
Volant retrait
Ressort d'embrayage
E034
Poulie entraînée démontage
Bearing puller
E037
Clé d'écrou (MXU 300)
F013
Pivot Gauche écrou Installation /
Pignon extracteur set (MXU
F014
Pignon / Roulement retrait
Clé à écrou (MXU 300)
F015
Écrou de pignon du roulement retrait
Clé d'écrou (MXU 250)
F010
Écrou de l'essieu arrière Installation /
Balle rejoindre décapant
F012
Knuckle retrait
SPECIAUX OUTILS
1-14
1. GENERAL INFORMATION
MXU 300/250
Points de graissage
Lubrifiant
guide de soupape / vanne mobiles
partie Cam lobes
Valve culbuteur friction Cam de
surface chaîne
verrou de cylindre et l'écrou
environnement de pistons et des segments
de piston les gorges de piston alentours de
broches
Cylindre à l'intérieur
Connexion trou d'épingle tige
/ piston de paroi de liaison
vilebrequin joint d'huile côté
droit grande extrémité de la
tige
Vilebrequin embrayage unidirectionnel
mobile entraînement de la pompe à
huile de la pièce chaîne
engrenage de la balance
Générateur AC
Véritable KYMCO Engine Oil (SAE10W-
30)
API SG Engine Oil
vitesse de transmission et la conduite arrière
Huile pour engrenages: SAE90 #
LUBRIFICATION POINTS
MOTEUR
1-15
1. GENERAL INFORMATION
MXU 300/250
FRAME
Ce qui suit est les points de graissage pour le cadre.
Utiliser de la graisse à usage général pour les pièces
non indiquées.
Appliquer de l'huile moteur propre ou de la graisse aux câbles et aux parties mobiles ne
spécifiées. Cela permettra
d'éviter un bruit anormal et augmenter la durabilité de l' ATV.
Câble d'accélérateur
Colonne de direction Upper
Balançoire avant à bras Bush
Avant Balançoire
Arm
Colonne de direction Bas
1-16
1. GENERAL INFORMATION
MXU 300/250
Balançoire
arrière de
l'essieu de bras
moyeu de pignon /
Essieu arrière Hub
Col / Joint d'huile /
Roulement
1-17
Pignon entraîné
1. GENERAL INFORMATION
MXU 300/250
Câble et faisceau ROUTAGE
Arrêtez Commutateur
Cordon
Frein avant Flexible
produit
Thermostatique Fil
du Détecteur
Interrupteur
d'allumage
Connecteur
Horn (ON ROAD)
Avant droite
Tournez signal
lumineux (ON
ROAD) /
Connecteurs
phares
Multi-fonction Connecteur
Câble d'accélérateur
Guidon avec un
interrupteur de fil de frein
arrière Flexible produit
Vitesse harnais de
câble Fil
Le moteur du ventilateur
Fil / Switch
thermostatique fil
Front de gauche Tournez
signal lumineux (ON
ROAD) / phares
Connecteurs
Droit de frein avant Flexible produit
Front de gauche de durite de frein Fluide
1. GENERAL INFORMATION
MXU 300/250
1-18
1. GENERAL INFORMATION
MXU 300/250
Tournez Signal / arrêt
Connecteurs Lumière
Lumière (Sur la route)
Liquide de
refroidissement
Réservoir Tuyau
de reniflard
Licence pour
connecteur
Light (ON
ROAD)
Rez-de- Fil
Fil Principal Harnais
REG.REC
ACG Connecteur
Changement de vitesse
Commutateur fil
ACG fil
Capteur de température Fil
Tournez relais
Signal
Unité de
danger
Virage à
droite signal
lumineux
(ON
ROAD) /
Tail
connecteur
Lumière
Changement de
vitesse
Connecteur
Switch
Radiateur
débordement Tube
Arrêtez
commutateur fil
Démarrer
câble
moteur
Tube de
purge du
carburateur
Corne
(ON
ROAD)
Eau Tuyau
Unité de commande de phares
Eau Inlet Hose
1. GENERAL INFORMATION
MXU 300/250
1-19
Sortie d'eau Tuyau
1. GENERAL INFORMATION
MXU 300/250
Rear Brake Fluid Hose
Crankcase Breather Hose
Harness Wire
Start Motor Cable
Handlebar Switch Wire
Blow By Hose
Battery Cable
Motor Fan Wire
Throttle Cable
Rear Brake Fluid Hose
Left Turn Signal Light (ON
ROAD)/ Tail Light Connector
Bobine D'Allumage
Frein arrière Flexible produit
1-20
1. GENERAL INFORMATION
MXU 300/250
Réducteur Change
Module de commande d'allumage
Control
Rez-de- Fil
Fuse Box
Relais de
démarreur
Starter Câble
moteur
Borne positive Câble
Batterie
Terminal Négatif Câble
1-21
Loading...
+ 476 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.