Korg nanoKONTROL2 Owner's Manual

Precautions
Location
Using the unit in the following locations can result in a malfunction.
• In direct sunlight
• Locations of extreme temperature or humidity
• Excessively dusty or dirty locations
• Locations of excessive vibration
• Close to magnetic fields
To avoid breakage, do not apply excessive force to the switches or controls.
Care
If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry cloth. Do not use liquid clean­ers such as benzene or thinner, or cleaning compounds or flammable polishes.
Keep this manual
After reading this manual, please keep it for later reference.
Keeping foreign matter out of your equipment
Never set any container with liquid in it near this equipment. If liquid gets into the equipment, it could cause a breakdown, fire, or electrical shock. Be careful not to let metal objects get into the equipment.
DECLARATION OF CONFORMITY (for USA)
Responsible Party : KORG USA INC. Address : 316 SOUTH SERVICE ROAD, MELVILLE, NY Telephone : 1-631-390-6500 Equipment Type : Slim-Line USB Controller Model : nanoKONTROL2 This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
THE FCC REGULATION WARNING (for USA)
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instr uc­tions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encour aged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
If items such as cables are included with this equipment, you must use those included items. Unauthorized changes or modification to this system can void the user’s au­thority to operate this equipment.
Notice regarding disposal (EU only)
When this “crossed-out wheeled bin” symbol is displayed on the prod­uct, owner’s manual, battery, or battery package, it signifies that when you wish to dispose of this product, manual, package or battery you must do so in an approved manner. Do not discard this product, manual, package or battery along with ordinary household waste. Disposing in the correct manner will prevent harm to human health and potential dam­age to the environment. Since the correct method of disposal will de­pend on the applicable laws and regulations in your locality, please con-
tact your local administrative body for details. If the battery contains heavy metals in excess of the regulated amount, a chemical symbol is displayed be­low the “crossed-out wheeled bin” symbol on the battery or battery package.
This product has been manufactured according to strict specifications and voltage requirements that are applicable in the country in which it is intended that this product should be used. If you have purchased this product via the internet, through mail order, and/or via a telephone sale, you must verify that this product is intended to be used in the country in which you reside. WARNING: Use of this product in any country other than that for which it is intended could be dangerous and could invalidate the manufacturer’s or distributor’s warranty. Please also retain your receipt as proof of purchase otherwise your product may be disqualified from the manufacturer’s or distributor’s warranty.
