Stellen Sie diese Produkt niemals an folgenden Orten auf, um Funktionsstörungen zu vermeiden.
•Im direkten Sonnenlicht
•An extrem feuchten oder heißen Orten
•An extrem staubigen oder schmutzigen Orten
•An Orten, wo starke Erschütterungen auftreten
•In der Nähe eines Magnetfelds.
Stromversorgung
Schließen Sie das Netzteil nur an eine geeignete Steckdose an. Verbinden Sie es niemals mit
einer Steckdose einer anderen Spannung.
Störeinflüsse auf andere elektrische Geräte
Es kann den Empfang von Radio- und Fernsehgeräten in seiner unmittelbarer Nähe stören.
Stellen Sie es also niemals in die Nähe eines Radios oder Fernsehers.
Handhabung
Behandeln Sie die Taster und Regler mit der gebührenden Umsicht.
Pflege
Schmutz usw. darf nur mit einem trockenen Tuch entfernt werden. Verwenden Sie niemals
flüssige Reinigungsmittel wie Waschbenzin, Verdünner, Lösungsmittel oder brennbare
Poliermittel.
Bedienungsanleitung
Legen Sie die Bedienungsanleitung nach der Lektüre an einen Ort, wo Sie sie bei Bedarf
auch wieder finden.
Flüssigkeiten und Fremdkörper
Stellen Sie niemals einen Flüssigkeitsbehälter auf oder in die unmittelbare Nähe dieses
Geräts. Flüssigkeiten, die ins Geräteinnere gelangen, können nämlich Schäden, einen
Kurzschluss bzw. einen Brand verursachen.
Sorgen Sie dafür, dass niemals Metallgegenstände oder andere Fremdkörper ins Geräteinnere gelangen. Wenn das trotzdem passiert, müssen Sie das Produkt sofort ausschalten
2
und den Netzanschluss lösen. Wenden Sie sich anschließend sofort an Ihren Korg-Händler
oder eine anerkannte Kundendienststelle.
Hinweis zur Entsorgung (nur für die EU)
Wenn die Bedienungsanleitung, die Verpackung, das
Gerät, die Batterie und/oder ihre Verpackung ein
durchgestrichenes Mülltonnensymbol enthält, muss
das Gerät, die Bedienungsanleitung, die Verpackung
oder die Batterie den örtlichen Umweltbestimmungen
entsprechend entsorgt werden. Entsorgen Sie das Pro-
dukt, die Bedienungsanleitung, die Verpackung oder
die Batterie niemals mit dem Hausmüll. Mit einer sachgerechten Entsorgung vermeiden Sie Gesundheitsschäden und eine
Schädigung der Umwelt. Da sich das Entsorgungsverfahren
nach den örtlichen Bestimmungen richtet, wenden Sie sich im
Zweifelsfall bitte an die zuständige Stelle. Wenn die Batterie
mehr Schwermetall enthält als erlaubt, befindet sich unter der
durchgestrichenen Mülltonne auf der Batterie oder ihrer Verpackung ein Chemiesymbol.
* Alle Firmen-, Produkt- und Formatnamen usw. sind Warenzeichen oder eingetragene
Dieses Instrument enthält 30 ebenso hochwertige wie expressive Klangfarben, darunter
einen in Stereo gesampelten Flügelklang. Das LP-350 erlaubt zudem die Simultanverwendung von jeweils zwei Klängen („Layer”-Funktion).
Effekte
Das LP-350 enthält einen digitalen Halleffekt, der die Akustik eines Konzertsaals simuliert sowie einen Chorus-Effekt, mit dem man die gewählten Klänge breiter macht.
Pedalsimulation
Wie ein akustisches Klavier bietet auch das LP-350 drei Pedale (Dämpfer, Sostenuto,
Leise). Das Dämpfer- und Leisepedal sind stufenlos ausgeführt, so dass Sie den Effekt
sehr exakt dosieren können, indem Sie das betreffende Pedal nur so weit wie nötig hinunterdrücken.