- Mac, Mac logo and Mac OS are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
- Windows XP, Windows Vista, Windows 7 and Windows 8 are trademarks of Microsoft Corporation in the U.S. and other countries.
- All product names and company names are the trademarks or registered trade­marks of their respective owners.
IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS
安全上のご注意
ご使用に なる前に必ずお読みください
ここに記 載した注意事項は、製品を安全に正しくご使用いただき、あなたや他の方々 への危害や損害を未然に防ぐため のものです。 注意事項は誤った取り扱いで生じる危害や損害の大きさ、または切迫の程度によって、 内容を「警告」、「注意」の2つに分けています。これらは、あなたや他の方々の安全 や機器の保全に関わる重要な内容ですので、よく理 解し た上で必ずお守りくだ さ い 。
火災・感電・人身障害の危険を防止するには
図記号の例
記号は、注意(危険、警告を含む)を示しています。
記号の中には、具体的な注意内容が描かれています。左の図は
「一般的な注意、警告、危険」を表しています。
 記号は、禁止(してはいけないこと)を示しています。 記号の中には、具体的な注意内容が描かれることがあります。左 の図は「分解禁止」を表しています。
記号は、強制(必ず行うこと)を示しています。 記号の中には、具体的な注意内容が描かれることがあります。左 の図は「守らなければならないこと」を表しています。
以下の指示を守ってください
警告
この注意事項を無視した取り扱いをすると、死亡や重傷を負う可能性があります
・次のような場合には、直ちに使用を中止する。
○異物が内部に入ったとき ○製品に異常や故障が生じたとき
修理が必要なときは、お客様相談窓口へ依頼してください。
・本製品を分解したり改造したりしない。
修理、部品の交換などで、取扱説明書に書かれていること以外は絶対にしない。
・大音量や不快な程度の音量で長時間使用しない。
大音量で長時間使用すると、難聴になる可能性があります。万一、聴力低下 や耳鳴りを感じたら、専門の医師に相談してください。
・本製品に異物(燃えやすいもの、硬貨、針金など)を入れない。 ・温度が極端に高い場所(直射日光の当たる場所、暖房機器の近く、発熱す
る機器の上など)で使用や保管はしない。 ・振動の多い場所で使用や保管はしない。 ・ホコリの多い場所で使用や保管はしない。
・風呂場、シャワー室で使用や保管はしない。
・雨天時の野外のように、湿気の多い場所や水滴のかかる場所で、使用や保
管はしない。 ・本製品の上に、花瓶のような液体が入ったものを置かない。 ・本製品に液体をこぼさない。
・濡れた手で本製品を使用しない。
注意
この注意事項を無視した取り扱いをすると、傷害を負う可能性、
または物理的損害が発生する可能性があります
・正常な通気が妨げられない所に設置して使用する。 ・テレビ、電子機器などから十分に離して使用する。
本製品をテレビ等の横に設置すると、本製品の磁場によってテレビ等の故
障の原因になることがあります。
・外装のお手入れは、乾いた柔らかい布を使って軽く拭く。
・スイッ チやツマミなどに必要以上の力を加えない。
故障の原因になります。
・外装のお手入れに、ベンジンやシンナー系の液体、コン パウンド質 、強燃性
のポリッシャー は 使用しない。 ・不安定な場所に置かない。
本製品が落下してお客様がけがをしたり、本製品が破損する恐れがあります。
・本製品の上に乗ったり、重いものをのせたりしない。
本製品が落下または損傷してお客様がけがをしたり、本製品が破損する恐れ
があります。
Mac、MaclogoおよびMacOSは、AppleInc.の登録商標です。
*WindowsXP 、Windows Vista、Windows 7 およびWindows8は、
MicrosoftCorporationの登録商標です。
*すべての製品名および会社名は、各社の商標または登録商標です。
アフターサービス
修理または商品のお取り扱いについてのご質問、ご相談は、お客様相談窓口 へお問い合わせください。
お客様相談窓口 
受付時間月曜〜金曜10:00〜17:00(祝祭日、窓口休業日を除く)
PHS等一部の電話ではご利用できません。固定電話または携帯電話か らおかけください。
サービス・センター:〒168-0073東京都杉並区下高井戸 1-15-12 本社:〒 206-0812東京都稲城市矢野口4015-2 http://www.korg.co.jp
保証規定(必ずお読みください)
本保証書は、保証期間中に本製品を保証するもので、付属品類(ヘッドホン な ど)は保証の対象になりません。保証期間内に本製品が故障した場合は、保証 規定によって無償修理いたします。
1. 本保証書の有効期間はお買い上げ日より1ケ年です。
2. 次の修理等は保証期間内であっても有償となります。 ・消耗部品(電池、スピ ーカ ー、真空管、フェーダ ー など)の交換。 ・お 取 扱 い方法が不適当のために生じた故障。 ・天 災(火災、浸水等)によって生じた故障。 ・故障の原因が本製品以外の他の機器にある場合。 ・不当な改造、調整、部品交換などにより生じた故障または損傷。 ・保証書にお買い上げ日、販売店名が未記入の場合、また は字句が書き替え
られている場合。 ・本保証書の提示がない場合。 尚、当社が修理した部分が再度故障した場合は、保証期間外であっても、修理 した日より3ケ月以内に限り無償修理いたします。
3. 本保証書は日本国内においてのみ有効です。 ThiswarrantyisvalidonlyinJapan.
4. お客様が保証期間中に移転された場合でも、保証は引き続きお使いいただけ ます。詳しくは 、お客様相談窓口までお問い合わせください。
5. 修理、運送費用が製品の価格より高くなることがありますので、あらかじめお 客 様相談窓口へご相談ください。発送にかかる費用は、お客様の負担とさせてい ただきます。
6. 修理中の代替品、商品の貸し出し等は、いかなる場合においても一切行って おりません。
本製品の故障、または使用上生じたお客様の直接、間接の損害につきましては、 弊社は一切の責任を負いかねますのでご了承ください。
本保証書は、保証規定により無償修理をお約束するためのもので、これよりお 客様の法律上の権利を制限するものではありません。
■お願い
1. 保証書に販売年月日等の記入がない場合は無効となります。記入できない ときは、お買い上げ年月日を証明できる領収書等と一緒に保管してくださ い。
2. 保証書は再発行致しませんので、紛失しないように大切に保管してくださ い。
保 証 書
コルグnanoKONTROL2
本保証書は、保証規定により無償修理をお約束するもので す。
お買い上げ日
販売店名
Précautions
Vorsichtsmaßnahmen
Precauciones
注意事项
Emplacement
L’utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraîner le mau­vais fonctionnement.
• En plein soleil
• Endroits très chauds ou très humides
• Endroits sales ou fort poussiéreux
• Endroits soumis à de fortes vibrations
•A proximité de champs magnétiques
Maniement
Pour éviter de les endommager, manipulez les commandes et les boutons de cet instrument avec soin.
Entretien
Lorsque l’instrument se salit, nettoyez-le avec un chiffon propre et sec. Ne vous servez pas d’agents de nettoyage liquides tels que du benzène ou du diluant, voire des produits inflammables.
Conservez ce manuel
Après avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soigneusement pour toute réfé­rence ultérieure.
Evitez toute intrusion d’objets ou de liquide
Ne placez jamais de récipient contenant du liquide près de l’instrument. Si le liquide se renverse ou coule, il risque de provoquer des dommages, un court­circuit ou une électrocution. Veillez à ne pas laisser tomber des objets métalliques dans le boîtier (trombones, par ex.).
Note concernant les dispositions (Seulement EU)
Quand un symbole avec une poubelle barrée d’une croix apparait sur le produit, le mode d’emploi, les piles ou le pack de piles, cela signifie que ce produit, manuel ou piles doit être déposé chez un représentant compétent, et non pas dans une poubelle ou toute autre déchetterie conventionnelle. Disposer de cette manière, de prévenir les domma­ges pour la santé humaine et les dommages potentiels pour l'environ­nement. La bonne méthode d'élimination dépendra des lois et règle-
ments applicables dans votre localité, s’il vous plaît, contactez votre organisme administratif pour plus de détails. Si la pile contient des métaux lourds au-delà du seuil réglementé, un symbole chimique est affiché en des­sous du symbole de la poubelle barrée d’une croix sur la pile ou le pack de piles.
REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS
Ce produit a été fabriqué suivant des spécifications sévères et des besoins en tension applicables dans le pays où ce produit doit être utilisé. Si vous avez acheté ce produit via l’internet, par vente par correspondance ou/et vente par téléphone, vous devez vérifier que ce produit est bien utilisable dans le pays où vous résidez. ATTENTION: L’utilisation de ce produit dans un pays autre que celui pour le­quel il a été conçu peut être dangereuse et annulera la garantie du fabricant ou du distributeur. Conservez bien votre récépissé qui est la preuve de votre achat, faute de quoi votre produit ne risque de ne plus être couvert par la garantie du fabricant ou du distributeur.
- Mac, Mac logo et Mac OS sont des marques commerciales de Apple Inc., dépo­sées aux États-Unis et dans d´autres pays.
-Windows XP, Windows Vista, Windows 7 et Windows 8 sont des marques deposees de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d´autres pays.
-Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques commerciales ou déposées de leur détenteur respectif.
Aufstellungsort
Ver meiden Sie das Aufstellen des Geräts an Orten, an denen
• es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist;
• hohe Feuchtigkeit oder Extremtemperaturen auftreten können;
• Staub oder Schmutz in großen Mengen vorhanden sind;
• das Gerät Erschütterungen ausgesetzt sein kann.
•in der Nähe eines Magnetfeldes.
Bedienung
Ver meiden Sie bei der Bedienung von Schaltern und Reglern unangemessenen Kraftaufwand.
Reinigung
Bei auftretender Verschmutzung können Sie das Gehäuse mit einem trockenen, sau­beren Tuch abwischen. Verwenden Sie keinerlei Flüssigreiniger wie beispielsweise Reinigungsbenzin, Verdünnungs- oder Spülmittel. Verwenden Sie niemals brennba­re Reiniger.