Pedaleinheit
Die Position der Pedaleinheit kann frei gewählt werden, damit jede/r Pianist/in sich an
diesem Instrument wohlfühlt.
Metronom
Das interne Metronom ist sehr flexibel: So können Sie die Taktart, das Tempo und die
Lautstärke einstellen, und die ersten Taktschläge mit einem Glockenklang akzentuieren.
Anschlagkurven
Anhand von 3 Kurven können Sie einstellen, wie die Tastatur Ihren Anschlag auswerten
soll.
Stimmungssysteme
Zusätzlich zur gebräuchlichen wohltemperierten Stimmung können Sie zwei klassische
Temperierungen (Kirnberger und Werckmeister) wählen und z.B. Barockmusik mit der
historisch richtigen Stimmung spielen. Bei Anwahl eines akustischen Klavierklangs wird
automatisch die gedehnte Stimmung („Stretch Tuning”) gewählt.
Einstellbare Tonhöhe
Das LP-350 enthält eine Transpositionsfunktion, die das Spielen in der vertrauten Tonart
bei gleichzeitiger Wiedergabe in einer anderen Tonart erlaubt.
MIDI-Anschlüsse
Das LP-350 bietet auch MIDI-Funktionen. Das ist ein Standard für den Austausch von
Musikdaten zwischen elektronischen Musikinstrumenten und Computern. MIDI erlaubt
die Steuerung mehrerer Instrumente von einem Instrument oder Gerät aus. Bei Bedarf
kann das LP-350 sogar als 16-fach multitimbraler Klangerzeuger genutzt werden.
Leistungsfähiges Verstärkungssystem
Das eingebaute Verstärkungssystem umfasst zwei 10cm-Lautsprecher und zwei 11WVerstärker und ist mühelos in der Lage, alle Ihre spielerischen Nuancen wiederzugeben.
Zwei Kopfhörerbuchsen
Es stehen zwei Kopfhörerbuchsen zur Verfügung, was es z.B. einem Elternteil oder dem
Lehrer erlaubt, dem/der Schüler/in beim Üben zuzuhören.
6
Kapitel 1
Vorder-, Ober- und Rückseite
Bedienfeld
Netzschalter
Power switch
Kopfhörerbuchsen
Headphone jacks
Lautsprecher
Speakers
1. Netzschalter: Hiermit schalten Sie das LP-350 ein und aus.
2. Kopfhörerbuchsen: Es können jeweils zwei Kopfhörer angeschlossen werden.
Die Buchsen sind als 1/4"-Klinkenanschlüsse ausgeführt.
Stellen Sie mit dem MASTER VOLUME-Regler die Lautstärke ein. Wenn Sie
einen Kopfhörer an das LP-350 anschließen, werden die Lautsprecher stummgeschaltet.
3. Lautsprecher: Hier befinden sich die Lautsprecher des LP-350.
7
Oberseite
Notenfach
1. Notenpult: Hier können Sie Notenhefte und -blätter abstellen.
Wenden Sie zum Aufstellen von
Notenheften niemals Gewalt an,
um den Tastaturdeckel nicht zu
beschädigen.
2. MASTER VOLUME-Fader
der angeschlossenen Kopfhörer und der Audio-Ausgänge eingestellt werden.
3. REVERB-Taster: Hiermit kann der Halleffekt (Akustiksimulation) ein- und aus-
geschaltet werden.
4. CHORUS-Taster: Hiermit kann der Chorus-Effekt ein- und ausgeschaltet wer-
den.
5. TOUCH-Taster: Hiermit stellen Sie die Anschlagempfindlichkeit ein.
6. TRANSPOSE/FUNCTION-Taster: Mit diesem Taster haben Sie Zugriff auf
Funktionen wie die Transposition, die Tonhöhenänderung, die Wahl des Stimmungssystems, die MIDI-Parameter usw.