Bedienungsanleitung
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf, falls Sie sie später noch ein­mal benötigen.
Flüssigkeiten und Fremdkörper
Stellen Sie niemals Behältnisse mit Flüssigkeiten in der Nähe des Geräts auf. Wenn Flüssigkeit in das Gerät gelangt, können Beschädigung des Geräts, Feuer oder ein elek-trischer Schlag die Folge sein. Beachten Sie, daß keinerlei Fremd­körper in das Gerät gelangen.
Hinweis zur Entsorgung (Nur EU)
Wenn Sie das Symbol mit der „durchgekreuzten Mülltonne“ auf Ihrem Produkt, der dazugehörigen Bedienungsanleitung, der Batterie oder dem Batteriefach sehen, müssen Sie das Produkt in der vorgeschrie­benen Art und Weise entsorgen. Dies bedeutet, dass dieses Produkt mit elektrischen und elektronischen Komponenten nicht mit dem nor­malen Hausmüll entsorgt werden darf. Für Produkte dieser Art existiert ein separates, gesetzlich festgelegtes Entsorgungssystem. Gebrauch-
te elektrische und elektronische Geräte müssen separat entsorgt wer­den, um ein umweltgerechtes Recycling sicherzustellen. Diese Produkte müs­sen bei benannten Sammelstellen abgegeben werden. Die Entsorgung ist für den Endverbraucher kostenfrei! Bitte erkundigen sie sich bei ihrer zuständi­gen Behörde, wo sie diese Produkte zur fachgerechten Entsorgung abgeben können. Falls ihr Produkt mit Batterien oder Akkumulatoren ausgerüstet ist, müssen sie diese vor Abgabe des Produktes entfernen und separat entsor­gen (siehe oben). Die Abgabe dieses Produktes bei einer zuständigen Stelle hilft ihnen, dass das Produkt umweltgerecht entsorgt wird. Damit leisten sie persönlich einen nicht unerheblichen Beitrag zum Schutz der Umwelt und der menschlichen Gesundheit vor möglichen negativen Effekten durch unsachge­mäße Entsorgung von Müll. Batterien oder Akkus, die Schadstoffe enthalten, sind auch mit dem Symbol einer durchgekreuzten Mülltonne gekennzeichnet. In der Nähe zum Mülltonnensymbol befindet sich die chemische Bezeichnung des Schadstoffes. Cd oder NiCd steht für Cadmium, Pb für Blei und Hg für Quecksilber.
WICHTIGER HINWEIS FÜR KUNDEN
Dieses Produkt wurde unter strenger Beachtung von Spezifikationen und Spannungsanforderungen hergestellt, die im Bestimmungsland gelten. Wenn Sie dieses Produkt über das Internet, per Postversand und/oder mit telefoni­scher Bestellung gekauft haben, müssen Sie bestätigen, dass dieses Produkt für Ihr Wohngebiet ausgelegt ist. WARNUNG: Verwendung dieses Produkts in einem anderen Land als dem, für das es bestimmt ist, verwendet wird, kann gefährlich sein und die Garantie des Herstellers oder Importeurs hinfällig lassen werden. Bitte bewahren Sie diese Quittung als Kaufbeleg auf, da andernfalls das Produkt von der Garan­tie des Herstellers oder Importeurs ausgeschlossen werden kann.
-Mac, Mac logo und Mac OS sind in den USA und anderen Ländern eingetrage­ne Warenzeichen der Apple Inc..
- Windows XP, Windows Vista, Windows 7 und Windows 8 sind eingetragene Mar­kenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und anderen Landern.
-Alle Produkt- und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetragene Waren­zeichen der betreffenden Eigentümer.
Ubicación
El uso de la unidad en las siguientes ubicaciones puede dar como resultado un mal funcionamiento:
• Expuesto a la luz directa del sol
• Zonas de extremada temperatura o humedad
• Zonas con exceso de suciedad o polvo
• Zonas con excesiva vibración
• Cercano a campos magnéticos
Manejo
Para evitar una rotura, no aplique excesiva fuerza a los conmutadores o contro­les.
Cuidado
Si exterior se ensucia, límpiese con un trapo seco. No use líquidos limpiadores como disolvente, ni compuestos inflamables.
Guarde este manual
Después de leer este manual, guárdelo para futuras consultas.
Mantenga los elementos externos alejados del equipo
Nunca coloque ningún recipiente con líquido cerca de este equipo, podría causar un cortocircuito, fuero o descarga eléctrica. Cuide de que no caiga ningún objeto metálico dentro del equipo.
Nota respecto a residuos y deshechos (solo UE)
Cuando aparezca el símbolo del cubo de basura tachado sobre un producto, su manual de usuario, la batería, o el embalaje de cualquie­ra de éstos, significa que cuando quiere tire dichos artículos a la ba­sura, ha de hacerlo en acuerdo con la normativa vigente de la Unión Europea. No debe verter dichos artículos junto con la basura de casa. Ver ter este producto de manera adecuada ayudará a evitar daños a su salud pública y posibles daños al medioambiente. Cada país tiene una normativa específica acerca de cómo verter productos potencial-
mente tóxicos, por tanto le rogamos que se ponga en contacto con su oficina o ministerio de medioambiente para más detalles. Si la batería contie­ne metales pesados por encima del límite permitido, habrá un símbolo de un material químico, debajo del símbolo del cubo de basura tachado.
NOTA IMPORTANTE PARA EL CONSUMIDOR
Este producto ha sido fabricado de acuerdo a estrictas especificaciones y requerimientos de voltaje aplicables en el país para el cual está destinado. Si ha comprado este producto por internet, a través de correo, y/o venta telefóni­ca, debe usted verificar que el uso de este producto está destinado al país en el cual reside. AVISO: El uso de este producto en un país distinto al cual está destinado podría resultar peligroso y podría invalidar la garantía del fabrican­te o distribuidor. Por favor guarde su recibo como prueba de compra ya que de otro modo el producto puede verse privado de la garantía del fabricante o distribuidor.
-Mac, Mac logo y Mac OS de Mac son marcas comerciales de Apple Inc. regis­tradas en los EE.UU. y en otros países.
-Windows XP/Vista/7/8 son marcas comerciales de Microsoft Corporation regis­tradas en los EE.UU. y en otros países.
-Todos los nombres de productos y compañías son marcas comerciales o mar­cas registradas de sus respectivos propietarios.
地点
在以下地点使用本产品可能会引致故障
• 阳光直接曝晒
• 极端温度或潮湿
• 非常尘埃或肮脏
• 非常震荡
• 靠近磁场
操作
为避免损坏,操作或按键时不宜过于用力
保养
如果产品外表污脏,可用清洁干燥的布擦拭,请勿使用液体清洁 剂,如苯或其稀释溶液、清洁复合剂或易燃上光剂等
用户手册的保存
阅读完本手册后,请妥善保存以作日后参考之用
需避免接触的物品
在本产品周围不宜放置液体,如液体渗入产品内可能会导致损坏
起火或触电,同时须保证任何其他金属物体不会进入产品内
致用户的重要提示
本产品的生产制造均严格按照本产品被指定使用的国家的规格 及电压执行。如你的产品是通过互联网邮购及电话订购的,那 你必须确认所购买的产品是被指定在你所居住的国家使用的 警告:在被指定使用的国家外的其他地方使用本产品可能会导 致危险及无法享受制造商或产品代理商提供的保修 同时,请妥善保存购买本产品时的收据或发票等证明文件,一
旦遗失可能会导致制造商及产品代理商无法承认你的产品的保 修资格
本用户手册提及的所有产品名称及公司名称均为商标,或已由该 商标持有者注册了的商标
0DF0DF标志是$SSOH,QF在美国及其他国家注册的商标 :LQGRZV;39LVWD0LFURVRIW&RUSRUDWLRQ在美国及其他国
家注册的商标
Introduction
Thank you for purchasing the Korg nanoKONTROL2 slim-line USB controller. To help you get the most out of your new instrument, please read this manual carefully.
In order to properly use this product, you’ll need to adjust some of the settings in the application that you are using. Adjust the settings as described in the “Settings for using the unit with DAW software” section in this manual, and in the owner’s manual for your application.