Beim Ausschalten des Instruments werden wieder die Werkseinstellungen gewählt.
7. BANK-Taster: Hiermit können Sie jeweils eine von drei Klangbänken wählen.
8. Klangwahltaster: Drücken Sie einen dieser Taster, um eine Klangfarbe zu wäh-
len. Bei Bedarf können Sie zwei Klänge gleichzeitig wählen und simultan spielen.
Insgesamt stehen 30 Klangfarben zur Verfügung (10 x 3 Bänke).
9. DEMO-Taster
können Sie dann jeweils eines von 30 Demostücken (10 x 3 Gruppen) wählen.
10. METRONOME-Taster: Hiermit können Sie das Metronom starten und anhalten.
11. TEMPO-Regler: Hiermit stellen Sie das Metronomtempo ein.
: Hiermit aktivieren Sie die Demofunktion. Mit den Klangwahltastern
: Hiermit kann die Lautstärke der internen Lautsprecher,
8
Rückseite
1. MIDI-Buchsen (IN, OUT): Über diese Buchsen können Sie das LP-350 mit ande-
ren MIDI-fähigen Geräten (Computer, Synthesizer usw.) verbinden.
IN: Dient für den Empfang von MIDI-Daten und muss mit der MIDI OUT-
Buchse des Instruments verbunden werden, welches das LP-350 ansteuert.
OUT: Dient für die Übertragung von MIDI-Daten und muss mit der MIDI IN-
Buchse des Instruments verbunden werden, das Sie vom LP-350 aus
ansteuern möchten.
2. Line Out-Buchse:
oder den Eingängen eines Aufnahmegeräts verbunden werden. Dies ist eine 1/8
Stereo-Miniklinkenbuchse.
3. Speaker-Buchse: Schließen Sie hier das Kabel des Lautsprechergehäuses an.
4. Pedal-Buchse: Schließen Sie hier das Kabel der Pedaleinheit an.
5. DC IN-Buchse: Schließen Sie hier das beiliegende AC-Netzteil an.
Verwenden Sie nur das beiliegende Netzteil. Die Verwendung anderer
Netzteile könnte zu Schäden führen.
6. Kabelhaken: Drehen Sie das Netzteilkabel um diesen Haken, um zu verhindern,
dass es sich unerwartet löst bzw. dass der Stecker beschädigt wird.
Diese Buchse des LP-350 kann mit einem externen Verstärker
"
9
Kapitel 2
Bevor es richtig losgeht
Anschließen des Netzteils
1. Schalten Sie das LP-350 zunächst aus.
2. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem beiliegenden Netzteil.
Verwenden Sie nur das beiliegende Netzkabel und Netzteil. Die Verwendung anderer Netzteile oder Kabel könnte zu Schäden führen.
Beiliegendes Netzkabel
Power cable for AC adapter
3. Verbinden Sie das Netzteil mit der DC IN-Buchse auf der Rückseite des
LP-350.
4. Drehen Sie das Netzteilkabel um den Kabelhaken.
Ziehen Sie niemals mit Gewalt am Kabel, wenn Sie es wieder vom Haken
lösen möchten.
Netzteil
AC adapter
10
5. Verbinden Sie das Netzteil mit einer Steckdose.
Öffnen und Schließen des Tastaturdeckels
Der Tastaturdeckel lässt sich sehr leicht öffnen und schließen.
Öffnen des Tastaturdeckels
1. Heben Sie den Tastaturdeckel mit beiden Händen an.
Schließen des Tastaturdeckels
1. Heben Sie den Deckel leicht an und ziehen Sie ihn zu sich hin.
2. Geben Sie den Deckel frei, sobald er von allein zuklappt.
Der Tastaturdeckel ist so konzipiert, dass er sich ungefähr ab der Mitte sanft
schließt.