The Korg Kontrol Editor software allows you to edit MIDI messages transmitted via each controller on the nanoKONTROL2. You can download the Parameter Guide and the Korg Kontrol Editor software from the Korg website.
http://www.korg.co.jp/English/Distributors/ or http://www.korg.com
Getting ready
Connections and power
USB cable
Computer
1. Use a USB cable to connect the nanoKONTROL2 to a USB port on your computer. The power to the nanoKONTROL2 will turn on and the power LED will light up.
Never use any USB cable other than the one that’s included. The nanoKONTROL2 starts in the operation mode that was
selected when the unit was last used. At this time, the transport button that corresponds to the current operation mode will flash. (--> “Operation mode”)
When you first connect the nanoKONTROL2 to a computer running Windows XP/Vista/7/8, the standard USB-MIDI driver for your operating system will be installed automatically.
USB connector
nanoKONTROL2
Turning off the power
1. Disconnect the USB cable that’s connected to the nanoKONTROL2 and the computer. The power to the nanoKONTROL2 will turn off and the power LED will go dark.
Parts and their functions
Function buttons
Five function buttons feature the PREV TRACK, NEXT TRACK, SET MARKER, PREV MARKER, and NEXT MARKER functions.
Power LED
USB connector
Use a USB cable to connect the unit to a computer.
Transport buttons
Six transport buttons feature the CYCLE, REW, FF, STOP, PLAY and REC functions.
nanoKONTROL2 and driver ports
Driver ports
As shown in the following table, the name of the ports will depend on which operating system you’re using, and whether or not you’ve installed the Korg USB-MIDI driver.
OS MIDI IN MIDI OUT
Mac OS X nanoKONTROL2
SLIDER/KNOB Windows XP USB audio device USB audio device Windows Vista/7/8 nanoKONTROL2 nanoKONTROL2 Windows XP/Vista/7/8+ KORG USB-MIDI Driver SLIDER/KNOB
nanoKONTROL2 1
MIDI IN port
This is where MIDI messages from the nanoKONTROL2’s various controllers are received. If you want to use the nanoKONTROL2 to control an application on your computer, then select this port in the MIDI input settings of your application. This is also used by the Korg Kontrol Editor to control the nanoKONTROL2.
MIDI OUT port
This port is used by the DAW software or the Korg Kontrol Editor to control the nanoKONTROL2.
If you are using Windows XP/Vista/7/8, the standard USB-MIDI driver that is automatically installed will not allow you to use the nanoKONTROL2 with multiple applications simultaneously. If you want to use the nanoKONTROL2 with multiple applications simultaneously, you must install the Korg USB-MIDI driver. You can download the Korg USB-MIDI driver from the Korg website, and install it as described in the included documentation.
http://www.korg.co.jp/English/Distributors/ or http://www.korg.com
Even if you don't need to use the nanoKONTROL2 with multiple applications simultaneously, we recommend that you install the Korg USB-MIDI driver for more stable operation.
nanoKONTROL2 CTRL
nanoKONTROL2 1 CTRL
Operation mode
The nanoKONTROL2 features two operation modes: DAW mode, in which each controller is set up for a specific DAW controller; and CC mode, in which Control Change messages are assigned to the unit's controllers. To engage the desired mode, turn on the unit while pressing and holding down the button that corresponds to that mode.
Parameter controls
These controls adjust the DAW software parameters.
Settings for using the unit with DAW software
This section describes various settings for several DAW software programs. For more information, please refer to the Parameter Guide. For information on detailed settings and operation of various DAW software, please refer to the corresponding user's guide.
Cubase
1.
While pressing and holding down the SET MARKER and REW buttons, connect the USB cable from your computer to the nanoKONTROL2.
2.
Open the “Device setting” window in Cubase, and add “Mackie Control.”
3.
Select nanoKONTROL2 for the MIDI In/Out ports used by “Mackie Control.”
Digital Performer
1.
While pressing and holding down the SET MARKER and FF buttons, connect the USB cable from your computer to the nanoKONTROL2.
Settings for “Audio MIDI settings”
•From “Audio MIDI setup,” open “MIDI Device” or “MIDI Studio,” then select “Add Device.”
• Name the added device. (e.g., nanoKONTROL2 DP)
• Connect the added device with the nanoKONTROL2 as shown on the left.
2.
Open the “Control Surface” window in Digital Performer, then select “Mackie Control” for “Driver” and “Unit.”
3.