Wenden Sie zum Schließen des Tastaturdeckels niemals übertriebene
Gewalt an. Üben Sie niemals starken Druck auf die Oberseite des Tastaturdeckels aus.
Seien Sie vorsichtig, um sich beim Schließen des Deckels nicht die Finger
zu klemmen.
Die Raumtemperatur und Luftfeuchtigkeit beeinflussen die Geschwindigkeit, mit der sich der Tastaturdeckel schließt.
11
Kopfhörerbetrieb
An die Kopfhörerbuchsen kann je ein optionaler Kopfhörer angeschlossen werden.
Wenn Ihr Kopfhörer mit einem Miniklinkenstecker (1/8") ausgestattet ist, benötigen
Sie einen 1/8"
Wenn Sie einen Kopfhörer anschließen, werden die Lautsprecher des LP-350
stummgeschaltet. Wir raten zur Verwendung eines Kopfhörers, wenn Sie spät
Abends oder früh Morgens spielen möchten.
→
1/4"-Adapter.
Ziehen Sie beim Lösen der Kopfhörerverbindung ausschließlich nur am
Stecker (oder Adapter) – niemals am Kabel.
Halten Sie die Lautstärke immer in erträglichen Grenzen, um sich keinen
Hörschaden zuzuziehen.
Einschalten
Drücken Sie den Netzschalter, um das LP-350 einzuschalten. Beim Einschalten
leuchtet die Dioden der Klangwahltaster, des BANK-Tasters usw. kurz auf.
Drücken Sie den Netzschalter erneut, um das Instrument wieder auszuschalten.
Einstellen der Lautstärke
Mit dem MASTER VOLUME-Regler stellen Sie die Lautstärke der Lautsprecher,
Kopfhörer und Audio-Ausgänge ein.
Schieben Sie den Regler nach links, um die Lautstärke zu verringern bzw. nach
rechts, um sie zu erhöhen.
Am besten schieben Sie den MASTER VOLUME-Regler anfangs in die „0”Position und erhöhen dann allmählich die Lautstärke.
Verwendung des Audio-Ausgangs
Wenn Sie das LP-350 mit externen aktiven Lautsprechern, einer Beschallungsanlage,
einem Recorder usw. verbinden möchten, müssen Sie die LINE OUT-Buchse an den
(oder einen) Eingang jenes Geräts anschließen.
Die LINE OUT-Buchse ist eine Stereo-Miniklinke (1/8"). Eventuell benötigen Sie
also ein geeignetes Adapterkabel für diese Verbindung.
Schalten Sie das LP-350 vor Herstellen oder Lösen dieser Verbindung aus.
Wenn das LP-350 nämlich eingeschaltet ist, wird es –oder das externe
Gerät– eventuell beschädigt.
12
Anhören der Demosongs
Das LP-350 enthält 30 Demostücke (10 Songs in 3 Gruppen). Zum Abspielen dieser
Demostücke, welche die expressiven Möglichkeiten des LP-350 vorführen, verfahren Sie bitte folgendermaßen.
F. Chopin
Walzer Nr. 6 in Des-Dur
„Minutenwalzer” Op. 64–1
Korg-Original
Old Feather Blues
Korg-Original
Noise of Time
* Komponist und Interpret der Korg-Originalwerke: M. Tempia
Korg-Original
Reflection
S. Joplin
The Entertainer
Korg-Original
Jumper
Korg-Original
All the Ones You Don't
Know
J.S. Bach
Italienisches Konzert
Korg-Original
Jazz in Spain
Korg-Original
Cool “B”
F. Mendelssohn
Hochzeitsmarsch
J.S. Bach
Air auf der G-Saite
Korg-Original
Voice Texture
C. Debussy
Arabesque no.1
J.S. Bach
Zweistimmige Invention Nr.
13
F. Chopin
Fantaisie-Impromptu op.66
J.S. Bach
Prelude (aus dem Wohltemperierten Klavier Nr.
1)
Korg-Original
Rubber Bob
R. Schuman
Träumerei op.15-7
F. Mendelssohn
Frühlingslied Op. 62–6
Korg-Original
Sunflowers
P. D. Paradisi
Toccata in A-Dur
Korg-Original
Wet Raccoon Rag
Abspielen aller Demosongs
Zum Abspielen aller Demostücke verfahren Sie bitte folgendermaßen:
1. Drücken Sie den DEMO-Taster.
Die Dioden über den Klangwahltastern blinken der Reihe nach von links nach rechts.
Nach etwa 3 Sekunden beginnt die Wiedergabe mit dem ersten Stück der Gruppe 1.
Am Ende des letzten Stücks der Gruppe 3 wird die Wiedergabe ab dem allerersten Stück fortgesetzt.
Um die Demostücke in der oben erwähnten Reihenfolge abzuspielen, können Sie auch den TRANSPOSE/FUNCTION-Taster gedrückt halten, während
Sie die E1-Taste betätigen.
Dann stehen die in Schritt 2 beschriebenen Möglichkeiten (Anwahl anderer
Demosongs innerhalb einer Gruppe) jedoch nicht zur Verfügung.
13
2. Während der Wiedergabe können Sie bei Bedarf ein anderes Stück der aktuellen Gruppe wählen, indem Sie den betreffenden Klangwahltaster drücken.
Beispiel: Wenn momentan der erste Demosong der Gruppe 1 abgespielt wird,
können Sie den [CHOIR]-Taster drücken, um sich sofort Stück Nr. 10 anzuhören.
Am Ende des letzten Stücks wird die Wiedergabe mit dem ersten Demosong
jener Gruppe fortgesetzt.
3. Drücken Sie den DEMO-Taster, um die Wiedergabe anzuhalten.
Anwahl eines spezifischen Demostückes
Zum Abspielen eines ganz bestimmten Demosongs verfahren Sie bitte wie folgt:
1. Wählen Sie die Gruppe, die das gewünschte Stück enthält.
Anwahl von Gruppe 1: Drücken Sie den DEMO-Taster ein Mal.
Die Dioden über den Klangwahltastern blinken der Reihe nach von links nach
rechts.
Anwahl von Gruppe 2: Drücken Sie den DEMO-Taster zwei Mal.
Die Dioden über den Klangwahltastern blinken alle gleichzeitig.
Anwahl von Gruppe 3: Drücken Sie den DEMO-Taster drei Mal.
Die Dioden über nebeneinander liegenden Klangwahltastern blinken gleichzeitig.
2. Drücken Sie den Klangwahltaster des Stücks, das Sie sich anhören möchten.
Beispiel: Um Demosong 1 der Gruppe 2 abzuspielen, müssen Sie den [PIANO
1/L]-Taster drücken.
Am Ende jenes Stücks fährt die Wiedergabe mit dem darauf folgenden Stück
fort.
Wenn Sie länger als drei Sekunden mit der Wahl eines Stücks warten,
beginnt die Wiedergabe automatisch mit Stück 1 der Gruppe 1. In dem Fall
werden alle Demosongs, d.h. von 1-(1) bis 3-(10) der Reihe nach abgespielt.
3. Drücken Sie den DEMO-Taster, um die Wiedergabe anzuhalten.
Während der Demowiedergabe können Sie zwar auf der Tastatur spielen,
aber keinen anderen Klang wählen.
Einstellen des Demotempos
Mit dem TEMPO-Regler können Sie das Wiedergabetempo der Demostücke ändern.
Bedenken Sie jedoch, dass das tatsächliche Tempo nicht unbedingt mit den Angaben
des TEMPO-Reglers übereinstimmt.
Am Beginn eines neuen Demostücks wird automatisch das dafür vorprogrammierte Tempo verwendet.
Während der Demowiedergabe steht das Metronom nicht zur Verfügung.
14
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.