Select the nanoKONTROL2 ports for “MIDI.”
GarageBand/Logic
Download the nanoKONTROL2 Control Surface plug-in for GarageBand/Logic from the Korg website, and follow the instructions in the included document to specify the settings.
http://www.korg.co.jp/English/Distributors/ or http://www.korg.com
Live
1.
While pressing and holding down the SET MARKER and STOP buttons, connect the USB cable from your computer to the nanoKONTROL2.
2.
Open the “Preferences” window in Live, then select “Mackie Control” for “Control Surface.”
3.
Select nanoKONTROL2 for the MIDI In/Out ports used by “Mackie Control.”
Pro To ols
1.
While pressing and holding down the SET MARKER and PLAY buttons, connect the USB cable from your computer to the nanoKONTROL2.
2.
Open the “Peripheral” window in ProTools, then select “HUI” for “Type.”
3.
Select nanoKONTROL2 as the source and destination for “HUI.”
SONAR
1.
While pressing and holding down the SET MARKER and REC buttons, connect the USB cable from your computer to the nanoKONTROL2.
2.
Open the “MIDI device” window in SONAR, then select nanoKONTROL2 for “Input” and “Output.”
3.
Open the “Controllers/Surfaces” window, then select “Mackie Control” for “Control Surface.”
4.
Select nanoKONTROL2 for the MIDI In/Out ports used.
Other DAW software
1.
While pressing and holding down the SET MARKER and CYCLE buttons, connect the USB cable from your computer to the nanoKONTROL2 and engage CC mode.
2.
Set up the application so that it can be controlled by the Control Change messages transmitted from the nanoKONTROL2. For information on setting up the application, please refer to the user's manual for the application.
Troubleshooting
Power does not turn on
• If you’re using a passive (non-powered) USB hub, the nanoKONTROL2 may fail to power-on because it’s not getting enough power. If this is so, please connect the nanoKONTROL2 to a powered USB hub or directly to your computer.
Software does not respond
• Make sure that the nanoKONTROL2 has been detected by the connected computer. If you are using Windows XP, go to the Control Panel, open “Sounds, Speech, and Audio Devices” -> “Sounds and Audio Devices,” and check the “Hardware” tab page to see if the nanoKONTROL2 is connected. If you are using Windows Vista/7/8, go to the Control Panel, open “Hardware and Sounds” -> “Device Manager,” and check the “Sound, Video, and Game Controllers” tab to see if the nanoKONTROL2 is connected. If you are using Mac OS X, open “Applications” -> “Utilities,” then start “Audio MIDI Setup.” On Mac OS X 10.5 or earlier, check the “MIDI Devices” tab. On Mac OS X 10.6 or later, open and check the “MIDI Studio” window by selecting “Show MIDI Window” from the “Window” menu.
• Make sure that the nanoKONTROL2 is selected in the MIDI port settings of the application that you’re using.
• The application that you’re using might not support certain functions. Please check the owner’s manual of your host application.
• In order to use some of the functions of this product, you’ll need to adjust some of the settings in the host application that you’re using. Adjust settings as described in the “Settings for using the unit with DAW software” section in this manual, and in the owner’s manual for your application.
Operating requirements
Windows
Computer: Any computer that has a USB port and satisfies
Operating system: Microsoft Windows XP SP3 (32bit) or later,
the requirements for running Microsoft Windows XP/Vista/7/8 (a USB chipset made by the Intel Corporation is recommended)
Microsoft Windows Vista SP2 (32bit, 64bit), Windows 7 (32bit, 64bit) or Windows 8 (32bit, 64bit)
Mac OS X
Computer: Apple Macintosh computer with an Intel or
Operating system: Mac OS X 10.4 or later
nanoKONTROL2 operation is not guaranteed with all computers that satisfy these system requirements.
PowerPC processor that has a USB port
Specifications
Connectors: USB connector (mini B type) Power supply: USB bus power mode Current consumption: 100 mA or less Dimensions (W x D x H): 12.80 x 3.27 x 1.18 inches / 325 x 83 x 30 mm Weight: 10.34 oz / 293 g Included items: USB cable, Owner’s manual
* Specifications and appearance are subject to change without notice
for improvement.
Loading...
+ 5 hidden pages